background image

Individuare il connettore del SENSORE DI VELOCITA'.

Fate molta attenzione perchè ci sono altri connettori 
uguali  ma NON sono interessati al montaggio di Ribelle.

Normalmente il connettore a due vie che ci interessa è 

segnato in ROSSO e vi arrivano fili di colore nero + marrone 

da un lato, e rosso + nero dall'altro.

Locate the SPEED SENSOR connector.

Be very careful because there are other identical 
connectors but they are NOT interested in the assembly 
of Ribelle.

Normally the two-way connector that interests us is marked 

in RED, and black + brown wires arrive on one side, and red 

+ black wires on the other.

Aprire il connettore appena individuato premendo sulla 

linguetta di sbloco con un cacciavitino.

Open the connector just identified by pressing on the release 

tab with a screwdriver

Posizionare tutti i connettori ordinatamente sul fondo 

dell'alloggiamento motore.    Fare in modo che non si 

sovrappongano altrimenti il motore farà pressione su di essi e 

non si chiuderà!

Place all connectors neatly on the bottom of the motor housing. 

Make sure that they do not overlap otherwise the motor will put 

pressure on them and will not close!

Pagina 6/9

Collegare i due connettori appena scollegati ai corrispondenti 

del cavo lungo di Ribelle.

Connect the two connectors just disconnected to the 

corresponding ones of the long cable of Ribelle.

Summary of Contents for Ribelle

Page 1: ...ISTRUZIONI USO E MONTAGGIO USE AND INSTALLATION INSTRUCTIONS RIBELLE for TQ Flyon Haibike Pagina 1 9 ITA ENG Data 25 04 2020 ...

Page 2: ...tick Pay particular attention to the small and delicate Joystick Pagina 2 9 Capovolgere l Ebike e appoggiare le impugnature sopra degli spessori di legno per non danneggiare comando e display Meglio eseguire le operazioni con l aiuto di una seconda persona Turn the Ebike over and place the handles on top of the wooden shims so as not to damage the control and the display Better to do the operation...

Page 3: ... la catena dalla corona Se necessario rimuovere anche il piccolo blocco anticaduta For ease of movement it is appropriate to also unscrew the two screws that secure the GPS module to the crankcase A 2 mm Allen key is required Release the chain from the crown If necessary also remove the small fall arrest block Pagina 3 9 Rimuovere la batteria Remove the battery Svitare la vite indicata e aprire la...

Page 4: ...ausage containing the 6 pin connector of the display comes out of the frame opening Infilare l estremità della fascetta attraverso le due aperture e tirare il salsicciotto che contiene il connettore a 6 pin fuori dall apertura frontale Insert the end of the cable tie through the two openings and pull the sausage containing the 6 pin connector out of the front opening Pagina 4 9 Fissare una fascett...

Page 5: ...vi in modo che non interferisca l entrata della batteria Non tirare dai connettori bianchi potrebbero uscire i contatti metallici dal loro interno Connect the two corresponding 6 pin connectors of Ribelle Insert the long Ribelle cable from the front opening towards the motor Stay on the top of the tube together with the other cables so that it does not interfere with the battery entry Do not pull ...

Page 6: ...ide and red black wires on the other Aprire il connettore appena individuato premendo sulla linguetta di sbloco con un cacciavitino Open the connector just identified by pressing on the release tab with a screwdriver Posizionare tutti i connettori ordinatamente sul fondo dell alloggiamento motore Fare in modo che non si sovrappongano altrimenti il motore farà pressione su di essi e non si chiuderà...

Page 7: ...he engine Do not remove the special grease which is dirty Do not add greases that could damage the O ring Pagina 7 4 Spingere il cavo dietro al piatto in alluminio in modo che non interferisca con l inserimento della batteria Sollevare l holder 1 svitando le viti 2 e passare il cavo sotto di esso Push the cable behind the aluminum plate so that it does not interfere with the insertion of the batte...

Page 8: ...al verso di inserimento delle rondelle Le superfici inclinate delle rondelle devono baciarsi faccia a faccia I due bullono vanno serrati con una chiave dinamometrica a 18 nm Secure the motor with the two M8 screws Pay attention to the direction of insertion of the washers The inclined surfaces of the washers must kiss each other face to face The two bolts must be tightened with an 18 nm torque wre...

Page 9: ...dannosi per il funzionamento di Ribelle In ogni caso il dispositivo Ribelle va rimosso prima dell aggiornamento e il suo funzionamento non viene garantito Giù Down Description and compatibility Ribelle is an electronic device designed to circumvent the 25 kmH speed limit for Flyon E bikes with TQ HPR 120S engine and Haibike HMI Display The maximum speed will be limited only by the engine power lim...

Reviews: