background image

Combi 05-12-25

ENTSORGUNG

Das Produkt muss entsprechend den Richtlinien 
2002/96/CE wiederverwendet oder entsorgt 
werden.

LEUCHTMITTEL WECHSEL

Öffnen Sie die Serviceklappe, indem Sie auf den dafür 
vorgesehenen Knopf 

 drehen. Das Leuchtmittel in die 

Fassung einsetzen; dabei darauf achten, den Glaskolben 
nicht zu berühren. Danach die Serviceklappe schließen 
indem der Knopf einfach nur gedrückt werden muss.

ACHTUNG:

 

Die Leuchtmittel Zentrierung ist 

Werksseitig generell für das 1200W Leuchtmittel 
ausgelegt. Um ein Leuchtmittel mit 1000W oder 
650W (mit niedrigerem Lichtmittelpunkt) betreiben zu 
können, muss der Schlitten mit der Leuchtmittelfassung 
von unten nach oben umgesetzt werden (siehe dazu 
das Schema), nachdem die Schnapphalterung 8 
gedreht worden ist. Klappen und arretieren sie die 
Schnapphalterung nach Beendigung der Operation 
wieder zurück auf den Schlitten.

INBETRIEBNAHME

Durch den Neigungs- Verstellungs- Knebel 

 kann der 

Scheinwerfer entsprechend positioniert werden. Zum 
Drehen des Scheinwerfers die Befestigungs-Schraube 
des Bügels entsprechend lockern.
Den Spindelantrieb für die Scheinwerfer-Fokussierung 

 entsprechend drehen,  um den Lichtstrahl zu 

verbreitern, beziehungsweise zu bündeln.

LAMPENTYP

Siehe Leuchtmitteltypen Tabelle

REINIGUNG

Zur besten Instandhaltung des Strahlers muß die Linse 
so sauber wie möglich gehalten werden, wozu ein, mit 
Alkohol getränkter, feuchter Lappen benutzt werden sollte.

INSTANDHALTUNG

Die elektrische und mechanische Funktionstüchtigkeit 
und Sicherheit ist jährlich zu überprüfen. Dazu nur 
qualifiziertes Fachpersonal einsetzen um eine rundum 
Garantie gewährleisten zu können.

ACHTUNG:

 

Aus Sicherheitsgründen die 

Spannungszuführung bevor dem Leuchtmittelwechsel 

stets abtrennen!

8

Summary of Contents for COM 05 F

Page 1: ...Manuale utente User manual COM 05 PC COM 05 F COM 12 PC COM 12 F COM 25 PC COM 25 F combi...

Page 2: ...sent instructions carefully Spotlight srl will not be responsible for damage resulting from instructions not being followed 2 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme zuerst die folgenden Anweisungen sorgf ltig les...

Page 3: ...ccorre tenere il faro da superfici infiammabili indicata nella targhetta Le norme di sicurezza prevedono che davanti alla lente sia posta una rete metallica per evitare la caduta di eventuali grossi f...

Page 4: ...icare la sua inclinazione Lo stesso si pu fare riguardo alla rotazione dell asse verticale facendolo ruotare sul perno di aggancio al traliccio Ruotando il pomello si fa avanzare e retrocedere la slit...

Page 5: ...be kept from easily inflammable surfaces is indicated on the label The safety norms estimate that a metal wire screen be mounted on the front of the luminaire to prevent any large glass fragments fro...

Page 6: ...n a certain position and thus change its inclination You can rotate the luminaire on the vertical axis by rotating it on its hook clamp By turning knob the lamp carriage is shifted forward or backward...

Page 7: ...n Schutzschirm in Form eines Metallgitters angebracht werden mu um das Herausfallen von gro en Glassplittern im Falle des eventuellen Zerbrechens der Lampe zu vermeiden Ebenso muss aus Sicherheitsgr n...

Page 8: ...n und arretieren sie die Schnapphalterung nach Beendigung der Operation wieder zur ck auf den Schlitten INBETRIEBNAHME Durch den Neigungs Verstellungs Knebel kann der Scheinwerfer entsprechend positio...

Page 9: ...eau pour ouverture clapet Coulisse avec culot douille Ressort de r tention plateau de support culot douille Pommeau pour r glage position lampe Poign e pour mouvement projecteur et pour fixation chain...

Page 10: ...on et modifier son inclinaison On peut faire le m me pour la rotation par rapport l axe vertical en le faisant tourner sur le pivot d attelage la barre porteuse En tournant le pommeau on fait avancer...

Page 11: ...t poids E B C D F A MOD A mm B mm C mm D mm E mm F mm Kg COM 05 PC 275 208 301 264 150 150 3 6 COM 05 F 252 208 251 215 150 150 3 COM 12 PC 359 265 401 364 200 200 6 8 COM 12 F 330 265 302 264 200 200...

Page 12: ...e Kodex lm t h K 05 GY 9 5 LC 46 5 300 M 38 5200 2000 2950 300 CP 81 7800 180 3200 500 M 40 10000 2000 2950 500 T 18 11000 360 3050 500 CP 82 13500 180 3200 650 T 26 14500 600 3050 650 CP 89 17500 180...

Reviews: