South Shore 3013-233 Assembly Instructions Manual Download Page 19

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

1.Meubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour
une période de 5 ans à partir de la date d'achat, toutes les
composantes des meubles contre les «défauts» de matériaux et
de main- d'œuvre.
2.Le mot «défaut» utilisé dans cette garantie signifie une
imperfection pouvant altérer l'utilité pour laquelle le produit
est destiné.
3.Cette garantie se limite strictement à la réparation ou au
remplacement des pièces composantes défectueuses. Cette
garantie exclut tous les autres frais et dépenses directs ou
indirects et ce, jusqu'à la limite permise par la législation en
vigueur dans votre lieu de résidence.
4.Dans le cas d'une réclamation concernant un produit ou une
pièce discontinué, Meubles South  ShoreMC s'engage à
rembourser la valeur du produit ou de la pièce en question.
5.À défaut de pouvoir fournir la pièce de remplacement,
la responsabilité de Meubles South ShoreMC ne peut excéder la
valeur équivalente au coût de production de la pièce en litige.
6.Cette garantie s'applique sous des conditions d'usage
domestique normal et ne couvre pas les  défauts pouvant résulter
d'un usage commercial, de dommages intentionnels, de la
négligence, de l'usage abusif, de modifications personnelles,
d'un accident, de l'exposition aux éléments ou d'un entretien ne
respectant pas les conseils décrits sur notre site Internet.
7.Comme condition pour fournir une pièce de remplacement,
Meubles South ShoreMC se réserve le droit de vérifier le
fondement de la requête, de même que d'exiger la preuve
d'achat de l'acheteur original.
8.Cette garantie n'est valide que si et seulement si l'achat a été
effectué chez un marchand autorisé par Meubles South ShoreMC
au canada, aux États-Unis, au Mexique, à Puerto rico et
aux Bermudes.
9.Cette garantie définit les limites de la responsabilité de
Meubles South ShoreMC et donne à l'acheteur original des droits
spécifiques. Toute garantie législative prévalant dans votre lieu de
résidence est limitée à une période de 5 ans. Si cette restriction
n'est pas permise par la législation de votre lieu de résidence,
elle ne s'applique pas.
10.Meubles South ShoreMC ne remboursera pas un meuble
défectueux, mais le remplacera par un autre de valeur
équivalente.

5 YEAR LIMITED WARRANTY

1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a
warranty covering “defects” on furniture parts and workmanship
for a period of 5 years from the date of purchase.
2. The word “defect” as used in this warranty is defined as any
imperfection that may impair the intended use of the product.
3. This warranty is strictly limited to the repair or replacement of
defective component parts, and excludes all other direct or
indirect charges and expenses up to the limit permitted by law
in your state/province.
4. In the case of a discontinued part or product, South ShoreTM
Furniture promises to reimburse the value of that part or product.
5. If a replacement part is unavailable, South ShoreTM Furniture's
liability to the buyer will not exceed the production cost of the
part in question.
6. This warranty only applies under conditions of normal domestic
use. It does not cover defects resulting from commercial use,
intentional damage, negligence, abuse, product modification,
accidents, exposure to the elements, or maintenance that does
not comply with the guidelines on our website.
7. To honor this warranty, South ShoreTM Furniture reserves the
right to verify the grounds of any request and to ask for the
original buyer's proof of purchase.
8. This warranty is only valid on purchases made at authorized
South ShoreTM Furniture retailers in canada, the U.S., Mexico,
Puerto rico and Bermuda.
9. This warranty defines the limits of South ShoreTM Furniture's
liability, and entitles the original buyer to specific rights. Any
warranty defined by law in your state/province is limited to a
period of 5 years. If the law in your state/province prohibits this
restriction, then it does not apply.
10. South ShoreTM Furniture will not reimburse defective furniture,
but will replace it with an item of equivalent value.
---------------------------------------------------------------------------------------
To qualify for your warranty, please take a moment to fill out our
on-ligne registration form (southshorefurniture.com)

Afin de bénéficier de votre garantie, nous vous invitons à remplir
le formulaire d’enregistrement en ligne (meublesrivesud.com)

Para obtener su garant a  tenga a bien llenar nuestro formulario

ì

,

en l nea (southshorefurniture.com)

ì

GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS

1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un
período de 5 años a partir de la fecha de  compra, todas las
piezas que componen el mueble contra los «defectos» de
material y mano de obra.
2.La palabra «defecto» utilizada en esta garantía se define como
toda imperfección que pueda  alterar la utilidad para la cual se
destina el producto.
3.Esta garantía se limita estrictamente a la reparación o
reemplazo de las piezas que tengan  componentes defectuosos.
Esta garantía no incluye cualquier gasto directo o indirecto hasta
el  límite permitido por la legislación vigente en su lugar de
residencia.
4.En el caso de una reclamación referente a un producto o pieza
descontinuada, South ShoreMR se  compromete a reembolsar
el valor del producto o pieza en cuestión.
5.A falta de poder suministrar la pieza de repuesto, la
responsabilidad de South ShoreMR no puede  exceder el valor

equivalente al costo de producción de la pieza en litigio.

6.Esta garantía se aplica bajo las condiciones de uso doméstico
normal y no cubre los defectos que puedan resultar de un uso
comercial, daños intencionales, negligencia, uso abusivo,
modificaciones personales, un accidente, exposicíon a los
elementos y mantenimiento sin respetar los consejos que  se
describen en este sitio web.
7.Como condición para suministrar una pieza de repuesto,
South ShoreMR se reservan el derecho de verificar el fundamento
de la solicitud, así como de exigir la prueba de compra del
comprador original.
8.Esta garantía sólo será válida si la compra se efectuó en un
comercio autorizado por Muebles South ShoreMR de canadá,
estados Unidos, México, Puerto rico o las Bermudas.
9.Esta garantía define los límites de la responsabilidad de
South ShoreMR y otorga el comprador original los derechos
específicos. Cualquier garantía legislativa que prevalece en su
lugar de  residencia está límitada a un período de 5 años. Si esta
restricción no está permitida por la  legislación de su lugar de
residencia, ésta no se aplica.
10.South ShoreMR no hará ningún rembolso por muebles
defectuosos, pero le enviará uno de valor  equivalente.

oijfgoàsijf`kdjgv

gr87f08g3nt

sdfviojsdfoij

jgvisofdivipjgvsfdougliufhglisdfuhjgiuhsggffg

shdf;isudhfpiuhsdg;iuhsdg

FAX: 1-8 -

-

77 586 5339

(CANADA / USA)

6168, Rue Principale, C.P. 190

SAINTE-CROIX, QUÉBEC

CANADA, G0S 2H0

E-MAIL: [email protected]

WEB www.southshore.ca

:

1-800-290-0465

01-800-522-6796

toll free number / lada sin costo

418 926 2961

-

-

CUSTOMERS SERVICE

SERVICIO A CLIENTEL

/

/

SERVICE À LA CLIENTÈLE

E

CANADA / USA

MEXICO

INTERNATIONAL

Summary of Contents for 3013-233

Page 1: ... important de bien lire les instructions avant de commencer l assemblage é er utilisation future Bien identifier les pièces et la quincaillerie Il est recommand d assembl l unité sur un tapis pour éviter les égratignures Pour un assemblage facile et agréable Gardez les instructions d assemblage pour et pour la garantie Elles contiennent toutes les informations pour un remplacement de pièce ou pour...

Page 2: ... y seco Pour nettoyer utilisez un linge doux ou légèrement humecté Essuyez par la suite avec un linge propre et sec Do not put plastic or rubber rings under appliances Use cloth of felt protectors Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico o de goma Utilizar un protector de tela o de fieltro Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de caoutchouc Utilisez un protecte...

Page 3: ...para referencia FRENTE AL MUEBLE VUE EXPLOSÉE Numéros des pièces pour références FACE AU MEUBLE All parts are marked out or labelled on one side Todas las piezas están identificadas con una marca en los lados o con etiquetas en una de las caras Toutes les pièces sont repérées par marquage sur un des côtés ou par étiquetage sur une des faces H M1 B1 B B1 E H E M P P P1 B ...

Page 4: ...ION DE LA DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE FERRETERÍA 26 6 x 36 FLAT HEAD SCREW TORNILLO 6 x 36 CABEZA PLANA VIS 6 x 36 TÊTE PLATE 299 6 10 FELT FIELTRO FEUTRE 7 PLASTIC CAP CAPUCHÓN DE PLÁSTICO CAPUCHON DE PLASTIQUE In the hardware package you have spare parts 170 and 231 En la tenemos las piezas de remplazo 170 y 231 Dans la quincaillerie vous avez les pièces de remplacement 170 et 231 ferretería...

Page 5: ...e la cama M M E 2 Visser 160 8 à travers M M1 et E2 2 Couvrir 160 4 avec 170 4 à l avant du lit M M y E 2 2 Insert H 2 into 2 Insertar H 2 en 2 E Insérer H 2 dans E 2 E 170 170 160 Example Ejemplo Exemple X4 H H E E Required Requis Requerido E E M1 M FRONT DELANTE AVANT BACK DETRÁS ARRIÈRE Finished sides Finition de ce côté Acabado este lado ...

Page 6: ...ans con 299 9 M M E X9 299 Z 01 X2 X17 299 Required Requis Requerido Required Requis Requerido B M M1 H E H FRONT DELANTE AVANT BACK DETRÁS ARRIÈRE B Z 01 Z 01 B1 M E M1 H H FRONT DELANTE AVANT BACK DETRÁS ARRIÈRE 181mm Z 01 M E B1 299 299 299 299 299 299 299 299 299 299 299 299 B1 E M1 B L H H FRONT DELANTE AVANT BACK DETRÁS ARRIÈRE Lay down B 2 and B1 panels fit on M1 Screw B and B1 with 299 17 ...

Page 7: ...it to screw P1 then P 2 with 414 14 into B 2 and B1 2 Levantar la unidad para atornillar P1 luego P 2 con 414 14 en B 2 y B1 2 Surélever l unité pour visser P1 puis P 2 avec 414 14 dans B 2 et B1 2 P B P P1 B1 B1 FRONT DELANTE AVANT BACK DETRÁS ARRIÈRE B MOULDING MOLDURA MOULURE ...

Page 8: ...ure reserves the right to verify the grounds of any request and to ask for the original buyer s proof of purchase 8 This warranty is only valid on purchases made at authorized South ShoreTM Furniture retailers in canada the U S Mexico Puerto rico and Bermuda 9 This warranty defines the limits of South ShoreTM Furniture s liability and entitles the original buyer to specific rights Any warranty def...

Page 9: ...en lire les instructions avant de commencer l assemblage Bien identifier les pièces et la quincaillerie Il est recommandé d assembler l unité sur un tapis pour éviter les égratignures Pour un assemblage facile et agréable 2 personnes sont requises Gardez les instructions d assemblage pour et pour référence la garantie Elles contiennent toutes les informations pour un remplacement de pièce ou pour ...

Page 10: ...nge propre et sec Para limpiar utilice un trapo suave o ligeramente humedecido Seque luego con un trapo limpio y seco Do not put plastic or rubber rings under appliances Use cloth of felt protectors Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de caoutchouc Utilisez un protecteur en tissu ou en feutre Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico o de goma Utilizar un prot...

Page 11: ...n unies E Tourner serrer l écrou excentrique 158 vers la droite un peu plus d un demi tour pour bloquer les pièces ensemble A ntroduzca el clavija 14 I 4 hasta el fondo en todos los agujeros mencionados B Para retirar el clavija 144 no utilizar herramientas desatornillar el a la mano C Introduzca con el pulgar la tuerca excéntrica 158 en los agujeros mencionados con la inserción flecha apuntando h...

Page 12: ...para referencia FRENTE AL MUEBLE LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO M I L Q All parts are marked out or labelled on one side Toutes les pièces sont repérées par marquage sur un des côtés ou par étiquetage sur une des faces Todas las piezas están identificadas con una marca en los lados o con etiquetas en una de las caras L1 X ...

Page 13: ...LIPS ESTRELLA ÉTOILE ROBERTSON CUADRADO CARRÉ ou or o 2 PEOPLE 2 PERSONAS 2 PERSONNES 160 ASSEMBLING SCREW 50 MM VIS D ASSEMBLAGE 50 MM TORNILLO DE ENSAMBLAJE 50 MM 2 CODE CODE CODIGO QTY QTE CANTIDAD HARDWARE DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA 170 29mm FLAT HEAD SCREW VIS 29mm TÊTE PLATE TORNILLO 29mm CABEZA PLANA 414 2 410 ASSEMBLING SCREW MM 42 VIS D ASSEMB...

Page 14: ... L1 414 8 M L et L1 Visser à travers de dans Atornillar través de en 414 8 a M L y L1 Required Requis Requerido Required Requis Requerido 2 Raw face brute Face Lado bruto Raw face brute Face Lado bruto 29mm FLAT HEAD SCREW VIS 29mm TÊTE PLATE TORNILLO 29mm CABEZA PLANA 29mm FLAT HEAD SCREW VIS 29mm TÊTE PLATE TORNILLO 29mm CABEZA PLANA X M X L1 L M ...

Page 15: ...nto 410 2 Q L and L1 410 2 Q L et L1 Visser à travers de dans Atornillar través de en 410 2 a Q L y L1 X2 Required Requis Requerido Q L1 L 410 410 face finished Face finie Acabado Raw face brute Face Lado bruto L Q 410 ...

Page 16: ...2 I L et L1 Visser 1 à travers de dans 60 2 0 2 Couvrir 1 avec 17 Atornillar 1 través de en 60 2 a I L y L1 Cubrir con 17 160 2 0 2 X2 170 Required Requis Requerido 6 X2 6 6 170 160 Example Ejemplo Exemple 6 Pull the paper off Enlever le papier Quitar el papel 1 60 1 60 L1 L I ...

Page 17: ...endiendo de la aplicación If you want to fix the headboard screw 299 2 with 34 2 through Q into the bed Si vous voulez fixer la tête de lit visser 299 2 avec 34 2 à travers Q dans le lit Si quieréis fijar la cabeza de cama atornillar 299 2 con 34 2 a través Q en le cama Bed Lit Cama Q 6 x 36 FLAT HEAD SCREW VIS 6 x 36 TÊTE PLATE ORNILLO 6 x 36 CABEZA PLANA T ...

Page 18: ...6 u re using rails if yo a metal S utilisez i vous un rail de métal Si utiliza una base de metal L Q 60 54 Hardware not included Quincaillerie non inclue Quincalla no inclusa ...

Page 19: ...ure reserves the right to verify the grounds of any request and to ask for the original buyer s proof of purchase 8 This warranty is only valid on purchases made at authorized South ShoreTM Furniture retailers in canada the U S Mexico Puerto rico and Bermuda 9 This warranty defines the limits of South ShoreTM Furniture s liability and entitles the original buyer to specific rights Any warranty def...

Reviews: