SPERONI 2CM Operating Instructions Manual Download Page 4

8

9

•  L’utilisateur est responsable à l’égard des tiers dans la zone 

où la pompe est en service.

•  Avant la mise en service, faites vérifier par un spécialiste si la 

pompe présente bien les protections électriques requises.

PENDANT  le  fonctionnement  de  la  pompe, 

il  est  interdit  de  stationner  dans  le  liquide 

à pomper.

La  pompe  ne  peut  être  reliée  qu’au  moyen 

d’un interrupteur de sécurité à fusible, avec un courant 

nominal d’ouverture allant jusqu’ à 30 mA et une prise de 

terre installée conformément aux dispositions.

Protection: 10 Amp. min.

Pour l’utilisation dans des piscines ou des mares de jardin 

ainsi  que  dans  les  zones  deprotection  respectives,  les 

prescriptions  de  la  norme  VDE  0100  partie  702  doivent 

être respectées.

ATTENTION:  débranchez  la  preise  électrique  avant  de 

contrôler la pompe!

Le changement du câble d’alimentation au secteur nécessite 

l’utilisation d’ outils spéciaux et ne peut donc être effectué 

que  par  le  fabricant  ou  les  techniciens  de  son  service 

après-vente.

La  pompe  ne  peut  fonctionner  qu’  avec  un  tuyau  de 

raccordement à l’appareil (rallonge) pas plus léger que le 

tuyau flexible de caoutchouc modèle H07RNF conforme à 

la norme DIN 57282 ou bien DIN 57245.

• La tension indiquée sur la plaque de la pompe doit 

correspondre à la tension du secteur.

• Assurez-vous que les branchements électriques se 

trouvent à l’abri des inondations et de l’humidité.

•  Avant l’utilisation, vérifiez que la ligne de branchement au 

secteur et la prise ne sont pas endommagées.

•  Débranchez la prise électrique avant toute intervention sur 

la pompe.

•  Evitez d’exposer la pompe à des jets d’ eau directs.

•  L’utilisateur  est  responsable  du  respect  des  disposition 

locales en matière de montage et de sécurité.

•  L’utilisateur  doit  exclure,  par  des  mesures  appropriées 

(installation d’un système d’alarme, pompe de réserve et 

similaires) la possibilité de dommages indirects provoqués 

par  l’inondation  de  locaux  par  suite  d’anomalies  de 

fonctionnement de la pompe.

•  Aux termes de la loi sur la responsabilité du produit, nous 

ne  répondons  pas  des  dommages  provoqués  par  notre 

appareil:

  a) du fait de réparations non appropriées, effectuées par du 

personnel autre que celui de nos réparateurs agrées;

  b) du fait de remplacements n’ ayant pas été effectués avec 

des PIECES DETACHEES D’ORIGINE;

  c) par suite du non respect des indications et des dispositions 

figurant dans ce mode d’emploi.

Ces dispositions valent également pour les accessoires.  

MESURES DE SÉCURITÉ

MEDIDAS DE SEGURIDAD

•  El usuario es el responsable frente a terceras personas en 

la zona en la cual el aparato está en funcionamiento.

•  Antes  de  la  puesta  en  marcha  es  necesario  verificar  la 

existencia  de  las  medidas  de  seguridad  eléctricas  de 

protección, con la ejecución de la prueba correspondiente 

a cargo de un experto.

CUANDO la bomba es utilizada no debe haber  

personas en el agua o en el lìquido a bombear, 

y está prohibido llevar a cabo cualquier tipo de 

tarea de mantenimiento.

La bomba debe estar conectada solamente por medio de 

un interruptor de seguridad salvavida, con una corriente 

nominal  de  apertura  hasta  los  30  mA  y  una  toma  con 

contacto  a  tierra  instalado  en  conformidad  con  las 

disposiciones vigentes. Protección: mínimo10 Amp.

ATENCIÓN:  Antes  de  efectuar  el  control  de  la  bomba 

desconectar el enchufe de la red de alimentación.

Para la sustitución del cable de alimentación debe utilizarse 

una herramienta especial, por tanto es necesario dirigirse 

al centro de asistencia autorizado.

La bomba puede funcionar con una prolongación realizada 

con  un  cable  modelo  H07  RNF  conforme  a  las  normas 

vigentes y de una sección de hilo no inferior a 1 mm. de 

acuerdo a las normas DIN 57282 o bien DIN 57245.

•  La tensión indicada sobre la plaqueta de la bomba 

debe corresponder a la tensión disponible en la red 

de alimentación.

•  Es necesario asegurarse que las conexiones eléctricas del 

enchufe se encuentren en una zona segura y sin posibilidad 

de inundaciones y que estén protegidas de la humedad.

•  Antes de la utilización es necesario verificar que la línea de 

conexión con la red y el enchufe no estén dañados.

•  Desconectar el enchufe de la red antes de realizar cualquier 

tipo de intervención en la bomba.

•  Evitar que la bomba esté expuesta directamente al chorro 

de agua.

•  El usuario es responsable del respeto a las disposiciones 

locales de montaje y seguridad.

•  El  usuario  deberá  excluir,  mediante  procedimientos 

adecuados (por ejemplo: instalación de alarmas, bomba de 

reserva y similares) cualquier posibilidad de daños indirectos 

causados por inundación de locales causados por averías 

de la bomba.

•  En caso de eventuales averìas de la bomba, los trabajos de 

reparación podrán ser efectuados solamente por los talleres 

de reparación del servicio de asistencia. Deben ser usados 

solamente repuestos originales.

•  Se advierte que de acuerdo a la ley sobre la responsabilidad 

del producto no respondemos por los daños causados por 

nuestro aparato:

  a) por  reparaciones  impropias  que  no  son  realizadas  por 

personal  de  los  centros  de  asistencia  autorizados  por 

nosotros;

  b) si en caso de una sustitución de piezas de repuestos no 

son utilizados REPUESTOS ORIGINALES;

  c) si no son respetadas las indicaciones y las disposiciones 

contenidas en el manual de instrucciones.

Para los accesorios rigen las mismas disposiciones. 

F

E

Reviews: