background image

47

Instrucciones de uso originales

ES

superan los indicados en los datos técnicos. Las revolu-

ciones máximas admitidas, indicadas sobre el disco, no 

deben ser inferiores a las revoluciones de la máquina en 

marcha en vacío.

El husillo (1) de la máquina esmeriladora se fija pulsando 

el botón (8), ubicado sobre la caja reductora.

 

ADVERTENCIA:

 El botón (8) no debe pulsar

-

se mientras que el husillo esté girando.

Al haber sido pulsado el botón, el husillo gira hasta que 

el botón se hunda claramente. La tuerca (6) se desen

-

rosca con la llave especial (12).

Debido al desgaste del disco y para alcanzar una ope-

ración óptima de evacuación del polvo, se ha previsto la 

posibilidad de regular la posición del disco.

Al sujetar un disco nuevo, ordene los elementos sobre 

el husillo de la máquina en el orden siguiente: arandela 

de apoyo (3); disco (4); tuerca de apriete (6) con la parte 

libre hacia el disco, como se indica en la 

Fig. 4.

 

ADVERTENCIA:

  Si  la  tuerca  (6)  se  coloca 

con su parte convexa hacia el disco, ello conduce a la 

imposibilidad de apretar el disco de operación.

Cuando el disco haya sido desgastado a medias y más, 

ordene los elementos sobre el husillo de la máquina en 

el orden siguiente: arandela de apoyo con cabeza recta 

(5); disco (4); tuerca de apriete (6) con la parte convexa 

hacia el disco, como se indica en la

 Fig. 5.

 

ADVERTENCIA:

 Al colocar la tuerca (6) con 

la parte liberada hacia el disco, éste no podrá centrar-

se, y ello conducirá a grandes vibraciones, siendo una 

premisa de accidente.

 

ADVERTENCIA: 

Después de cambiar el dis-

co, ponga la máquina en funcionamiento con el nue-

vo disco mínimo durante 30 segundos en marcha en 

vacío. Los discos vibratorios o los que giran de forma 

irregular deben sustituirse inmediatamente.

Al cambiar la posición del disco, si es necesario, regule 

la posición del cepillo de guarnición o cámbielo.

REGULACIÓN DE LA POSICIÓN (CAMBIO) DEL 

CEPILLO DE GUARNICIÓN

El cepillo (9) sirve para reducir al mínimo la expulsión de 

polvo en el entorno. El cepillo se desgasta junto con el 

desgaste del disco. Al colocar un disco nuevo, si es ne-

cesario, cambie también el cepillo de guarnición. Afloje 

el tornillo de la grapa (10) y retire el cepillo anterior. Colo

-

que el cepillo nuevo, debiendo el borde del mecanismo 

de seguridad (2) entrar en contacto con el paso del cepi

-

llo. Vuelva a colocar la grapa (10) y atiésela.

ASIDERO ADICIONAL

El asidero adicional (11) se fija al reductor de la máqui

-

na mediante dos tornillos (13). Utilice siempre el asidero 

adicional y sujete la máquina siempre con ambas ma-

nos

. (Fig. 1)

OPERACIÓN CON LA EVACUACIÓN DE 

POLVO

La herramienta eléctrica debe explotarse solamente con 

la evacuación de polvo. Adicionalmente, debe llevarse 

una careta antipolvo. La aspiradora debe ser apropiada 

para aspirar polvo de piedras. La aspiradora se conecta 

al tubo de evacuación de polvo del mecanismo de segu-

ridad. Recomendamos que se utilice una aspiradora con 

fines industriales, con características técnicas mínimas: 

débito 60 l/s y subpresión creada (vacío) 180 mbar.

ACCESORIOS QUE PUEDEN UTILIZARSE CON 

ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

Disco fresador con segmentos abrasivos Ø125 x Ø22.23 

x 22 mm

ADVERTENCIA: 

Para operar con su herramienta eléctrica, 

se recomiendan los accesorios y los mecanismos indica-

dos anteriormente. El uso de accesorios o mecanismos que 

difieren de los indicados es una premisa de accidente de 

trabajo. Utilice los accesorios o los mecanismos solamente 

según el fin con el que han sido concebidos. Si necesita 

información adicional respecto a estos accesorios, diríjase 

al centro de servicio local de SPARKY.

Mantenimiento

 

ADVERTENCIA:

 Desconecte siempre la he-

rramienta eléctrica y saque el enchufe de la toma de 

corriente antes de cualquier revisión o mantenimiento.

CAMBIO DE LOS CEPILLOS

La herramienta eléctrica está provista de cepillos que se 

desconectan automáticamente. Cuando los cepillos se 

desgasten, ambos cepillos deberán sustituirse simultá-

neamente por cepillos originales en un centro de servi-

cio de SPARKY de mantenimiento de garantía y fuera 

de garantía.

REVISIÓN GENERAL

Revise regularmente todos los elementos de entibación 

y cerciórese de que hayan sido bien atiesados. En caso 

de que alguno de los tornillos se haya aflojado, apriételo 

inmediatamente para evitar situaciones de riesgo.

Si los tornillos (13) se aflojan, deben atiesarse fuerte

-

mente para asegurar las roscas, debiendo aplicar adhe-

sivo por la rosca de cada tornillo (13) antes de enros

-

carlos.

Lubrique regularmente todas las piezas móviles.

Si el cable de alimentación está dañado, su sustitución 

debe efectuarse por el fabricante o por un técnico de 

servicio suyo para evitar los peligros de la sustitución.

LIMPIEZA

Para una operación segura, mantenga la máquina y los 

orificios de ventilación siempre limpios.

pages-FB-514P.indd   47

25.5.2017 г.   11:20:00

Summary of Contents for FB 514P

Page 1: ...o tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD 5500 Lovech via Kubrat n 9 Bulgaria DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos técnicos está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas 2006 42 CE 2014 30 UE 2011 65 UE EN60745 1 EN60745 2 3 ...

Page 2: ...A 2 1 3 4 6 7 5 1 6 12 3 10 4 5 7 13 9 2 8 11 BLACK PANTONE185 BLACK PANTONE185 ...

Page 3: ...will more than satisfy your expectations It has been manufactured under stringent SPARKY Quality Standards to meet superior performance criteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through these original instructions before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Wa...

Page 4: ...itional protection Spindle thread М14 Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Ukrainian standards Conforms to the requirements of Customs Union regulations Refer to original instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number FB CONCRETE GRINDER pages FB 514P indd 2 25 5 2017 г 11 19 56 ...

Page 5: ... if the tool is used for dif ferent applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may signifi cantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may sig...

Page 6: ...ce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attach...

Page 7: ...y your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss i Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation j Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an ope...

Page 8: ...g in dusty environment the ven tilation slots must be kept clean If it should be come necessary to clear dust first disconnect the tool from the mains supply remove the bat tery use non metallic objects to clean the dust and avoid damaging internal parts The power tool will overheat under deteriorated cooling due to the clogged with dust ventilation slots Hold power tool by insulated gripping surf...

Page 9: ... on the diamond cut ting disc and the direction of rotation of the machine see direction of rotation arrow on the machine head agree Always use the auxiliary handle and hold the machine firmly with both hands for maximum control over torque reaction or kickback upon starting Fig 1 SWITCHING ON SWITCHING OFF Before plugging in the tool always check to see that the switch trigger actuates properly a...

Page 10: ...orn out or more arrange the components on the spindle in the following order flat support washer 5 cup wheel 4 lock nut 6 with its convex end towards the cup wheel as shown on Fig 5 WARNING Placing the lock nut with its flat end towards the cup wheel shall obstruct centring the cup wheel thus causing excessive vibration and may result in personal injury WARNING After replacing the wheel operate th...

Page 11: ...ic agents to clean plastic parts WARNING Water must never come into contact with the tool IMPORTANT To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be performed by certified service centres or other qualified service or ganisations always using genuine replacement parts Warranty The guarantee period for SPARKY power tool...

Page 12: ...ohen Qualitäts standards von SPARKY hergestellt die den strengen Anforderungen des Verbrauchers entsprechen Einfach in der Bedienung und ungefährlich bei richtiger Handhabung wird dieses Gerät bei bestimmungsgemäßem Gerbrauch Ihnen lange Jahre zuverlässig dienen WARNUNG Lesen Sie die ganze Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das neu erworbene SPARKY Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen Bea...

Page 13: ...für zusätzlichen Schutz Spindelgewinde M14 Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Entspricht den Anforderungen der Zollunion Regelungen Lesen Sie die Bedienungsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der Produktion ww laufende Kalenderwoche FB BETONSCHLEIFER...

Page 14: ...abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Sc...

Page 15: ... verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mi...

Page 16: ...ein Zubehör das vom Herstel ler nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können garantiert das keine sichere Verwendung d Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchst drehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann ze...

Page 17: ...hindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden um die größt mögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag und Reak tio...

Page 18: ...mer stabile Körperhaltung halten Wenn Sie mit dem Elektrowerkzeug auf einer Leiter arbeiten immer sicherstellen dass sich niemand darunter befindet Bevor Sie das Elektrowerkzeug auf der zu bearbei tenden Fläche verwenden lassen Sie es nach dem einschalten eine gewisse Zeit laufen Während des Betriebes sollte sich das Elektrowerkzeug in einer Entfernung von mindestens 200 mm vom Körper und Gesicht ...

Page 19: ...inzuschalten den Schieber 7 nach vorne verschieben bis sein Vorderteil ein sinkt und sich verriegelt Fig 2 2 Um das Elektrowerkzeug auszuschalten das hintere erhobene Ende des Schiebers 7 drücken und es loslassen bis es selbständig in die Ausgangsposition zurück springt Fig 3 ELEKTRONIK Das Elektrowerkzeug ist mit einer eingebauten Elektro nik ausgerüstet die folgende Funktionen hat Wiederanlaufsc...

Page 20: ... die Elemente auf der Spindel in folgender Reihenfolge anordnen Stützscheibe 3 Scheibe 4 Befestigungs mutter 6 mit dem freien Teil zur Scheibe wie auf Fig 4 gezeigt WARNUNG Das Einlegen der Mutter 6 mit dem hervorstehenden Teil zur Scheibe macht die Be festigung der Arbeitsscheibe unmöglich Bei zur Hälfte oder ganz abgenutzter Scheibe die Ele mente auf der Spindel der Maschine in folgender Rei hen...

Page 21: ...m weichen feuchten Tuch abwischen Hierfür kann zusätz lich eine schwache Reinigungslösung Spülmittel ver wendet werden WARNUNG Die Verwendung von Benzin oder anderen Lösungsmitteln ist unzulässig Nie ät zende Präparate für die Reinigung der Kunststoffteile verwenden WARNUNG Vermeiden Sie unbedingt das Wasser in die Maschine z B durch die Lüftungsschlit ze eindringt WICHTIG Um einen sicheren Betrie...

Page 22: ... qualité pour répondre aux exigences les plus éle vées Son exploitation est facile et sécurisée Et avec une utilisation correcte il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertis sement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et pro...

Page 23: ...urité Spindelgewinde M14 Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Conforme aux exigences des règlements de l Union douanière Lisez les instructions d utilisation YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro de la semaine du calendrier FB PONCEUSE À BÉTON pages FB 514...

Page 24: ... s il est mal entretenu le niveau de vibration peut s écarter de celui qui a été indiqué Si c est le cas le degré d infuence peut fortement augmenter au cours de l utilisation Pour une estimation précise de l influence vibratoire pendant un certain temps d utilisation il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou sous tension mai...

Page 25: ... RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un ou til lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessure...

Page 26: ...ituer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée f Le montage fileté d accessoires doit être adapté au filet de l arbre de la meuleuse Pour les accessoires montés avec des flasques l alésage central de l accessoire doit s adapter correctement au diamètre du...

Page 27: ...mposent sont prises b Ne jamais placer votre main à proximité de l ac cessoire en rotation L accessoire peut effectuer un rebond sur votre main c Ne pas vous placer dans la zone où l outil électrique se déplacera en cas de rebond Le rebond pousse l outil dans le sens opposé au mou vement de la meule au point d accrochage d Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins les arêtes vive...

Page 28: ...n endroit élevé assurez vous qu au dessous de vous il n y a personne Tenez l appareil fermement en mains Veillez à ce que vos mains n entrent pas en contact avec les pièces en rotation Ne touchez pas l outil de travail ou la pièce traitée immédiatement après le fin du travail ils peuvent être très chauds et vous risquez de vous brûler L appareil doit être utilisé uniquement pour les travaux pour l...

Page 29: ...he La protec tion contre l auto mise en marche empêche la mise en marche spontanée de l outil électroportatif après la restitution de l alimentation lorsque l interrupteur a été laissé en position de marche Pour rendre l outil de nouveau utilisable l interrupteur doit être mis en posi tion OFF puis de nouveau en position de marche Démarrage progressif et limitation de la force du cou rant de démar...

Page 30: ...onvexe du côté du disque comme le montre la Fig 5 AVERTISSEMENT Lorsqu on pose l écrou 6 avec sa partie libre du côté du disque celui ci ne pourra pas être centré et cela mènera à de fortes vi brations ce qui crée un danger d accident AVERTISSEMENT Après le remplacement du disque l appareil devra fonctionner à vide avec le nouveau disque durant au moins 30 secondes Les disques qui vibrent ou le to...

Page 31: ...s N utilisez jamais de produits possédant un effet agressif pour le nettoyage des pièces en matière plastique AVERTISSEMENT Il est interdit de permettre à l eau de pénétrer à l intérieur de l appareil AVIS IMPORTANT Afin d assurer un fonctionnement sûr et fiable de l appareil toutes les opérations de répa ration d entretien et de réglage de celui ci y compris l examen et le remplacement des balais...

Page 32: ...tive La produzione secondo i rigorosi standard di qualità SPARKY assicura un ottima prestazione Se utilizzato correttamente l utensile risulterà maneggevole e sicuro e garantirà un uso duraturo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile SPARKY presenta numerose caratteristiche ...

Page 33: ...Attacco filettato М14 Corrisponde alle direttive europee applicabili Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Corrisponde alle esigenze dei regolamenti dell unione doganale Prendere conoscenza delle istruzioni per l uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana di calendario consecutiva FB LEVIGATRICE PER CEMENTO E INTONACO ...

Page 34: ...ll utensile Tuttavia se utilizzato per scopi diversi da quelli previsti con punte poco stabili o senza adeguata manutenzione il livello di vibrazione può variare Ciò può au mentare sensibilmente il livello di esposizione durante il lavoro Per una precisa definizione del livello di esposizione dovrebbe essere preso in considerazione anche l arco di tempo in cui l utensile è spento o funzionante ma ...

Page 35: ...tore sia in posizione OFF prima di in serire la spina Se si trasportano gli utensili con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON aumenta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave lasciata inserita in una parte rotante di un utensile può provocare danni a persone e Non utilizzar...

Page 36: ...li protettivi Usare se necessario maschera antipolvere mezzi per protezione dell udito guanti protet tivi o un grembiule speciale per trattenere le particelle provenienti dall accessorio di sme rigliatura o dal pezzo da lavorare I mezzi per protezione degli occhi devono proteggere dai fram menti volanti risultanti dalle diverse operazioni Le mascherea antipolvere o antigas devono filtrare le parti...

Page 37: ...è che la minore possibile parte della mola sia aperta all operatore Il riparo deve proteggere l operato re da frammenti da contatto fortuito con la mola e scintille le quali potrebbero accendere gli indu menti d Usare le mole soltanto per le applicazioni con sigliate Per esempio non smerigliare mai con la superficie laterale di un disco da taglio I di schi da taglio sono disegnati ad asportare mat...

Page 38: ...4 Mola a tazza diamantata 5 Rondella di supporto 6 Flangia 7 Interruttore ON OFF 8 Pulsante di blocco del mandrino per sostituzione rapida del disco 9 Guarnizione in gomma 10 Coperchio rimovibile del riparo 11 Impugnatura a staffa 12 Chiave 13 Vite Uso della macchina Questa levigatrice è azionata da corrente alternata mo nofase Dispone di un doppio isolamento in conformità alle norme EN 60745 1 e ...

Page 39: ... 7 Così si apre una parte dell attrezzo per raggiungere angoli o luoghi difficilmente accessibili La guarnizione in gomma 9 serve per ridurre al mini mo l emissione di polveri nell ambiente Essa si logora con l usura della mola Nell installare una mola nuova sostituire se necessario anche la guarnizione in gomma Rimuovere la vecchia guarnizione strappandola Mette re quella nuova in modo che l area...

Page 40: ...e pulite Verificare regolarmente che polvere o altri corpi estranei non siano penetrati nelle aperture di ventilazione o attor no agli interruttori Utilizzare uno spazzolino morbido per rimuovere la polvere depositatasi Proteggere gli occhi durante la pulizia indossando occhiali da lavoro Per pulire la macchina utilizzare un panno umido È pos sibile utilizzare un leggero detersivo AVVERTENZA Non u...

Page 41: ... Ud desea y atiésela con la llave de tuercas incluida en el kit Introducción Su nueva herramienta SPARKY satisfará totalmente sus expectativas Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de SPARKY para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento Su nueva herramienta es fácil y segura de manejar y con el debido cuidado le dará muchos años de servicio fiable AVISO Lea dete...

Page 42: ...e unión del husillo М14 Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Cumple con las regulaciones de la Unión Aduanera Conozca las instrucciones de explotación YYYY Www Período de producción en que los símbolos variables son YYYY año de producción ww semana natural consecutiva FB FRESADORA PARA HORMIGÓN pages FB 514P indd ...

Page 43: ...s si la herramienta se utiliza para aplicaciones diferentes con accesorios diferentes o pobremente mantenida la emisión de vibraciones puede variar Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debería tener en cuenta el tiempo en que la máquina está apagada o cuando está en marcha pero...

Page 44: ...e queña falta de atención cuando se está trabajando con herramientas puede provocar un grave daño personal b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre un protector para los ojos El equipa miento de protección como mascarilla zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección para los oídos utilizado correctamente reducirá los da ños personales c Evite el arranque accidental Al coge...

Page 45: ...accesorio haya sido revisado y mon tado sitúese junto con las personas extrañas fuera del área de rotación del accesorio y deje que la herramienta eléctrica funcione a revolu ciones máximas en marcha en vacío durante un minuto Generalmente este tiempo es sufi ciente para que los accesorios dañados se rom pan h Lleve medios de protección personal Según el caso concreto utilice una pantalla para la ...

Page 46: ...vocan con frecuencia rebote o pérdida de control sobre la herramienta eléctrica Fije la pieza en procesamiento en unas morda zas o de otra forma apropiada Instrucciones específicas de seguridad al esmerilar а Utilice solamente los tipos de discos reco mendados para la herramienta eléctrica que dispongan de un dispositivo de seguridad previsto para ellos Los discos para los que esta herramienta elé...

Page 47: ... del que se describe en este manual se considerará uso incorrecto La responsabilidad por cualquier avería o lesión derivadas del uso incorrecto será asumida por el usuario y no por el fabricante Para explotar correctamente esta herramienta eléc trica deben cumplirse las normas de seguridad las indicaciones de montaje y las instrucciones de explo tación que se describen en este documento Todas las ...

Page 48: ...ando el surgimiento de fluctuaciones en el voltaje de la red de alimentación Estabilización de la velocidad de rotación del motor eléctrico con lo cual se garantiza permanentemente una buena productividad de la herramienta eléctrica Protección contra la sobrecarga de corta duración acuñamiento del disco Al reducirse bruscamente la velocidad de rotación por ejemplo al bloquear el disco el suministr...

Page 49: ...uelva a colocar la grapa 10 y atiésela ASIDERO ADICIONAL El asidero adicional 11 se fija al reductor de la máqui na mediante dos tornillos 13 Utilice siempre el asidero adicional y sujete la máquina siempre con ambas ma nos Fig 1 OPERACIÓN CON LA EVACUACIÓN DE POLVO La herramienta eléctrica debe explotarse solamente con la evacuación de polvo Adicionalmente debe llevarse una careta antipolvo La as...

Page 50: ...ción incluidas la revisión y la sustitución de los cepillos de ben efectuarse en los centros de servicio autorizados de SPARKY utilizando solamente piezas de recambio originales Garantía El periodo de garantía de las herramientas SPARKY aparece indicado en la hoja de garantía Los daños debido a llevar ropa normal a sobrecargas o manejo indebido se excluirán de la garantía Los daños debido al uso d...

Page 51: ...acordo com os mais elevados padrões de qualidade da SPARKY os quais vão de encontro com as exigências mais rigorosas do consumidor Fácil de manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumen to eléctric...

Page 52: ...cional Junção roscada do fuso М14 Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Está conforme com as exigências dos regulamentos da União Alfandegâria Conheça a instrução de exploração YYYY Www Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de fabrico ww a respectiva semana corrente do calendário FB FRESA PARA C...

Page 53: ...os fins ou forem utilizados outros acessórios ou o instrumento não for bem tratado o nível das vibrações diferenciar se á do declarado Em tais casos o nível do impacto pode crescer consideravelmente dentro do período laboral total Ao avaliar o nível de impacto das vibrações é preciso considerar também o tempo em que o instrumento está desli gado ou está ligado mas sem funcionar Tal pode diminuir c...

Page 54: ...l evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deve rá ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e te nha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado o...

Page 55: ... sobre o instrumento rotações máximas Os acessórios que giram com velocidade maior do que a sua ve locidade nominal podem ficar partidos e os seus pedaços a voarem e O diâmetro externo e a espessura do instru mento de trabalho têm de ficar nas marcas das dimensões indicadas para o seu instrumento eléctrico Acessórios de dimensões inadequadas não podem ser assegurados e geridos bem f Ferramentas de...

Page 56: ...o do acessório gi rando O acessório pode saltar sobre a Sua mão с Não fique na área da eventual deslocação do instrumento em caso de ricochete O ricochete movimenta o instrumento em sentido contrário ao do movimento do disco abrasivo no lugar do blo queamento d Quando está a processar ângulos bordas afia das etc trabalhe com a atenção elevada Não permita que o acessório salte ou bloqueie a peça No...

Page 57: ... destinada Qualquer outro uso diferente do que está descrito nesta instrução considerar se á uso in correcto A responsabilidade de qualquer avaria ou ferimento que decorrem do uso incorrecto será assu mida pelo consumidor e não pelo fabricante Para explorar correctamente esta ferramenta tem de observar as regras de segurança as instruções ge rais e as indicações para o trabalho aqui assinaladas To...

Page 58: ...sobrecarga momentânea acunhamento do disco No caso de redução súbita da velocidade de rotação por exemplo blocagem do disco a ali mentação de corrente eléctrica ao motor eléctrico interrompe se pelo comando electrónico O restabe lecimento da aptidão de trabalho faz se com o inter ruptor de arranque que se põe na posição desliga do e liga se de novo Defesa térmica No caso de pequenas mas dura doura...

Page 59: ...outros acessórios ou dispositivos diferentes dos mencionados constitui premissa para acidente laboral Use os acessórios ou dispositivos só para o que forem destinados Caso precise de informa ção adicional sobre esses acessórios dirija se á oficina local da SPARKY Manutenção ADVERTÊNCIA Sempre desligue a ficha da tomada antes de realizar quaisquer consertos repara ções ou manutenção SUBSTITUIÇÃO DA...

Page 60: ...stituição ou reparação Reclamação por um instrumento eléctrico SPARKY de feituoso reconhece se quando o instrumento for devolvi do ao distribuidor ou for levado a uma oficina autorizada de assistência em prazo de garantia no seu estado ini cial montado Observações Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com este aparelho O fabricante reserva se o direito de introd...

Page 61: ...magającego użytkownika Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z rygorystycznymi standardami jakości SPARKY aby zapewnić najwyż szą jakość funkcjonowania To łatwe i bezpieczne w użytkowaniu urządzenie odpowiednio stosowane i konserwowa ne zapewni Państwu długie lata niezawodnej pracy UWAGA Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia SPARKY zwra cając ...

Page 62: ...ieczenia dodatkowego Gwint wrzeciona М14 Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Spełnia wymagania przepisów Unii Celnej Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy FB SZLIFIERKA DO BETONU pages FB 514P indd 60 25 5 2017 г 11 20 01 ...

Page 63: ... zostanie prze znaczone do innych zastosowań z innym osprzętem lub nie będzie należycie konserwowane poziom emisji wibracji może się różnić Może to znacznie zwiększyć poziom ekspozycji w łącznym czasie pracy Aby dokładnie określić poziom ekspozycji na drgania należy także brać pod uwagę okresy gdy urządzenie jest wyłą czone lub gdy nawet jest włączone ale nie wykorzystywane do pracy Może to znaczn...

Page 64: ...akcie leczenia lub będąc zmęczonym Chwila nieuwagi podczas pracy urządzeniem może być przyczyną poważ nych uszkodzeń ciała b Stosować wyposażenie ochronne Zawsze używać ochrony oczu Wyposażenie takie jak maska p pyłowa buty na podeszwie antypoślizgo wej kask ochronniki słuchu redukuje zagrożenie uszkodzenia ciała c Unikać przypadkowego włączenia urządze nia Upewnić się że włącznik znajduje się w p...

Page 65: ...ektronarzędziem g Nie używać uszkodzonego osprzętu Przed każdym użyciem sprawdzać osprzęt tarcze ścierne pod względem pęknięć i wyszczer bień podkładki pod względem pęknięć uszkodzeń gwintu lub nadmiernego zużycia szczotki druciane pod względem poluzowa nych i pękniętych drutów W przypadku upusz czenia urządzenia lub osprzętu sprawdzić pod względem uszkodzeń lub zastosować nieuszkodzony osprzęt Po...

Page 66: ... szlifierskie wygięte należy mocować w taki sposób aby ich powierzchnia szlifująca nie wystawała poza krawędź pokrywy ochron nej Niefachowo osadzona tarcza szlifierska wystająca poza krawędź pokrywy ochronnej nie może być wystarczająco osłonięta c Osłona tarczy musi być mocno dokręcona i ustawiona tak aby jak najmniejsza część odsłoniętej tarczy była skierowana w stronę operatora Osłona tarczy chr...

Page 67: ...ą się dzieci muszą przez cały czas być pod opieką Należy stosować się do lokalnych przepisów bezpieczeństwa oraz bezpieczeństwa i higieny pracy Producent wyłącza wszelką odpowiedzialność za jakie kolwiek zmiany dokonane w urządzeniu oraz ewentual ne szkody wynikłe z ich dokonania Nawet podczas pracy zgodnie z instrukcją nie można całkowicie wyeliminować wszystkich czynników zagro żenia W związku z...

Page 68: ...niając chłodzenie ale urządzenie jest nieak tywne Po okresie chłodzenia przez 3 5 minut można ponownie używać urządzenie Aby powrócić do nor malnej pracy należy urządzenie wyłączyć i włączyć ponownie Zabezpieczenie przed obciążeniem Zabezpiecze nie podlega uruchomieniu gdy wartość prądu prze kroczy określoną granicę Wówczas napięcie silnika elektrycznego obniża się do wartości umożliwiającej jego ...

Page 69: ...rzeby większej ilości informacji nt Osprzętu nalezy skontaktować się z lokalnym serwisem SPARKY Konserwacja UWAGA Przed każdą regulacją oraz wykona niem jakichkolwiek prac serwisowych i konserwacyjnych należy urządzenie wyłączyć i odłączyć od zasilania WYMIANA SZCZOTEK Niniejsze urządzenia jest wyposażone w samo odłą czalne szczotki Gdy szczotki węglowe zużyją się urzą dzenie samoistnie wyłączy si...

Page 70: ... wymiany urządzenia Reklamacje uszkodzonych urządzeń SPARKY zostaną rozpatrzone jeśli zostaną dostarczone w stanie w jakim stwierdzono wadę nie rozmontowane wraz z dokumen tem zakupu i kartą gwarancyjną do autoryzowanego serwisu lub punktu sprzedaży Informacja Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję Producent zapewnia sobie prawo do wprowadzania zmian i udoskonaleń oraz zmia...

Page 71: ...т Ваши ожидания Он произведен в соот ветствии с высокими стандартами качества SPARKY отвечающими строгим требованиям потребителя Его легко обслуживать и он безопасен при эксплуатации при правильном использовании этот электроинстру мент будет служить Вам долгие годы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприоб ретенного электроинструмента ...

Page 72: ... защиты Присоединительная резьба шпинделя M14 Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Соответствует требованиям правил Таможенного союза Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww очередная календарная неделя FB ШЛИФОВАТЕЛЬ ПО БЕТОНУ pages FB 51...

Page 73: ...тся для других целей с другими принадлежностями уровень вибраций может отличаться от указанного В этих случаях уровень воздействия может значительно возрасти в рамках общего периода работы Для точной оценки воздействия вибраций во время определенного периода работы необходимо учитывать промежутки времени в которые электроинструмент выключен либо хотя и включен но фактически не ис пользуется Это мо...

Page 74: ...путанные кабели повышают риск от поражений электриче ским током e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинструмен том во влажной среде неизбежна исполь зуйте предохранительное устройство...

Page 75: ...троинструмента имея ввиду рабочие условия и работу которую необхо димо выполнять Использование электро инструмента для работы не по предназна чению может привести к опасной ситуации 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ a Ремонтируйте ваш электроинструмент у квалифициранного специалиста по ремонту при этом используйте только оригинальные запасные части Это обе спечивает сохранение безопасности элек троинструмента Дополн...

Page 76: ...ащающейся частью и Ваша кисть может попасть под вращаю щийся инструмент l Никогда не выпускайте электроинструмент из рук пока принадлежность полностью не прекратит вращаться Вращающаяся при надлежность может задеть обрабатывае мый материал и в результате Вы потеряе те контроль над электроинструментом m Выключайте электроинструмент при транспортировке Ваша одежда мо жет быть случайно захвачена прин...

Page 77: ...рмой для выбранного диска Пра вильно выбранные затягивающие фланцы закрепляют диск и уменьшают вероятность его поломки Затягивающие фланцы для от резных дисков могут различаться от затя гивающих фланцев для других видов дисков Дополнительные указания по безопасности ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Передподклю чением электроинструмента к сети питания убеди тесь в том что напряжение питания соответствует указанное ...

Page 78: ...пользуется со гласно предписанию невозможно элиминировать все остаточные факторы риска Могут возникнуть следующие опасности связан ные с конструкцией и дизайном электроинструмен та Повреждение слуха если не использовать эф фективные антифоны Всегда вынимайте штепсель из сети питания перед осуществлением любых настроек или про цедур по техническому обслуживанию включи тельно замене рабочих принадле...

Page 79: ...критической температуры электро ника выключает машину и она переходит из рабочего в защитный режим с пониженными оборотами двигателя Машина становится нера ботоспособной В защитном режиме двигатель вращается с пониженными оборотами чтобы ускорить охлаждение но машина НЕРАБОТО СПОСОБНА За 3 5 минут машина охлаждается и снова становится работоспособной Для приве дения в рабочий режим необходимо выкл...

Page 80: ...ентами Ø125 x Ø22 23 x 22 mm ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для работы с Вашим электроинструментом рекомендуются вышеуказан ные принадлежности или приспособления Исполь зование принадлежностей или приспособлений от личающихся от указанных является предпосылкой производственной травмы Используйте принад лежности или приспособления только по предна значению Если Вы нуждаетесь в дополнительной информации в связи с ...

Page 81: ...уатации не входят в гарантийные обяза тельства Неисправности появившиеся вследствие приме нения некачественных материалов и или из за про изводственных ошибок устраняются без дополни тельной оплаты путем замены или ремонта Рекламации дефектного электроинструмента SPARKY принимаются в том случае если машина будет возвращена поставщику или специализиро ванному гарантийному сервизу в не разобранном п...

Page 82: ...Y що відповідають суворим вимогам споживача Його легко обслуговувати і він безпечний при експлуатації при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом Застережен ня У Вашого електроінст...

Page 83: ...двійна ізоляція для додаткового захисту Приєднувальна різьба шпинделя M14 Відповідає чинним європейським директивам Відповідність вимогам українських нормативних документів Відповідає регламентам Митного союзу Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень FB ШЛІФУВАЛЬНИК ПО БЕТОНУ pages FB 514P indd 81 ...

Page 84: ...т використовується для інших цілей з іншими речами рівень вібрацій може відрізнятися від зазначеного У цих випадках рівень впливу може значно зрости в рамках загального періоду роботи Для точної оцінки впливу вібрацій під час певного періоду роботи необхідно враховувати проміжки часу в які електроінструмент вимкнено або хоча і включений але фактично не використовується Це може істотно скоротити вп...

Page 85: ...ченого для зо внішніх робіт зменшує небезпеку від ураження електричним струмом f У випадку якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча викорис товуйте запобіжний пристрій який робить на залишковому струмi для переривання подачі струму Використання запобіжного пристрою зменшує ризик ураження електричним стру мом 3 ОСОБИСТА БЕЗПЕКА a Будьте пильні працюйте з підвищеною ува гою і про...

Page 86: ...ня наждаком обробки дротяними щітка ми полірування і відрізування шліфуваль ним кругом Використання електроприладу з метою для якої він не передбачений може створювати небезпечну ситуацію і призводи ти до тілесних ушкоджень c Не використовуйте приладдя не дозволене і не рекомендоване виробником спеціально для даного електроінструмента Можливість кріплення приладдя до Вашого електроінстру менту не ...

Page 87: ...аклиню вання Наприклад якщо шліфувальний диск заклинить або блокує у деталь заготовку то занурена у заготов ку кромка шліфувального диска застряє внаслідок чого диск може зламатися або спровокувати відскік Шліфувальний диск відскакує до оператора або від нього у залежності від напрямку обертання диска у місці блокування В цьому випадку шліфувальні диски можуть зламатися Зворотний удар є наслідком ...

Page 88: ...кщо це можливо використовуйте лещата або верстат для закріплення оброблюваної деталі Завжди вимикайте інструмент перед тим як від класти його вбік Не перевантажуйте електроінструмент працюй те з помірною швидкістю Надмірне натискання призводить до перевантаження під час якого оберти електродвигуна зменшуються це знижує продуктивність роботи і може викликати пошко дження двигуна У зоні робіт ніколи...

Page 89: ...к розпочати будь які роботи з налаштуван ня інструменту його обслуговування або з догляду за ним При використанні алмазних відрізних дисків слід куйте за тим щоб стрілка напрямку обертання на алмазному відрізному диску відповідала на прямку обертання електроприладу див стрілку напрямку обертання на головці редуктора Завжди використовуйте додаткову рукоятку і за вжди тримайте машину обома руками дл...

Page 90: ...ення оптимальної роботи пило відводу перед бачена можливість регулювання положення чашко вого круга Якщо необхідно закріпити новий чашковий круг розмістіть елементи на шпинделі інструмента у на ступному порядку опорна шайба 3 чашковий круг 4 затягуюча гайка 6 з вільним кінцем до кругу як показано на рис 4 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Встановлення гайки 6 опуклою частиною до кругу призведе до неможли вості затягув...

Page 91: ...бирання носіть захисні окуляри Якщо корпус машини потрібно почистити протріть його м якою вологою ганчіркою Можна використову вати слабкий препарат для миття ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не допускається вико ристання спирту бензину або інших розчинників Ніколи не використовуйте препарати що роз їдають для чищення пластмасових частин ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не допускається потра пляння в інструмент води ВАЖЛИВО Щоб забезпечи...

Page 92: ...етствие с високите стандарти на качеството на SPARKY отговарящи на строгите изисквания на потре бителя Лесен за обслужване и безопасен при експлоатация при правилна употреба този електроинструмент ще Ви служи надеждно дълги години ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текст...

Page 93: ...защита Присъединителна резба на вретеното М14 Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Съответства на изискванията на регламентите на Митническия съюз Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна календарна седмица FB МАШИНА ЗА ШЛИ...

Page 94: ...азначение с други принадлежности или ако електроинструментът не се поддържа добре нивото на вибрации може се различава от посоченото В тези случаи нивото на въздействие може значително да нарасне в границите на общия период на работа При оценката на нивото на въздействие на вибрации трябва също да се отчита времето през което електроинструментът е изключен или е включен но не се използва Това може...

Page 95: ...и оплетени шнурове повишават ри ска за поражение от електрически ток e При работа с електроинструмента на откри то използвайте удължител подходящ за работа на открито Използването на удължи тел подходящ за работа на открито нама лява риска от поражение от електрически ток f Ако работата с електроинструмента във влажна среда е неизбежна използвайте предпазно устройство задействано от ос татъчен ток...

Page 96: ...НЕ a Поддържайте вашия електроинструмент при квалифициран специалист по ремон та като използвате само оригиналните ре зервни части Това осигурява запазването на безопасността на електроинструмента Допълнителни указания за безопасност при работа с машини за шлифоване на бетон Общи указания за безопасност при шлифоване а Този електроинструмент може да се из ползва като шлифовъчна машина Про четете в...

Page 97: ... редовно вентилационните отвори на електроинструмента Вентила торът на електродвигателя засмуква прах в корпуса а прекомерното натрупване на метален прах може да предизвика опасност за поражение от електрически ток o Не използвайте електроинструмента в бли зост до горими материали Искрите могат да възпламенят тези материали p Не използвайте принадлежности работа та с които изисква течни охлаждащи ...

Page 98: ... на електроинструмента Ако имате някакви колебания не поставяйте щепсела на електроинструмента в контактното гнездо Използването на източник на захранване с на прежение по ниско от обозначеното върху табелката на електроинструмента ще увреди електродвигателя Винаги носете защитни очила и антифони и използвайте прахозащитна маска Отделяният по време на работа прах и абразивни частици могат сериозно...

Page 99: ...лния въздух над 40 С в особено влажна среда при наличие на валежи и в химически активна среда Работното място трябва да е добре осветено Запознаване с електроинструмента Преди да започнете да работите с машината за шлифоване на бетон се запознайте с всички опера тивни особености и условия за безопасност Използвайте електроинструмента и аксесоарите му само по предназначение Всяко друго приложение е...

Page 100: ...рване Защитата се задей ства след като токът надхвърли определена граница Тогава напрежението на електро двигателя се понижава до стойност която му позволява да продължи да работи Ако маши ната остане натоварена за повече от 3 s на прежението на електродвигателя се намалява допълнително до безопасна за него стойност За да рестартирате машината трябва да из ключите и отново включите прекъсвача ПРЕД...

Page 101: ...значение Ако се нуждаете от допълнителна информация относно тези при надлежности обърнете се към местния сервиз на SPARKY Поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги изключвайте електроинструмента и изваждайте щепсела от кон такта преди всякаква проверка или поддръжка ПОДМЯНА НА ЧЕТКИТЕ Електроинструментът е снабден със самоизключ ващи се четки Когато четките се износят двете четки трябва да се подменят еднов...

Page 102: ...ез допълнително заплаща не чрез замяна или ремонт Рекламация на дефектирал електроинструмент SPARKY се признава когато машината се върне на доставчика или се представи на оторизиран га ранционен сервиз в неразглобено първоначално състояние Забележки Внимателно прочетете цялата инструкция за из ползване преди да използвате това изделие Производителят си запазва правото да въвежда по добрения и пром...

Reviews: