background image

FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject 

to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) 

This device must accept any interference received, including interference that may cause 

undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for 

Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to 

provide reasonable protection against harmful interference to radio communications. This 

equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and 

used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communica-

tion. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. 

If this toy does cause interference to radio or television reception (you can check this by 

turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following 

measures  may  be  useful:  •  Reorient  or  relocate  the  receiving  antenna  •  Increase  the 

separation between the toy and the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced 

TV-radio technician for help. 

NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, 

replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc) could result in a 

violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin 

Master Ltd or they could void the user’s authority to operate the equipment. Spin Master Inc., 

PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. To contact the 

responsible party please visit fcc.spinmaster.com

CANADIAN Class B statement: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiv-

er(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-ex-

empt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 

(1) This device may not cause interference. 

(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired 

operation of the device.
DÉCLARATION FCC : Le présent appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de 

la FCC. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas 

produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, 

même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement 

a été testé et jugé conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en 

vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour 

assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible avec les communica-

tions radio. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. 

S’il n’est pas installé et utilisé selon le mode d’emploi, il peut causer des interférences 

nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces 

interférences dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si ce jouet cause des 

interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est vérifiable en l’éteignant, puis en le 

rallumant tout en écoutant s’il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des recomman-

dations suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice • Augmenter la distance 

entre le jouet et la radio ou la télévision • Consulter le revendeur ou demander l’aide d’un 

technicien radio/T.V. expérimenté. 

REMARQUE : Tout changement, réglage ou modification de cet appareil, incluant mais ne se 

limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, 

etc.), pourrait constituer une violation de l'article 15 et/ou 95 de la réglementation de la FCC, 

et doit être expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d'entraîner l'annulation 

du  droit  de  l'utilisateur  d'exploiter  l'équipement.  Spin  Master  Inc.,  PMB  #10053,  300 

International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. Pour contacter la partie responsable, 

rendez-vous sur fcc.spinmaster.com

Déclaration CANADIENNE classe B :  L’émetteur/récepteur  exempt  de  licence  contenu 

dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement 

économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est 

autorisée aux deux conditions suivantes : 

1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage ; 

2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est 

susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 

WWW.SPINMASTER.COM

WWW.MONSTERJAMRC.COM

10

WWW.SPINMASTER.COM

WWW.MONSTERJAMRC.COM

11

e

Spin Master International B.V. hereby declares that the radio equipment type MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU 

declaration of conformity is available at the following internet address: 

http://doc.spinmaster.com

f�

Par la présente, Spin Master International B.V. déclare que l'équipement radio de type  MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

 respecte la Directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité UE est 

disponible à l'adresse Internet suivante : http://doc.spinmaster.com

E�

Por la presente, Spin Master International B.V. declara que el tipo de equipo de radio usado en MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

 cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la 

UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://doc.spinmaster.com

d�

Spin Master International B.V. erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp der MEGALODON

®

, GRAVE DIGGER

®

der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der 

folgenden Internetadresse verfügbar: http://doc.spinmaster.com

n�

Spin Master International B.V. verklaart hierbij dat het type radioapparatuur in MEGALODON

®

, GRAVE 

DIGGER

®

 in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring 

is beschikbaar op het volgende internetadres: http://doc.spinmaster.com

i�

Spin Master International B.V. dichiara che l’apparecchiatura di tipo radio MEGALODON

®

, GRAVE 

DIGGER

®

 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è 

disponibile al seguente indirizzo internet: http://doc.spinmaster.com

p�

A Spin Master International B.V. declara pelo presente que o equipamento tipo rádio MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo de declaração de 

conformidade com a UE está disponível no link a seguir: http://doc.spinmaster.com

r�

Компания Spin Master International B.V. настоящим заявляет, что радиооборудование MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

 соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации соответствия ЕС 

представлен на веб-сайте: http://doc.spinmaster.com

P�

Firma Spin Master International B.V. niniejszym deklaruje, że urządzenie radiowe w zabawce MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

 spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności z wymogami UE 

jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://doc.spinmaster.com

c�

Společnost Spin Master International B.V. tímto prohlašuje, že rádiové vybavení hračky MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na této 

adrese: http://doc.spinmaster.com

s�

Spoločnosť Spin Master International B.V. vyhlasuje, že rádiové vybavenie hračky MEGALODON

®

, GRAVE 

DIGGER

®

 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto 

internetovej adrese: http://doc.spinmaster.com.

h�

A Spin Master International B.V. kijelenti, hogy a MEGALODON

®

, GRAVE DIGGER

® 

rádióberendezés-típus 

megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő 

internetcímen: http://doc.spinmaster.com

R�

Spin Master International B.V. declară prin prezenta că echipamentul de tip radio MEGALODON

®

, GRAVE 

DIGGER

®

 este conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este 

disponibil la următoarea adresă de internet: http://doc.spinmaster.com

g�

Με το παρόν, η Spin Master International B.V. δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού του MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

 συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης 

ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση: http://doc.spinmaster.com

C�

Spin Master International B.V. ovim putem izjavljuje da je radijska oprema MEGALODON

®

, GRAVE 

DIGGER

®

 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na 

sljedećoj internetskoj adresi: http://doc.spinmaster.com

B�

Spin Master International B.V. с настоящото декларира, че типът радиооборудване MEGALODON

®

GRAVE DIGGER

®

 съответства на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за 

съответствие е достъпен на следния интернет адрес: http://doc.spinmaster.com

l�

Družba Spin Master International B.V. izjavlja, da je tip radijske opreme MEGALODON

®

, GRAVE DIGGER

®

v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je dostopno na spletnem naslovu 

http://doc.spinmaster.com.

t�

Spin Master International B.V. işbu belge ile MEGALODON

®

, GRAVE DIGGER

®

 radyo ekipmanı türünün 

Yönerge 2014/53/AB ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet 

adresinde bulunabilir: http://doc.spinmaster.com 

z

Spin Master International B.V. 特此声明:无线电设备类型 

MEGALODON

®

, GRAVE DIGGER

®

 符合欧盟指令 ����/��/EU。如需查

看欧盟合规性声明全文,请访问以下互联网网址:

http://doc.spinmaster.com

B

Изисквания за батерията на играчката 

Захранване:

Производителност: DC 4,5 V, 0,675 W

Батерии: 3 x 1,5 V, размер AAA 

Изисква 3 x 1,5 V AAA батерии 

(

включени

).

Изисквания за батерията на контролера

                          Захранване:

Производителност: DC 3 V, 0,45 W

Батерии: 2 x 1,5 V, размер AAA

Изисква 2 x 1,5 V AAA батерии 

(

включени

)

C�

Baterije za igračku 

Napajanje:

Struja: istosmjerna od 4,5 V, 0,675 W

Baterije: 3 AAA baterije od 1,5 V 

Potrebne su 3 AAA baterije od 1,5 V 

(

isporučuje se u paketu

).

Baterije za upravljač

                          Napajanje:

Struja: istosmjerna od 3 V, 0,45 W

Baterije: 2 AAA baterije od 1,5 V 

Potrebne su 2 AAA baterije od 1,5 V 

(

isporučuje se u paketu

)

g

Απαιτείται μπαταρία για το παιχνίδι

Παροχή ισχύος:

Ονο

µ

αστική τι

µ

ή

: DC 4,5 V, 0,675 W

Μ

π

αταρίες

: 3 x 1,5 V AAA

Απαιτεί 3 μπαταρίες 1,5 V AAA 

(

π

εριλα

µ

βάνονται

).

Απαιτήσεις μπαταρίας για το χειριστήριο

                        Παροχή ισχύος

:

Ονο

µ

αστική τι

µ

ή

: DC 3 V, 0,45 W

Μ

π

αταρίες

: 2 x 1,5 V AAA

Απαιτεί 2 μπαταρίες 1,5 V AAA 

(

π

εριλα

µ

βάνονται

)

R

Cerinţe privind bateria pentru jucărie 

Sursa de alimentare:

Valori nominale: 4,5 V c.c., 0,675 W

Baterii: 3 x 1,5 V AAA

Necesită 3 x baterii AAA de 1,5 V (

incluse

).

Cerinţe privind bateriile pentru telecomandă

                          Sursa de alimentare:

Valori nominale: 3 V c.c., 0,45 W

Baterii: 2 x 1,5 V AAA

Necesită 2 x baterii AAA de 1,5 V (

incluse

)

c�

Požadavky na baterii hračky 

Napájení:

Jmenovité parametry: 4,5 V DC, 0,675 W

Baterie: 3 baterie typu AAA 1,5 V

Vyžaduje 3 baterie typu AAA 1,5 V 

(

součástí balení

).

Požadavky na baterii ovladače

                          Napájení:

Jmenovité parametry: 3 V DC, 0,45 W

Baterie: 2 baterie typu AAA 1,5 V

Vyžaduje 2 baterie typu AAA 1,5 V 

(

součástí balení

)

s�

Požiadavky na batérie pre hračku 

Napájanie:

Parametre: jednosmer. prúd 4,5 V, 0,675 W

Batérie: 3 batérie typu AAA 1,5 V

Vyžaduje 3 batérie typu AAA 1,5 V 

(

súčasť balenia

).

Požiadavky na batérie pre ovládač

                          Napájanie:

Parametre: jednosmer. prúd 3 V, 0,45 W

Batérie: 2 batérie typu AAA 1,5 V

Vyžaduje 2 batérie typu AAA 1,5 V 

(

súčasť balenia

)

h

A játék elemeire vonatkozó követelmény

Energiaellátás:

Besorolás: DC (egyenáramú) 4,5 V, 0,675 W

Elemek: 3 db 1,5 V-os AAA

3 db 1,5 V-os AAA elem szükséges hozzá 

(

tartozék

).

A távvezérlő elemeire vonatkozó követelmény

                          Energiaellátás:

Besorolás: DC (egyenáramú) 3 V, 0,45 W

Elemek: 2 db 1,5 V-os AAA

2 db 1,5 V-os AAA elem szükséges hozzá 

(

tartozék

)

r

Элементы питания, необходимые 

для работы игрушки 

Источник питания:

Параметры: 4,5 В постоянного тока, 0,675 Вт

Элементы питания: 3 элемента питания типа 

AAA с напряжением 1,5 В

Для работы требуются 3 элемента питания типа 

AAA с напряжением 1,5 В (

входят в комплект

).

Элементы питания для устройства 

управления

                          Источник питания:

Параметры: 3 В постоянного тока, 0,45 Вт

Элементы питания: 2 элемента питания типа 

AAA с напряжением 1,5 В

Для работы требуются 2 элемента питания типа 

AAA с напряжением 1,5 В (

входят в комплект

)

E

Especificaciones de las pilas     

Alimentación:

               

Potencia: 4,5 V cc , 0,675 W 

Pilas: 3 pilas AAA de 1,5 V

Funciona con 3 pilas AAA de 1,5 V 

(

incluidas

).

Especificaciones de las pilas del control  

                       Alimentación:  

Potencia: 3 V cc , 0,45 W 

Pilas: 2 pilas AAA de 1,5 V

Funciona con 2 pilas AAA de 1,5 V 

(

incluidas

)

d

Batterien für ein Spielzeug 

Stromversorgung:

Leistung: 4,5 V, 0,675 W

Batterien: 3 x 1,5 V AAA 

Benötigt 3 x 1,5-V-Batterien AAA (

enthalten

).

Batterien für eine Fernsteuerung

                          Stromversorgung:

Leistung: Gleichstrom 3 V, 0,45 W

Batterien: 2 x 1,5 V AAA 

Benötigt 2 x 1,5-V-Batterien AAA (

enthalten

)

e

 Battery requirement for toy         

Power Supply: 

              

Rating: DC 4.5 V, 0.675 W         

Batteries: 3 x 1.5 V AAA

Requires 3 x 1.5 V AAA size batteries 

(included).

Battery requirement for controller  

                        Power Supply:  

Rating: DC 3 V, 0.45 W                 

Batteries: 2 x 1.5 V AAA

Requires 2 x 1.5 V AAA size batteries 

(included)   

Zahteve glede baterij v krmilniku

                          Napajanje:

Nazivna moč: DC 3 V, 0,45 W

Baterije: 2 bateriji 1,5 V AAA

Zahtevane baterije: 2 × 1,5 V AAA (

priloženo

)

f

Alimentation du produit         

Alimentation :  

            

Puissance nominale : 4,5 V de CC, 0,675 W

3 piles AAA 1,5 V

Fonctionne avec 3 piles AAA 1,5 V 

(

fournies

).

Alimentation de la radiocommande 

                       Alimentation :  

Puissance nominale : 3 V de CC, 0,45 W

2 piles AAA 1,5 V

Fonctionne avec 2 piles AAA 1,5 V 

(

fournies

)

P

Wymagania dotyczące baterii do 

zabawki 

Zasilanie:

Wydajność prądowa: DC 4,5 V, 0,675 W

Baterie: 3 baterie 1,5 V AAA

Wymagane są 3 baterie 1,5 V AAA (

dołączone

).

Wymagania dotyczące baterii do kontrolera

                          Zasilanie:

Wydajność prądowa: DC 3 V, 0,45 W

Baterie: 2 baterie 1,5 V AAA

Wymagane są 2 baterie 1,5 V AAA (

dołączone

)

n

Batterijvereisten voor speelgoed 

Stroom:

Nominaal vermogen: 4,5 V DC, 0,675 W

Batterijen: 3 AAA-batterijen van 1,5 V

Vereist 3 AAA-batterijen van 1,5 V 

(

inbegrepen

).

Batterijvereisten voor controller

                          Stroom:

Nominaal vermogen: 3 V DC, 0,45 W

Batterijen: 2 AAA-batterijen van 1,5 V

Vereist 2 AAA-batterijen van 1,5 V 

(

inbegrepen

)

p

Requisitos de pilhas ou baterias do 

brinquedo 

Alimentação:

Potência: 4,5 V CC, 0,675 W

Pilhas: 3 pilhas AAA de 1,5 V 

Requer 3 pilhas AAA de 1,5 V (

inclusas

).

Requisitos de pilhas do controle

                          Alimentação:

Potência: 3 V CC, 0,45 W

Pilhas: 2 pilhas AAA de 1,5 V 

Requer 2 pilhas AAA de 1,5 V (

inclusas

)

i

Requisiti di alimentazione per il giocattolo 

Alimentazione:

Potenza nominale: CC 4,5 V, 0,675 W

Pile: 3 pile AAA da 1,5 V

Richiede 3 pile AAA da 1,5 V (

incluse

).

Requisiti di alimentazione per il 

radiocomando

                          Alimentazione:

Potenza nominale: CC 3 V, 0,45 W

Pile: 2 pile AAA da 1,5 V

Richiede 2 pile AAA da 1,5 V (

incluse

)

t�

Oyuncak için pil gereksinimleri 

Güç Kaynağı:

Derecelendirme: DC 4,5 V, 0,675 W

Piller: 3 x 1,5 V AAA 

3 adet 1,5 V AAA pil ile kullanılır (

içinde

).

Kumanda için pil gereksinimleri

                          Güç Kaynağı:

Derecelendirme: DC 3 V, 0,45 W

Piller: 2 x 1,5 V AAA

2 adet 1,5 V AAA pil ile kullanılır (

içinde

)

l�

Zahteve v zvezi z baterijami v igrači 

Napajanje:

Nazivna moč: DC 4,5 V, 0,675 W

Baterije: 3 baterije 1,5 V AAA 

Zahtevane baterije: 3 × 1,5 V AAA (

priloženo

).

e�

For TROUBLESHOOTING questions and solutions, please visit our website: MONSTERJAMRC.COM 

f�

En cas de PROBLÈME, 

consulter le site Internet à l'adresse : MONSTERJAMRC.COM 

E�

Si tienes alguna pregunta o necesitas SOLUCIONAR ALGÚN PROBLEMA, 

visita nuestra página web: MONSTERJAMRC.COM 

d�

Informationen zur FEHLERBEHEBUNG befinden sich auf unserer Website: 

MONSTERJAMRC.COM 

n�

Ga voor PROBLEEMOPLOSSINGEN, vragen en tips naar onze website: MONSTERJAMRC.COM 

i�

Per ulteriori domande e informazioni utili sulla RISOLUZIONE DEI PROBLEMI, visitare il nostro sito Web: MONSTERJAMRC.COM 

p�

Para perguntas e SOLUÇÃO DE PROBLEMAS, acesse o nosso site: MONSTERJAMRC.COM 

r�

Ознакомьтесь с информацией в 

разделе "УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ" на нашем сайте: MONSTERJAMRC.COM 

P�

Odpowiedzi na pytania i ROZWIĄZANIA 

NAJCZĘŚCIEJ POJAWIAJĄCYCH SIĘ PROBLEMÓW można znaleźć na naszej stronie internetowej: MONSTERJAMRC.COM 

c�

Otázky a řešení týkající se ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ naleznete na webu: MONSTERJAMRC.COM 

s�

Otázky a RIEŠENIA 

PROBLÉMOV nájdete na našej webovej lokalite: MONSTERJAMRC.COM 

h�

A HIBAELHÁRÍTÁSI útmutatót az alábbi honlapon tekinthe-

ti meg: MONSTERJAMRC.COM 

R�

Pentru întrebări şi soluţii pentru DEPANARE, vizitaţi site-ul nostru web: MONSTERJAMRC.COM 

g�

Για ερωτήσεις και λύσεις ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας: MONSTERJAMRC.COM 

C�

Pitanja i rješenja za RJEŠAVANJE PROBLEMA potražite na našem web-mjestu: MONSTERJAMRC.COM 

B�

За въпроси и решения 

относно ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ, моля, посетете нашия уебсайт: MONSTERJAMRC.COM 

l�

Za vprašanja in rešitve 

v zvezi z ODPRAVLJANJEM TEŽAV obiščite naše spletno mesto: MONSTERJAMRC.COM 

t�

SORUN GİDERME hakkında sorular ve 

çözümler için lütfen web sitemizi ziyaret edin: MONSTERJAMRC.COM 

z�

如需查看“故障排除”问题和解决方案,请访问我

们的网站:MONSTERJAMRC.COM

z

玩具所需电池

           

电源:

 

            

功率:�.� V,�.��� W 的直流电压

电池:� 节 �.� V AAA

需要� 节 �.�V AAA 大小的电池(包括)。

遥控器所需的电池

                        

电源:

功率:� V,�.�� W 的直流电压

电池:� 节 �.� V AAA

需要 � 节 �.�V AAA 大小的电池(包括)  

Summary of Contents for MONSTER JAM GRAVE DIGGER VS MEGALODON

Page 1: ...ter Toys UK Ltd Secure Trust House Boston Drive Bourne End Buckinghamshire SL8 5YS UK 117638 2 10 8 800 301 38 22 UK 0800 206 1191 serviceuk spinmaster com IRELAND 1800 992 249 FRANCE 0800 909 150 ser...

Page 2: ...ference may be causing the issue To reset product turn it completely off then turn it back on If normal operation does not resume move the product to another location and try again To ensure normal pe...

Page 3: ...ederaufladen aus dem Spielzeug entfernt werden Nicht aufladbare Batterien NICHT aufladen Batteriepole NICHT kurzschlie en DE BATTERIJEN PLAATSEN 1 Open het batterijdeksel met een schroevendraaier A Ve...

Page 4: ...dozor rodi a V prostred s elektrostatick m n bojom m e by naru en funk nos hra ky a m e by nutn aby pou vate hra ku resetoval STAROSTLIVOS A DR BA Ak hra ku dlh ie nepou vate v dy vyberte bat rie Hra...

Page 5: ...zklop VKLOPLJENO se z rokami lasmi in ohlapnimi obla ili izogibajte motorju kolesom Ko ga ne uporabljate odstranite njegove baterije Med igranjem je priporo en nadzor odrasle osebe Igra o imejte vedno...

Page 6: ...s gi nyilatkozat teljes sz vege el rhet a k vetkez internetc men http doc spinmaster com R Spin Master International B V declar prin prezenta c echipamentul de tip radio MEGALODON GRAVE DIGGER este c...

Page 7: ...novos produtos e evita se o esgotamento do espa o em aterros sanit rios Colabore mantendo este produto fora da rede de recolha de res duos urbanos O s mbolo de caixote de lixo m vel significa que o pr...

Reviews: