background image

 

 

UR2006  / 

lietuvių k.  Naudotojo vadovas 

 

LT 

2.4 

Pasirinkti pritemdymą (didelį/mažą) 

 

Pritemdymo pasirinkimo režime paspauskite vieną kartą <Režimas>. 

 

Pagal numatymą ekrane rodoma H (didelis). 

 

Spauskite <Žemyn> arba <Aukštyn> norėdami įjungti didelio arba mažo pritemdymo režimą. 

 

Paspauskite vieną kartą <Režimas> norėdami patvirtinti dabartinį nustatymą ir pereiti prie laiko 

formato pasirinkimo. 

 

Paspauskite kitą mygtuką norėdami paleisti jo atitinkamą funkciją. 

 

Jei  jokio  mygtuko  nepaspaudžiate  15  sekundžių,  dabartinis  nustatymas  automatiškai 
patvirtinamas ir įrenginys persijungia į automatinės paleisties režimą. 

 

Kai  nustatomas  pritemdymo  režimas,  ekranas  automatiškai  pašviesės  10  sekundžių, 
paspaudus bet kurį mygtuką. 

 

2.5 

Nustatyti SDA laikmatį 

 

SDA nustatymo režime paspauskite vieną kartą <Režimas>. 

 

Pakaitomis pradės mirksėti data ir SDA. 

 

Spauskite <Aukštyn> arba <Žemyn> norėdami nustatyti specialiąją datą. 

 

Paspauskite <AOT/

snausti> nenorėdami nurodyti metų. 

 

Paspauskite kitą mygtuką norėdami paleisti jo atitinkamą funkciją. 

 

Jei  jokio  mygtuko  nepaspaudžiate  15  sekundžių,  dabartinis  nustatymas  automatiškai 
patvirtinamas ir įrenginys persijungia į automatinės paleisties režimą. 

Jei metai nenurodomi, SDA suveiks kiekvienais metais tuo pačiu metu. 

 

2.6 

Pasirinkti laikrodžio formatą (12/24) 

 

12/

24 val. nustatymo režime paspauskite vieną kartą <Režimas>. 

 

Pagal numatymą ekrane rodoma 24. 

 

Spauskite <Žemyn> arba <Aukštyn> norėdami įjungti 12 arba 24 val. režimą. 

 

Paspauskite  vieną  kartą  <Režimas>  norėdami  patvirtinti  dabartinį  nustatymą  ir  pereiti  prie 
automatinės paleisties režimo. 

 

Paspauskite kitą mygtuką norėdami paleisti jo atitinkamą funkciją. 

 

Jei  jokio  mygtuko  nepaspaudžiate  15  sekundžių,  dabartinis  nustatymas  automatiškai 
patvirtinamas  ir  įrenginys  persijungia  į  automatinės  paleisties  režimą,  todėl  jis  vėl  veiks 
automatinės paleisties režimu. 

 

2.7  N

ustatykite DCF įjungimo / išjungimo funkciją 

 

Vienu metu paspauskite <Mode> mygtuką DCF įjungimo / išjungimo nustatymo režime. 

 

Numatytasis ekranas rodo "Įjungta". 

 

Norėdami įjungti arba išjungti, paspauskite <Į apačią> arba <Aukštyn> mygtuką. 

 

Paspauskite  <Mode>  vieną  kartą,  kad  patvirtintumėte  esamą  nustatymą,  ir  jis  pereis  į 
automatinio veikimo režimą. 

Summary of Contents for UR2006

Page 1: ...UR2006 DEUTSCH PORTUGU S ENGLISH E TINA FRAN AIS SLOVENSK NEDERLANDS LIETUVOS ESPA OL...

Page 2: ...r t an einem sicheren ersch tterungsfreien Platz aufstellen Ger t m glichst weit entfernt von Computern und Mikrowellenger ten platzieren da es sonst evtl zu Empfangsst rungen im Radiobetrieb kommen k...

Page 3: ...SDA Funktion Kochtimer mit bis zu 10 verschiedenen Countdowneinstellungen 1 Minute bis 23 59 Stunden 30 Festsenderspeicher Funkuhr Mit A M S Funktion automatischer Sendersuchlauf mit Speicherung Elekt...

Page 4: ...nterseite fixiert werden Haftungsausschluss f r Montage Wir weisen ausdr cklich darauf hin dass die beiliegenden Schrauben nicht f r alle auf dem Markt befindlichen Unterbauschrankmaterialien st rken...

Page 5: ...len DCF Funksignal ein ausschalten 2 2 Uhrzeit manuell einstellen Radio muss ausgeschaltet sein Dr cken Sie die Taste Mode Die Uhrzeit blinkt in der LCD Anzeige Dr cken Sie kurz die Taste Up 3 um eine...

Page 6: ...e durch dr cken einer beliebigen Taste im Uhrzeitmodus die helle Hintergrundbeleuchtung f r ca 10 Sekunden aktivieren 2 5 SDA timer Terminerinnerungsfunktion einstellen Sie k nnen mit dieser Funktion...

Page 7: ...die Position Off Dr cken Sie die MODE Taste 9 um die Einstellung zu speichern und das Einstellmen zu schlie en Wird innerhalb 15 Sekunden keine Taste gedr ckt speichert das Ger t automatisch die Eins...

Page 8: ...e die Alarm Set 1 10 oder Alarm Set 2 11 Taste Der ALARM1 oder ALARM2 Indikator und HH MM blinken Dr cken Sie kurz die Taste Up 3 um eine Minute vor zu springen Dr cken Sie kurz die Taste Down 2 um ei...

Page 9: ...gew nschte Einschlafzeit einzustellen 120 5 Minuten Das Radio schaltet sich automatisch nach der abgelaufenen Zeit ab Einschlaftimer deaktivieren Dr cken Sie die Taste AOT 6 so oft bis OFF in der Anze...

Page 10: ...k synchronization 6 gedr ckt bis der linke Balken blinkt Das Ger t synchronisiert sich nun mit dem DCF 77 Signal Halten Sie die Taste Clock synchronization 6 erneut gedr ckt bis der linke Balken erlis...

Page 11: ...r Richtlinie 2014 53 EU befindet Eine Kopie der Konformit tserkl rung kann unter folgender Adresse bezogen werden W rlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Germany Email info woerlein com Tel...

Page 12: ...Used batteries are hazardous waste and NOT to be disposed of with the household waste Return the batteries to your dealer or to collection points in your community Keep batteries away from children C...

Page 13: ...and Snooze function provided SDA special date alert Function 10 user preset cooking Timer 1 minute to 23 59 30 memories preset radio station Search Up Down features are provided RCC Auto update time...

Page 14: ...is ON press Preset or Preset to recall the preset memories Only when the radio is ON press Memory Preset or Preset and then Memory again to store the current station into memory Only when the radio is...

Page 15: ...been pressed for 15 seconds the current setting is confirmed and it switches to auto run mode automatically When set to Dim mode press any key will automatically brighter 10 seconds 2 5 Set up the SD...

Page 16: ...hen the timer remain 30 seconds the remind tone be will sound it also sound at 30s 25s 20s 16s 12s 9s 6s 4s 2s 1s the time reach to 00 00 the voice be be be be be will be heard Press Timer to terminat...

Page 17: ...t Radio symbol goes solid Disable All the Bell and Radio are cleared Press other key to start its corresponding function When no key has been pressed for 15 seconds the system goes back to auto run mo...

Page 18: ...s Preset or Preset to select the memory MEM goes solid the frequency of the memory goes solid in the LCD When new preset memory is selected MUTE is active When keying the preset memory has been releas...

Page 19: ...and hold the Memory for 2 seconds key lock has been switched ON the KEY goes solid Press and hold the Memory again for 2 seconds to release the key lock the KEY will disappear Technical Data Power Sup...

Page 20: ...et sans cadmium Les piles usag es sont des d chets dangereux et ne doivent PAS tre jet es avec les ordures m nag res Ramenez les piles votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville El...

Page 21: ...n SDA 10 r glages programm s de minuterie de cuisson d une minute 23h59 30 stations de radio pr r gl es en m moire Fonctions de recherches croissantes et d croissantes disponibles Mise jour automatiqu...

Page 22: ...r gler l alarme 2 Appuyez sur Pr s lection ou Pr s lection pour r afficher les pr r glages m moris s uniquement lorsque la radio est allum e ON Appuyez sur M moire Pr s lection ou Pr s lection et pui...

Page 23: ...automatique est activ 2 4 S lection du gradateur Hi Lo Fort Faible Appuyez une fois sur Mode en mode de s lection du gradateur L affichage par d faut pr sente H Appuyez sur Down Bas ou Up Haut pour qu...

Page 24: ...er pour la pauser Appuyez nouveau sur Timer Minuterie pour red marrer la minuterie Lorsque la minuterie reste pendant 30 secondes la sonnerie de rappel bip se d clenchera elle se d clenchera aussi 30s...

Page 25: ...ole de la Radio devient fixe D sactiv Tous les symboles Cloche et Radio sont supprim s Appuyez sur une autre touche pour enclencher la fonction pertinente Lorsqu aucune touche n a t appuy e pendant 15...

Page 26: ...Tenez Down Bas enfonc pour rechercher la station de radio suivante en d pla ant la bande de fr quence vers le bas 2 15 R afficher la m morisation pr r gl e de la radio La radio comporte 30 stations pr...

Page 27: ...de l coute de la radio Appuyez une fois sur VOL pour augmenter d un cran le volume du haut parleur Conservez le bouton enfonc Appuyez une fois sur VOL pour baisser d un cran le volume du haut parleur...

Page 28: ...kte batterijen zijn gevaarlijk afval en mogen NIET weggegooid worden bij het uishoudelijk afval Breng de batterijen terug naar uw handelaar of naar inzamelingspunten in uw gemeente Houd batterijen bui...

Page 29: ...tomatisch Uit Timer AOT en Sluimerfunctie SDA functie Kookwekker met 10 door gebruiker in te stellen standen 1 minuut tot 23 59 Voorkeurzenderfunctie preset met 30 standen Met hoger lager zoekfunctie...

Page 30: ...selecteren Druk op Alarm 2 om alarm 2 te openen selecteren Als de radio AAN staat op Preset of Preset drukken om de preset geheugens te openen Als de radio AAN staat op Memory Preset of Preset drukken...

Page 31: ...elling bevestigd en het toestel schakelt in de auto run modus 2 4 Selecteer de dimmer Hi Lo Druk een keer op de Mode in de Dimmer instellingsmodus De standaard aanduiding toont H Druk op Up of Down om...

Page 32: ...be geluid het geluid klinkt bij 30s 25s 20s 16s 12s 9s 6s 4s 2s 1s tot de tijd 00 00 is bereikt waarna be be be be be te horen is Druk weer op Timer om de timerfunctie uit te schakelen Om de timer tij...

Page 33: ...jk uitgeschakeld Als een pieptoon voor het alarm is geselecteerd Geluid van de piep schakelt naar de luidspreker Radio gedempt ook als radio is ingeschakeld De lengte van het alarm is 10 minuten Als h...

Page 34: ...als MUTE is uitgeschakeld Druk op elke gewenste toets om een andere functie te gebruiken 2 16 Opslaan in het geheugen Er zijn 30 voorkeurinstellingen presets voor radiozenders beschikbaar Druk een ke...

Page 35: ...g wordt op AAN gezet de KEY indicator licht op De toets Memory opnieuw 2 seconden ingedrukt houden om de toetsvergrendeling uit te schakelen de KEY indicator verdwijnt W rlein GmbH verklaart hierbij d...

Page 36: ...mercurio y cadmio Las bater as utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura dom stica Lleve las bater as a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad Mantenga l...

Page 37: ...AOT Funci n SDA 10 temporizadores de cocina programables por el usuario de 1 minuto a 23 59 30 posiciones de memoria para emisoras de radio programadas Funciones de b squeda ascendente y descendente...

Page 38: ...consultar ajustar la alarma 2 Con la radio encendida pulse Preset o Preset para recuperar una emisora programada Con la radio encendida pulse Memory Preset o Preset y a continuaci n Memory de nuevo p...

Page 39: ...el modo de funcionamiento autom tico 2 4 Selecci n del atenuador alto bajo Pulse Mode una vez cuando el modo seleccionado sea el de ajuste del atenuador La pantalla mostrar por defecto Hi alta Pulse D...

Page 40: ...pi volver a sonar cuando falten 25 20 16 12 9 6 4 2 y 1 segundo Cuando el temporizador alcance 00 00 sonar un tono continuo pi pi pi pi pi Pulse Timer para detener el temporizador y salir de este mod...

Page 41: ...n fin de semana Vuelva a pulsar el mismo bot n de alarma Alarm Set 1 o Alarm Set 2 una vez para seleccionar el formato de salida de la alarma Formato de salida Pantalla LCD Sonido de tono El s mbolo d...

Page 42: ...minuir la frecuencia de recepci n paso a paso Mantenga pulsado el bot n Up para buscar la siguiente emisora de radio en frecuencias superiores Mantenga pulsado el bot n Down para buscar la siguiente e...

Page 43: ...ir el volumen del altavoz un nivel Mant ngalo pulsado para subirlo de forma continua Pulse VOL una vez para bajar el volumen del altavoz un nivel Mant ngalo pulsado para bajarlo de forma continua 2 20...

Page 44: ...nha as pilhas afastadas das crian as Estas poder o engolir as pilhas Se uma pilha for engolida contacte imediatamente um m dico Verifique as suas pilhas regularmente para evitar derramamento das mesma...

Page 45: ...un o Snooze Fun o SDA Temporizador de cozinha predefinido para 10 utilizadores 1 minuto a 23 59 30 mem rias para esta es de r dio predefinidas Fun es de procura para cima baixo Hora actualizada automa...

Page 46: ...o alarme 2 Apenas quando o r dio estiver LIGADO pressione Preset ou Preset para recuperar as mem rias predefinidas Apenas quando o r dio estiver LIGADO pressione Memory Preset ou Preset e em seguida...

Page 47: ...15 segundos a configura o actual confirmada e passa automaticamente para o modo de funcionamento 2 4 Seleccionar o regulador Hi Lo Alto Baixo Pressione Mode uma vez no modo de selec o do Regulador O e...

Page 48: ...sione Preset ou Preset para recuperar o valor predefinido pressione Timer para iniciar o temporizador de cozinha Quando o temporizador estiver a funcionar pressione Timer para pausar o temporizador Pa...

Page 49: ...ra seleccionar di rio semanal e fins de semana Pressione a mesma tecla de alarme Alarm Set 1 ou Alarm Set 2 uma vez para seleccionar o formato de produ o do alarme Formato de produ o Ecr LCD Som de bi...

Page 50: ...essione e mantenha pressionado Up para procurar a pr xima esta o de r dio aumentando a frequ ncia Pressione e mantenha pressionado Down para procurar a pr xima esta o de r dio diminuindo a frequ ncia...

Page 51: ...da coluna em um passo Pressione continuamente Pressione VOL uma vez para diminuir o volume da coluna em um passo Pressione continuamente 2 20 BAIXOS Quando ouvir r dio Pressione e mantenha pressionado...

Page 52: ...ani p li n zk m teplot m vlhkosti vibrac m ani by nem lo b t um st no v pra n m prost ed Do ventila n ch otvor ani jin ch otvor za zen se nikdy nepokou ejte vlo it dr ty pendl ky ani jin p edm ty Um...

Page 53: ...e pro nastaven upozorn n na v znamn datum narozeniny v ro 10 u ivatelsk ch p edvoleb pro nastaven kuchy sk minutky v rozmez 1 minuty 23 99 30 pam ov ch p edvoleb pro rozhlasov stanice Funkce hled n Up...

Page 54: ...taven data Nastaven podsv cen Hi Lo Nastaven SDA Nastaven form tu asu 12 24 Stiskem Alarm 1 si prohl dnete nastav te alarm 1 Stiskem Alarm 2 si prohl dnete nastav te alarm 2 Pokud je pr v p ehr v no r...

Page 55: ...re imu 2 4 Nastaven podsv cen displeje Stiskn te Mode v re imu nastaven podsv cen displeje Na displeji se zobraz H Pomoc Up nebo Down nastavte hodnotu podsv cen Lo n zk nebo Hi vysok Stiskem Mode pot...

Page 56: ...t a opust te tuto funkci Podr en m Timer po dobu 2 vte in zru te odpo et a opust te tuto funkci Pokud se b hem odpo tu aktivuje alarm nastaven odpo et je ukon en a vynulov n 2 8 P edvolby Minutky P st...

Page 57: ...e s nastaven m asem alarm se zapne Pokud alarm za ne zvonit kdy je aktivn funkce kuchy sk minutky odpo et se okam it zru Pokud je jako zvuk alarmu vybr n zvukov sign l 1 reproduktor za n vyd v t zvole...

Page 58: ...diov ch stanic Kdy je r dio zapnut stiskn te Preset nebo Preset pro v b r pam ov pozice Na displeji se zobraz MEM a frekvence r dia Kdy je stisknuta nov kl vesa pam ti r dio se zti Vte inu pot co tla...

Page 59: ...2 0 1 4 5 3 E U...

Page 60: ...iu ve mi vysok m alebo ve mi n zkym teplot m vlhkosti vibr ci m ani pra n mu prostrediu Nikdy sa nepok ajte vklada do ventila n ch otvorov alebo do otv racej asti jednotky dr ty pendl ky ani in podobn...

Page 61: ...funkcia na nastavenie upozornenia na v znamn d tum narodeniny v ro ie 10 pou vate sk ch predvolieb na nastavenie kuchynskej min tky v rozmedz 1 min ty 23 99 30 pam ov ch predvolieb pre rozhlasov stan...

Page 62: ...avenie d tumu Nastavenie podsvietenia Hi Lo Nastavenie SDA Nastavenie form tu asu 12 24 Stla en m Alarm 1 si prezriete nastav te alarm 1 Stla en m Alarm 2 si prezriete nastav te alarm 2 Ak sa pr ve pr...

Page 63: ...re imu auto run 2 4 Nastavenie podsvietenia displeja Stla te Mode v re ime nastavenia podsvietenia displeja Na displeji sa zobraz H Pomocou Up alebo Down nastavte hodnotu podsvietenia Lo n zke alebo...

Page 64: ...te odpo et a opust te t to funkciu Podr an m Timer na 2 sekundy zru te odpo et a opust te t to funkciu Ak sa po as odpo tu aktivuje alarm nastaven odpo et je ukon en a vynulovan 2 8 Predvo by Min tky...

Page 65: ...vybran zvukov sign l reproduktor za ne vyd va zvolen zvukov sign l r dio je st en alarm trv 10 min t Ak je ako zvuk alarmu vybran r dio zapne sa r dio alarm trv 60 min t Stla en m tla idla SNOOZE m et...

Page 66: ...la te Preset alebo Preset na v ber pam ovej poz cie Na displeji sa zobraz MEM a frekvenciar dia Ke je stla en nov kl ves pam te r dio sa st i Sekundu po tom o tla idlo pust te sa zvolen tla idlo pova...

Page 67: ...2 20 Basy Iba pri zapnutom r diu Stla te a podr te Bass na aktiv ciu alebo vypnutie funkcie zv raznenia basov 2 21 Z mka kl vesov Podr an m Memory na dve sekundy sa zapne funkcia z mky kl vesov a na d...

Page 68: ...IMO PAVOJUS iame renginyje naudojamas monetos sagos formos maitinimo elementas Jei nurysite monetos sagos formos maitinimo element jau po 2 valand gali atsirasti sunki vidaus organ nudegim d l kuri ga...

Page 69: ...t sp jimo funkcija 10 naudotojo nustatom kepimo virimo laikma i nuo 1 minut s iki 23 59 30 atmintyje i anksto nustatom radijo sto i rengtos ie kojimo pirmyn atgal funkcijos RCC automatinsi laiko atnau...

Page 70: ...t RCC bus automati kai aktyvinamas o LCD ekrane mirks s garsumo lygio piktograma Kai signalas gaunamas ir s kmingai i koduojamas realaus laiko laikrodis atnaujinamas o garsumo lygio piktograma rodoma...

Page 71: ...rks ti Kas sekund did s sekund i skai ius Paspauskite Auk tyn nor dami persukti laik 1 minute Paspauskite emyn nor dami atsukti laik 1 minute Paspauskite ir palaikykite Auk tyn arba emyn nor dami nust...

Page 72: ...paleisti jo atitinkam funkcij Jei jokio mygtuko nepaspaud iate 15 sekund i dabartinis nustatymas automati kai patvirtinamas ir renginys persijungia automatin s paleisties re im Jei metai nenurodomi SD...

Page 73: ...ui parod ius 00 00 gird sis pasikartojantis pyptel jimas Paspauskite Laikmatis nor dami sustabdyti laikmat ir j i jungti Paspauskite ir palaikykite Laikmatis 2 sekundes nor dami sustabdyti laikmat ir...

Page 74: ...ien re im ir v l rinktis i kasdieninio darbo dien ir savaitgalio Paspauskite t pat adintuvo mygtuk 1 nustatytas adintuvas arba 2 nustatytas adintuvas nor dami pasirinkti adintuvo i vesties format I ve...

Page 75: ...paspauskite jungti i jungti nor dami i jungti radij ir gr ti automatin s paleisties re im 2 15 Radijo signalo pri mimas Paspaudus vien kart jungti i jungti LCD ekrane rodomas radijo stoties da nis Pa...

Page 76: ...uskai ius visus da nius o siminus visas stotis paie ka bus automati kai i jungiama 2 19 Rankinis RCC sinchronizavimo prad ia renginys veikia automatin s paleisties re imu radijas i jungtas Paspaudus i...

Page 77: ...iapazonas 87 5 MHz 108 MHz iuo dokumentu W rlein GmbH parei kia kad is Bluetooth renginys atitinka esminius reikalavimus ir kitas susijusias direktyvos 2014 53 EU nuostatas Toliau nurodytu adresu gali...

Reviews: