background image

CODE

CODE

CODIGO

QTY

QTE

CANTIDAD

10

10 MM EURO SCREW

VIS EURO 10 MM

TORNILLO EURO 10 MM

5

10

5

10

QUICK FIT DOWEL

GOUJON À ENFONCER

TARUGO DE FIJACION

158

10

15

MM CAM KLIX

X 12

ÉCROU KLIX 15

MM

X 12

TUERCA KLIX 15

MM

X 12

6

FELT

FEUTRE

FIELTRO

4

231

13

PLASTIC DOWEL

GOUJON DE PLASTIQUE

TARUGO DE PLASTICO

90

22

3/4

COMMON NAIL

CLOU À TÊTE 3/4”

CLAVO DE 3/4

CON CABEZA

CODE

CODE

CODIGO

QTY

QTE

CANTIDAD

99

1

9/16

ROUND HEAD SCREW

VIS 9/16” TÊTE RONDE

TORNILLO 9/16

CABEZA REDONDA

199

1

SECURITY BRACKET

ÉQUERRE DE SÉCURITÉ

ESCUADRA DE SECURIDAD

116

1

2 1/2

ROUND HEAD SCREW

VIS 2 1/2” TÊTE RONDE

TORNILLO 2 1/2

CABEZA REDONDA

HARDWARE DESCRIPTION

DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE

DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA

HARDWARE DESCRIPTION

DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE

DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA

184

FIXING BRACKET

ÉQUERRE DE FIXATION

ESCUARDA DE FIJACIÓN

20

20

129

8

121

2

5/8" HANDLE SCREW

V 5

IS

/8" POUR POIGNÉE

T

5

ORNILLO /8" PARA MANIJA

7/8" HANDLE SCREW

VIS 7/8" POUR POIGNÉE

TORNILLO 7/8" PARA MANIJA

RIGHT DRAWER SLIDE

COULISSE DE TIROIR DROIT

CORREDERA DE CAJON DERECHO

LEFT DRAWER SLIDE

COULISSE DE TIROIR GAUCHE

CORREDERA DE CAJON IZQUIERDO

DRAWER SLIDE

COULISSE DE TIROIR

CORREDERA DE CAJON

21

22

23

92

10

106

30

CRENELATED NAIL

CLOU CRÉNELÉ

CLAVO DENTADO

109

10

BUMPER

COUSSINET

OJINETE

C

221

1

TOOL FOR INSERTION OF THE SLIDES

OUTIL D'INSERTION DES COULISSES

ERRAMIENTA DE INSERCIÓN DE LOS CORREDERAS

H

13,3mm FLAT HEAD SCREW

VIS 13,3mm TÊTE PLATE

TORNILLO 13,3mm CABEZA PLANA

101

111

29mm FLAT HEAD SCREW

VIS 29mm TÊTE PLATE

ORNILLO 29mm CABEZA PLANA

T

229

10

PLASTIC DOWEL

GOUJON DE PLASTIQUE

TARUGO DE PLASTICO

144

Summary of Contents for 3346

Page 1: ...maintenance N B Il est important de bien lire les instructions avant de commencer l assemblage Bien identifier les pièces et la quincaillerie Il est recommand d assembl l unité sur un tapis pour é er éviter les égratignures Pour un assemblage facile et agréable 2 personnes sont requises Gardez les instructions d assemblage pour et pour utilisation future la garantie Elles contiennent toutes les in...

Page 2: ...lacer de TV ou d autres objets lourds sur ce produit Ne jamais laisser un enfant grimper sur les tiroirs les portes et les tablettes ou s accrocher à ceux ci Ne jamais ouvrir plus d un tiroir à la fois L utilisation de dispositif anti basculement ne peut que réduire les risques de basculement sans les éliminer totalement ADVERTENCIA El vuelco del mueble puede ser causa de lesiones graves o de un a...

Page 3: ...nge propre et sec Para limpiar utilice un trapo suave o ligeramente humedecido Seque luego con un trapo limpio y seco Do not put plastic or rubber rings under appliances Use cloth of felt protectors Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de caoutchouc Utilisez un protecteur en tissu ou en feutre Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico o de goma Utilizar un prot...

Page 4: ... unies E Tourner serrer l écrou excentrique 158 vers la droite un peu plus d un demi tour pour bloquer les pièces ensemble A ntroduzca el clavija 14 I 4 hasta el fondo en todos los agujeros mencionados B Para retirar el clavija 144 no utilizar herramientas desatornillar el a la mano C Introduzca con el pulgar la tuerca excéntrica 158 en los agujeros mencionados con la inserción flecha apuntando ha...

Page 5: ... parts except for F and U 5 are marked out or labelled on one side Toutes les pièces sauf F et U 5 sont repérées par marquage sur un des côtés ou par étiquetage sur une des faces Todas las piezas a excepción de F y U 5 están identificadas con una marca en los lados o con etiquetas en una de las caras A G F C C1 N1 P R1 U T S1 S S1 4 R 4 U 4 T 4 S 4 N ...

Page 6: ...ARDWARE DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA 184 FIXING BRACKET ÉQUERRE DE FIXATION ESCUARDA DE FIJACIÓN 20 20 129 8 121 2 5 8 HANDLE SCREW V 5 IS 8 POUR POIGNÉE T 5 ORNILLO 8 PARA MANIJA 7 8 HANDLE SCREW VIS 7 8 POUR POIGNÉE TORNILLO 7 8 PARA MANIJA RIGHT DRAWER SLIDE COULISSE DE TIROIR DROIT CORREDERA DE CAJON DERECHO LEFT DRAWER SLIDE COULISSE DE TIROIR GAUCH...

Page 7: ...spare parts 231 Dans la quincaillerie vous avez les pièces de remplacement 231 En la quincailleria tenemos las piezas de reemplazo 231 CODE CODE CODIGO QTY QTE CANTIDAD HARDWARE DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA 20 13 MM EURO SCREW VIS EURO 13 MM TORNILLO EURO 13 MM 278 689 HANDLE POIGNÉE MANIJA 4 690 KNOB BOUTON TIRADOR 2 PLASTIC DOWEL GOUJON DE PLASTIQUE TA...

Page 8: ...ed Requis Requerido 23 X10 92 X10 221 1 2 X10 158 158 158 158 158 158 158 With thumb insert 158 10 into G C C1 and N1 Make sure the little arrow is towards the insertion hole Avec le pouce insérer 158 10 dans G C C1 et N1 Assurez vous que la flèche pointe vers le trou d insertion Con el pulgar insertar 158 10 en G C C1 y N1 Asegurarse que la flecha esté orientada hacia el hueco de inserción E C A ...

Page 9: ...nd C1 Insérer 144 10 dans A C et C1 Insertar 144 10 en A C y C1 144 Required Requis Requerido A C C1 4 Insert 231 10 into P N and N1 Insérer 231 10 dans P N et N1 Insertar 231 10 en P N y N1 X10 231 Required Requis Requerido N1 P N ...

Page 10: ...1 6 X5 2 1 Required Requis Requerido X1 To insert 22 on S 5 and 21 on S1 5 use 221 by placing it on 21 and 22 and knock it in with a hammer Pour insérer 22 sur S 5 et 21 sur S1 5 utiliser 221 en le plaçant sur 21 et 22 et cogner dessus avec un marteau Para insertar 22 sobre S 5 y 21 sobre S1 5 poner 221 sobre 21 y 22 y golpear sobre con un martillo 22 1 X5 22 S 22 S1 2 1 ...

Page 11: ...t 242 into T 5 Insérer 242 dans T 5 Insertar 242 en T 5 8 X20 Required Requis Requerido 184 184 184 184 184 I S 5 and S1 5 nsert 184 tilted in then swivel 184 incliné S 5 et S1 5 puis pivoter Insérer dans Insertar 184 inclinados en S 5 y S1 5 luego girar S1 S 184 ...

Page 12: ...1 Insérer S et S1 dans Insertar S y S1 en R 4 y R1 9 R 4 R1 S1 S 10 Required Requis Requerido X20 278 Screw through into 278 184 R 4 and R1 Visser à travers dans 278 184 R 4 et R1 Atornillar a través en 278 184 R 4 y R1 278 S S1 R 4 R1 278 184 ...

Page 13: ...en las ranuras de S 5 S1 5 R 4 y R1 12 X20 111 Required Requis Requerido T 5 S 5 and S1 5 Insert between Screw throug 111 h S 5 and S1 5 into T 5 Insérer T entre 5 S 5 et S1 5 Visser à travers de S 111 5 et S1 5 dans T 5 Insertar T entre 5 S 5 y S1 5 Atornillar través de S en T 111 a 5 y S1 5 5 With care Avec précaution Con preconción T S S1 U 111 111 111 111 ...

Page 14: ...quis Requerido 101 101 Align U 5 with T 5 Nail U 5 to T 5 with 106 101 h 22 into S 5 and 21 into S1 5 Screw throug Aligner U 5 avec T 5 Clouer U 5 à T 5 avec 106 101 22 dans 5 et 21 dans S1 5 Visser à travers de S Alinear U 5 con T 5 Clavar U 5 a T 5 con 106 101 a 22 en 5 y 21 en S1 5 Atornillar través de S ...

Page 15: ...sobre R1 X2 121 X2 690 X2 1 09 Required Requis Requerido 1 09 1 09 690 121 121 690 R1 14 Screw 689 4 to R 4 with 129 8 4 drawers 109 8 on R 4 Stick Visser 689 4 à R 4 avec 129 8 4 tiroirs Coller 109 8 sur R 4 Atornillar 689 4 en R 4 con 129 8 4 cajones Pegar 109 8 sobre R 4 X8 X4 12 9 689 X8 1 09 Required Requis Requerido R 4 689 12 9 1 09 1 09 ...

Page 16: ... N1 Girar 158 4 un poco màs que una média vuelta hacia la derecha sobre G y N1 para trancar las piezas juntas 158 correct correcto incorrect incorrecto C G P C1 N1 16 Insert G into C1 Tighten right 158 2 little more than a half turn on G to lock pieces together Insérer G dans C1 à droite Tourner 158 2 un peu plus qu un demi tour sur G pour barrer les pièces ensemble Insertar G en C1 Girar 158 2 un...

Page 17: ... la unidad se encuentre a nivel Comenzando por las esquinas clavar F a A G C y C1 con 90 22 Pegar 6 4 debajo C y C1 F Required Requis Requerido F C1 C G A 6 6 6 6 158 correct correcto incorrect incorrecto 18 Insert A into C and C1 Tighten right 158 4 little more than a half turn on C and C1 to lock them together Insérer A dans C et C1 Tourner 158 4 à droite un peu plus qu un demi tour sur C et C1 ...

Page 18: ... the top with 99 And through the back of the unit with 116 into the solid part of the wall POUR EMPÊCHER LE MEUBLE DE BASCULER SUR LES ENFANTS Localiser un colombage dans la largeur du meuble Visser 199 sous le dessus du meuble avec 99 Et à travers le dos du meuble avec 116 dans la partie solide du mur POR IMPEDIR EL MUEBLE QUE VOLCAR SOBRE LOS NINOS Localizar uno entramado en la anchura del muebl...

Page 19: ...ture reserves the right to verify the grounds of any request and to ask for the original buyer s proof of purchase 8 This warranty is only valid on purchases made at authorized South ShoreTM Furniture retailers in canada the U S Mexico Puerto rico and Bermuda 9 This warranty defines the limits of South ShoreTM Furniture s liability and entitles the original buyer to specific rights Any warranty de...

Reviews: