Speaka Professional SP-MO-02 Operating Instructions Download Page 3

Montage

•  Placez la plaque en verre sur une surface souple (par ex. une serviette-éponge ou 

couverture).

• 

Vissez les 4 pieds dans les filetages.

•  Tournez le produit et placez-le sur une surface plane et stable. 
•  Positionnez le moniteur sur la plaque en verre.

  Veillez à ce que la surface puisse supporter le poids du produit et le moniteur qui 

sera placé dessus.

 

Les pieds antidérapants peuvent laisser des traces sur les surfaces fragiles.

•  Fixez si besoin, le clip du câble sur la plaque en verre. Le clip du câble sert à bien organiser 

les câbles du moniteur.

Entretien et nettoyage

•  N’utilisez en aucun cas de produits de nettoyage agressifs et récurants, de solutions à base 

d’alcool ou tout autre solvant chimique.

•  Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
•  Pour le nettoyage de la plaque en verre, utilisez un produit d'entretien pour les vitres.

Élimination des déchets

En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Données techniques

Diagonale d’écran compatible ...... 81 cm (32

) maxi

Capacité de charge ...................... 20 kg maxi
Matériau ........................................ verre, aluminium, plastique
Épaisseur (plaque de verre) ......... 5 mm
Conditions de service/stockage .... de -20 à +60 °C, 1 – 80 % HR
Dimensions (L x H x P) ................. 560 x 80 x 210 mm
Poids ............................................. 1,53 kg

 Mode d'emploi

Rehausseur d'écran télé/moniteur

N° de commande 1553635

Utilisation prévue

Le produit sert à rehausser le positionnement de votre téléviseur ou de votre moniteur. La 

capacité de charge maximale est de 20 kg.

Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ou modification du produit est interdite. 

Si  vous  utilisez  le  produit  à  d'autres  fins  que  celles  décrites  précédemment,  cela  risque 

d'endommager le produit. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le 

produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont 

des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d'emballage

•  Plaque en verre
•  4 pieds
•  Circlip pour câble
•  Mode d'emploi

Mode d'emploi actualisé      

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez 

le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention 

sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être 

respectées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et 

des informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation 

correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage 

personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera 

alors annulée.
•  Attention ! Fragile ! Si la plaque en verre casse, il existe un risque de blessures 

graves.

•  Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très 

dangereux pour les enfants.

• 

Gardez  le  produit  à  l'abri  de  températures  extrêmes,  de  la  lumière  directe  du 

soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de 

vapeurs et de solvants.

•  N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit 

et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité 

n'est plus garantie si le produit:

 - présente des traces de dommages visibles,
 - ne fonctionne plus comme il devrait,
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou 

bien

 -

a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, 

même de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su 

répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un 

expert.

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y-compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies, 

microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable 

de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment 

de la mise sous presse.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

  

*1553635_v1_0617_02_IPL_m_fr

Reviews: