- Plane and horizontal.
- Minimum 2 meters away from any object, structure or other obstacle
(hedge, tree, clothesline, electrical line…) that could hurt product user.
- Not on a hard floor (concrete, asphalt...). Select grass or other kind of
soft floor (sand, shock absorbing materials...).
2 - Fastening is complete. You could have unused parts at the end of the
assembly, keep them for further use (spare parts).
• This see-saw intents to Soulet play center. You can set it up to other play
center which posts is in wood with a 100 mm diameter (or 90x90 mm
square beam, accordin to model). In this case, you must :
a) Use the fixing kit included in the box.
b) Respect the distance (see igure below). The distance between the
ground and the lowest moving part of the see-saw must not be less than
35 centimetres. This distance as well as the distance between tackles are
imposed by the toy’s standard (EN71, section 8, chapter 4-6) for safe use
of the game.
SAFETY AND USE INSTRUCTIONS
• Warning. This product is intended :
- For domestic use outside. It is not intended to be used in collective private
use (hotel, resting place, camping, barracks, public building…), in collective
public use (school playground, public garden).
- To children from 3 to 12 years old, maximum weight 35 kg per seat.
• Warning. Not suitable for children under 36 months. Unsuitable swing
element. Fall hazard.
• Warning. To be used under the direct supervision of an adult. This toy must
be used under adult supervision, who must make sure that :
- Children using the toy are old enough and have skills to use it.
- There is only one child per seat.
- There are no children in the swinging area of apparatus : shock hazard.
-There are no children that have a wron and/or dangerus use of the product :
severe injury hazard.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
• To avoid any danger by using the product, several points must be checked
every month :
- The surfaces of all the parts should be checked at least once a month,
especially for the fixtures such as hooks on the overhead beam. If fixtures
show wear over 10% of their initial thickness, then they should be replaced
by exactly the same fixtures as those originally provided.- Structure and
apparatus screws and nuts tightening : tighten again if necessary.
- Presence of nuts caps. Replace them by identical nuts cap if they are
missing.
- Plastic part general condition. Replace them if they are cracked or drilled.
• To prevent the product for deteriorations due to weather conditions,
remove and store all apparatus and accessories of the product during
winter period.
• If corrosion occurs on metallic parts, clean them with a suitable product. If
corrosion is still progressing, contact our after sales service.
• All metal part should be lubricated. If the joints creak, apply an adapted
grease in gel form. Do not use a liquid grease because it would run down
the fixations and the swing accessories.
• Keep a watch on the floor where the product is installed, remove stones
and all other object that could hurt users in case of falling.
AFTER SALES SERVICE AND INFORMATION ABOUT STANDARDS
www.sav-egt-partners.com
.....................................................................................................................
MONTAGEANLEITUNG
Achtung. Nur für den Hausgebrauch.
Nur für Verwendung im Freien.
DE
Liebe Kundin, lieber Kunde,
dieser Artikel wurde den Anforderungen der europäischen Richtlinie
2009/48/CE über die Sicherheit von Spielzeug entsprechend konzipiert
und hergestellt. Die Einhaltung dieser Anforderungen wurde von einer
unabhängigen Prüforganisation überprüft, unter Anwendung der
Spielzeugnorm EN 71, Teile 1, 2, 3 und 8 sowie der Richtlinie 1907/2006/
CE (REACH). Alle in dieser Anleitung aufgeführten Informationen sind
von dieser Verordnung vorgeschrieben. Sie müssen diese Anweisungen
befolgen, damit Ihre Kinder den Artikel sicher benutzen können.
MONTAGEANWEISUNGEN
• Dieses Produkt muss von Ihnen zusammengebaut werden.
• Achtung. Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen
• Achtung. Kleine Teile : Erstickungsgefahr. Kleine Kinder während der
Montage fernhalten.
• Bewahren Sie diese Anleitung unbedingt für einen späteren Gebrauch auf,
hauptsächlich für :
- spätere Instandhaltung
- Identifizierung von Ersatzteilen durch unseren Kundendienst.
• Das Schaukelzubehör und/oder sämtliche defekten Teile dürfen nur durch
ein Ersatzteil ausgetauscht werden, das von unserem Kundendienst oder
einem anerkannten Fachhändler geliefert wurde.
• Ersatzteile für das gekaufte Produkt sind 2 Jahre ab Rechnungsdatum
erhältlich.
• Das Produkt darf nicht verändert werden, ansonsten Verletzungsgefahr.
• Das NIchtbeachten der Installationsanweisungen kann zu einem gefährlichen
Gebrauch dieses Produktes (Sturz, Stoßen, Quetschungen usw.) führen.
• Für Unfälle, die aufgrund von Nichtbeachtung der oben aufgeführten
Vorschriften geschehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
• Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit
spielen. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig. Befolgen
Sie die Recyclingbestimmungen.
• Stellen Sie vor der Montage sicher, dass :
1) die Stelle, an der das Produkt aufgebaut wird,
- eben und waagrecht ist.
- mindestens in 2 Metern Entfernung liegt von sämtlichen Gegenständen
oder Hindernissen, die den Benutzer des Produkts verletzen können (Hecken,
Bäume, Wäscheleinen, Elektrokabel o.ä.).
- keine harte Oberfläche hat (Asphalt, Beton...). Das Produkt bevorzugt
auf einer Rasenfläche oder anderen weichen Oberläche aufbauen (Sand,
stoßdämpfendes Material...).
2) das Schraubenzubehör vollständig ist. Es kann vorkommen dass Sie mehr
Schrauben haben als benötigt werden. Diese für einen späteren Gebrauch als
Ersatzteil aufbewahren.
ANWEISUNGEN ZUR SICHEREN BENUTZUNG
• Achtung. Dieses Produkt ist vorgesehen für :
- einen privaten Gebrauch im Freien. Es darf nicht auf öffentlichen
Spielplätzen verwendet werden, weder privater Art (Hotels, Ferienhäuser,
Campingplätze, Kasernen, ähnliche für die Öffentlichkeit zugängliche
Einrichtungen…) noch öffentlicher Art (Spielplätze von Schulen, staatlichen
Gärten und Parks, ...).
- Kinder zwischen 3 und 12 Jahren mit einem Höchstgewicht von 35 kg pro
Sitz.
• Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Ungeeignetes
Schaukelelement. Sturzgefahr.
• Achtung. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. Die
Benutzung dieses Spielzeugs darf nur unter der Aufsicht einer erwachsenen
Person stattfinden, die sicherstellen muss dass :
- die Kinder, die das Spielzeug benutzen, das zulässige Alter und die Fähigkeit
zur Benutzung haben.
- kein sich kein Kind in dem Schwingungsbereich der Schaukelelemente
befindet da Aufprallgefahr.
-und dass das Produkt nicht auf unangemessene und/oder gefährliche Weise
benutzt wird da Verletzungsgefahr.
WARTUNG UND INSTANDHALTUNG
• Um zu vermeiden, dass Ihr Produkt während der Benutzung eine Gefahr
darstellt, sollten Sie monatlich die folgenden Dinge überprüfen :
- Die Befestigungen und Karabinerhaken sowie Plastikgelenkteile. Diese
austauschen wenn Sie eine Abnutzung von mehr als 10 % der ursprünglichen
Stärke aufweisen.
- Die Befestigung der Schrauben und Schraubenmuttern des Gestells und der
Schaukelelemente: diese falls notwendig nachziehen.
- Die Festigkeit der Bodenverankerungen.
- Das Vorhandensein der Schutzkappen auf den Schraubenmuttern: sollten
diese fehlen, müssen sie durch gleichwertige Schutzkappen ersetzt werden.
- Der Zustand der Teile aus Plastik (Sitze, Fußstützen, Rutsche…). Diese
austauschen wenn sie gebrochen oder beschädigt sind.
• Es wird empfohlen, die Schaukelelemente während der Wintermonate an
einem geschützten Ort zu lagern (Garage, Keller o.ä…) um Abnutzungen durch
Unwetter zu vermeiden.
• Sollten auf den Metallteilen Rostflecken erscheinen, müssen diese mit einem
dafür geeigneten Mittel behandelt werden. Falls die Korrosion sich weiter
verstärkt, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst.
• Alle beweglichen Metallteile schmieren. Kommt es zu einem Knarzen der
Metallteile, bitte nur Schmierfett und kein Öl verwenden. Das Öl kann
heruntertropfen bzw. herunterlaufen und die Teile beschädigen.
• Überprüfen Sie den Zustand des Bodens, auf dem Ihr Produkt aufgestellt ist.
Entfernen Sie Steine und alle anderen Gegenstände, die im Falle eines Sturzes
zur einer Verletzung der Benutzer führen können.
KUNDENDIENST UND INFOS ÜBER NORMEN
www.sav-egt-partners.com
.............................................................................................................
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Advertencia. Sólo para uso doméstico.
Solo para uso exterior.
ES
Apreciado cliente,
Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con los requisitos
de la Directiva Europea 2009/48 / EC sobre la seguridad de los juguetes. El
cumplimiento de estos requisitos se ha verificado de acuerdo con las normas de
juguetes EN 71 partes 1, 2, 3 y 8 y el reglamento 1907/2006 / EC (REACH) por un
laboratorio independiente. Toda la información en este aviso es impuesta por
- 8 -