background image

10

3

Antenne

4

AUDIO OUT 

: Prise audio de

3,5 mm

5

DC5V 

: Entrée d’alimentation USB-

6

HDMI OUT

 : Port HDMI out

7

VGA OUT

 : Port de sortie VGA

8

Orifice 

RESET

9

Entrée d’alimentation USB-C®

10

Bouton de commande

11

Indicateur lumineux

12

Connecteur HDMI

7 Connexion

7.1 Antenne

Vissez les deux antennes à l'arrière du récepteur.

Ou orientez-les verticalement vers le haut pour obtenir de meilleurs résultats.

7.2 Connexion de l'émetteur (Tx)

Remarques:

L'émetteur doit déjà être apparié avec le récepteur. En cas de problème de
connexion ou si vous souhaitez apparier à d'autres récepteurs, voir : 

Appairage : de

l’émetteur (ou émetteurs supplémentaires) au récepteur [

}

 10]

.

USB-A

USB-A

USB-C®

OU

1. Branchez le connecteur HDMI de l'émetteur sur un port HDMI de l'ordinateur hôte.

2. Si le port HDMI de l'appareil source ne peut pas alimenter l'émetteur, utilisez le câble

USB fourni pour vous connecter à une alimentation supplémentaire de 5 V/1 A.

à

Le voyant lumineux de l'émetteur s'allume pour indiquer qu'il est alimenté.

7.3 Connexion du récepteur (Rx)

Remarque:

Vous ne pouvez pas connecter les deux sorties du récepteur en même temps. Vous de-
vez connecter soit [

HDMI OUT

] soit [

VGA OUT

 + 

AUDIO OUT

].

HDTV / Projecteur

HDMI

USB-C®

USB-A

1. Connectez un câble HDMI (non fourni) au port 

HDMI OUT

 du récepteur et l'autre extré-

mité à une entrée HDMI de votre écran.

2. Connectez une extrémité du câble USB à la prise 

DC5V

 du récepteur et l'autre extrémité

à l'adaptateur secteur fourni.

3. Connectez l'adaptateur secteur à une prise de courant

4. Appuyez sur le bouton 

ON/OFF

 pour mettre l’appareil sous tension.

7.4 Écran du récepteur

Lorsque l'écran qui est connecté au récepteur s'allume, l'écran suivant s'affiche :

8 État du voyant LED

LED

Description

Le voyant Tx clignote rapidement

Appairage Tx et Rx en cours

LED

Description

Le voyant Tx clignote lentement

Tx et Rx non appariés

Voyant Tx toujours allumé

Tx et Rx connectés

Voyant Rx toujours allumé

L’appareil est sous tension.

9 Connexion au récepteur (Rx) Wi-Fi

Vous pouvez vous connecter directement au signal Wi-Fi du récepteur via un appareil com-
patible (par exemple, un téléphone mobile ou un ordinateur).

Vous devriez faire ceci au cas où vous souhaitez :

accéder à la console des paramètres administrateur

diffuser le contenu directement d'un ordinateur ou d'un appareil mobile vers le récepteur

Voir 

Caractéristiques techniques [

}

 12]

 pour obtenir des informations sur le récepteur :

SSID, mot de passe et adresse IP.

1. Connectez une extrémité du câble USB à la prise 

DC5V

 du récepteur et l'autre extrémité

à l'adaptateur secteur fourni.

2. Connectez l'adaptateur secteur à une prise de courant.

3. Appuyez sur le bouton 

ON/OFF

 pour mettre l’appareil sous tension.

4. Activez le Wi-Fi sur votre appareil, puis :

- Sélectionnez le SSID du récepteur
- Entrez le mot de passe du récepteur

à

Vous êtes maintenant connecté au récepteur.

10 Diffusion

10.1 Diffusion : de l'émetteur vers récepteur

Vous pouvez diffuser du contenu à partir du récepteur → émetteur → de l’appareil source.

Un récepteur peut enregistrer jusqu'à 32 émetteurs. Voir : 

Connexion d'émetteurs supplé-

mentaires à un récepteur [

}

 10]

.

Conditions préalables:

a

Le récepteur est connecté. Voir : 

Connexion du récepteur (Rx) [

}

 10]

.

a

L'émetteur est connecté. Voir : 

Connexion de l'émetteur (Tx) [

}

 10]

.

1. Allumez le récepteur.

2. Connectez l'émetteur à une source multimédia (par exemple, un ordinateur portable).

à

L'état s'affiche sur l'écran connecté. Voir également : 

État du voyant LED [

}

 10]

.

3. Une fois la connexion établie, appuyez sur le bouton de commande de l'émetteur pour

diffuser le contenu à partir de votre appareil source.

à

Appuyez tout d'abord sur le bouton de commande de l'émetteur pour arrêter la diffu-
sion avant de pouvoir diffuser à partir d'un autre émetteur.

10.2 Connexion d'émetteurs supplémentaires à un récepteur

Un récepteur peut enregistrer jusqu'à 32 émetteurs.

Conditions préalables:

a

Le récepteur est allumé et connecté.

a

Vous avez acheté des émetteurs supplémentaires.

1. Connectez l'émetteur à une source multimédia (par exemple, un ordinateur portable).

à

L'état s'affiche sur l'écran connecté. Voir également : 

État du voyant LED [

}

 10]

.

2. Une fois la connexion établie, appuyez sur le bouton de commande de l'émetteur pour

diffuser le contenu à partir de votre appareil source.

à

Appuyez tout d'abord sur le bouton de commande de l'émetteur pour arrêter la diffu-
sion avant de pouvoir diffuser à partir d'un autre émetteur.

10.3 Appairage : de l’émetteur (ou émetteurs supplémentaires) au récepteur

L’émetteur et le récepteur ont été appariés en usine.

Suivez ces étapes pour rétablir une connexion ou pour appairer des émetteurs supplémen-
taires avec le récepteur.

1. Introduisez une épingle dans l’orifice 

RESET

 du récepteur, puis appuyez pendant 3 à

5 secondes <ou>accédez à la fonction « 

Appairer avec EZCast TX

 » via la

console des paramètres du récepteur (voir : 

Paramètres du récepteur [

}

 11]

).

à

L'écran de l'appareil connecté indique que le récepteur a lancé la recherche.

à

L'état s'affiche sur l'écran connecté.

2. Appuyez sur le bouton de commande de l'émetteur et maintenez-le enfoncé pendant

plus de 3 secondes.

à

Vous devez appairer un émetteur (ou des émetteurs supplémentaires) au récepteur
lorsque ce dernier est activé pour l’appairage.

Summary of Contents for 2588038

Page 1: ...h von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchf hren 5 2 Handhabung Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um St e Schl ge oder das Herunterfallen aus geringer H he k nnen das Produkt besch di...

Page 2: ...FF um das Produkt einzuschalten ON 7 4 Display des Empf ngers Wenn das an den Empf nger angeschlossene Display eingeschaltet wird wird der folgende Bildschirm angezeigt 8 LED Statusanzeige LED Beschre...

Page 3: ...ten Sie einige Augenblicke bis der Ger tebildschirm auf Ihrem Display angezeigt wird 10 5 Einstellungen des Empf ngers 10 5 1 Zugreifen auf die Empf nger Einstellungskonsole Sie k nnen ber einen Webbr...

Page 4: ...ronikger ten sind gesetzlich zur unentgeltlichen R cknah me von Altger ten verpflichtet Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose R ckgabem glich keiten zur Verf gung weitere Informationen auf unserer I...

Page 5: ...uthorised repair centre 5 2 Handling Handle the product carefully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product 5 3 Operating environment Do not place the product under any mec...

Page 6: ...eceiver You can cast content from the source device transmitter receiver A receiver has memory for up to 32 transmitters See Connecting additional transmitters to a receiver 6 Preconditions a The rece...

Page 7: ...s On the receiver press and hold the RESET button for 10 seconds until the screen goes blank and the product restarts 11 Troubleshooting Problem Suggested solution General product malfunction Check co...

Page 8: ...4 GHz Wireless frequency 2 412 2 485 GHz Wi Fi range 30 m Wi Fi transmission power 16 dBm 15 6 2 Wi Fi 5 GHz Wi Fi standard IEEE 802 11a n ac 5 GHz Wireless frequency 5 180 5 240 GHz Wi Fi range 30 m...

Page 9: ...p cialis Toute manipulation d entretien d ajustement ou de r paration doit tre effectu e par un sp cialiste ou un atelier sp cialis 5 2 Manipulation Manipulez le produit avec pr caution Des secousses...

Page 10: ...t du c ble USB la prise DC5V du r cepteur et l autre extr mit l adaptateur secteur fourni 2 Connectez l adaptateur secteur une prise de courant 3 Appuyez sur le bouton ON OFF pour mettre l appareil so...

Page 11: ...n ra lement dues l utilisation d anciennes versions d Android version 10 ou inf rieure Ic ne Description Canal WiFi Modifier la bande Wi Fi par exemple 2 4 GHz 5 GHz les param tres du pays le canal et...

Page 12: ...Hz Dimensions l x h x p env 52 x 14 x 188 mm Poids env 50 g 15 3 G n ralit s Compression H 264 Latence 0 2 seconde Longueur du c ble USB env 985 mm de connecteur connecteur Temp rature de fonctionneme...

Page 13: ...ts 5 2 Omgang Behandel het product met zorg Schokken stoten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het product beschadigen 5 3 Bedrijfsomgeving Stel het product niet aan mechanische spanning bloot...

Page 14: ...ter 2 Sluit de stroomadapter aan op een stopcontact 3 Druk op de ON OFF knop om het product AAN te schakelen 4 Open de WiFi op uw apparaat en Selecteer de SSID van de ontvanger Voer het wachtwoord van...

Page 15: ...netwerk met internettoegang voor firmware upgrades Koppelen met EZCast TX U kunt hier of handmatig de ontvanger Rx openen om te koppelen met een zender Tx Zie Koppelen zender of aanvullende zenders m...

Page 16: ...ochtigheid 10 85 RV 15 4 Netvoedingsadapter Ingang 100 240 V AC 50 60 Hz 0 5 A Uitgang 5 0 V DC 2 0 A 10 W 15 5 Ondersteuning Plug play Ja Ondersteunde streaming protocol len AirPlay Miracast Onderste...

Reviews: