background image

 

1

5

 

 

www.spokey.eu

 
www.spokey.pl 

Levelling and Moving the device (pictures p. 5) 

Before you start exercising, it is recommended to verify whether the bike is 
positioned correctly. Please level the equipment by means of the stabilizer 
knobs 

To  transport  the  device,  raise  it  carefully  and  move  to  another  place, 
holding it on both sides. 

 

Height adjustment of the bike saddle (drawing 

– p.6) 

Turn  the  Saddle  adjustment  knob  (29)  counter  clockwise  to  loosen  the 
saddle in the column. Then, eject  the saddle column slowly from the base 
or  insert  it  slowly  to  choose  the  required  position  of  the  s addle.  Fix  the 
saddle  in  the  required  position  tightening  the  saddle  column  adjustment 
knob (29) clockwise.  

ATTENTION: While adjusting the height of the saddle, make sure that the 
plastic sleeve does not exceed the level marked by the line on the saddle 
post.. 
.

 

Resistance adjustment  

The  Resistance  adjustment  function  allows  to  change  resistance  on  the 
pedals. High resistance requires larger effort while pedalling, whereas the 
low  one  decreases  the  effort.  Force  of resistance  is regulated by  a  knob 
placed on the handlebar post. In order to decrease resistance, adjustment 

knob should be turned towards the “1“ number whereas so as to increase 
resistance, the knob should be turned towards the “8” number.  
In order to achieve a satisfying effect, resistance level should be set during 
a training. 

 

MAINTENANCE 

  Prior to  each use  of the bicycle,  make sure  that  all the bolts, nuts  and 

knobs are tightly fitting. 

  Aggressive cleaning products must not be used to clean the device. Use 

a  soft,  damp  cloth  to  remove  dirt  and  dust.  Clean  sweat  traces  since 
acidic pH may damage the upholstery.  

  The  device  should  be  kept  in  a  dry  place  in  order  to  protect  it  against 

dampness and corrosion.  

  Should the computer work incorrectly, make sure that all the cables are 

connected appropriately, especially the upper cable with the computer. If 
the computer still does not work, make sure that batteries have been put 
in  appropriately  and  that  they  are  not  worn-out.  If  the  readout  on  the 
display screen is not legible or some elements are invisible, replace 

 batteries immediately. 

  In  case  of  no  resistance  adjustment,  make  sure  that  the  upper  sensor 

cable is well connected with the lower cable. 

CAUTION:    Due  to  the  protection  of  the  natural  environment,  worn-out 
batteries,  power  adapters,  motors  etc.  should  not  be  disposed  with 
household wastes. Worn-out batteries, power adapters, motors etc. should 
be taken to a point that will utilise them in agreement with the enforceable 
law  on  environmental  protection.  It  is  recommended  to  check  the  power 
cord and the plug periodically. Never pull the cord. In case of damage, the 
device should not be used. Never repair the device on your own. Repairs 
should be made by a qualified SPOKEY’s company employee. 

 
 

POWER SUPPLY 

Batteries: AAA (2 pieces), not supplied with the bicycle 
 

Inserting batteries 

1. Insert two batteries at the back of the counter. 
2. Make sure that the batteries are correctly positioned. 
3. If the display is unreadable or only some segments are visible, remove  

the batteries and re-insert them. 
4. After removing the batteries, all function values will be reset. 

 

COUNTER  

First start-up 

Before the first start-up, make sure that all the cables have been connected 
correctly and that the batteries have been inserted correctly.  
The  display  will  turn  on  once  you  press  the  button  or  when  you  start 
pedaling.  
 

Auto on-off  

After 4 minutes, the meter enters the energy saving mode. All settings  and 
data are kept until restarting the meter.   
In case the screen does not start, disconnect power supply and wait for 15 
seconds. 

Resetting 

To reset all values, keep the RESET button pressed for 3 seconds. Note: 
Values will also be reset when the battery is removed from the gauge. 
(except ODO) 

Device error 

If an incorrect reading  appears  on  the counter, remove  the batteries and 
reinsert them. 

Button 

MODE 

 selecting the counter functions  

SET  

setting time, distance, calories, and pulse, when the counter is not in 

the SCAN mode. 

RESET  

resetting time, distance, calories, and pulse. To reset the values, 

press the button for 3 seconds. 

 

Functions 

SCAN:

 the training effects will be alternately displayed on the monitor: time, 

speed, distance, number of calories burned, and ODO 

TIME:

 It shows your exercising duration. It starts from 00:00 to 99:59min 

SPEED

: It shows your pedaling speed on the machine. It starts from 0.00 

to 99.9km/h. 

DISTANCE:

 It shows how  many Kilometer  or  Miles  you have  worked  on 

the machine. It starts from 0.00 to 999.9km. 

CALORIES

 : it shows how many calories you have burned. It starts from 

0.00 to 999.9kcal. The data shown is generic, given for comparing different 
training sessions. They should not be used for medical purposes. 

ODO:

  counts  total  distance  covered  starting  from  the  counter  battery 

assembly. 

PULSE:

  Displays  the  current  pulse  level  during  training.  To  obtain  the 

correct measurement, it is necessary to put both hands on the sensors built 
into the handle  bars  for  min. 5 seconds. The current heart rate  value  will 
appear  on the display. If the sensor  does  not  detect  a  heart rate, the 

“P” 

symbol  will  show  up  on  the  display.  To  check  if  the  pulse  rate  is  stable, 
keep your hands on the sensors during the entire training session: The data 
shown  is  generic,  given  for  comparing  different  training  sessions.  They 
should not be used for medical purposes. 

 

 

HOW TO OPERATE THE BIKE METER

Summary of Contents for 926191

Page 1: ...M СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA 1 PL ROWER MAGNETYCZNY 11 EN MAGNETIC BIKE 14 RU МАГНЕТИЧЕСКИЙ ВЕЛОТРЕНАЖЕР 17 CZ MAGNETICKÝ ROTOPED 20 SK MAGNETICKÝ BICYKEL 23 LT MAGNETINIS DVIRATIS 26 LV MAGNĒTISKS VELOTRENAŽIERIS 29 DE HEIMTRAINER 32 ...

Page 2: ...менения Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od ilustrace nebo mohou být změněny Špecifikácia tohto produktu sa môže minimálne líšiť od uvedenej na obrázku alebo podľahnúť úpravám Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirtis nuo parodytų arba pasikeisti Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām vai mainīties Die Eigenschaften des Produkts können von den Abbi...

Page 3: ...2 www spokey eu 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 4: ...3 www spokey eu 3 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 5: ...4 www spokey eu 5 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 6 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 6: ...abilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZĄDZENIA MOVING THE DEVICE ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA LEVELLING ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS IERĪCES HORIZONTĀLA NOVI...

Page 7: ...СЕДЛА NASTAVENÍ SEDLA NASTAVENIE SEDADLA SĖDYNĖS REGULIAVIMAS SĒDEKĻA REGULĒŠANA EINSTELLUNG SATTEL PL Gałka do regulacji EN Knob RU Ручка для регулировки CZ Knoflík pro regulace SK Kľuka na regulovanie LT Reguliavimo rankutė LV Regulēšanas rokturis DE Drehknopf zur Einstellung ...

Page 8: ...iedziska 1 34 Płaska podkłądka D8 2 17 Kolumna kierownicy 1 35 Nakrętka nylonowa M8 3 18 Osłonka pokrętla regulacji oporu 1 36 Płaska podkładka D8 3 LIST OF PARTS DIAGRAM P 1 NO DESCRIPTION Q TY NO DESCRIPTION Q TY 1 Main frame 1 19 Flat washer 1 2 Front Stabilizer 1 20 Cross pan head screw 1 3 Rear Stabilizer 1 21 Cross pan head screw M4 10 4 4 Rear End Caps 2 22 Handlebar post cover 1 5 Carriage...

Page 9: ...ская шайба D8 2 17 Рулевая колонка 1 35 Нейлоновая гайка M8 3 18 Крышка для ручки регулировки сопротивления 1 36 Плоская шайба D8 3 SEZNAM DÍLŮ SCHÉMA S 1 č popis ks č popis ks 1 Hlavní rám 1 19 Plochá podložka 1 2 Přední základna 1 20 Šroub s křížovou hlavou 1 3 Zadní základna 1 21 Šroub s křížovou hlavou M4 10 4 4 Zadní zátka 2 22 Kryt řídící tyče 1 5 Pojistný šroub M8 L74 4 23 Kulatá zátka 2 6 ...

Page 10: ...oru 1 36 Plochá podložka D8 3 KOMPONENTŲ SĄRAŠAS S 1 NR APRAŠYMAS KIEKIS NR APRAŠYMAS KIEKIS 1 Pagrindinis rėmas 1 19 Plokščia poveržlė 1 2 Priekinis pagrindas 1 20 Varžtas su kryžmine galvute 1 3 Galinis pagrindas 1 21 Varžtas su kryžmine galvute M4 10 4 4 Galinė aklė 2 22 Vairo kolonos danga 1 5 Apvalus varžtas su keturkampiu M8 L74 4 23 Apvali aklė 2 6 Lankinė poveržlė 8 24 Kompiuteris Displėju...

Page 11: ... 1 35 Neilona uzgrieznis M8 3 18 Pretestības regulēšanas skrūves pārsegs 1 36 Plakanā paplāksne D8 3 ÜBERSICHT DER TEILE SCHEMA S 1 UZSTĀDĪŠANA REGULĒŠANA UN KOPŠANA MONTAGE EINSTELLUNG UND PFLEGE NR BESCHREIBUNG MENGE NR BESCHREIBUNG MENGE 1 Hauptrahmen 1 19 Flache Unterlegscheibe 1 2 Vorderer Standfuß 1 20 Kreuzschlitzschraube 1 3 Hinterer Standfuß 1 21 Kreuzschlitzschraube M4x10 4 4 Hintere Kap...

Page 12: ...tyczny lub rehabilitacyjny Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić czy wszystkie części które zawiera dołączona lista znajdują się w zestawie Nie zaleca się pozostawienia urządzeń regulacyjnych które mogłyby przeszkadzać w ruchu użytkownika w takim położeniu aby wystawał jakikol...

Page 13: ... rękę Naprawy powinien dokonać wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY ZASILANIE Baterie AAA 2 szt nie dołączone do urządzenia Instalacja baterii 1 Umieść dwie baterie z tyłu licznika 2 Upewnij się że baterie są prawidłowo umieszczone 3 Jeśli wyświetlacz jest nieczytelny lub widoczne są tylko częściowe segmenty wyjmij baterie i włóż je ponownie 4 Po wyjęciu baterii wszystkie wartości funkcji zostan...

Page 14: ...ćwiczenia wykonywane na zwykłym rowerze UWAGA Przed przystąpieniem do ćwiczeń należy wykonać rozgrzewkę UŻYTKOWANIE I TRENING Dotyczy licznika Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami Zgodnie z Dyrektywą WEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elek...

Page 15: ...annot be used as a therapeutic or rehabilitation equipment While assembling the device strictly follow the enclosed instruction and use only the parts included in the set Prior to the assembly check whether the set contains all the parts that the enclosed list includes It is advised against leaving control devices which could restrict movement in such a position that any of the elements sticks out...

Page 16: ...r cord and the plug periodically Never pull the cord In case of damage the device should not be used Never repair the device on your own Repairs should be made by a qualified SPOKEY s company employee POWER SUPPLY Batteries AAA 2 pieces not supplied with the bicycle Inserting batteries 1 Insert two batteries at the back of the counter 2 Make sure that the batteries are correctly positioned 3 If th...

Page 17: ...le can replace exercises done with the use of an ordinary bicycle TRAINING MANUAL Adherence to the following TRAINING CYCLE will bring many benefits to your health such as physical fitness muscle development and weight loss in conjunction with the calorie intake control USAGE AND TRAINING Refers to the meter The equipment label depicting a crossed out wheeled bin symbol informs that it is forbidde...

Page 18: ...енировки следует держаться за ручки и не сходить с сиденья Продукт предназначен исключительно для домашнего использования Максимальный допустимый вес тренирующегося составляет 100 кг Во время подьема и переноски устройства следует соблюдать особую осторожность Устройство всегда должны переносить два человека Во время подьема или переноски устройства следует следить за соответствующим положением те...

Page 19: ...ю тряпочку для удаления грязи и пыли Удаляйте следы пота т к кислотная реакция может повредить покрытие Устройство храните в сухих местах во избежание воздействия влаги и коррозии Если счетчик не работает правильно убедитесь что все провода подключены правильно в частности верхний провод со счетчиком Если счетчик по прежнему не работает проверьте правильно ли установлены батарейки и что они в рабо...

Page 20: ...вки батарей 3 Батареи могут быть использованы Попробуйте использовать новые батареи Велосипед шаткий во время тренировки Для правильного выравнивания устройства используйте задние стабилизаторы Во время упражнения есть писк или скрип Винты могут быть свободными Внимательно проверьте все винты и при необходимости затяните их используя ключи входящие в комплект УХОД ТРЕНИРОВКА Положение Сядьте в сед...

Page 21: ...vný postoj aby nedošlo k poškození páteře Při montáži zařízení nutno přesně dodržovat návod a používat pouze části připojené k tomuto setu Před zahájením montáže zkontrolovat zda jsou všechny části jak je to uvedeno na připojeném seznamu VAROVÁNÍ Před použitím je třeba si přečíst návod k použití Za případná zranění nebo poškození předmětů ke kterým došlo v důsledku nesprávného používání tohoto výr...

Page 22: ...at stav kabeláže a zástrčky Dojde li k poškození zařízení se nesmí používat Nikdy neopravuj zařízení sám Opravy musí provést pověřená osoba firmy SPOKEY Nikdy netahat za kabel Napájení Batérie AAA 2 ks Není připojeno ke kole Instalace baterií 1 Vložte dvě baterie na zadní straně počítadla 2 Zkontrolujte zda jsou baterie ve správné poloze 3 Pokud je displej nečitelný nebo jsou vidět pouze dílčí seg...

Page 23: ...ení na trenažéru nahradí cvičení prováděná na obvyklém kole JAK TRÉNOVAT Dodržování tréninkového cyklu přináší pozitivní efekty pro fyzickou kondici utváření svalstva a spolu s kontrolou spalovaných kalorií hubnutí POUŽÍVÁNÍ TRÉNINK Týká se počítadla Označení zařízení symbolem škrtnutého kontajneru na odpad informuje o zákazu umísťování odpadních elektrických a elektronických zařízení spolu s jiný...

Page 24: ...te príslušnú polohu tela aby nedošlo k poškodeniu Vašej chrbtice Počas montáže zariadenia dodržujte priložený návod a používajte výlučne súčiastky ktoré boli dodané spolu so zariadením Pred zahájením montáže najskôr skontrolujte či Vám boli doručené všetky časti uvedené na priloženom zozname Neodporúča sa nechať regulačné zariadenie ktoré by by mohli obmedzovať Vaše pohyby v takej polohe aby akáko...

Page 25: ...dy neopravujte zariadenie na vlastnú päsť Opravu musí vykonať kvalifikovaný zamestnanec firmy SPOKEY Nikdy neťahajte kábel Napájanie Batérie AAA 2 ks Nepripojené k bicykli Inštalácia batérií 1 Vložte dve batérie na zadnej strane počítadla 2 Skontrolujte či sú batérie v správnej polohe 3 Ak je displej nečitateľný alebo sú vidieť len čiastkové segmenty vyberte batérie a znova ich vložte 4 Po vybratí...

Page 26: ...hradzuje telesnú aktivitu vykonávanú na normálnom bicykli NÁVOD NA TRÉNING Dodržiavanie TRÉNINGOVÉHO CYKLU prináša veľa zdravotných výhod takých akými sú fyzická kondícia tvarovanie svalov a v spojení s kontrolou konzumovaných kalóríi stratu hmotnosti POUŽÍVANIE TRÉNING Vzťahuje sa na počítadlo Označenie zariadenia symbolom s prečiarknutým kontajnerom na odpad informuje o tom že sa opotrebené elek...

Page 27: ...buro pažeidimo Įrenginio montavimo metu būtina laikytis šios instrukcijos nurodymų ir naudoti tik dalis įeinančias į komplektą Prieš pradedant montavimą būtina patikrinti sąraše nurodytų dalių komplektaciją Nerekomenduojama yra palikti reguliacinių įrenginių galinčių trukdyti vartotojo judesius tokioje padėtyje kad būtų iškištas koks nors elementas ĮSPĖJIMAS Prieš naudojant įrenginį būtina perskai...

Page 28: ...šalinimą pagal galiojančius teisės aktus dėl aplinkos apsaugos Rekomenduojama periodiškai tikrinti elektros laidą ir kištuką Gedimo atveju įrenginio negalima naudoti Niekada neremontuokite įrenginio savarankiškai Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas Niekada netraukite už kabelio Maitinimo šaltinis Baterijos AAA 2 vnt neįeina į komplektą Baterijų įrengimas 1 Įdėkite dv...

Page 29: ...a turi būti tiesi žr pav Pratimai ant stacionarinio dviračio yra tokie pat efektyvūs kaip ir ant įprasto dviračio Treniravimo instrukcija TRENIRAVIMO CIKLO laikymasis duoda daug naudos sveikatai pavyzdžiui fizinė forma raumenų formavimas ir kartu su suvartotų kalorijų kontrole svorio sumažinimas NAUDOJIMAS Taikoma skaitikliui Perbrauktos šiukšliadėžės simbolis nurodomas ant produkto reiškia kad el...

Page 30: ...ektā Pirms montāžas sākšanas jāpārbauda vai visas sastāvdaļas kas norādītas saistītā sarakstā atrodas komplektā Neieteicams palikt regulēšanas ierīces kas varētu traucēt lietotāja kustībām tādā stāvoklī lai kāds to elements izstādītu Nerekomendējam atstāt regulēšanas piederumus kuri var traucēt lietotāja kustību tādā pozīcijā lai stāvētu jebkurš elements Brīdinājums pirms treniņa sākšanas uz ierīc...

Page 31: ...miem Nolietotas baterijas barošanas ierīces akumulatori utt jāpārdod par atkritumu savākšanu atbildīgai iestādei pēc spēkā esošā likuma par vides aizsardzību Ieteicams periodiski pārbaudīt elektrības vadu un kontaktdakšu Bojājumu gadījumā ierīci nedrīkst lietot Nekad neremontējiet ierīci pašrocīgi Remonti jāveic kvalificētam SPOKEY uzņēmuma darbiniekam Nekad nevelciet aiz vada Strāvas padeve Bater...

Page 32: ...aikā mugurai jābūt taisnai zīmējums Vingrinājumi stacionārā trenažierī aizstāj vingrinājumus veicamus parastā velosipēdā TRENIŅA INSTRUKCIJA TRENIŅA CIKLA ievērošana dod daudz labumu veselībai kā piem fiziskā forma muskuļu veidošana un kopā ar patērētu kaloriju kontroli svara krišanās LIETOŠANA Attiecas uz skaitītāju Pārsvītrotā atkritumu groza simbols norādīts uz produkta nozīmē ka nolietotas ele...

Page 33: ...Vor dem Aufbau ist zu überprüfen ob sämtliche Teile aus der beiliegenden Liste im Set vorhanden sind Vermeiden Sie Situationen dass die Regulierungsanlagen die bei der Bewegung des Benutzers stören können in solcher Einstellung gelassen werden dass irgendwelche Elemente hervorstehen Warnung Vor der Benutzung des Gerätes die Bedienungsanleitung durchlesen Für eventuelle Verletzungen bzw Beschädigun...

Page 34: ...alifizierten Mitarbeiter der Firma SPOKEY durchzuführen Stromversorgung Batterien AAA 2 Stk nicht im Lieferumfang enthalten Installation der batterie 1 Legen Sie zwei Batterien an der Rückseite des Zählers ein 2 Vergewissern Sie sich dass die Batterien korrekt eingelegt sind 3 Wenn das Display unleserlich ist oder Segmente nur teilweise sichtbar sind nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie d...

Page 35: ...mmer auf die gerade Haltung denken Das Training auf dem Hometrainer ersetzt das Training auf dem üblichen Fahrrad TRAININGSANLEITUNG Befolgung des TRAININGSZYKLUS hat viele Vorteile für die Gesundheit physische Kondition Muskelgestaltung und in Verbindung mit der Kontrolle der konsumierten Kalorien Gewichtabbau BEDIENUNG TRAINING Betrifft Zählwerk Die Bezeichnung des Gerätes mit dem Symbol der dur...

Page 36: ...key sp z o o al Roździeńskiego 188c 40 203 Katowice biuro spokey pl office spokey eu CZ Spokey s r o Sadová 618 738 01 Frýdek Místek Czeská republika SK Kanlux s r o M R Štefánika 379 19 911 01 Trenčín Slovensko Distributors ...

Reviews: