Speaka Professional 1273559 Operating Instructions Manual Download Page 5

  N O T I C E   D ‘ E M P L O I

Extracteur audio HDMI avec 3D

N° de commande 1273559

  Utilisation conforme

Le produit sert à découpler le signal audio d’un signal compatible HDMI. Le signal audio est 

transmis ensuite à une sortie analogique (prise jack de 3,5 mm) et à une sortie numérique 

optique et coaxiale. Le signal HDMI est bouclé pour une utilisation ultérieure.
L’alimentation électrique est assurée par le bloc d’alimentation fourni.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs 

propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.

 

  Étendue de la livraison

•  Extracteur Audio
•  Bloc d’alimentation
•  Mode d’emploi

  Consignes de sécurité

 

 

Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne 

l’annulation  de  la  garantie  !  Nous  déclinons  toute  responsabilité  pour  les 

dommages consécutifs !

 

 De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages ma-

tériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme 

aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité ! 

Dans de tels cas, la garantie prend fin.

 

•  Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la 

construction ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne le démontez pas.

 

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous tension du 

secteur hors de portée des enfants. Soyez particulièrement vigilant lors du fonc-

tionnement en présence d’enfants.

 

  Placez le produit de sorte de le mettre hors de portée des enfants.

 

•  Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure, dans des 

locaux secs et fermés. L’ensemble de l’appareil ne doit ni prendre l’humidité ni être 

mouillé. Ne le touchez jamais avec des mains mouillées !

 

  Avec le bloc d’alimentation, il y a en plus danger de mort par électrocution !

 

•  La construction du bloc d’alimentation est conforme à la classe de protection II. Le 

bloc d’alimentation ne doit être branché que sur une prise de courant appropriée.

 

•  La prise de courant sur laquelle le bloc d’alimentation sera branché, doit être faci-

lement accessible.

 

•  Pour l’alimentation électrique de l’extracteur audio, utilisez exclusivement le bloc 

d’alimentation fourni.

 

•  Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en tirant sur le câble. Tenez le boîtier 

latéralement et débranchez-le de la prise de courant.

 

•  Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne le touchez pas. Vous cour-

riez un risque d’électrocution mortelle !

 

   Coupez  d’abord  la  tension  d’alimentation  de  la  prise  du  réseau  sur  laquelle  il 

est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis 

coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit 

déconnectée sur tous les pôles).

 

   Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant. Élimi-

nez le bloc d’alimentation endommagé en respectant l’environnement. Ne l’utilisez 

plus. Remplacez le bloc d’alimentation par un autre du même type.

 

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage, cela pourrait constituer un jouet 

dangereux pour les enfants.

 

•  Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une 

chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

Version 12/14

  Éléments de connexion et de commande

1

2

3

4

5

6

7

8

1  Entrée HDMI
2  Voyant d’alimentation (Power-LED)
3  Douille basse tension pour l’alimentation électrique
4  Interrupteur coulissant pour choisir le mode Audio
5  Sortie stéréo analogique (prise jack stéréo de 3,5 mm)
6  Sortie numérique coaxiale
7  Sortie numérique optique
8  Sortie HDMI (signal HDMI émis en boucle)

  Raccordement et mise en service

a) Raccordement et installation

•  Connectez l’entrée HDMI (1) à la sortie HDMI d’un appareil de lecture, p. ex. un lecteur Blu-

ray, une console de jeu, etc. en utilisant un câble compatible HDMI approprié.

•  Si le signal HDMI est émis en boucle (p. ex. vers un téléviseur), connectez la sortie HDMI (8) 

à l’entrée HDMI de votre téléviseur.

•  La prise jack stéréo de 3,5 mm délivre le signal audio stéréo analogique. La sortie numérique 

optique (7) et la sortie numérique coaxiale délivrent chacune un signal audio numérique.

  Connectez chacune de ces sorties audio avec l’entrée correspondante p. ex. d’un amplifica-

teur.

•  Branchez le connecteur rond basse tension du bloc d’alimentation fourni dans la prise (3) 

correspondante de l’extracteur audio.

•  Placez l’extracteur audio sur une surface horizontale, plane et stable. Protégez les surfaces 

de meubles précieux contre les marques de pression et les rayures en utilisant un support 

approprié.

•  Branchez le bloc d’alimentation sur une prise de courant secteur et le voyant d’alimentation 

LED (2) s’allume. 

b) Sélectionner le mode audio

L’interrupteur coulissant (4) permet de sélectionner le mode audio.

Position d’interrupteur « A » :

Dans cette position d’interrupteur, l’appareil de lecture connecté au port « HDMI IN » dépend 

des capacités audio de l’appareil qui connecté au port « HDMI OUT » (p. ex. un téléviseur ou 

un amplificateur AV).
Si le téléviseur ou l’amplificateur AV ne supporte que 2 canaux audio (PCM 2CH), l’appareil de 

lecture connecté au port « HDMI IN » ne délivre que 2 canaux audio.

Position d’interrupteur « B » :

Vous devez régler ici manuellement le format audio de l’appareil de lecture connecté au port 

« HDMI IN » (Dolby Digital 5.1, DTS 5.1, PCM 2CH ou AAC). 
L’appareil qui est connecté au port « HDMI OUT » (p. ex. un téléviseur ou un amplificateur AV), 

doit supporter ce format audio. Autrement, il peut arriver qu’aucun son ne soit audible.

 

Summary of Contents for 1273559

Page 1: ...hlossen ist zugeh rigen Sicherungsautomat abschalten bzw Sicherung herausdrehen anschlie end FI Schutzschalter abschalten so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist Ziehen Si...

Page 2: ...Sie beim Aufstellen des Produkts darauf dass die Kabel nicht geknickt oder ge quetscht werden Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim Transport N sse oder zu...

Page 3: ...breaker or remove the safety fuse or switch off at the corresponding RCD protective switch so that the socket is fully disconnected You can then unplug the power adapter from the mains socket Dispose...

Page 4: ...ely after moving it from a cold room into a warm one The condensation that forms might damage the product The power adapter also poses a risk for a potentially fatal electric shock Allow the product t...

Page 5: ...ez le coupe circuit automatique ou retirez le fusible puis coupez le disjoncteur diff rentiel appropri de sorte que la prise de courant soit d connect e sur tous les p les Seulement apr s d branchez l...

Page 6: ...al froid vers un local chaud La condensation form e risquerait d endommager le produit Par ailleurs il y a danger de mort par lectrocution en raison du bloc d alimentation Laissez l appareil teint s a...

Page 7: ...is aangesloten door de bijbehorende zekeringautomaat uit te schakelen resp de zekering eruit te draaien en aansluitend de FI aardlekschakelaar uit te schake len zodat de contactdoos van alle polen ont...

Page 8: ...irect nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht Het daarbij vrijkomende condenswater kan het product onherstelbaar beschadigen Boven dien bestaat er bij de netvoedingadapter levensgeva...

Reviews: