background image

1) Pečlivě si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.
2) Tyto bezpečnostní pokyny si uschovejte.
3) Věnujte pozornost všem upozorněním.
4) Řiďte se všemi pokyny.
5) Špunty do uší čistěte jen suchou utěrkou.
6) Nebezpečí zadušení: Zařízení obsahuje male části a není vhodné pro děti.
7)  Nepokládejte  zařízení  poblíž  tepelných  zdrojů,  jako  jsou  radiátory,  regulátory 
horkého  vzduchu,  krbová  kamna  nebo  k  reproduktorům  vytvářející  teplo  (včetně 
zesilovačů).
8) Nepoužívejte zařízení v místech, kde se musíte soustředit na okolí, jako například 
během řízení auta a podobně.
9) Zařízení neponořujte do vody a nevystavujte jej vlhkému prostředí po dlouhou dobu. 
Nepoužívejte jej při plavání nebo surfování.
10) Vysoká hlasitost hudby může po nějaké době způsobit ztrátu sluchu. Pokud máte 
po použití ušního zvukového zařízení tinitus (zvonění v uších), bolesti nebo nepohodlí, 
je hlasitost pravděpodobně příliš vysoká pro vaše uši.
11)  Abyste  předešli  ztrátě  sluchu,  snižte  před  zapojením  do  mobilního  telefonu 
hlasitost hudebního přehrávače a poté postupně zvyšujte na pohodlnou hlasitost.
12) Doporučuje se používat příslušenství uvedené výrobcem.
13) Nevystavujte baterii přílišnému teplu, jako je sluneční svit, oheň atd.
14) Ujistěte se, že je napájení v uvedeném rozsahu napětí.
15) Pokud se zařízení nenabíjí střídavým proudem, vytáhněte kabel z USB-C rozhraní.
16)  Spolehněte  se  na  náš  personál.  Pokud  se  na  zařízení  objeví  závada,  musí  být 
opravena  profesionálem.  Sluchátka  nefungují  správně,  když:  je  poškozen  napájecí 
kabel  nebo  zástrčka,  v  zařízení  je  voda,  spadly  do  něj  cizí  předměty,  zařízení  je 
vystaveno dešti nebo vlhkosti či spadne-li z výšky.

Bezpečnostní instrukce

19

Čeština

Summary of Contents for Truengine2

Page 1: ...Truengine2 USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL HASZNÁLATI UTASÍTÁS BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...English 1 10 Čeština 11 20 Slovenčina 21 30 Magyar 31 40 Deutsche 41 50 Contents Obsah Tartalom Inhalt ...

Page 3: ...ange Working Time Charging Time of Earbuds Charging Time of Charging Case Charging Times By Charging Case Dimension L W H 5 0 Qualcomm Qcc3020 Qualcomm aptX AAC SBC 10m without obstacle About 7 hours About 1 5 hours About 2 5 hours 3 5times 26 19 6 31mm earbud Package Content 2 4 1 3 6 5 ...

Page 4: ...press and hold the touch area for 1 5s Automatically Place the earbuds back into the charging case Manually With the earbuds on press and hold the touch area for 10s Press right touch area once Press left touch area once Double press the touch area Press and hold left touch area for 1 5s Press and hold right touch area for 1 5s Double press the touch area Touch Control 1 5s 2s 3x 2x 1x 1 5s 2s 3x ...

Page 5: ...best angle conchae 4 Make sure the ear tip seals in the ear canal Wearing the earbuds Reject Phone Call Switch Between Two Active Calls Enter Pairing Mode Manually Activate Voice Assistant Press and hold the touch area for 1 5s Press and hold the touch area for 2s Press and hold the touch area for 6s Triple press the touch area ...

Page 6: ...shes in red and white with a voice prompt pairing indicating pairing mode 2 SOUNDPEATS Truengine2 will show up on the Bluetooth list click it to connect You will hear a voice prompt connected from right earbud when the earbuds connect with your device successfully Then your device will remind again that SOUNDPEATS Truengine2 L request pairing please click on it to connect Getting Started Headset w...

Page 7: ... automatically connect to your device please activate the Bluetooth in your device and hit SOUNDPEATS Truengine2 on the Bluetooth list 1 When SOUNDPEATS Truengine2 L requires pairing please choose connection or the Mono Mode can t be used normally 2 When SOUNDPEATS Truengine2 connects with devices which have more advanced chips than Qualcomm Snapdragon 855 and Qualcomm it will connect two pairing ...

Page 8: ...mplete The earbuds are partially charged at the factory Please make sure they are fully charged before the first use 1 Put the earbuds into corresponding charging docks make sure the charging contactors are match 2 The LED indicator will turn red when it starts charging 3 The red LED indicator will turn off when the earbuds are fully charged SOUNDPEATS Truengine2 Bluetooth earbuds are equipped with ...

Page 9: ...tery level only one white LED indicator flashes please recharge the case 1 Connect the charging port with Type C charging adapter or computer Type C port current less than 5V 1A 2 Please charge the earbuds at least once every 3 months when not in use for a long time ...

Page 10: ... compression by external force fall etc and natural disasters lightning earthquake typhoon etc Natural wear damage and aging of consumables or components during use such as hearing protectors silicone hearing protectors batteries etc The use of non original components is prohibited Other unspecified items will be implemented in accordance with the applicable laws and regulations of the country or r...

Page 11: ...s ringing in your ears pain or discomfort after using your ear audio device the volume is probably too high for your ears 11 To prevent hearing loss turn down the volume of the music player before connecting it to your mobile phone and then gradually increase it to a comfortable volume 12 It is recommended to use the accessories specified by the manufacturer 13 Do not expose the battery to excessiv...

Page 12: ...laration of conformity from the importer Notice of EU Declaration of Conformity 10 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 2012 19 EU Instead it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste English ...

Page 13: ...nost Operační doba Délka nabíjení sluchátek Délka nabíjení napájecího pouzdra Počet nabití sluchátek pouzdrem Rozměry D Š V 5 0 Qualcomm Qcc3020 Qualcomm aptX ACC SBC 10 m bez překážek Přibližně 7 hodin Přibližně 1 5 hodiny Přibližně 2 5 hodiny 3 5 26 19 6 31 mm sluchátko Obsah balení 2 4 1 3 6 5 ...

Page 14: ...luchátka nenosíte Automaticky Uschovejte zpět do napájecího pouzdra Manuálně Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 10 s když sluchátka nosíte Jednou stiskněte pravou dotykovou oblast Jednou stiskněte levou dotykovou oblast Dvakrát klepněte na dotykovou oblast Stiskněte a podržte levé tlačítko po dobu 1 5 s Stiskněte a podržte pravé tlačítko po dobu 1 5 s Dvakrát klepněte na dotykovou oblast...

Page 15: ...ou do uší 4 Ujistěte se že špunty utěsňují zvukovod Nošenísluchátek Odmítnout hovor Přepnutí mezi hovory Vstup do párovacího režimu Hlasem aktivovaný asistent Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 1 5 s Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 2 s Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 6 s Třikrát klepněte na dotykovou oblast ...

Page 16: ...ě blikat červeně a bíle s hlasovým oznámením párování označující párovací režim 2 SOUNDPEATS Truengine2 se zobrazí na Bluetooth seznamu stisknutí zařízení propojíte V pravém sluchátku uslyšíte hlasové oznámení propojeno pokud se zařízení úspěšně propojí Poté vás zařízení upozorní že SOUNDPEATS Truengine2 vyžaduje párování pro propojení na něj klepněte Začínáme Headset would like to pair with your ...

Page 17: ... spárování SOUNDPEATS Truengine 2 se může levé i pravé sluchátko používat samostatně 1 Když SOUNDPEATS Truengine2 vyžaduje párování vyberte propojení jinak nelze správně použít Mono režim 2 Když se SOUNDPEATS Truengine2 propojí se zařízením s novějším čipem jak Qualcomm Snapdragon 855 a Qualcomm automaticky se propojí dvě párovací jména není třeba provést druhé propojení manuálně 3 Pokud si přejet...

Page 18: ...rní nastavení je dokončeno Sluchátka jsou částečně nabita v továrně Před prvním použitím se ujistěte že jsou plně nabita 1 Do otvoru na sluchátka vložte odpovídající sluchátko ujistěte se že jsou propojeny kontakty 2 LED kontrolky na sluchátkách budou svítit červeně během napájení 3 Sluchátka jsou plně nabita když přestane svítit červené světlo SOUNDPEATS Truengine2 Bluetooth sluchátka jsou vybave...

Page 19: ...ra nízká rozsvítí se jen jedna LED kontrolka dobijte pouzdro 1 Připojte do napájecího portu napájecí adaptér Type C nebo počítačový port Type C s elektrickým proudem nižší jak 5 V 1 A 2 Nabijte sluchátka alespoň jednou za 3 měsíce pokud je delší dobu nepoužíváte ...

Page 20: ...ilou pád atd a přírodními katastrofami blesk zemětřesení tajfun atd Přirozená spotřeba poškození opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během používání jako jsou chrániče sluchu silikonové chrániče sluchu baterie atd Použití neoriginálních součástek je zakázáno Ostatní nespecifikované položky budou implementovány v souladu s příslušnými zákony a předpisy země nebo oblasti kde je ...

Page 21: ...bě způsobit ztrátu sluchu Pokud máte po použití ušního zvukového zařízení tinitus zvonění v uších bolesti nebo nepohodlí je hlasitost pravděpodobně příliš vysoká pro vaše uši 11 Abyste předešli ztrátě sluchu snižte před zapojením do mobilního telefonu hlasitost hudebního přehrávače a poté postupně zvyšujte na pohodlnou hlasitost 12 Doporučuje se používat příslušenství uvedené výrobcem 13 Nevystavu...

Page 22: ...vč změn 2015 863 EU Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce Upozornění k prohlášení o shodě EU 20 WEEE Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení WEEE 2012 19 EU Místo toho musí být vrácen v místě zakoupení nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu Čeština ...

Page 23: ...ačná vzdialenosť Operačná doba Dĺžka nabíjania slúchadiel Dĺžka nabíjania napájacieho puzdra Počet nabití slúchadiel puzdrom Rozmery 5 0 Qualcomm Qcc3020 Qualcomm aptX ACC SBC 10 m bez prekážok Približne 7 hodín Približne 1 5 hodiny Približne 2 5 hodiny 3 5 26 19 6 31 mm slúchadlo Obsah balenia 2 4 1 3 6 5 ...

Page 24: ...ď slúchadlá nenosíte Automaticky Uschovajte späť do napájacieho puzdra Manuálne Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 10 sekúnd keď slúchadlá nosíte Jedenkrát stlačte pravú dotykovú oblasť Jedenkrát stlačte ľavú dotykovú oblasť Dvakrát kliknite na dotykovú oblasť Stlačte a podržte ľavé tlačidlo po dobu 1 5 sekundy Stlačte a podržte pravé tlačidlo po dobu 1 5 sekundy Dvakrát kliknite na dotykov...

Page 25: ... uší 4 Uistite sa že špunty utesňujú zvukovod Nosenieslúchadiel Odmietnuť hovor Prepnutie medzi hovormi Vstup do párovacieho režimu Hlasom aktivovaný asistent Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 1 5 sekundy Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 2 sekúnd Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 6 sekúnd Trikrát kliknite na dotykovú oblasť ...

Page 26: ...o blikať na červeno a bielo s hlasovým oznámením párovanie označujúcim párovací režim 2 SOUNDPEATS Truengine2 sa zobrazia na Bluetooth zozname stlačením zariadenia prepojíte V pravom slúchadle budete počuť hlasové oznámenie prepojené ak sa zariadenia úspešne prepoja Následne vás zariadenie upozorní že SOUNDPEATS Truengine2 vyžaduje párovanie na pripojenie naň kliknite Začíname Headset would like t...

Page 27: ...nom spárovaní SOUNDPEATS Truengine2 sa môže ľavé a pravé slúchadlo používať samostatne 1 Ak SOUNDPEATS Truengine2 vyžaduje párovanie vyberte prepojenie inak nie je možné správne použiť Mono režim 2 Ak sa SOUNDPEATS Truengine2 prepoja so zariadením s novším čipom ako Qualcomm Snapdragon 855 a Qualcomm automaticky sa prepoja dve párovacie mená nie je potrebné vykonať druhé párovanie manuálne 3 Ak si...

Page 28: ...át na bielo Továrenské nastavenie e dokončené Slúchadlá sú čiastočne nabité v továrni Pred prvým použitím sa uistite že sú plne nabité 1 Do otvoru na slúchadlá vložte zodpovedajúce slúchadlo uistite sa že sú prepojené kontakty 2 LED kontrolky na slúchadlách budú svietiť na červeno počas napájania 3 Slúchadlá sú plne nabité keď prestane svietiť červené svetlo SOUNDPEATS Truengine2 Bluetooth slúchad...

Page 29: ...ra nízka rozsvieti sa len jedna LED kontrolka dobite puzdro 1 Pripojte do napájacieho portu napájací adaptér Type C alebo počítačový port Type C s elektrickým prúdom nižším ako 5 V 1 A 2 Nabite slúchadlá aspoň jedenkrát za 3 mesiace ak ich dlhšiu dobu nepoužívate ...

Page 30: ...silou pád atď a prírodnými katastrofami blesk zemetrasenie tajfún atď Prirodzená spotreba poškodenie opotrebenie a starnutie spotrebného materiálu alebo súčastí počas používania ako sú chrániče sluchu silikónové chrániče sluchu batérie atď Použitie neoriginálnych súčiastok je zakázané Ostatné nešpecifikované položky budú implementované v súlade s príslušnými zákonmi a predpismi v krajine alebo obla...

Page 31: ...udby môže po nejakej dobe spôsobiť stratu sluchu Ak máte po použití ušného zvukového zariadenia tinitus zvonenie v ušiach bolesti alebo nepohodlie je hlasitosť pravdepodobne príliš vysoká pre vaše uši 11 Aby ste predišli strate sluchu znížte pred zapojením do mobilného telefónu hlasitosť hudobného prehrávača a následne postupne zvyšujte na pohodlnú hlasitosť 12 Odporúča sa používať príslušenstvo u...

Page 32: ...mernicou RoHS č 2011 65 EU vč změn 2015 863 EU Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce Upozornenie k prehláseniu o zhode EU WEEE Toto zariadenie nesmie byť likvidované ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EU o likvidácii elektrických a elektronických zariadení WEEE 2012 19 EU Namiesto toho musí byť vrátené v mieste zakúpenia alebo odovzdané vo verejnej zberni recyklovaného odpad...

Page 33: ...idő Fülhallgató töltési ideje Tok töltési ideje A töltőtok ennyiszer tölti fel a fülhallgatókat Méretei H x Sz x M 5 0 Qualcomm Qcc3020 Qualcomm aptX AAC SBC 10 m akadályok nélkül Körülbelül 7 óra Körülbelül 1 5 óra Körülbelül 2 5 óra 3 5 alkalommal 26 x 19 6 x 31 mm fülhallagató Csomag tartalma 2 4 1 3 6 5 ...

Page 34: ...za a fülhallgatókat a tokba Kézi a multifunkciós gombot tartsa lenyomva hosszan 10 másodpercig Nyomja meg a jobboldali érintéses felületet egyszer Nyomja meg a baloldali érintéses felületet egyszer Nyomja meg duplán az érintéses felületet Tartsa lenyomva hosszan 1 5 másodpercig a bal fülhallgató érintéses felületét Tartsa lenyomva hosszan 1 5 másodpercig a jobb fülhallgató érintéses felületét Nyom...

Page 35: ...k lezárják a hallójáratokat Fülhallgatókviselése Hívások elutasítása Váltás hívások között Lépjen be a a kézi kapcsolódási módba Telefonasszisztens aktiválása Tartsa lenyomva hosszan a multifunkciós gombot 1 5 mp Tartsa lenyomva hosszan a multifunkciós gombot 2 másodpercig bármelyik fülhallgatón Nyomja le és tartsa az érintési felületet 6 mp ig Nyomja meg triplán a multifunkciós gombot ...

Page 36: ...lez majd a kijelzője pedig pirosan világít 2 Kérjük keresse ki a SOUNDPEATS Truengine2 t a Bluetooth kapcsolódási lehetőségek listájában a készüléken kattintson a csatlakozásra Hallani fog egy connected csatlakozva hangjelzést a jobb fülhallgatóból ha sikeres volt a csatlakozás Ezután a készülék emlékeztetni fogja hogy a SOUNDPEATS Truengine2 L csatlakozni kíván kattintson hát rá és csatlakozzon K...

Page 37: ...ine2 sikeresen csatlakoztatva lett mindkét fülhallgató a bal és a jobb is külön külön használható 1 When SOUNDPEATS Truengine2 L csatlakozni kíván válassza a csatlakozást különben a Mono Módot nem tudja rendesen használni 2 Amikor a SOUNDPEATS Truengine2 kapcsolatba lép egy készülékkel amelynek fejletttebb chipkészlete van mint a Qualcomm Snapdragon 855 and Qualcomm két csatlakozási néven fog auto...

Page 38: ...er fehéren és pirosan A fülhallgatókat részlegesen feltöltötték a gyárban Kérjük az első használatot megelőzően teljes mértékben töltse fel mindkettőt 1 Helyezze a fülhallgatókat a megfelelő tárolókba bizonyosodjon meg róla hogy megfelelően érintkeznek 2 Ha megkezdődik a töltés a led kijelzők pirosan világítanak 3 Ha kialszik a piros led a töltés befejeződött a fülhallgatót feltöltésre kerültek A ...

Page 39: ...z utolsó led a tokon elkezd fehéren villogni ebben az esetben töltsd fel a tokot mielőbb 1 Type C töltőadapterrel vagy számítógépes Type C porttal töltse fel kevesebb mint 5 V 1 A 2 Ha sokáig nem használja a tokot kérjük legalább háromhavonta egyszer töltse fel ...

Page 40: ...alesetek tűz víz elmerülés külső erő általi összenyomás leesés stb és természeti katasztrófák villám földrengés tájfun stb Természetes használódás kopás az anyagnak vagy az alkatrészeknek elhasználódása öregedése például a fülvédők szilikonos fülvédők akkumulátorok stb A nem eredeti alkatrészek használata tilos Egyéb nem meghatározott tételek kerülnek bevezetésre az adott ország vagy terület vonat...

Page 41: ...ne tegye ki páradús környezeti hatásoknak sem hosszabb ideig Ne használja úszás vagy szörfözés közben 10 A hangos zenehallgatás egy idő után hallásvesztést okozhat Amennyiben fülhallgató vagy fejhallgató használata után fülzúgást tapasztal fáj a füle vagy kellemetlen érzése van valószínűsíthető hogy az Ön fülének túl hangos volt a választott hangerő 11 Hogy megelőzhesse a hallásvesztést a mobiltel...

Page 42: ...los háztartási hulladékként megsemmisíteni összhangban az EU elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítésére vonatkozó rendeletével WEEE 2012 19 EU E helyett a vásárlás helyén le kell adni vagy egy nyilvánosan elérhető újrahasznosítható hulladék gyűjtőhelyen 16 Bízza magát kollégáinkra Amennyiben a készüléknél meghibásodást tapasztal szakembernek kell azt megjavítania A fülhallgató akkor ne...

Page 43: ...Ca 7 Stunden Ca 1 5 Stunden Ca 2 5 Stunden 3 5 Mals 26 19 6 31mm Ohrhörer Technische Daten Bluetooth Version Bluetooth Chipsatz Audio Decodierung Reichweite Arbeitszeit Ladezeit des Kopfhörer Ladezeit der Ladebox Wiederaufladbarkeit von Ladecase Dimension L W H Lieferumfang 2 4 1 3 6 5 ...

Page 44: ...icken Sie die Touch Taste der rechten Kopfhörer Klicken Sie die Touch Taste der linken Kopfhörer Doppeldrücken Sie die Touch taste Halten Sie die Touch Taste der linke Kopfhörer 1 5 Sekunden lang gedrückt Halten Sie die Touch Taste der rechte Kopfhörer 1 5 Sekunden lang gedrückt Einschalten Ausschalten Lautstärke Lautstärke Spielen Pause Vorheriges Lied Nächstes Lied Tastenbedienung Produktbeispie...

Page 45: ...Anruf annehmen beenden Telefonanruf ablehnen Wechseln zwischen zwei aktiven Anrufen Aktivieren Manuell Pairing Mode Aktivieren den Voice Assistant Kopfhörer die bequemste Position 3 Stellen Sie sicher dass die Ohrenklappen genau auf das Ohrboot abgestimmt sind 4 Stellen Sie sicher dass die Ohrhörer und der Gehörgang genau Beruehrung sind Wie tragen Sie es bequem 1 IdentifizierenSiedielinkeunddierec...

Page 46: ...sgegangen und die Lampe des rechte Ohrhörer beginnt abwechselnd rot und weiß zu blinken begleitet von einem pairing Ton Das Headset befindet sich nun im Pairing Modus klicken Sie um zu verbinden Nachdem die Verbindung hergestellt wurde zeigt das rechte Headset die Meldung connected an Der Gerät fordert dann SOUNDPEATS Truengine2 L auf das Pairing erneut anzufordern Bitte klicken Sie auf Pairing Beg...

Page 47: ...modus Verwendung Nachdem SOUNDPEATS Truengine2 erfolgreich gekoppelt wurde der linke und der rechte Kopfhörer können separat verwendet werden 1 Wenn SOUNDPEATS Truengine2 L ein Pairing angefordert wird wählen Sie bitte Pairing aus da sonst der Einzelohrmodus nicht richtig funktioniert 2 SOUNDPEATS Truengine2 verbindet automatisch zwei Pairing Namen wenn eine Verbindung zu einem Telefon mit höherwe...

Page 48: ...es linken und rechten Ohrhörers zweimal blinkt Zurücksetzen abgeschlossen Die Kopfhörer wurde vor dem Verlassen des Werks teilweise aufgeladen Bitte stellen Sie sicher dass es vollständig auaden ist bevor Sie es zum ersten Mal verwenden 1 Legen Sie den Kopfhörer in den entsprechenden Kartenschlitz um sicherzustellen dass die Metallkontakte berührt werden können 2 Rotes Licht zeigt an dass der Lade...

Page 49: ...etzte LED Leuchte des Kopfhörer weiß Bitte laden Sie die Ladebox auf 1 Schließen Sie das entsprechende Ladegerät den Type C Anschluss zum Auaden an Der Ladestrom nicht mehr als 1A 2 Wenn Sie es lange Zeit nicht benutzen laden Sie bitte die Kopfhörer mindestens einmal alle 3 Monate auf ...

Page 50: ...w und Naturkatastrophen Blitzschlag Erdbeben Taifun usw Natürlicher Verbrauch Beschädigung Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs wie Gehörschutz Silikon Gehörschutz Batterien usw Die Verwendung von Nicht Originalteilen ist verboten Andere nicht spezifizierte Artikel werden in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften des Landes od...

Page 51: ...rät nicht in Wasser und setzen Sie es für längere Zeit keiner feuchten Umgebung aus Verwenden Sie es nicht beim Schwimmen oder Surfen 10 Hohe Musiklautstärke kann nach einiger Zeit zu Hörverlust führen Wenn Sie nach der Verwendung Ihres Ohr Audiogeräts Tinnitus Ohrensausen Schmerzen oder Beschwerden verspüren ist die Lautstärke wahrscheinlich zu hoch für Ihre Ohren 11 Um Hörverlust zu vermeiden ve...

Page 52: ...U entsorgt werden Stattdessen wird es an den Ort des Kaufs zurückgegeben oder an eine öffentliche Sammelstelle für den recycelbaren Abfall übergeben 15 Wenn das Gerät nicht mit Wechselstrom aufgeladen wird ziehen Sie das Kabel von der USB C Schnittstelle ab 16 Verlassen Sie sich auf unsere Mitarbeiter Wenn am Gerät ein Fehler auftritt muss dieser von einem Fachmann repariert werden Die Kopfhörer fu...

Page 53: ...Truengine2 IMPORTER DOVOZCE DOVOZCA IMPORTŐR IMPORTEUR Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Prague 7 www alza cz FCC ID 2AFTU DD007 MADE IN CHINA 018 200038 日本瑞豊 株式会社 ...

Reviews: