background image

Écouteurs : 

a)  ALLUMER  :  appuyer  et  maintenir  enfoncé  le  bouton  multifonctionnel  des  deux  écouteurs  pendant  4 

secondes jusqu’à ce que LED clignote en BLEU deux fois. Les écouteurs sont en mode STANDBY.   

 

b)  ÉTEINDRE  :  appuyer  et  maintenir  enfoncé  le  bouton  multifonctionnel  des  deux  écouteurs  pendant  4 

secondes jusqu’à ce que LED clignote en ROUGE. 

 

NOTE:  des  dispositifs  préalablement  appariés  se  connecteront  automatiquement  aux  écouteurs  T312

 

une  fois 

ceux-ci allumés. Les écouteurs T312 

s’éteindront automatiquement après 10 minutes en mode STANDBY y s’ils ne 

sont pas utilisés.   

 

2. 

Appariement sans fil des écouteurs T312     

a)  Retirer les écouteurs du boîtier-chargeur.     

b)  Appuyer  et  maintenir  enfoncé  le  bouton  multifonctionnel  des  deux  écouteurs  T312  pendant  5  secondes 

jusqu’à  ce  que

 

LED  clignote  en  BLEU  et  ROUGE.    Les  écouteurs  T312  doivent  être 

s’appariés 

manuellement.    Appuyez deux fois sur le bouton d’un des écouteurs et les écouteurs T312 seront appariés 

dans les 5 secondes.      (NOTE 

: une fois que vous appuyez deux fois sur le bouton de l’un des écouteurs, 

le T312 désignera également l’écouteur comme écouteur primaire). 

c)  Clignotement  en  bleu  de  LED  dans  chaque  écouteur  signale  que  les  T312  se  sont  appariés  au  dispositif 

audio.  (NOTE:  une  fois  que  les  écouteurs  T312 

s’apparient,  des  fonctions  sans  fil  seront  assignées  aux 

écouteurs primaire et secondaire 

– il n’y a pas de côté gauche ni droite pré-assignés).   

d)  Activer  la  fonction  Bluetooth  dans  le  dispositif  électronique.  Chercher 

Spector  T312

  et  apparier  les 

dispositifs (LED BLEUE clignotera tous les 10 secondes après l’appariement). 

e)  Pour  déco

nnecter  l’appariement sans fil, appuyer sur le bouton multifonctionnel  et maintenir enfoncé sur 

l’un des écouteurs jusqu’à ce que LED signale que s’est éteint. 

 

***  NOTE:  une  fois  le  dispositif  audio  apparié,  l’écouteur  sans  fil  principal  T312  clignotera  en  BLEU 

rapidement, alors que l’écouteur secondaire T312 clignotera en BLEU lentement.

 

 

3. 

Fonctionnement des T312 en mode sans fil 

a)  Répondre/Terminer appels et Reproduire/Pause : appuyer une fois sur le bouton multifonctionnel de 

l’écouteur T312 principal. 

b)  Sau

ter chansons: appuyer une fois sur le bouton multifonctionnel de l’écouteur T312 secondaire. 

c)  Chanson  précédente,  Contrôle  de  volume  et  Recomposer/Rejeter  appels  entrants  doivent  se  manipuler 

directement depuis le dispositif audio. 

 

NOTE: Même si chaque éco

uteur possède un microphone intégré, seulement le microphone de l’écouteur principal 

peut s’utiliser une fois que les deux écouteurs sont appariés.     

 

4. 

Chargement du T312 

Boîtier-chargeur : 

a)  Insérer le micro USB fourni dans le  T312 et connecter la sortie USB dans un adaptateur de prise murale 

(non inclus). 

Summary of Contents for SPECTECH T312

Page 1: ...ave this product unattended while it is in use or while it is being charged This product is not a toy KEEP AWAY FROM CHILDREN Re charge this device using a USB port certified wall adapter or portable power bank not included Do not re charge via USB port on a computer Do not use this product while it is being charged When not being used for prolonged periods of time please charge every 3 months to ...

Page 2: ...er case can recharge the true wireless earbuds up to 3 times from 0 100 T312 Product Map No Description 1 Multi Function button on earbuds 2 Charging slot for earbuds 3 LED light on earbuds 4 Microphone 5 LED light on power case 6 Power ON OFF switch on power case 7 Micro USB input port 1 T312 Operation Power case a ON push switch to the icon to power ON b OFF push switch to the icon to power OFF ...

Page 3: ...re are no pre assigned left or right sides e Enable Bluetooth function on your electronic device Search Spector T312 pair the devices blue LED will flash once every 10 seconds when successfully paired f To DISCONNECT from Wireless pairing press hold Multi Function buttons on one of the earbuds until LED light is power OFF NOTE once paired to your audio device the T312 Primary true wireless earbud ...

Page 4: ...his device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radi...

Page 5: ...Warning Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment ...

Page 6: ...le produit sans surveillance lorsqu il est en fonctionnement ou en cours de chargement Ce produit n est pas un jouet LE GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS Recharger ce dispositif au moyen d un port USB compatible avec un adaptateur de prise murale ou un chargeur portable non inclus Ne pas recharger via le port USB d un ordinateur Ne pas utiliser le produit lorsqu il est en cours de chargement Si...

Page 7: ...ne de rechange Dimensions du produit 3po x 2 po x 1 3 8po Poids net 58 5 gr NOTE le boîtier chargeur du T312 peut recharger les écouteurs jusqu à 3 fois de 0 à 100 Diagramme du T312 No Description 1 Bouton multifonctionnel des écouteurs 2 Fente de charge des écouteurs 3 LED des écouteurs 4 Microphone 5 LED du boîtier chargeur 6 Bouton d allumage du boîtier chargeur 7 Port d entrée micro USB 1 Fonc...

Page 8: ...TE une fois que les écouteurs T312 s apparient des fonctions sans fil seront assignées aux écouteurs primaire et secondaire il n y a pas de côté gauche ni droite pré assignés d Activer la fonction Bluetooth dans le dispositif électronique Chercher Spector T312 et apparier les dispositifs LED BLEUE clignotera tous les 10 secondes après l appariement e Pour déconnecter l appariement sans fil appuyer...

Page 9: ...endre lorsque les écouteurs auront besoin de rechargement DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil est conforme au point 15 du règlement de la FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 L appareil ne devrait pas causer d interférences nuisibles et 2 Ne devrait pas voir son fonctionnement altéré par des interférences nuisibles Cet équipement a fait l objet de tests ayant démontré s...

Page 10: ...Brancher l appareil sur un circuit différent de celui du récepteur Demander l aide du concessionnaire ou d un technicien radio TV qualifié Mise en garde Toute transformation ou modification non expressément autorisée par l autorité responsable pourraient annuler le droit de l utilisateur à utiliser l équipement ...

Page 11: ...s por el fabricante Deshacerse del producto en forma correcta no arrojarlo a la basura ni incinerarlo No dejar en producto sin vigilancia cuando está en funcionamiento o cargándose Este producto no es un juguete MANTENERLO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Recargar este dispositivo usando un adaptador compatible con puerto USB o un cargador portable no incluido No recargar a través del puerto USB del...

Page 12: ...arga de audífonos 0 100 aprox 2 horas Tiempo de reproducción hasta 2horas a 50 del volumen FCC ID 2ABHA0014 Accesorios cable de carga USB Micro USB y dos 2 pares de almohadillas de silicona Dimensiones del producto 3 x 2 x 1 3 8 Peso neto 58 5 gramos NOTA El cargador puede recargar los audífonos T312 hasta 3 veces de 0 a 100 Diagrama T312 No Descripción 1 Botón multifuncional en audífonos 2 Ranura...

Page 13: ...nado el botón dos veces en uno de los auriculares T312 también designará ese auricular como el auricular primario c LED parpadeará AZUL en cada audífono señalando que se han apareado con el dispositivo audio NOTA una vez apareados los audífonos tienen funciones principal y secundaria sin pre asignar lado izquierdo ni derecho d Activar la función Bluetooth en el dispositivo electrónico Buscar Spect...

Page 14: ... vez completada la carga d Para detener la carga manualmente retirar los audífonos o desplazar el interruptor sobre el ícono OFF del cargador NOTA Si LED roja no se enciende en los audífonos durante la carga desplazar ligeramente los audífonos hacia abajo para alinearlos con el cargador LED roja parpadeará rápidamente y se escuchará una breve melodía cuando la carga de los audífonos esté baja y re...

Page 15: ...obarse al apagar y encender el aparato el usuario podrá intentar corregir el problema mediante alguna de las medidas siguientes Reorientar o reubicar la antena de recepción Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor Conectar el aparato en un circuito diferente al del receptor Pedirle ayuda al concesionario o un técnico de radio TV autorizado Aviso Toda transformación o modificación no au...

Reviews: