background image

4

4

4A

4B

Bumps face up. 

Protuberancias arriba.
Cogne récepteur.

Install

 

Tool

H

G

Tip

Indicio 

● 

Conseil

Thread by hand and 

tighten with tool

Roscar a mano 

y apretar con 

herramienta.

Fil à la main et serrer 

avec l'outil

Supplied Install Tool

Instalar la herramienta

Outil d'installation fourni

Install Spout
Instale el surtidor
Installez le bec

E

F

E

G

H

F

Summary of Contents for Pfister Bellance LF-049-BLL

Page 1: ...ister Inc Safety Goggles Gafas de seguridad Lunettes de sûreté Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à Mollette Bucket Balde Seau Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Tip Remove any security tags that are present on product before installing Consejo Elimine etiquetas de seguridad que estén presentes en el producto antes de instalar Conseil Supprimez toute...

Page 2: ...ramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape Position valve arrow to point away from sink this ensures handle will be aligned Posicione la flecha de la válvula para que apunte lejos del fregadero esto asegura que la manija estará alineada Positionnez la flèche sur la valve de manière à ce qu elle pointe loin de l évier cela garantit que la poignée sera alignée x2 Location of fl...

Page 3: ...o se muestra Avant le serrage final soyez sûr que les deux poignées basculent correctement Comme démontré Supplied Hex Wrench Proveído Llave hexagonal Fourni Clé hexagonale Secure Valve Bodies Install Handles Asegurar el cuerpo de la válvula y instale las manijas Fixez les corps de valve et Installez les poignées Before tightening position valve so arrow away from sink Antes de apretar coloque la ...

Page 4: ... H G Tip Indicio Conseil Thread by hand and tighten with tool Roscar a mano y apretar con herramienta Fil à la main et serrer avec l outil Supplied Install Tool Instalar la herramienta Outil d installation fourni Install Spout Instale el surtidor Installez le bec E F E G H F ...

Page 5: ...or de boquilla Assurez vous que la connexion est sécurisée en tirant le connecteur de la buse Click Click Cliquez Check that connections are secure by pulling down on the tubes while avoiding buttons They should not come off the spout connector Compruebe que las conexiones estén aseguradas tirando abajo de los tubos evitando botones No deben salir de la conexión del surtidor Vérifiez que les conne...

Page 6: ...t Cold Caliente y fría Chaud et froid x2 J Water Supply Lines not included Please consult manufacturer and or its instructions for the correct method of installation of supply lines fittings IMPORTANT Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuberías de suministro de agua no están incluidas Consulte por favor el fabric...

Page 7: ...xión al desagüe Branchez au drainage Push To Activate Eempuje Para Activar Poussez Pour Activer Drain Desagüe Drainage Save Components Reserve los componentes Conservez les composants L L2 L2 L3 L4 L5 L Do not use plumber s putty It may damage seal No utilice la masilla del fontanero Puede dañar el sello N employez pas le mastic du plombier Il peut endommager le joint Firmly hand tighten nut L5 La...

Page 8: ...nciones del grifo Fonctions du robinet Allowfullhot fullcoldwatertorunfor at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun 15 sec 9A 9C Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur Hand Tighten Apriet...

Reviews: