background image

47669-0300

September 16, 2021

Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

1

WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Single Control Faucet

Grifo de Solo Control

Robinet de Commande Simple

Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide

Required Tools

 

Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

 

Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

1

Copyright © 2021,  Pfister

 Inc.

Aerator Tool

Herramienta aireador

Outil d’aérateur

B

D

C

(x2)

A

(x2)

Parts in the Box

  •  Piezas en la caja  •  Pieces dans la boîte

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sécurité

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Plumber’s Putty
Masilla de plomería
Mastic de plombier

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño
Chiffon

Park Avenue™

LG40-FE0

Turn Off Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing 
faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se 
encuentran generalmente debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si reemplaza 
el grifo actual, retírelo del fregadero y limpie muy bien la superficie de montaje.

Localisez les entrées d'alimentation en eau et fermez les robinets d'alimentation en eau. 
Ces robinets se trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d'eau. En cas 
de remplacement d'un robinet existant, retirez-le de l'évier et nettoyez soigneusement la 
surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

G

13853-01

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Pfister Park Avenue LG40-FE0

Page 1: ...VERTENCIA AVERTISSEMENT Single Control Faucet Grifo de Solo Control Robinet de Commande Simple Quick Installation Guide Gu a de Instalaci n R pida Guide d Installation Rapide Required Tools Herramient...

Page 2: ...mastic de plombier dans les rainures soulign es sous B Le mastic n est pas n cessaire si vous installez sur du marbre Make sure that the bumps on the metal washer C are facing up Be sure the spout bod...

Page 3: ...orrecto de l neas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la guarnici n Les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas fournis Veuillez consulte...

Page 4: ...5 segundos cada una Laissez couler de l eau chaude et de l eau froide pendant au moins 15 secondes chacune Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero As...

Page 5: ...commander des pi ces de rechange Installation Videos Available Videos de instalaci n a disposici n Vid os d installation disponibles pfisterfaucets com videos Maintenance Support Soporte de Mantenimie...

Page 6: ...D PVD Polished Nickel PVD Niquel Pulido PVD Nickel Poli J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cepillado PVD Nickel Brosse Y Tuscan Bronze Bronce Toscano Bronze Le Toscan LG40 FE0 Parts Explosion Hoja de De...

Page 7: ...anijas y acabados decorativos utilice nicamente un pa o suave mojado para limpiar y pulir El uso de pulimento detergente limpiadores abrasivos solventes org nicos o cido puede ocasionar da os El uso d...

Page 8: ...n del problema Para notificar a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garant a el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio...

Reviews: