Spacetronik SPE-T11 Quick User Manual Download Page 8

3.Remote Control Matching

Keep press up button “

︿

”, also connect both adapter and control box meanwhile,until we hear the

buzzing

3.

 Parowanie 

p

ilota zdalnego sterowania

Trzyma

wci

ś

ni

ę

ty

 

przycis

︿

,

 

w

 

mi

ę

dzyczasie

 

pod

łą

cz

 

r

ó

wnie

ż

 

zasilacz

 

i

 

s

k

rzyn

kę k

ontroln

ą

,

a

ż

 

us

ł

yszysz

 

brz

ę

czenie.

3.

Fernsteuerungsabgleic

h

Halten

 

Sie

 

die

 

Taste

 

︿

 

gedr

ü

c

k

t,

 

verbinden

 

Sie

 

zwischenzeitlich

 

auch

 

Adapter

 

und

 

Steuerbox,

bis

 

wir

 

das

 

Summen

 

h

ö

ren.

4.Reset Operation

After successful connection between control system and Lift Column,please hold the Down Button"

"

for several seconds,the system enters initialization mode.Then remove handset until handset of LED
display shows number(RST to height).

4.

 Kasowanie ustawie

ń

P

o

 

pomy

ś

lnym

 

po

łą

czeniu

 k

ontrolera

 

steru

cego

 

z

 k

olumn

ą 

windy,

 

przytrzyma

przycis

w

 

d

ó

ł

 

przez

 k

il

k

a

se

k

und,

 

system

 

prze

j

dzie

 

w

 

tryb

 

inic

j

alizac

j

i.

 

N

ast

ę

pnie

 

zwolni

przycis

k

,

 

a

ż

 

na

 

wy

ś

wietlaczu

 

LED

 

wy

ś

wietli

si

ę 

numer

 

(RST

 

zmieni

 

si

ę 

na

 

wyso

k

o

ść

).

5.Column Stop Operation

Handest:Stop while running,press opposite button:upwards or downwards.

Remote Control:When the column during rising, you want to stop it,then you can press the button"□",the

column will stop to rise.And if necessary to stop the column during the descent,you can press the

button"□",it will stop to move.

5.

 

Z

atrz

ym

anie kolu

m

n

y

Kontroler:

 

Z

atrzymanie

 

podczas

 

przemieszczania,

 

naci

ś

ni

przeciwny

 

przycis

k

:

 

w

 

g

ó

r

ę 

lub

 

w

 

d

ó

ł

.

P

ilot

 

zdalnego

 

sterowania:

 

G

dy

 k

olumna

 

podczas

 

wznoszenia,

 

chcesz

 ją 

zatrzyma

ć

,

 

mo

ż

esz

 

nacisn

ąć 

przycis

“□”,

 k

olumna

 

przestanie

 

si

ę 

podnosi

ć

.

 

A

 j

e

ś

li

 

to

 k

onieczne,

 

aby

 

zatrzyma

ć k

olumn

ę 

podczas

opuszczania,

 

mo

ż

esz

 

nacisn

ąć 

przycis

□”,

 

zatrzyma

 

si

ę

.

5.Sp

altensto

pp

-

Op

eration

Handest:

 

Stoppen

 

Sie

 

w

ä

hrend

 

des

 

Laufens,

 

dr

ü

c

k

en

 

Sie

 

die

 

gegen

ü

berliegende

 

Taste:

 

nach

 

oben

 

oder

unten.

F

ernbedienung:

 

Wenn

 

Sie

 

die

 

S

ä

ule

 

w

ä

hrend

 

des

 

Aufsteigens

 

stoppen

 

m

ö

chten,

 k

ö

nnen

 

Sie

 

die

 

Taste

“□”

 

dr

ü

c

k

en,

 

die

 

S

ä

ule

 

wird

 

aufh

ö

ren

 

zu

 

steigen.

 

U

nd

 

wenn

 

Sie

 

die

 

S

ä

ule

 

w

ä

hrend

 

des

 

Abstiegs

 

stoppen

m

ü

ssen,

 k

ö

nnen

 

Sie

 

die

 

Taste

 

“□”

 

dr

ü

c

k

en,

 

sie

 

stoppt

 

die

 

Bewegung

Summary of Contents for SPE-T11

Page 1: ...Instruction for installation ModeL No CTD TV ...

Page 2: ...plate 1pc L 4mm Spanner 1pc E Remote 1pc M 5mm Spanner 1pc F Power Cord 1pc N M8 Nut 4pcs G Hand Controller 1pc O Screw ST4 16 10pcs H Adaptor 1pc P Space Screw Bag 1bag Crosshead Philips screwdriver required for installation Do instalacji wymagany śrubokręt krzyżakowy Kreuzschlitzschraubendreher Philips für die Installation erforderlich ...

Page 3: ...Column and column fixing plate by Screws M6 16 4 Proszę przymocować kolumnę podnosząca i płytkę mocującą kolumnę za pomocą śrub M6 16 4 Bitte befestigen Sie die Hubsäule und die Säulenbefestigungsplatte mit den Schrauben M6 16 4 JX4 ...

Page 4: ...CX1 Please fix the TV bracket and Lift Column by Screws M6 16 4 Zamocuj wspornik telewizora na kolumnę podnoszącą za pomocą śrub M6 16 4 Bitte befestigen Sie die TV Halterung und die Hubsäule mit Schrauben M6 16 4 ...

Page 5: ... 3 OX10 ...

Page 6: ...IX1 4 HX1 FX1 ...

Page 7: ...obsługi Bedienungsanleitung 1 Remote Control Pilot zdalnego sterowania Fernbedienung 2 Hand display Kontroler Handanzeige Up Góra Hoch Up Góra Hoch Down Dół Runter Setup Ustawienia Aufstellen Stop Halt Memory Pamięć Speicher Down Dół Runter Digital Wyświetlacz Digital ...

Page 8: ...ietli się numer RST zmieni się na wysokość 5 Column Stop Operation Handest Stop while running press opposite button upwards or downwards Remote Control When the column during rising you want to stop it then you can press the button the column will stop to rise And if necessary to stop the column during the descent you can press the button it will stop to move 5 Zatrzymanie kolumny Kontroler Zatrzy...

Page 9: ...tically connect or directly power off power off refers to indicator light of adapter goes out 8 Ochrona silnika Po tym jak silnik będzie działać nieprzerwanie 3 4 razy system sterowania uruchomi zabezpieczenie Wyświetlacz pokaże HOT w międzyczasie kontroler nie będzie reagował Po 18 minutach później automatycznie odblokuje się lub po bezpośrednim wyłączeniu wyłączenie oznacza że kontrolka zasilacz...

Page 10: ...i środowiska naturalnego wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji mieszanin oraz części składowych a także niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskanie materiałów i komponentów z których wyprodukowane było urządzenie W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy...

Reviews: