background image

8

BATTERIEWECHSEL:  

Schrauben Sie den Kopf 

der Lampe ab, um Zugang zur Batterie zu erhalten. 
Entfernen Sie den Lithium-Ionen-Akku und setzen Sie 
ihn erneut ein mit der Seite, die sowohl mit Plus als 
auch mit Minus 

+

 markiert ist, zum Ladeanschluss zeigt. 

Befestigen Sie die Oberseite und testen Sie die Lampe.

+             +

ACHTUNG 

Dieses produkt gibt ultraviolette strahlung ab. Vermeiden sie es, sich dieser 
auszusetzen. 

Nur zum einsatz bei überprüfungen durch einen fachmann.

de

 

z

Benutzen Sie dieses Gerät niemals anders als in dieser 
Anleitung beschrieben, da dies Ihre Sicherheit gefährden könnte.

 

z

Richten Sie die Taschenlampe 

NIEMALS

 auf einen 

anderen Menschen. 

Sie ist AUSSCHLIESSLICH für 

professionelle Fluoreszenzinspektionen vorgesehen!

 

z

Versuchen Sie 

NICHT

, die Linsenkonstruktion oder 

den Lichtausgang zu verändern. Dies könnte zu einer 
veränderten Leistung und Intensität der LeakTracker™ 
Plus Rechargeable sowie zu einem nicht konformen 
Betrieb führen.

Ortet Lecks in ALLEN geschlossenen Flüssigkeitskreislaufsystemen mit Flüssigkeiten, die mit Ölen, Kraftstoffen und 
Schmiermitteln auf Synthetik- und Mineralölbasis oder mit Wasser- und Wasser/Glykol mischbar sind. Funktioniert mit 
allen fluoreszierenden Färbemitteln von Spectroline

®

.

Wichtige Sicherheitshinweise (Vor Dem Gebrauch Sind Alle Anweisungen Durchzulesen)

WICHTIG:

BENÖTIGT FLUORESZIERENDES FÄRBEMITTEL

1. Bringen Sie das entsprechende fluoreszierende Färbemittel ein, und lassen Sie das System laufen, damit sich das 

Färbemittel verteilen kann (siehe Anweisungen im Lieferumfang der Färbemittel).

2. Scannen Sie das System mit der Taschenlampe, und tragen Sie dabei unbedingt die UV-Schutzbrille. Sie können 

eventuell vorhandene Lecks durch das hell fluoreszierende Leuchten präzise ausfindig machen. Am besten 
verwenden Sie die Lampe in abgedunkelter Umgebung.  

3. ZUM BETRIEB:

 Drücken Sie die linke Taste einmal, um die Lampe einzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um 

die Lampe auszuschalten. Akku und Ladegerät sind im Lieferumfang enthalten.

Der wiederaufladbare LeakTracker Plus Rechargeable wird mit einem Akkuladegerät geliefert bestückt, siehe Ersatzteilliste. 

 

z

Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.

 

z

Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. Eine grüne LED am Ladegerät leuchtet auf, wenn es mit 
Strom versorgt wird.

 

z

Schließen Sie das Ladegerät fest an den Stromanschluss unten an der Lampe an.

 

z

Ein vollständiger Ladevorgang dauert ungefähr sieben Stunden.

 

z

Stellen Sie sicher, dass der Lampenkopf fest am Körper befestigt ist

 

z

Stellen Sie sicher, dass die Ladeanschlusskappe vollständig geschlossen ist

 

z

Drücken Sie die mit „UV“ beschriftete Taste, um das Licht ein- und auszuschalten

VERWENDUNG UND PFLEGE VON LITHIUM-IONEN-(Li-Ion)-BATTERIEN  

 

z

Vermeiden Sie häufiges vollständiges Entladen von Lithium-Ionen-Batterien, weil Das belastet die Akkus sehr. 
Sie arbeiten effizienter, wenn sie fertig sind normaler Gebrauch (alle 2-3 Wochen) mehrmals teilentladen und 
häufiger aufgeladen werden. 

 

z

Die Akkus können nach dem Laden in der Ladestation verbleiben. Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, 
schaltet sich das Ladegerät automatisch ab der Ladevorgang.

 

z

Entfernen Sie die Batterie aus der Lampe und lagern Sie sie separat. vor einem längere Lagerung (30 Tage 
oder mehr) die Batterien mindestens zwei Stunden lang aufladen. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie 
den Akku teilweise aufgeladen lagern 

 

z

In einer relativ kühlen Umgebung fern von Sonnenlicht, Hitze und Feuchtigkeit speichern. Lagern Sie den Akku 
bei einer Temperatur von 5 °C bis 20 °C.HINWEIS: Der Akku entlädt sich während der Lagerung von selbst. 
Höher Temperaturen (über 20 °C) führen zu einer verkürzten Batterielagerfähigkeit.

 

z

Lithium-Ionen-Akkus unterliegen Entsorgungs- und Entsorgungsvorschriften Recyclingvorschriften, die je nach 
Land und Region variieren können. Bevor Sie eine Batterie entsorgen, überprüfen Sie immer zuerst die für Sie 
geltenden Vorschriften und halten diese ein. 

Schnelle, Einfache Leckerkennung:

Aufladen Und Verwendung 

SPI-LTPR |

 

Wiederaufladbare industrielle UV-Taschenlampe LeakTracker™ Plus 

Schauen Sie nicht direkt in das Licht. 

Tragen Sie beim Betrieb der LeakTracker™ Plus Rechargeable

 IMMER

 die 

mitgelieferte UV-Schutzbrille. Am besten verwenden Sie die Lampe in abgedunkelter Umgebung.

WARNUNG 

 

Der Lithium-Ionen-Akku ist kundenspezifisch für den SPI-LTPR und die Verwendung von Ersatzteilen eines 

anderen Herstellers könnte die Lampe beschädigen und/oder die Produktleistung beeinträchtigen. Achten Sie darauf, 
Originalersatzteile von Spectronics zu verwenden, da sonst die Garantie erlischt.

Für optimale Ergebnisse verwenden Sie die Taschenlampe zusammen mit einem der superhellen Universalfärbemittel 

von Spectroline

®

 (Oil-Glo Ultra, Water-Glo Ultra, Gas-Glo Ultra oder Aero-Brite Ultra), um Lecks zu orten.

Summary of Contents for LeakTracker Plus SPI-LTPR

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL LeakTracker Plus Rechargeable UV LED Inspection Flashlight SPI LTPR English Français Español Deutsch ...

Page 2: ...harger will illuminate when it is receiving power z Firmly connect the charger to the power port located on the bottom of the lamp z A full charge will take approximately seven hours z Make sure lamp head is firmly attached to the body z Make sure the charging port cap is fully closed z Press the button labeled UV to turn the light on and off CARE AND USE OF LITHIUM ION Li ion BATTERIES z Do not a...

Page 3: ...vity such as driving In addition prolonged and or repeated exposure to the laser beam can be hazardous and damaging to the eyes 2 Never aim a laser pointer anywhere at or near any person or animal Laser pointers are designed to point at inanimate objects only In some states and provinces it is illegal to aim a laser pointer at a law enforcement officer or any other person The purchaser user is res...

Page 4: ...argeur s allume lorsqu il est alimenté z Connectez fermement le chargeur au port d alimentation situé sur le côté bas de la lampe z Une charge complète prend environ sept heures z Fixez solidement la tête de la lampe z Assurez vous que le capuchon du port de charge est bien fermé z Appuyez sur le bouton marqué UV pour allumer et éteindre la lumière ENTRETIEN ET UTILISATION DES BATTERIES AU LITHIUM...

Page 5: ...rtains États et provinces il est illégal d orienter un pointeur laser vers un agent des forces de l ordre ou toute autre personne L acheteur ou l utilisateur d un pointeur laser est tenu de l utiliser conformément aux lois locales 3 Ne pas orienter un pointeur laser vers des surfaces réfléchissantes telles qu un miroir Un faisceau réfléchi peut avoir les mêmes effets sur l œil qu un faisceau direc...

Page 6: ... energía z Conecte firmemente el cargador al puerto de alimentación ubicado en la parte posterior parte inferior de la lámpara z Una carga completa tarda aproximadamente siete horas z Asegure firmemente la cabeza de la lámpara z Asegúrese de que la tapa del puerto de carga esté completamente cerrada z Presione el botón con la etiqueta UV para encender y apagar la luz CUIDADO Y USO DE LAS BATERÍAS ...

Page 7: ...ermita que un menor use un puntero láser sin supervisión En algunos estados y provincias es ilegal que un menor compre y o use un puntero láser Quien compre o utilice el producto es responsable de garantizar que la compra o uso del puntero láser cumple con la legislación o con las jurisdicciones locales LENTE DE ENFOQUE AJUSTABLE Gire la cabeza de la lámpara en sentido antihorario para expandir el...

Page 8: ...z Schließen Sie das Ladegerät fest an den Stromanschluss unten an der Lampe an z Ein vollständiger Ladevorgang dauert ungefähr sieben Stunden z Stellen Sie sicher dass der Lampenkopf fest am Körper befestigt ist z Stellen Sie sicher dass die Ladeanschlusskappe vollständig geschlossen ist z Drücken Sie die mit UV beschriftete Taste um das Licht ein und auszuschalten VERWENDUNG UND PFLEGE VON LITHIU...

Page 9: ...Spielzeug Lassen Sie keine Minderjährigen unbeaufsichtigt einen Laserpointer nutzen In einigen Ländern und Provinzen ist es Minderjährigen verboten einen Laserpointer zu kaufen und oder zu nutzen Der Käufer Benutzer muss sicherstellen dass sein Kauf bzw seine Verwendung des Laserpointers allen lokal geltenden Gesetzen oder Rechtsordnungen entspricht EINSTELLBARE FOKUSLINSE Drehen Sie den Lampenkop...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 6 22 AM22003ML ...

Reviews: