background image

3

3C

3

3B

3A

Secure Valve Bodies & Install Handles
Asegurar el cuerpo de la válvula y instale las manijas
Fixez les corps de valve et Installez les poignées

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

Before tightening, position 
valve so arrow faces the sink. 

Antes de apretar, posición 
la válvula asi que la flecha 
enfrentar el fregadero.

Avant de valve de serrage, 
positionner la vanne de sorte 
que la flèche dirigée vers le 
lavabo.

x2

Use nut with threads up 
for decks up to 2" thick. 

Utilice la tuerca con rosca 
para cubiertas de hasta 
51mm de espesor.
Utiliser l'écrou avec filetage 
pour les ponts jusqu'à 
51mm "d'épaisseur.

Use nut with threads down 
for decks up to 1-1/2 thick.

Utilice la tuerca con rosca 
hacia abajo para cubiertas de 
hasta 38mm de espesor.
Utiliser l'écrou avec des fils 
vers le bas pour les terrasses 
jusqu'à 38mm d'épaisseur.

If deck is thicker than 2”, order Valve Extension Kit 900-058 / 900-059 .

Si la plataforma es más gruesa de 51mm, pida la pieza de repuesto 900-058 / 900-059.
Si le pont est plus épais que 51mm, commandez le kit d’extension 900-058 / 900-059.

COLD  (BLUE)

COLD  (BLUE)

FRÍA  (AZUL)

FRÍA  (AZUL)

FROID  (BLEUE)

FROID  (BLEUE)

HOT  (RED)

HOT  (RED)

CALIENTE  (ROJO)

CALIENTE  (ROJO)

CHAUD  (ROUGE)

CHAUD  (ROUGE)

Hand Tighten

Apriete con la mano
Serrez manuellement

(X2)

(X2)

D

C

Before final tightening, be sure that both handles rotate correctly.  
As shown.

Antes del apriete final, asegúrese de que ambas manijas giren correctamente.  
Tal como se muestra.
Avant le serrage final, soyez sûr que les deux poignées basculent correc-
tement. Comme démontré.

(X2)

3B

3D

B2

B1

Summary of Contents for Pfister Winfield LG49-WF0

Page 1: ...oduit Required Tools Herramientas necesarias Outils n cessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas tiles Outils suppl mentaires utiles 1 Parts in the Box Piezas en la caja Pi ces dans la bo t...

Page 2: ...Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape 2B Position valve arrow to point to sink this ensures handle will be aligned Posicione las fle...

Page 3: ...eads down for decks up to 1 1 2 thick Utilice la tuerca con rosca hacia abajo para cubiertas de hasta 38mm de espesor Utiliser l crou avec des fils vers le bas pour les terrasses jusqu 38mm d paisseur...

Page 4: ...Bumps face up Protuberancias arriba Cogne r cepteur E E3 E4 Apply Plumber s Putty according to manufacturer s instructions Aplique masilla de plomer a de acuerdo con las instrucciones del fabricante...

Page 5: ...segura tirando hacia abajo el conector de boquilla Assurez vous que la connexion est s curis e en tirant le connecteur de la buse Click Click Cliquez Check that connections are secure by pulling down...

Page 6: ...lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuber as de suministro de agua no est n incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para...

Page 7: ...H4 Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drain...

Page 8: ...On Water Supply Abra el suministro de agua Ouvrez l alimentation en eau Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite...

Reviews: