Speaka Professional 1628092 Operating Instructions Manual Download Page 7

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d‘emploi et respectez en particulier les consignes 

de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les instruc-

tions pour une manipulation appropriée dans ce mode d‘emploi, nous décli-

nons toute responsabilité concernant les dommages corporels et matériels en 

résultant. Par ailleurs, la garantie prend fin dans de tels cas.

a) Généralités

•  Ce produit n‘est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des ani-

maux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage sans surveillance. Il pourrait cons-

tituer un jouet dangereux pour les enfants.

•  Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du soleil, 

les chocs intenses, une humidité élevée, l‘eau, les gaz, les vapeurs et solvants 

inflammables.

•  Évitez d‘exposer le produit à des contraintes mécaniques.
•  S‘il n‘est plus possible d‘utiliser le produit en toute sécurité, mettez le produit hors 

service et protégez-le contre toute utilisation intempestive. L’utilisation en toute 

sécurité n‘est plus possible quand le produit :

 - présente des dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus correctement, 
 - a été stocké pendant une durée de temps prolongée dans des conditions am-

biantes défavorables ou 

 - a été exposé à de fortes sollicitations pendant le transport.

•  Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes, même 

d‘une faible hauteur endommagent l‘appareil.

•  Respectez également les consignes de sécurité et les modes d‘emploi des autres 

appareils raccordés au produit.

•  Adressez-vous à un technicien si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement du produit.

•  Faites effectuer des travaux de maintenance, d‘ajustement ou de réparation ex-

clusivement par un spécialiste et/ou un atelier technique spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles il n‘y a pas de réponse dans 

ce mode d‘emploi, adressez-vous à notre service technique après-vente ou à 

d‘autres spécialistes.

b) Blocs d‘alimentation

•  La structure des blocs d‘alimentation correspond à la classe de protection II. Les 

blocs d‘alimentation ne doivent être branchés que sur des prises de courant ap-

propriées.

•  Les prises de courant dans lesquelles les blocs d‘alimentation seront branchés 

doivent être facilement accessibles.

•  Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni pour l’alimentation du produit.
•  Ne débranchez jamais la fiche du bloc secteur en tirant sur le câble. Tenez-le 

latéralement et retirez-le ensuite de la prise de courant du réseau.

•  Si un bloc d‘alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - danger de 

mort par électrocution !
D‘abord, coupez la tension d‘alimentation de la prise du réseau sur laquelle elle 

est branchée (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis 

coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit 

déconnectée sur tous les pôles). 
Seulement après, débranchez le bloc d‘alimentation de la prise de courant. Élimi-

nez le bloc d‘alimentation endommagé en respectant l‘environnement. Ne l‘utilisez 

plus. Remplacez le bloc d‘alimentation par un autre du même type.

c) Fonctionnement

•  Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure dans des 

locaux secs et fermés. L‘intégralité du produit ne doit pas être humide ou mouillé; 

ne jamais le toucher avec les mains mouillées !

•  En cas de contact avec la fiche, il existe un danger de mort par électrocution !
•  Choisissez une surface stable, plane, horizontale et suffisamment grande comme 

emplacement du module d‘émission et de réception.

•  N’utilisez jamais le produit lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid vers un 

local chaud. L’eau de condensation qui en résulte pourrait le cas échéant dét-

ruire le produit. Par ailleurs, il y a danger de mort par choc électrique dû au bloc 

d‘alimentation !
Laissez d’abord le produit prendre la température ambiante, avant de le connecter 

et de l’utiliser. Cela peut éventuellement durer plusieurs heures.

•  Lors de l’installation du produit, veillez à ce que le câble ne soit ni plié, ni écrasé.

 Mode d‘emploi

Set HDMI sans fil 4K « RF-HDFS-02 » 

N° de commande 1628092

Utilisation conforme

Ce produit sert à transmettre sans fil par ondes radio, des signaux numériques AV compatibles 

avec HDMI (résolution jusqu’à 4K), d’un appareil de reproduction (p. ex. récepteur satellite) 

vers un appareil récepteur (p. ex. téléviseur/moniteur).
L’alimentation électrique/en tension s‘effectue grâce à deux blocs d‘alimentation fournis.
Pour des raisons de sécurité et d‘homologation, vous ne devez ni modifier ni transformer ce 

produit. Si le produit est utilisé à d‘autres fins que celles décrites ci-dessus, il risque d‘être 

endommagé. Par ailleurs, une utilisation inappropriée peut causer des risques comme par ex. 

un court-circuit, un incendie, un choc électrique, etc. Lisez attentivement le mode d’emploi et 

conservez-le. Ne transmettez l‘appareil à des tiers qu‘avec le mode d‘emploi.
Le produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms 

d‘entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.

Restrictions

Les pays suivants imposent des restrictions sur l’utilisation du produit :

DE

AT

NL

SE

PL

SK

SI

LT

EE

LV

FI

FR

UK

BE

CZ

HU

IT

ES

PT

EL

DK

BG

CY

HR

IE

IS

LU

MT

RO

Le produit doit exclusivement être utilisé à l’intérieur.

Étendue de la livraison

•  Module d’émission (inscription « TX »
•  Module de réception (inscription « RX »)
•  2 blocs d‘alimentation
•  2 pieds de support en forme de triangle
•  Mode d’emploi

Modes d‘emploi actuels           

Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien scan-

nez le code QR représenté. Suivez les indications du site internet.

Explication des symboles

  Le symbole avec l‘éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger pour 

votre santé, p. ex. une électrocution.

   Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle signale des consignes 

importantes dans ce mode d‘emploi qui doivent impérativement être respectées. 

  Le symbole de la flèche renvoie à des astuces et conseils d‘utilisation spécifiques.

Summary of Contents for 1628092

Page 1: ... es gegen ein baugleiches Steckernetzteil aus c Betrieb Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen geschlossenen Innenräumen geeignet Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden fassen Sie es niemals mit nassen Händen an Beim Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Wählen Sie als Aufstellort für das Sende und Empfangsmodul eine stabile ebe ne waagrecht...

Page 2: ...er Code verbunden werden Dieser Vorgang wird als Pairing bezeichnet Normalerweise sollten sich die beiden Geräte im Lieferumfang automatisch finden so dass kein erneutes Pairing nötig ist Gehen Sie wie folgt vor um das Pairing manuell durchzuführen Verbinden Sie Sende und Empfangsmodul mit der Betriebsspannung so dass die rote LED auf beiden Geräten blinkt Drücken Sie kurz die Taste PAIRING 8 auf ...

Page 3: ...ren Bildstörungen Bild Tonaussetzer Verringern Sie die Entfernung zwischen Sende und Empfangsmodul verändern Sie den Aufstellort Kein Ton Kontrollieren Sie die Lautstärke Einstellung der angeschlossenen Geräte Fernseher Soundbar AV Receiver usw Überprüfen Sie die Toneinstellung Stereo Surround usw der angeschlossenen Geräte Pflege und Reinigung Bevor Sie das Produkt reinigen trennen Sie es von der...

Page 4: ...ter from the mains socket Dispose of the faulty power adapter in an environmentally friendly way do not use it any more Replace it with a power adapter of the same design c Operation The product is only intended for use in dry indoor locations No part of the product should become damp or wet never handle it if your hands are wet Power adapters pose the potential risk of a fatal electric shock Choo...

Page 5: ...e linked using a code so that the transmitted signal can be received This process is called Pairing Usually the two devices included will pair automatically and a new pairing process is not necessary Proceed as follows to manually do the pairing Connect the transmitter receiver modules to the mains voltage so that the red power LED is flashing on both devices Press briefly the PAIRING button 8 on ...

Page 6: ...ring Image interference image audio dropout Reduce the distance between the transmitter and receiver modules change the location No sound Check the volume setting of the connected devices TV soundbar AV receiver etc Check the sound setting stereo surround etc of the connected devices Care and cleaning Disconnect the product from the power supply before cleaning Never use abrasive cleaning agents r...

Page 7: ...nt Élimi nez le bloc d alimentation endommagé en respectant l environnement Ne l utilisez plus Remplacez le bloc d alimentation par un autre du même type c Fonctionnement Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure dans des locaux secs et fermés L intégralité du produit ne doit pas être humide ou mouillé ne jamais le toucher avec les mains mouillées En cas de contact avec l...

Page 8: ...le module de réception à la tension de fonctionnement de sorte que le LED rouge sur les deux appareils clignote Appuyez brièvement sur la touche PAIRING 8 sur le module de réception RX Appuyez brièvement sur la touche PAIRING 2 sur le module d émission TX Éléments de connexion et de commande Module d émission TX 1 Touche RESET 2 Touche PAIRING 3 LED de fonction 4 Entrée HDMI HDMI IN 5 Douille Micr...

Page 9: ...Réduisez la distance entre le module d émission et celui de réception changez le lieu d emplacement Absence de son Vérifiez le réglage du volume des appareils raccordés téléviseur barre de son récepteur AV etc Vérifiez le réglage du son stéréo surround etc des appareils raccordés Entretien et nettoyage Avant de nettoyer le produit débranchez le de la prise de courant tension N utiliser en aucun ca...

Page 10: ...uik deze niet langer Vervang de netvoedingsadapter door een identiek ex emplaar c Gebruik Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik in gesloten droge ruimtes bin nenshuis Laat het samengestelde product niet vochtig of nat worden Raak het product nooit met natte handen aan Bij de netvoedingsadapter bestaat levensgevaar door een elektrische schok Kies als opstelplaats voor de zend en ontvangs...

Page 11: ...e ontvangt moe ten beide via code met elkaar worden verbonden Dit proces heet Pairing Normaal gesproken moeten de twee apparaten automatisch worden toegevoegd zodat u niet opnieuw verbinding hoeft te maken Ga als volgt te werk om het koppelen handmatig uit te voeren Sluit de zend en ontvangstmodule aan op de netspanning zodat het rode LED lampje op beide apparaten knippert Druk kort op de toets PA...

Page 12: ...eeld geluid Verklein de afstand tussen zend en ontvangstmodule verander de plaats van installatie Geen geluid Controleer de volume instelling van de aangesloten apparaten tv soundbar AV ontvanger enz Controleer de geluidsinstelling stereo surround enz van de aangesloten apparatuur Verzorgen en schoonmaken Voordat u het product schoonmaakt dient u het van de spannings stroomtoevoer los te kop pelen...

Reviews: