SPORT ELEC PN3088 Manual Download Page 12

M

D

E

 9

0

4

GARANTIE

Nous accordons une garantie de 12 mois sur les produits que nous distribuons
à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons
gratuitement à notre charge, la réparation des vices de fabrication ou de
matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou échangées ou encore si l'appareil lui-même doit être échangé. Les
dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, (choc, branchement sur
courant continu, erreur de voltage, détartrage...), l'usure normale ne portant préju-
dice ni au bon fonctionnement, ni à la valeur de l'appareil, excluent toute pré-
tention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effec-
tuées par des personnes non agréées ou si des pièces de rechange ne provenant
pas de la même marque ont été utilisées. La garantie ne sera valable que si la
date d'achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte
de garantie ou sur 
présentation du ticket de caisse. Toute autre forme de prétention à la garantie
est exclue, sauf si des dispositions légales spécifient le contraire.

GARANTIE

Für dieses Gerät übernehmen wir eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum.
Während der Garantiezeit beseitigen wir durch Reparatur oder Austausch
Sämtliche Schäden, die auf Material oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind (Gerät bleibt
pausenlos an das Netz angeschlossen, Betrieb mit falscher Spannung, falschem
Stecker, Bruch usw.) normale Abnutzung und Mängel, die Gebrauchstauglichkeit
des Gerätes nicht beeinflussen, sind von der Garantie ausgenommen. Bitte
nicht  fachmännisch  ausgeführte  Reparaturen  oder  der  Verwendung
ungeeigneter Ersatzteile liegt kein Garantiefall vor. Die Garantie wird nur wirk-
sam, wenn der Garantieschein beim Kauf des Gerätes vom Händler gestem-
pelt und unterschrieben wurde. Im Garantiefall senden Sie bitte das Gerät und
die Garantiekarte an unsere Kundendienststelle. Alle andere Ansprüche sind von
der Garantie ausgeschlossen, es sei denn, sie wären Änderseitig gesetzlich fest-
gelegt.

WARRANTY

This appliance is guaranteed for 12 months from the date of purchase. During
the period of the guarantee, the distributor will take responsibility for defects
occur,  the  appliance  will  be  repaired  or  exchanged  as  the 
distributor deems necessary. Damage arising from improper use or normal
wear and defects, which do not materially affect the performance of the 
appliance, is not covered under this guarantee. The guarantee is not valid if
unauthorized repairs have been attempted or if replacement parts used are
not approved by the supplier. The guarantee is valid only if it is stamped and
signed by the retailer at the time of the purchase. For all claims made during the
period of the guarantee, send the appliance and the warranty card to your
retailer. All other claims are excluded from the guarantee unless specifically
prohibited by law.

GARANTIA

Damos  una  garantía  de  12  meses  a  los  productos  que  distribuímos  a 
partir de la fecha de compra. Durante la duración de la garantía, está cubierta
de forma gratuita la reparación de los  defectos de fabricación o de los materi-
ales, reservándonos el derecho a decidir si ciertas piezas deben ser reparadas
o cambiadas o incluso si el equipo completo debe ser reemplazado. Los daños
ocasionados por un empleo indebido (golpe, conexión a corriente continua, error
de voltaje, ...). el desgaste normal por su uso, están excluídos de la garantía. La
garantía 

caduca 

cuando 

se 

realizan reparaciones por personas no homologadas  por el fabricante o si las
piezas de recambio no son de la misma marca. La garantía sólo será  válida
cuando el sello del fabricante y la fecha de compra aparezcan en el bono de
garantía. Cualquier otra forma de acceso a la cobertura de la garantía está
excluída, salvo disposiciones legales en contra.

GARANTIE

We  verzekeren  een  garantie  van  12  maanden  op  de  producten  die  wij 
verdelen  vanaf  de  datum  van  aankoop.  Gedurende  deze  garantietijd 
garanderen wij het herstellen van fabricagefouten of het materiaal, we behouden
het recht te beslissen of sommige delen moeten worden hersteld of vervangen
of indien het gans toestel moet vervangen worden. Beschadigingen door ver-
keerd gebruik, (stoten, verkeerde aansluiting, 
vergissing in het voltage, kalkafzetting...),normaal slijtage, dat de goede 
werking en de waarde van het toestel niet benadeligt, sluit elke vorm van
garantie uit. De garantie is ongeldig indien herstellingen werden 
uitgevoerd  door  niet  officieel  erkende  of  indien  er  vervangingsstukken 
werden gebruikt van een ander merk. De garantie zal enkel verzekerd zijn
indien op de garantiekaart de datum van aankoop, de stempel en de handteken-
ing van de winkel staan of indien u het cassabon kan voorleggen. Elke andere
aanspraak op garantie is uitgesloten, behalve indien het 
wettelijk voorschrift het tegenstelde specifieert.

CARTE DE GARANTIE / GARANTIE-KARTE / WARRANTY CARD / GARANTIA

12 MOIS / 12 MONATE / 12 MONTHS / 12 MESES / 12 MAANDEN

PN 3088

Nom /Nahme/ 
Name / Nombre / Naam

........................................................................................................................................................................................................

Adresse /Anschrift/
Adress / Dirección / Adres

........................................................................................................................................................................................................

Code Postal /Postleitzahl /

........................................................................................................................................................................................................

Postcode / Código Postal / Postcode

........................................................................................................................................................................................................

CACHET DU REVENDEUR / STEMPEL VOM HÄNDLER /
STAMP OF RETAILER / SELLO DEL VENDEDOR / 
STEMPEL VAN DE VERKOPER

DATE  D'ACHAT  /  EINKAUFSDATUM  /  DATE  OF  PURCHASE/ 
FECHA DE COMPRA / VERKOOPSDATUM

En cas de panne retournez l'appareil accompagné de cette carte de garantie à votre revendeur

Im Garantiefall, senden Sie bitte das Gerät mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle

In case of damage, please return appliance and warranty card to your retailer

En caso de defectos, por favor entregue al vendedor el equipo junto con esta garantía.

In geval van defect stuur het artikel terug naar de verkoper vergezeld van deze garantiekaart

SPORT-ELEC

®

Institut

- 31 Rue du Val Breton - BP 35 - 27520 Bourgtheroulde - Infreville - FRANCE

TEL : + 33 (0)2 32 96 50 50 - FAX : + 33 (0)2 32 96 50 59 

[email protected] 

Ville

Stadt

Place

Ciudad

Stad

Summary of Contents for PN3088

Page 1: ...CE TEL 33 0 2 32 96 50 50 FAX 33 0 2 32 96 50 59 info sport elec com NOTICE D EMPLOI Réf PN 3088 SPORT RECHARGEABLE FR D GB ES NL Not contractual pictures Photos non contractuelles Nicht vertragliche Fotos Poze noncontractuale Fotos no contractuales Foto non contrattuali A termék eltérhet a fényképt ...

Page 2: ... AUTOMATIQUEMENT LA SUPPRES SION DE LA GARANTIE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REDUIRE TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE FEU OU ACCIDENT Un appareil électrique ne doit jamais être laissé sans surveillance Tenir hors de portée des enfants Cet appareil est destiné à une utilisation domestique Ne pas l utiliser pour un autre usage Ne pas utiliser l appareil s il présente un défaut s il le cordon d al i...

Page 3: ... est interdit de nettoyer l appareil lorsque celui ci est en cours de charge RoHS 2002 95 EC Le produit est fabriqué sans matéri aux pouvant avoir un effet néfaste sur l écologie CE 89 336 CEE CEM FR Ne pas appuyer sur la lame Ne pas ouvrir la lame avec un tournevis Ne pas mettre en charge près d un radiateur dans un environnement humide ou sous le soleil par exemple dans une voiture Lorsque vous ...

Page 4: ...ommen sein als dieses Gerät in der Nähe der Kinder oder der Behinderten benutzt ist Dieses Gerät ist nur für einen ausschließlich häuslichen Gebrauch geeignet gewesen nie es für einen anderen Gebrauch zu benutzen Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden bei jeglicher Art von Schäden an dem Gerät selbst am Kabel bzw Stecker oder wenn es insWasser gefallen ist Wenn das Fall ist bringen Sie da...

Page 5: ...ufladung ist RoHS 2002 95 EG Das Produkt ist ohne gefährliche Baustoffe hergestellt CE 89 336 CEE CEM D Drücken Sie nicht auf den Scherkopf Öffnen Sie nicht der Scherkopf mit einem Schraubenzieher Legen Sie nahe einem Heizkörper in eine feuchte Umwelt oder unter der Sonne zum Beispiel in ein Auto nicht beladen Wenn Sie sich am Ende seiner Lebensdauer von Ihrem Produkt trennen beachten Sie bitte di...

Page 6: ...ty KEEP THE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS ELECTROCUTION FIRE OR INJURY TO PERSONS Appliance should never be left unattended when plugged it Special attention is necessary when the appliance is used near children This appliance is meant for household use only Don t ever use it for any other purpose Never use the appliance when it has visible damage a damaged cord damage housing a...

Page 7: ...ance when it is charging RoHS 2002 95 EC The product is made with friendly environmentally materials CE 89 336 EEC EMC Don t press the net shelter Don t prize open the net shelter with a screw driver Don t charge near a warmer near or in the mois ture or in the direct sunlight for example in the car in summer Recommendations When disposing of your product at end of life cycle please comply with na...

Page 8: ...CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REDUCIR CUALQUIER RIESGO DE SHOCK ELECTRICO FUEGO O ACCIDENTE Un equipo eléctrico no se debe dejar nunca sin vigilancia Mantener alejado de los niños Este equipo ha sido diseñado para un uso doméstico No lo emplee para otro uso diferente No emplear el equipo si presenta un defecto evidente cordón pelado carcasa rota después de un mal funcionamiento si se ha caído ...

Page 9: ...la fuera a emplear a continuación Está prohibido limpiar el equipo mientras se está recargando RoHS 2002 95 EC El producto está fabricado sin materiales que pudieran tener un efecto nocivo sobre el medio ambiente CE 89 336 CEE CEM Cuando vaya a eliminar el equipo al final de su vida útil respete la reglamentación en vigor Deposítelo en el lugar previsto a tal fin de forma que asegure que su elimin...

Page 10: ...VAN DE GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN HEBBEN AUTOMATISCH EEN ANNULATIE VAN DE GARANTIE VOOR GEVOLG BEWAAR DEZE RICHTLIJNEN AANDACHT om brandwonden elektrocutie brand of andere lichamelijke kwetsuren te voorkomen Verlies een elektrische apparaat nooit uit het oog verlaat het nuet zolang het aangesloten is Speciale voorzorgsmaatregelen moeten getroffen worden bij het gebruik van het apparaat in aanwezigheid ...

Page 11: ...borsteltje dat bij het apparaat geleverd werd één keer per week reinigen Na het reinigen plaats u de rooster terug klik alsook het dekseltje Het is ten strengste verboden het apparaat te reingen tijdens het opladen NOTA S geen druk uitoefenen op de mesjes de mesjes niet verwijderen met een schroevendraaier Laad het apparaat niet op dichtbij een warmtebron op een vochtige plaats of in volle zon bij...

Page 12: ...ll other claims are excluded from the guarantee unless specifically prohibited by law GARANTIA Damos una garantía de 12 meses a los productos que distribuímos a partir de la fecha de compra Durante la duración de la garantía está cubierta de forma gratuita la reparación de los defectos de fabricación o de los materi ales reservándonos el derecho a decidir si ciertas piezas deben ser reparadas o ca...

Reviews: