Sperian MILLER TWIN TURBO User Instruction Manual Download Page 6

U s e r   I n s t r u c t i o n s   -   E n g l i s h

6

   

3.2 Component Warnings and Limitations

ANCHORAGES

• Anchorages must be capable of supporting 5,000 pounds (22.2kN) per worker 

or meet OSHA 

1926.502 requirements for a safety factor of two.

• Anchorage requirements based on ANSI are as follows:

• For fall arrest systems, anchorages must withstand a static load of 5,000 lbs. (22.2kN) for non-

certified anchorages or two times the maximum arresting force for certified anchorages.

• For positioning systems, anchorages must withstand a static load of 3,000 lbs. (13.3kN) for non-

certified anchorages or two times the foreseeable force for certified anchorages.

• For travel restraint, anchorages must withstand a static load of 1,000 lbs. (4.5kN) for non-certified 

anchorages or two times the foreseeable force for certified anchorages.

• For rescue systems, anchorages must withstand a static load of 3,000 lbs. (13.3kN) for non-

certified anchorages or five-times the applied load for certified anchorages. 

• When more than one personal fall arrest system is attached to an anchorage, the above anchorage 

strengths must be multiplied by the number of personal fall arrest systems attached to the anchorage.

• Always work directly under the anchor point to avoid a swing-fall injury.

 Ensure that the anchorage connector is at a height that will not allow a lower level to be struck should a fall occur.

• When selecting an anchorage point, always remember that shock absorbers may elongate up to 

3-1/2 feet (1.07m).

• Ensure that the anchor point is at a height that limits free fall distance to 6 feet (1.8m) or less.

• Anchorage connector must be compatible with snap hook or carabiner and must not be capable of 

causing a load to be applied to the keeper.

• Never use an anchorage connector which will not allow snap hook or carabiner keeper to close.

BODY WEAR

• Visually check all buckles to assure proper and secure connections before each use. All straps must 

be connected and adjusted to provide a snug fit.

• Fall protection connecting devices should be attached to the back D-ring of a full-body harness.  A 

front D-ring attachment element may be used for fall arrest only in rescue, work positioning, rope 
access, and other ANSI Z359.1 recognized applications where the personal fall arrest system limits 
the maximum free fall distance to 2 ft. (0.6m) and limits the maximum arrest force to 900 lbs. (4.0kN).

• Side and front D-rings should be used for positioning only.  (Note front D-ring exception above.) 

• Shoulder D-rings should be used for retrieval only.

• Never attach non-locking snap hooks to a harness D-ring.

• Never attach rebar (pelican) hooks to a harness D-ring.

• Body belts should be used for positioning only.

CONNECTING DEVICES

• Make only compatible connections.

• Use only connecting devices containing locking snap hooks or auto-locking carabiners.

• Always visually check that each snap hook and carabiner freely engages the D-ring or anchor point, 

and that its keeper is completely closed and locked.

• Never disable or restrict locking keeper or alter connecting device in any way.

• Make sure snap hook/carabiner is positioned so that its keeper is never load bearing. 

• The use of shock absorbers is required to reduce fall arresting forces.  Miller shock absorbers limit 

maximum fall arrest force to 900 lbs. (4kN).

 Shock absorbers can elongate up to 3-1/2 feet (1.07m). This maximum elongation distance must be 

considered when choosing an anchor point.

• Tie-off in a manner which ensures a lower level will not be struck should a fall occur.

• Connect in a manner that limits free fall to the shortest possible distance. [6ft. (1.8m) maximum] 

• Never allow a retractable lanyard or lifeline to become slack.

•  Never allow a lanyard to pass under or entwine around the user’s arms, legs, neck or any other obstacle.

• Do not tie knots in lanyards or lifelines, or wrap around sharp, rough edges, or small diameter 

structural members.

• Do not attach multiple lanyards together, or attach a lanyard back onto itself unless it is specifically 

designed for that purpose.

Summary of Contents for MILLER TWIN TURBO

Page 1: ......

Page 2: ...entes 4 0 Montaje del Conector para Argolla D a las Unidades TurboLite 17 18 5 0 Fijaci n en la Argolla D Posterior 18 19 6 0 C lculo de la Distancia Segura de Ca da 20 7 0 Inspecci n y Mantenimiento...

Page 3: ...table Web Lanyards are self contained retractable devices designed to be used by personnel in applications where fall protection in combination with unrestricted worker mobility is needed 2 1 General...

Page 4: ...ces The use of heat resistant materials is recommended in these applications Environmental hazards should be considered when selecting fall protection equipment Equipment must not be exposed to chemic...

Page 5: ...red to aid in the arrest of a free fall and should be worn in all situations where workers are exposed to a potential free fall The full body harness must be used in conjunction with shock absorbing e...

Page 6: ...ll straps must be connected and adjusted to provide a snug fit Fall protection connecting devices should be attached to the back D ring of a full body harness A front D ring attachment element may be...

Page 7: ...n Knob Counter Clockwise until D Ring Pin is free to move Step 1 Rotate D Ring Pin Retainer Clockwise to the fully open position Step 3 a Tilt D Ring Connector back to allow D Ring Pin to slide clear...

Page 8: ...it repeat steps 5 7 sliding Outer Frame in the opposite direction Step 9 Reverse Steps 1 3 to secure D Ring Pin and D Ring Pin Retainer Step 10 Install Slide Lock bolt with a 5 32 Hex wrench and tight...

Page 9: ...to allow D Ring Pin to slide clear of the D Ring Slot b Rotate D Ring Pin Retainer against D Ring Pin to hold in place Step 4 Insert Back D ring into slot until fully engaged and seated against the bo...

Page 10: ...gth of the anchorage connector being used and the length of the retractable housing The above diagram assumes the user is working directly under the anchor point minimizing any possibility for a swing...

Page 11: ...ks splits or stretched material b Inspect area around PFL Retainer Pins Must be free of cracks splits or stretched material c Side Plates and spacers must be secure with no play or movement relative t...

Page 12: ...repariable devices Miller self retracting lifelines require no annual factory recertification Note for CSA Approved Products CSA Z259 2 2 98 requires Type 2 and Type 3 devices to be returned to the ma...

Page 13: ...VERTENCIA Deben suministrarse a las personas y usuarios autorizados todas las advertencias e instrucciones Todas las personas y usuarios autorizados deben consultar los reglamentos de seguridad labora...

Page 14: ...cuada abajo de la superficie de trabajo Nunca desprenda etiquetas de los produc tos las cuales pueden incluir importantes advertencias e informaci n para la persona o usuario autorizado 2 2 Advertenci...

Page 15: ...plo correas para travesa os y pernos de argolla para que las conexiones sean compatibles entre el dispositivo de conexi n y el punto de anclaje B APAREJO El segundo componente del sistema es el equipo...

Page 16: ...n de anillo D frontal puede usarse para detenci n de ca das s lo en rescates posicionamiento de trabajo acceso con cuerda y otros usos reconocidos en la norma ANSI Z359 1 en los cuales el sistema pers...

Page 17: ...3 a Voltee hacia atr s el conector para argolla D para permitir extraer el pasador de la ranura para dicha argolla b Gire el ret n del pasador para argolla D con el fin de ponerlo contra el mismo par...

Page 18: ...s 5 a 7 deslizando la armaz n exterior en la direcci n opuesta Paso 9 Realice en sentido inverso los pasos 1 a 3 para asegurar el pasador para argolla D y el ret n del mismo Paso 10 Instale el perno a...

Page 19: ...pasador de la ranura para dicha argolla b Gire el ret n del pasador para argolla D con el fin de ponerlo contra el mismo para mantenerlo en su lugar Paso 4 Introduzca la argolla D posterior en la ranu...

Page 20: ...de ANSI Si el c lculo de la distancia de ca da se realiza a partir del punto de anclaje debe tomarse en cuenta la longitud del conector de anclaje que est us ndose y la longitud del alojamiento retr c...

Page 21: ...los LCP Deben estar libres de agrietamientos rajaduras o material estirado c Las placas laterales y separadores deben estar seguros y sin nada de juego ni movimiento relativo entre ellos 4 Armaz n ex...

Page 22: ...anual en la f brica Nota para productos con aprobaci n CSA La norma CSA Z259 2 2 98 requiere que los dispositivos Tipo 2 y Tipo 3 se env en al fabricante o a un agente de servicio aprobado no m s de 2...

Page 23: ...te AVERTISSEMENT Les avertissements et instructions devront tre mis la disposition des personnes utilisateurs autoris s Les personnes utilisateurs autoris s doivent se reporter la r glementation appli...

Page 24: ...une distance de d gagement suffisante en dessous de la surface de travail Ne jamais ter une tiquette appos e sur un produit des informations et avertissements importants y sont en effet inscrits l in...

Page 25: ...ngle transversale et le boulon il afin de r aliser des connexions com patibles entre le dispositif de connexion et le point d ancrage B QUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE L quipement de protection i...

Page 26: ...toute application reconnue selon ANSI Z359 1 et dans laquelle le dispositif anti chute individuel limite la distance de chute libre 2 pi 0 6 m et la force d arr t 900 lb 4 0 kN Les anneaux en D situ...

Page 27: ...sens horaire jusqu la position totalement ouverte tape 3 a Faire basculer le raccord d anneau en D pour permettre la goupille de se d gager de la fente de l anneau b Faire pivoter le fixe goupille de...

Page 28: ...rection oppos e tape 9 Inverser les tapes 1 3 pour bien fixer la goupille de l anneau en D et le fixe goupille tape 10 Poser le boulon de verrouillage glissi re l aide d une cl hexagonale de 5 32 po e...

Page 29: ...e de l anneau b Faire pivoter le fixe goupille de l anneau en D contre la goupille de l anneau pour retenir en place tape 4 Ins rer l anneau dorsal en D dans la fente jusqu ce qu il soit totalement en...

Page 30: ...ller satisfont aux exigences de l ANSI Pour le calcul de la distance de d gagement partitr du point d ancrage on doit tenir compte de la longueur du connecteur d ancrage utilis et de celle du bo tier...

Page 31: ...es de retenue PFL Elles doivent tre exemptes de fissures crevasses ou de mat riel tir c Les plaques et espacements lat raux doivent tre bien fix s sans jeu ni mouvement les uns par rapport aux autres...

Page 32: ...tractables Miller n exigent aucune recertification annuelle d usine Note pour les produits approuv s CSA CSA Z259 2 2 98 exige que les dispositifs de type 2 et 3 soient retourn s au fabricant ou un a...

Page 33: ...oupille de l anneau en D jusqu ce qu il s appuie compl tement sur le dessus du raccord de l anneau en D doit recouvrir l arri re de la goupille de l anneau en D 8 Retirer le raccord de l anneau en D d...

Page 34: ...ouv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobad...

Page 35: ...rotection contre les chutes Miller sont soumis des essais pour v rifier qu ils r sistent une usure normale ils ne sont cependant pas indestructibles et peuvent s endommager en cas de mauvaise utilisat...

Page 36: ...treet Franklin PA 16323 USA Toll Free 800 873 5242 Fax 800 892 4078 Download this manual at www millerfallprotection com T l chargez ce manuel l adresse www millerfallprotection com Puede bajar por In...

Reviews: