![Speck P52 Operating Instructions Manual Download Page 6](http://html.mh-extra.com/html/speck/p52/p52_operating-instructions-manual_1341761006.webp)
D1415_B 0808S
Anschließend durch leichtes drehen und hin und herbewegen der Kur-
belwelle feststellen wie viel Spiel die Kurbelwelle hat (Bild 31).
Das axiale Lagerspiel sollte min. 0.1mm bis max. 0.15mm betragen.
Establish how much play is present by lightly turning and gently
pushing the crankshaft from left to right (photo 31).
The bearing clearance should be between min. 0.1 mm and max. 0.15
mm.
Welle soll nach Montage ohne spürbares axiales Spiel
leicht drehbar sein.
After assembly has been completed, the shaft should
turn easily with very little clearance.
Das Lagerspiel durch Beilegen von Passcheiben (20A) unter einen La-
gerdeckel einstellen (Bild 32).
Adjust the bearing clearance by placing shims (20A) under one of the
bearing covers (photo 32).
Bild / Photo 31
Bild / Photo 32
Nach dem Beilegen der Passcheiben den Lagerdeckel wieder montie-
ren. Die Sechskantschrauben (17) am Lagerdeckel (14) mit 25Nm an-
ziehen (Bild 33).
Abschließend den Getriebedeckel (4) kpl. mit O-Ring (5) montieren
(Bild 34). Die Innensechskantschrauben (10) mit 12.5Nm anziehen.
After fitting shims, remount the bearing cover. Tighten the hexagon
screws (17) on the bearing cover (14) at 25 Nm (photo 33).
Finally, fit the gear cover (4) together with the O-ring (5) (photo 34).
Tighten the hexagon socket screws (10) at 12.5 Nm.
Bild / Photo 33
Bild / Photo 34
S P E C K - K O L B E N P U M P E N F A B R I K
O t t o S p e c k G m b H & C o . K G · P o s t f a c h 1 2 4 0 · D - 8 2 5 2 3 G e r e t s r i e d
T e l . ( 0 8 1 7 1 ) 6 2 9 3 0 · T e l e f a x ( 0 8 1 7 1 ) 6 2 9 3 9 9