background image

Seite

13

Never use NoCut on edges with sharp ridges or on edges that are uneven 
(e.g. perforations, steps, notches and splinters).

3.3 Selecting the correct size

Choose the correct size of NoCut for your lifting equipment. The cross-section of the 
lifting accessory must not be constricted. Also note that the width of the round sling 
will increase when subjected to loads! When affixing NoCut over both the cables of a 
round sling, it must be ensured that there is enough space for both cables, so that they 
do not cross over or overlap 

14

.

3.4 Aligning the load

Do not apply NoCut to the load if it is twisted. When using NoCut pad, the lifting 
accessory has to be underlaid in its entire width. It is important to fix NoCut pad to the 
lifting accessory in such a manner that the sharp edge is covered throughout the entire 
lifting process. When using NoCut pads in combination with roundslings, make sure 
that the individual NoCut pad has sufficient overhang to be suitable for protecting only 
one single strand.

Sliding the NoCut over sharp edges can thereby lead to a loss in the protective 
function. Falling loads pose a serious danger to people and materials.

Using NoCut

®

 bumper

NoCut bumper is delivered without fixing aids. NoCut bumper is to be placed between 
listing accessory and the load in such a manner that it fastens when lifted.

3.5 Rotating sharp-edged loads

When turning and raising coils, protective sleeves cannot be done without. The lifting 
belt is hung into the crate hooks and lay onto the load with the protective sleeve 

15

.  

When lifting, the lifting belt must move freely in the protective tubing while this firmly 
lays against the load.

Our tips for safe rotation:
-  Rotate and lift only in combination with lifting belt and NoCut sleeve
-  The lifting belt is located exactly at 12 o’clock in the eye of the coil.
-  Only individual, unpacked and clean wound coils may be used.

EN

Summary of Contents for NoCut bumper

Page 1: ...ut Version 02 18 I D048685X Copyright SpanSet GmbH Co KG DE EN ES NL FR IT Orginalbetriebsanleitung NoCut Seite 1 8 Ontwerp gebruiksaanwijzing NoCut Pagina 25 32 Bozza delle istruzioni per l uso NoCut Página 33 40 Operation Manual NoCut Page 9 16 Projet notice d utilisation NoCut Page 17 24 Borrador de las Instrucciones NoCut Pagina 41 48 NoCut sleeve NoCut pad NoCut bumper ...

Page 2: ...m min 50mm 16 17 10a 14 11a 11b 13 10b 12 I II III Produkt1 NoCutsleeve NoCutpad 2 lagig2 NoCut bumper NoCutpad 4 lagig3 Radius4 mm Hebeband5 Liftfix Hebeband5 PCS Liftfix SupraPlus Twintex Liftfix MagnumPlus SupraPlus Twintex MagnumPlus Liftfix MagnumPlus Liftfix MagnumPlus Liftfix MagnumPlus Liftfix MagnumPlus Liftfix NEU MagnumPlus Liftfix Magnum X Magnum X Magnum X NEU Magnum X 5t 10t 5t 10t 2...

Page 3: ... des Anschlagmittels welches Sie zusammen mit NoCut einsetzen sowie die allgemeinen Regeln1 zum Heben von Lasten Die Betriebsanleitung ist mit dem Produkt weiterzugeben Gefahr Die Nichtbeachtung dieser besonders wichtigen Hinweise kann zum Verlust der Schutzwirkung führen Schwere Unfälle mit Ver letzungs oder gar Todesfolge sind möglich Bitte beachten Sie die auf der ausklappbaren Seite vorhandene...

Page 4: ... einseitiger Schnittschutzwir kung NoCut bumper NoCut bumper besteht aus einem NoCut sleeve mit innenliegenden Gurtbandlagen die den Radius an den Umlenk und Anschlagpunkten der Last noch weiter vergrößern NoCut ist an drei eingewebten blauen Kennfäden zu erkennen Jede Veränderung an NoCut ist verboten Die Produkte der NoCut Baureihe werden aus Hochleistungsfasern gewebt 2 Sicherheitshinweise und ...

Page 5: ...lt die Notwendigkeit zur Montage 10a So montieren Sie NoCut sleeve I Führen Sie das Anschlagmittel in die Schlauchöffnungen ein II Ziehen Sie den Schutzschlauch soweit über das Anschlagmittel bis seine Mitte das Anschlagmittel vor der späteren scharfkantigen Belastung schützt Unter Umständen kann das Aufziehen von langen NoCut sleeve Schutzschläu chen auf das Anschlagmittel schwergängig sein Führe...

Page 6: ...llten aber in unmittelbarer Nähe der Kante positioniert werden Deshalb sind ab einer Bestelllänge von 0 75 m Zusatzschlaufen mit den entsprechenden Fixierhilfen vernäht Die Fixierhilfen dienen der Stabilisierung des NoCut pad und verhindern ein Verrutschen des Anschlagmittels 17 Gefahr Die richtige Position des NoCut bumpers muss vor dem Hebevor gang kontrolliert werden Die Enden des NoCut bumpers...

Page 7: ...nder liegen 14 3 4 Anordnung an der Last Legen Sie NoCut sleeve nicht verdreht an die Last an Bei der Verwendung von NoCut pad muss das Anschlagmittel in seiner vollen Breite unterlegt sein Es ist darauf zu ach ten dass NoCut pad am Anschlagmittel so fixiert wird dass die scharfe Kante während des kompletten Hebevorganges abgedeckt wird Achten Sie beim Einsatz von NoCut pads in Kombination mit Run...

Page 8: ...er zum Hebeband muss verhindert werden Das schräge Herausziehen eines Coils ist zu vermeiden 15 Wenden um 90 Schritt 1 Mindestlänge L Schutzschlauch 2 x H Höhe 2 x B Breite 2 x Überstand 25 cm L Schutzschlauch Schritt 2 Mindestlänge L Hebeband 1 5 x Schutzschlauch 2 x Schlaufenlänge L Hebeband 15 Wenden um 180 Schritt 1 Mindestlänge L Schutzschlauch 2 x H Höhe 3 x B Breite 2 x Überstand 25 cm L Sc...

Page 9: ...e NoCut pad defekte Nähte in ihrer Funktion beeinträchtigte Befestigungselemente NoCut pad NoCut bumper Sichtbarkeit des farbigen Innenbandes bei Beschädigung des Gewebes Reparaturen darf nur der Hersteller oder eine von ihm beauftragte Person durchführen Reparaturen beschränken sich bei NoCut auf die Befestigungselemente des NoCut pad Ist das schnitthemmende Gewebe von NoCut beschädigt ist eine R...

Page 10: ...ossar DE Sprachkennzeichnung Deutsch Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und befolgen Sie die Warnungen und Sicherheitshinweise Achtung Besondere Vorsicht und Aufmerksamkeit Verboten Information Hinweise zur Handhabung Nutzen Sie SpanSet Schulungen und Unterweisungen zur Aus und Weiterbildung Ihrer Mitarbeiter Im Sicherheitstrainingszentrum bieten wir regelmäßige Seminare in den Bereichen Anschl...

Page 11: ... for the lifting equipment that you use together with NoCut as well as the general regulations1 concerning the hoisting of loads This Operation Manual is to be passed on with the product Danger Non adherence to these key instructions may lead to loss of the protective function Severe accidents resulting in injuries or even death are possible Please note the symbols provided on the pull out which a...

Page 12: ... equipment with a need for cut protec tion on one side only NoCut bumper NoCut bumper consists of a NoCut sleeve with internal strap layers that further increase the radius at the diversion and attachment points of the load NoCut can be identified by the three blue marker yarns woven into the material NoCut must not be modified in any way Products from the NoCut range are woven from high performan...

Page 13: ...o need to attach it 10a To affix the NoCut sleeve I Insert the lifting accessory into one of the sleeve openings II Pull the protective sleeve over the lifting accessory until the middle of NoCut protects the lifting accessory from sharp edged loads to be applied later Applying long NoCut sleeve protective sleeves to the lifting accessory can potentially be difficult In such a case run a small str...

Page 14: ...are sewn up with according fixing aids for orders longer than 0 75m Fixing aids help stabilise the NoCut pad and keep the lifting accessory from shifting 17 Danger The correct position of the NoCut bumper has to be checked before the lifting process The ends of the NoCut bumper have to extend beyond the width of the lifting accessory evenly by at least 50 mm on both sides 3 2 Edge radius Edge radi...

Page 15: ...ng NoCut pads in combination with roundslings make sure that the individual NoCut pad has sufficient overhang to be suitable for protecting only one single strand Sliding the NoCut over sharp edges can thereby lead to a loss in the protective function Falling loads pose a serious danger to people and materials Using NoCut bumper NoCut bumper is delivered without fixing aids NoCut bumper is to be p...

Page 16: ...th L 2 x H H 3 x W width 2 x supernatant 25 cm L protective sleeve Step 2 Lifting strap minimum length L 2 x protective sleeve 2 x loop length L lifting belt Please also refer to 3 4 Aligning the load Sharp edged loads may only be rotated with SpanSet lifting belts When rotating and lifting coils only NoCut sleeve may be used You will find further product information as well as the product finder ...

Page 17: ...ntaminated with chemicals NoCut must be disposed of as special waste 5 Storage and cleaning Store NoCut in a cool dry and well ventilated place away from chemical influences NoCut should only be air dried Do not heat directly to accelerate drying instead dry in a warm well ventilated room at room temperature Remove foreign bodies stuck to the fabric of NoCut e g metal cuttings sand etc or rinse wi...

Page 18: ...nars in the fields of lifting loading and fall protection technology at our safety training centre We also offer training on your premises Enquire now or visit the seminar pages on our website at www spanset seminare de Make the most of the expertise of the SpanSet specialists with regard the calculation and designing of surveys risk assessments hazard analyses and operating instructions Additiona...

Page 19: ...t ainsi que les règles générales1 relatives au levage de charge La notice d utilisation doit être remise avec le produit Danger Le non respect de ces consignes particulièrement importantes peut entraîner la perte de la fonction de protection Les accidents graves pouvant causer des blessures voire des décès sont possibles Veuillez tenir compte des symboles figurant sur la partie rabattable et expli...

Page 20: ...anticoupure d un seul côté NoCut bumper NoCut bumper est composé d une gaine NoCut sleeve avec des couches de sangles intérieures qui augmentent encore le rayon sur les points de déviation et de fixation de la charge NoCut se reconnaît aux trois fils bleus caractéristiques intégrés dans le tissage Toute modification de NoCut est interdite Les produits de la série NoCut sont tissés à partir de fibr...

Page 21: ...a sortie de l usine le montage n est pas nécessaire 10a Comment monter NoCut sleeve I Insérez le dispositif d arrimage dans les ouvertures de la gaine II Glissez la gaine de protection sur le dispositif d arrimage jusqu à ce que son milieu protège le dispositif d arrimage contre les charges aux arêtes coupantes Il peut éventuellement être difficile de faire glisser les longues gaines de protection...

Page 22: ...s Les boucles de fixation ne doivent pas être posées contre l arête coupante mais doivent être positionnées à proximité directe de cette arête C est pourquoi des boucles supplémentaires sont cousues avec les aides correspondantes à partir d une longueur de commande de 0 75 m Les aides à la fixation servent à la stabilisation du NoCut pad et empêchent le glissement du dispositif d arrimage 17 Dange...

Page 23: ...eux cordes doivent impérativement avoir suffisamment de place pour se positionner côte à côte ne doivent pas se croiser et ne doivent pas se chevaucher 14 3 4 Positionnement sur la charge Ne placez jamais NoCut sleeve de manière tordue sur la charge Lors de l utilisation de NoCut pad le dispositif d arrimage doit être calé en dessous dans sa largeur totale Veiller à ce que le NoCut pad soit fixé s...

Page 24: ... individuelles déballées et proprement enroulées Utiliser un support antidérapant tel que le tapis secutex et l espaceur par ex bois équarri Il faut empêcher le roulement de la bobine ou le glissement à la transversale du ruban Il faut éviter le retrait oblique d une bobine 15 Rotation sur 90 Étape 1 Longueur minimale L gaine de protection 2 x H hauteur 2 x L largeur 2 x surplomb 25 cm L gaine de ...

Page 25: ...ent des fils dans le tissu tissu d une densité irrégulière Durcissements sur une grande surface qui entraîne la perte de la flexibilité Irrégularité dans la largeur du tissage NoCut pad coutures défectueuses dysfonctionnement des éléments de fixation NoCut pad NoCut bumper durcissements sur une grande surface qui entraîne la perte de la flexibilité Seul le fabricant ou une personne agréée sont aut...

Page 26: ...e revendeur SpanSet ou directement auprès de SpanSet NoCut est tissé à partir de fibres haute performance UHMPE Glossaire FR Langue Français Veuillez lire la notice d utilisation et respecter les avertissements et les consignes de sécurité Attention Prudence et attention particulières Interdit Information consignes relatives à la manipulation Profitez des formations SpanSet pour offrir à vos colla...

Page 27: ...t gebruikt in acht en volg deze op evenals de algemene voorschriften1 voor het heffen van lasten De gebruiksaanwijzing moet met het product worden doorgegeven Gevaar Het niet opvolgen van deze zeer belangrijke aanwijzingen kan leiden tot verlies van de beschermende werking Er zijn ongevallen met zwaar letsel tot en met de dood mogelijk Let op de symbolen op de uitklapbare pagina die onder de onder...

Page 28: ...an aanslagmiddelen met enkelzijdige snijbe scherming NoCut bumper NoCut bumper bestaat uit een NoCut sleeve met inwendig singelband die de radius aan de keer en aanslagpunten van de last nog verder vergroot NoCut is aan drie ingeweven blauwe kendraden te herkennen Elke verandering aan NoCut is verboden De producten van de NoCut serie worden geweven van high perfor mance vezels 2 Veiligheidsaanwijz...

Page 29: ...ek reeds onverliesbaar met NoCut verbonden is dan vervalt de noodzaak van de montage 10a Zo monteert u NoCut sleeve I Voer het aanslagmiddel in de slangopeningen II Trek de beschermslang zo ver over het aanslagmiddel tot het midden ervan het aanslagmiddel tegen de latere scherpe randen van de belasting beschermt Onder bepaalde omstandigheden kan het trekken van lange NoCut sleeve beschermslangen o...

Page 30: ...den beschermd De fixeerlussen mogen niet tegen de scherpe randen aanliggen maar moeten dichtbij de randen worden geplaatst Daarom zijn vanaf een bestellengte van 0 75 m extra lussen aan de betreffende fixeerhulpen genaaid De fixeerhulpen dienen voor het stabiliseren van de NoCut pad en voorkomen het wegglijden van het aanslagmiddel 17 Gevaar De juiste positie van de NoCut bumper moet vóór het heff...

Page 31: ...st Leg NoCut sleeve niet verdraaid tegen de last aan Bij gebruik van NoCut pad moet het in zijn volle breedte onder het aanslagmiddel liggen Er moet op worden gelet dat NoCut pad zo aan het aanslagmiddel wordt aangebracht dat de scherpe randen tijdens het gehele hefproces afgedekt zijn Houd bij gebruik van NoCut pads in combinatie met ronde stroppen er altijd rekening mee dat voldoende uitstekende...

Page 32: ...t o v de hijsband wegglijden moet voorkomen worden Het schuin uittrekken van een coil moet worden voorkomen 15 90 keren Stap 1 Minimumlengte L beschermslang 2 x H hoogte 2 x B breedte 2 x uitsteeksel 25 cm L beschermslang Stap 2 Minimumlengte L hijsband 1 5 x beschermingsslang 2 x luslengte L hijsband 15 180 keren Stap 1 Minimumlengte L beschermslang 2 x H hoogte 3 x B breedte 2 x uitsteeksel 25 c...

Page 33: ...naden in hun werking aangetaste bevestigingselementen NoCut pad NoCut bumper grote plekken met verhardingen die tot verlies van de flexibiliteit leiden Reparaties mogen alleen door de fabrikant of een door hem daarmee belaste persoon worden uitgevoerd reparaties beperken zich bij NoCut tot de bevestigingselementen van de NoCut pad Wanneer het snijbestendige weefsel van NoCut is beschadigd is repar...

Page 34: ...ls Woordenlijst NL Spraakidentificatie Nederlands Lees de gebruiksaanwijzing en volg de waarschuwingen en veiligheidsaanwij zingen op Let op Bijzondere voorzichtigheid en oplettendheid Verboden Informatie Instructies voor het gebruik Maak gebruik van de SpanSet scholingen en instructies voor opleiding en verdere ontwikkeling van uw medewerkers In het In veiligheids trainingcentrum bieden wij regel...

Page 35: ... a NoCut come anche le regole generali1 riguardanti il sollevamento carichi Le istruzioni d uso devono essere consegnate unitamente al prodotto Pericolo L inosservanza di queste avvertenze particolarmente importanti può causare la perdita dell efficacia protettiva Possono aver luogo gravi incidenti con conseguente possibilità di ferimento o persino morte Fare attenzione ai simboli presenti sulla p...

Page 36: ...on uguale protezione da taglio su entrambi i lati NoCut pad placca di protezione da taglio fissabile allo strumento di imbracatura con protezione su un unico lato NoCut bumper NoCut bumper è composto da un NoCut sleeve con strati interni di nastro a cinghia che aumentano ulteriormente il raggio di raccordatura nei punti di rinvio e di imbracatura del carico NoCut è riconoscibile dai tre fili di ri...

Page 37: ...grafo 3 3 Scelta della giusta dimensione e 3 4 Aggancio al carico Se il sistema di imbracatura dovesse essere già collegato a NoCut dalla fabbrica la necessità di montaggio decade 10a Come montare NoCut sleeve I Introdurre il sistema di imbracatura negli occhielli del tubo II Tirare il tubo di protezione sul sistema di imbracatura finché il suo centro protegga il sistema di imbracatura dal carico ...

Page 38: ...ere adiacenti allo spigolo ma devono essere posizionati nelle dirette vicinanze dello spigolo stesso Quindi a partire da una lunghezza ordinata di 0 75 m sono cuciti lacci supplementari con i relativi mezzi di fissaggio I mezzi di fissaggio servono a stabilizzare il NoCut pad e impediscono lo scivolamento del sistema di imbracatura 17 Pericolo Prima del sollevamento ci si deve accertare che il NoC...

Page 39: ...a accanto all altra che non si incrocino e che non si trovino una sull altra 14 3 4 Aggancio al carico Al momento del montaggio al carico NoCut non deve essere attorcigliato Usando No Cut pad si deve appoggiare il sistema di imbracatura in tutta la sua larghezza Ci si deve accertare che NoCut pad sia fissato al sistema di imbracatura in modo che lo spigolo vivo sia coperto durante l intera operazi...

Page 40: ... ad es legni squadrati Si deve impedire il rotolamento della bobina verso l interno o lo scivolamento in senso trasversale al nastro di sollevamento Si deve evitare di estrarre le bobine in direzione obliqua 15 Rotazione di 90 Fase 1 lunghezza minima L tubo di protezione 2 x A altezza 2 x L larghezza 2 x sporgenza 25 cm L tubo di protezione Fase 2 lunghezza minima L nastro di sollevamento 1 5 x tu...

Page 41: ...to NoCut pad cuciture difettate elementi di fissaggio pregiudicati nella loro funzione NoCut pad NoCut bumper indurimenti di ampie superfici che provocano la perdita della flessibilità Le riparazioni devono essere effettuate solo da parte del produttore o da una persona da lui incaricata Per quanto riguarda NoCut le riparazioni si limitano agli elementi di fissaggio del NoCut pad Se il tessuto di ...

Page 42: ...ione UHMPE Glossario IT Identificazione della lingua Italiano Leggere attentamente queste istruzioni per l uso e seguire le avvertenze sulla sicurezza Attenzione sono necessarie particolare cautela e attenzione Vietato Informazione avvertenze per l utilizzo Utilizzi i corsi di formazione SpanSet e i seminari per l istruzione e il perfezionamento dei suoi collaboratori Nel centro di formazione sull...

Page 43: ... utilice en combinación con NoCut así como las reglas generales1 para la elevación de cargas Las instrucciones de servicio deben entregarse con el producto Peligro La no observancia de estas indicaciones especialmente importantes puede conllevar la pérdida del efecto de protección Posibilidad de accidentes graves con consecuencias graves o incluso mortales Tenga en cuenta los símbolos disponibles ...

Page 44: ... de protección ante cortes para fijar los medios de sujeción con efecto unilateral de protección ante cortes NoCut bumper NoCut bumper consta de un NoCut sleeve con correas interiores que aumentan el radio en los puntos de tope y desvío de la carga NoCut puede reconocerse a través de los tres hilos azules tejidos Queda prohibida cualquier modificación en NoCut Los productos de la serie NoCut están...

Page 45: ...viera de fábrica ligado de forma imperdible a NoCut se omite la necesidad de montaje 10a Así monta NoCut sleeve I Introduzca el medio de sujeción en las aberturas de la manguera II Extienda la manguera de protección sobre el medio de sujeción hasta que el centro proteja el medio de sujeción de la carga posterior de borde filoso Bajo determinadas circunstancias puede resultar complicado elevar mang...

Page 46: ...lazos de fijación no pueden apoyarse contra el borde afilado Sin embargo deben colocarse cerca del borde Por lo tanto los lazos adicionales a partir de una longitud de 0 75 mm se cosen con los elementos de fijación correspondientes Los elementos de fijación sirven para estabilizar el NoCut pad e impedir un deslizamiento del medio de fijación 17 Peligro La posición correcta del NoCut bumper debe co...

Page 47: ...dio de fijación debe estar apoyado en toda su anchura Debe asegurarse que NoCut esté fijado al medio de fijación de forma que los bordes afilados estén cubiertos durante todo el proceso de elevación Con el uso de las alfombrillas NoCut en combinación con eslingas redondas es imprescindible tener en cuenta que cada alfombrilla NoCut con el resalte suficiente solo es apropiada para proteger una soga...

Page 48: ...tección 2 x AL altura 2 x AN ancho 2 x sobrante 25 cm L de manguera de protección Paso 2 Longitud mínima L de la correa de elevación 1 5 x manguera de protección 2 x longitud de lazo L de correa de elevación 15 Giro de 180 Paso 1 Longitud mínima L de la manguera de protección 2 x AL altura 3 x AN ancho 2 x sobrante 25 cm L de manguera de protección Paso 2 Longitud mínima L de la correa de elevació...

Page 49: ...e la pérdida de flexibilidad Solo el fabricante o una persona encargada por este puede realizar las reparaciones Las reparaciones en NoCut se limitan a los elementos de fijación del NoCut pad Cuando el tejido inhibidor de cortes de NoCut está dañado ya no es posible realizar una reparación NoCut ya no seguir utilizándose NoCut puede eliminarse con los residuos domésticos siempre que el tejido no e...

Page 50: ...ias e indicaciones de seguridad Atención Especial atención y precaución Prohibido Información Indicaciones para el manejo Aproveche de las formaciones y cursos de SpanSet para la formación y perfeccionamiento de sus empleados Ofrecemos regularmente seminarios en el centro de entrenamiento de seguridad en las áreas de técnicas de sujeción aseguramiento de cargas y aseguramiento de altura Naturalmen...

Reviews: