background image

FR

16

doivent être remplacées.

 

Éliminez et recyclez les piles usées 

conformément aux directives locales.

5. Raccordement

5.1 Recharge de la souris

Avant d’utiliser la souris, il est recommandé 

de la charger durant 14 heures environ.

Raccordez pour cela le bloc d’alimentation 

au dos du récepteur et branchez-le sur une 

prise de courant. Placez la souris dans son 

chargeur pour la recharger.

5.2. Raccordement sur la prise PS/2

 

Éteignez votre ordinateur.

 

Reliez l’adaptateur PS/2 fourni au 

connecteur USB du récepteur. Puis 

raccordez la fiche au port PS/2 de votre 

ordinateur reconnaissable à un symbole 

représentant une souris ou à une marque 

de couleur verte. 

 

Allumez votre ordinateur et attendez que 

Windows soit complètement chargé. 

 

Procédez à la reconnaissance RF pour la 

communication par radio (voir point 6).

5.3 Raccordement sur la prise USB

 

Raccordez la fiche USB du récepteur 

sur la prise USB de votre ordinateur. La 

fonction Plug&Play de votre système va 

détecter automatiquement qu’un nouveau 

périphérique a été raccordé. 

 

Le système d’exploitation vous 

demandera éventuellement d’insérer le 

CD d’installation de Windows. Suivez les 

instructions qui s’affichent à l’écran. 

 

Le voyant bleu à l’avant du récepteur 

s’allume.

 

Procédez ensuite à la reconnaissance 

RF. (voir point 6)

Remarque :

 

Attention : le mode USB n’est pas pris en 

charge sous Windows 95/NT.

 

La souris fonctionne même sans installer 

le logiciel, mais vous ne pourrez pas 

dans ce cas programmer les deux 

boutons latéraux et le bouton roulette afin 

de leur attribuer des fonctions.

6. Réglage de la reconnaissance RF

 

Appuyez avec un objet pointu sur le 

bouton 

Connect

 sur la face inférieure de 

la souris.

 

Appuyez aussitôt après sur le bouton 

Connect

 sur le récepteur radio.

 

Lorsque vous bougez la souris, le voyant 

se met à clignoter rapidement sur le 

récepteur radio.

Remarque : 

après avoir changé les piles, il 

est nécessaire de reprendre le réglage de 

la reconnaissance RF. 

Summary of Contents for TrueSize Mouse SL-6186

Page 1: ...TrueSize Mouse SL 6186 User s Guide Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Manuale di istruzioni...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...t nicht in der N he von Wasser z B Waschbecken Badewan nen etc und halten Sie es von Feuchtigkeit tropfenden oder spritzenden Fl ssigkeiten so wie Regen fern Setzen Sie das Ger t keinen hohen Tempera...

Page 5: ...t zwei Status LEDs zur Anzeige von Verbindung zum Empf nger und Ladevorgang Einfacher Anschluss ber den USB Port Adapter zum Anschluss an den PS 2 Port enthalten 2 Lieferumfang F nf Tasten Maus Empf n...

Page 6: ...chnet ist Schalten Sie Ihren Computer ein und fahren Sie Windows vollst ndig hoch F hren Sie nun die RF Kennung durch s Punkt 6 5 3 Anschluss ber USB Schlie en Sie den USB Anschlussstecker des Empf ng...

Page 7: ...ystemsteue rung Software Legen Sie die mitgelieferte Treiber CD in das entsprechende Laufwerk ein Das Setup Men erscheint automatisch Sollte das Setup Men nicht erscheinen klicken Sie auf Start Ausf h...

Page 8: ...nden auch sein dass andere Anwendungen mit Scroll Funktion f r die Maus diese Funktion st ren Entfer nen Sie diese Anwendungen bevor Sie die Software f r diese Maus installieren Der Mauscursor bewegt...

Page 9: ...DE 9...

Page 10: ...i date your warranty Moisture and heat sources Do not use this apparatus near water for example sinks baths pools or expose it to rain moisture or dripping or splashing liquids Do not expose the unit...

Page 11: ...rging Simple connection via USB port Adapter for connecting to the PS 2 port included 2 Supplied with the product Five button mouse Receiver charging cradle and AC DC adapter Two NiMH batteries PS2 ad...

Page 12: ...ructions on the screen The blue LED on the front of the receiver lights Now establish the RF link see point 6 Note Please note that Windows 95 NT do not support USB operation The mouse can also be use...

Page 13: ...mputer Check the documentation of your computer in respect of the BIOS menu Problems concerning the button wheel If your mouse is equipped with a button wheel and you cannot use the wheel for scrollin...

Page 14: ...es coulements ou des projections de liquides N exposez pas le dispositif une temp rature lev e une humidit ex cessive ou au rayonnement direct du soleil Emplacement Placez l unit sur un support stable...

Page 15: ...t pour indiquer la liaison avec le r cepteur et la recharge Raccordement ais par le port USB Adaptateur de raccordement au port PS 2 compris 2 l ments fournis Souris cinq boutons R cepteur base charge...

Page 16: ...SB du r cepteur sur la prise USB de votre ordinateur La fonction Plug Play de votre syst me va d tecter automatiquement qu un nouveau p riph rique a t raccord Le syst me d exploitation vous demandera...

Page 17: ...bas droite a n de proc der aux r glages de la souris 8 R glage des fonctions de la souris 1 Faites un double clic sur l ic ne de souris en bas droite dans la barre des t ches 2 Dans la fen tre qui s...

Page 18: ...support r chissant Rechargez l accu Garantie Nous offrons sur ce produit une garantie de deux ans compter de la date d achat couvrant les d fauts de fabrication et tous les composants Si vous avez be...

Page 19: ...FR 19...

Page 20: ...eden gotear o salpicar Evite exponer la unidad a altas temperaturas humedad excesiva o rayos del sol Colocaci n Coloque el dispositivo en un lugar estable para evitar posibles ca das que pudieran ocas...

Page 21: ...icaci n entre el receptor y el proceso de recarga Conexi n sencilla a trav s del puerto USB Incluido el adaptador para conectarse al puerto PS 2 2 Componentes suministrados Rat n de cinco botones Rece...

Page 22: ...al puerto correspondiente USB de tu ordenador La funci n plug play de tu equipo detecta autom ticamente que ha sido colocado un nuevo dispositivo perif rico El sistema operativo puede que emita un avi...

Page 23: ...or derecha de la barra de tareas para ajustar las caracter sticas del rat n 8 Ajuste de las funciones del rat n 1 Haz doble clic en el icono del rat n nuevo parte inferior derecha de la barra de tarea...

Page 24: ...se re eje Recarga las pilas Garant a Este producto tiene una garant a de dos a os a partir de la fecha de compra tanto para defectos de fabricaci n como de sus componentes Si precisas ayuda En caso d...

Page 25: ...ES 25...

Page 26: ...avandini vasche da bagno o piscine e tenetelo lontano da luoghi umidi da sprizzi o gocce d acqua nonch dalla pioggia Non esporre il dispositivo ad alte temperature umidit o luce solare diretta Pulitur...

Page 27: ...dicanti il collegamento al ricevitore RF e la ricarica delle batterie Dal semplice collegamento tramite interfaccia USB Adattatore per il collegamento alla porta PS 2 in dotazione con la fornitura 2 I...

Page 28: ...almente in verde o con il simbolo del mouse Riaccendete il computer ed avviate il sistema operativo Windows Eseguite in ne il riconoscimento RF vedi 6 5 3 Collegamento mediante l interfaccia USB Colle...

Page 29: ...nnello di controllo Installazione Applicazioni Inserite adesso nell unit CD ROM del Vostro PC il CD ROM con driver in dotazione con la fornitura Il men di installazione viene visualizzato automaticame...

Page 30: ...ouse entrino in con itto con tale funzione necessario quindi rimuovere tali applica zioni prima di passare all installazione del software per il mouse Il cursore del mouse non si muove affatto o si mu...

Page 31: ...IT 31...

Page 32: ...ntlichung oder Teile daraus d rfen ohne die ausdr ckliche Genehmigung des Herausgebers nicht vervielf ltigt werden J llenbeck GmbH This publication or parts of it may not be reproduced without the exp...

Reviews: