background image

FR 1 

Pour conserver le meilleur effet 

réfléchissant de votre miroir. 

N'utilisez PAS de produits de 

nettoyage 

POSITION DS COMMANES 

 

1.   Cordon en Nylon 

2.      Indicateur lumineux de marche 

3.   Sélecteur (Sélection entre   

     AM/FM/Sonnerie de l'alarme) 

4.   Touche MARCHE 

5.   Touche ARRET 

6.   Molette de réglage  

7.   Touche des minutes 

8.   Enceinte 

9.   Compartiment batterie 

10.  Touche éclairage 

11.    Touche de l'heure 

12.  Display 

13.    Molette du volume 

14.  Touche d'activation/désactivation de    

            l'alarme 

15.    Touche Alarme (réglage de l'alarme) 

16.    Touche horloge (réglage de l'horloge) 

17.  Miroir 

 

 

SOURCES D'ALIMENTATIONS 

 

1. Appuyez pour ouvrir le compartiment des batteries et refermer le compartiment. 

2. Placez 4 piles alcalines de taille "AA" (UM-3) en faisant correspondre (le + et le -) le 

diagramme placé sur la porte du compartiment (batteries non fournies). 

3. Refermez le compartiment des batteries. 

 

 

 

 

INSTALLATION 

 

 

 

 

- SUPPORT MURAL ET CORDON EN NYLON 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTIECLABOUSSURES : NE PAS utiliser cet appareil directement sous un écoulement d'eau. 

Cet appareil résiste aux éclaboussures et ne peut supporter que de légères projections d'eau. 

 

DEPLACER 

POUSSER 

POUSSER 

SUPPORT VERTICAL POUR TABLE 

 

Summary of Contents for BR 30

Page 1: ...DE 1 Modell BR 30 German Czech English Hungarian France Slovak Romanian ...

Page 2: ...igen KEINE REINIGUNGSMITTEL Das Gerät keiner Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aussetzten Das Gerät an einem sicheren erschütterungsfreien Platz aufstellen Gerät möglichst weit entfernt von Computern und Mikrowellengeräten platzieren da es sonst evtl zu Empfangsstörungen im Radiobetrieb kommen kann Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören NICHT in den Hausmüll Geben Sie diese ...

Page 3: ...m Ton 4 GERÄT AN 5 GERÄT AUS 6 SENDERFREQUENZEINSTELLUNG 7 MINUTEN TASTE 8 LAUTSPRECHER 9 BATTERIE FACH 10 BELEUCHTUNG 11 STUNDEN TASTE 12 ANZEIGE 13 LAUTSTÄRKEREGELUNG 14 ALARM AN AUS 15 ALARMEINSTELLUNG 16 ZEITEINSTELLUNG 17 SPIEGEL POSITIONIERUNG Wandmontage Hängevorrichtung Standvorrichtung ...

Page 4: ...er Funktion geweckt werden a MW Radio Schalter 3 auf AM b UKW Radio Schalter 3 auf FM c Alarm Ton Schalter 3 auf AL Alarm stoppen Nachdem Alarm sich einschaltet können Sie durch drücken der Taste 14 AL ON OFF Alarm stoppen Alarm aktiviert sich wieder nach 24 Stunden Um den Alarm ganz zu deaktivieren drücken Sie die Taste 14 AL ON OFF ein weiteres Mal Radio Betrieb 1 Schalter 3 AM FM AL auf gewünsc...

Page 5: ... Alarm setting 16 Time button Time setting 17 Mirror POWER SOURCES 1 Push open the battery door and back up battery door 2 Insert x4 AA Size UM 3 alkaline batteries by matching the and to the diagram inside the battery door Batteries is not included 3 Close the battery door INSTALLATION WALL MOUNT BRACKET AND NYLON ROPE HANGER SPLASH RESISTANT DO NOT use product direct water flow This unit is spla...

Page 6: ... for wake to radio To stop alarm sound To stop alarm sound press the AL ON OFF button one time To cancel alarm function press again AL ON OFF button the display alarm icon turn off OPERATION LISTENING TO THE RADIO 1 Slide Selector switch to set the AM or FM position 2 Press Power On button to on the unit Power LED indicator will on 3 Turn Tuning knob tune in desired Radio station 4 To turn off Rad...

Page 7: ...arme 15 Touche Alarme réglage de l alarme 16 Touche horloge réglage de l horloge 17 Miroir SOURCES D ALIMENTATIONS 1 Appuyez pour ouvrir le compartiment des batteries et refermer le compartiment 2 Placez 4 piles alcalines de taille AA UM 3 en faisant correspondre le et le le diagramme placé sur la porte du compartiment batteries non fournies 3 Refermez le compartiment des batteries INSTALLATION SU...

Page 8: ...s réveiller avec la radio Pour interrompre l alarme Pour arrêter la sonnerie de l alarme appuyez une fois sur la touche AL MARCHE ARRET Pour annuler la fonction d alarme appuyez encore une fois sur AL MARCHE ARRET l icône de l alarme disparaît de l écran UTILISATION ECOUTER LA RADIO 1 Faites coulisser le sélecteur pour le mettre sur la position AM ou FM 2 Appuyez sur le bouton de mise en MARCHE L ...

Page 9: ...4 Alarm Aan Uit knop 15 Alarm knop Alarm instelling 16 Knop Tijd Time instelling 17 Mirror 1 Open de deur en batterij back up batterij deur 2 Invoegen 4x AA UM 3 alkaline batterijen door het afstemmen van de en om de diagram binnenin de batterij deur Batterijen niet inbegrepen 3 Sluit het batterijdeksel SPATWATERDICHT Gebruik geen product direct waterstroom Dit toestel is spatwaterdicht en zal all...

Page 10: ...r voor de radio Te stoppen alarm Alarmsignaal te stoppen drukt u op de AL ON OFF knop een keer Om annuleren alarmfunctie Druk nogmaals AL ON OFF knop het display pictogram alarm uit te schakelen Luisteren naar de radio 1 Schuif Keuzeschakelaar om de AM of FM positie 2 Druk op Power On knop op het apparaat Power LED indicator op 3 Draai Tuning knop afstemmen op de gewenste radiozender 4 Uit te scha...

Page 11: ...het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere hittebronnen Installeer het apparaat op een veilige en vibratie vrije plaats Installeer het apparaat zo ver mogelijk uit de buurt van computers en magnetrons anders kan de radio ontvangst gestoord worden Gebruik alleen kwik en cadmium vrije batterijen Gebruikte batterijen zijn gevaarlijk afval en mogen NIET weggegooid worden bij het huishoudeli...

Reviews: