background image

4

ES

Procedimientos
iniciales

Restauración de la unidad

Antes de emplear la unidad por primera vez, o
bien después de sustituir la batería del
automóvil, es necesario restaurar dicha
unidad.
Presione la tecla de restauración con un objeto
puntiagudo, como un bolígrafo.

Nota

Al presionar la tecla de restauración se borrarán todos los
programas memorizados y las funciones de memoria.

Extracción del panel
frontal

Es posible extraer el panel frontal de la unidad
para evitar que lo roben.

1

Presione  

(OFF)

.

2

Presione 

(RELEASE)

 para abrir el panel

frontal. A continuación, deslícelo
ligeramente hacia la izquierda y
extráigalo tirando hacia fuera.

Notas

• Tenga cuidado de no dejar caer el panel frontal cuando lo

extraiga de la unidad.

• Si presiona 

(RELEASE)

 para extraer el panel frontal con

la alimentación de la unidad conectada, ésta se
desconectará automáticamente a fin de evitar que se
dañen los altavoces.

A

B

Tecla de restauración

(RELEASE)

Inserción del panel frontal

Fije la parte 

A

 del panel frontal a la parte 

B

de la unidad tal como muestra la ilustración y
ejerza presión hasta oír un chasquido.

Notas

Cerciórese de colocar correctamente el panel frontal en la

unidad, ya que no podrá fijarse al revés.

No presione el panel frontal a la fuerza contra la unidad

cuando lo inserte en la misma. El panel podrá insertarse
con facilidad presionándolo ligeramente contra la unidad.

Para llevar consigo el panel frontal, métalo en la caja

para el mismo suministrada.

No aplique demasiada fuerza sobre el visor del panel

frontal.

No exponga el panel frontal a la luz solar directa, fuentes

térmicas tales como conductos de aire caliente, ni lo deje
en lugares húmedos. No lo deje nunca en el salpicadero,
etc. con el automóvil aparcado al sol, porque la
temperatura del interior del mismo podría aumentar
considerablemente.

Alarma de aviso

Si pone en OFF la llave de encendido sin haber
extraído el panel frontal, se activará la alarma
de aviso, y durante algunos segundos sonará
un pitido (solamente cuando el selector
POWER SELECT esté en la posición 

A

).

Si conecta un amplificador opcional de
potencia a la salida LINE OUT y no emplea el
amplificador incorporado, el pitido se
desactivará.

Preparación del mando
rotativo

Cuando monte el mando rotativo, adhiérale la
etiqueta como se muestra en la ilustración
siguiente.

SEL

LIST

MODE

SEL

LIST

MODE

Summary of Contents for XR-C6090

Page 1: ...tions Manual de instrucciones ES C EN FM AM Cassette Car Stereo XR C6090 For installation and connections see the supplied installation connections manual Con respecto a la instalación y las conexiones consulte el manual de Instalación conexiones suministrado ...

Page 2: ...eo This unit lets you enjoy a variety of features by using a rotary commander In addition to the tape playback and the radio operation you can expand your system by connecting optional CD MD unit You can connect to an CD changer MD changer or an CD player MD player ...

Page 3: ...her Functions Using the rotary commander 9 Adjusting the sound characteristics 10 Attenuating the sound 10 Changing the sound and beep tone 11 CD MD Unit Playing a CD MD 11 Scanning the tracks Intro scan 12 Playing tracks repeatedly Repeat play 12 Playing tracks in random order Shuffle play 12 Labeling a CD Disc Memo CD unit with custom file function 13 Locating a disc by name List up CD unit with...

Page 4: ... only when the POWER SELECT switch is set to the A position If you connect an optional power amplifier to the LINE OUT and not use the built in amplifier the beep tone will be disabled Preparing the rotary commander When you mount the rotary commander attach the appropriate label as in the illustration below Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after r...

Page 5: ...orward The minute digit blinks to go backward to go forward The clock activates Getting Started Cassette Player Cassette Player Listening to a tape Insert a cassette Playback will start automatically If a cassette is already inserted press SOURCE repeatedly until PLAY is displayed The side facing up is being played The side facing down is being played Tip To change the tape transport direction pre...

Page 6: ...al TYPE IV tape MTL appears on the display To cancel this function press 4 again Locating the beginning of a track Automatic Music Sensor AMS You can skip up to nine tracks at one time During playback press either side of SEEK AMS momentarily Note The AMS function may not work when the blanks between tracks are shorter than 4 seconds there is noise between tracks there are long sections of low vol...

Page 7: ...e desired station is stored Tip Press either side of PRESET DISC to receive in order the stations stored in the memory Preset Search Function Radio Memorizing stations automatically Best Tuning Memory BTM This function selects from the currently received band the stations with the strongest signals and memorizes them in order of their frequency PREVENTING ACCIDENTS When tuning in while driving use...

Page 8: ...to eight characters for a station Storing the station names 1 Tune in a station whose name you want to store 2 Press LIST for two seconds 3 Enter the characters 1 Press to select the desired characters A n B n C n Z n 0 n 1 n 2 n 9 n n n n n n n n n _ If you press the characters appear in the reverse order If you want to put a blank space between characters select _ under bar 2 Press SEL after loc...

Page 9: ...d station Note Once the station name or frequency has been displayed for five seconds the displaay goes back to its normal mode To turn off the display press DSPL Radio Other Functions SOURCE MODE Other Functions Using the rotary commander The rotary commander works by pressing buttons and or rotating controls You can control the optional CD MD unit by the rotary commander By pressing buttons the ...

Page 10: ...lustration below If you need to mount the rotary commander on the right side of the steering column you can reverse the controls operative direction Press SEL for two seconds while pushing in the VOL control Adjusting the sound characteristics 1 Select the item you want to adjust by pressing SEL repeatedly VOL volume n BAS bass n TRE treble n BAL left right n FAD front rear 2 Adjust the selected i...

Page 11: ...eep tone will be disabled Other Functions CD MD Unit 0dB D BASS 3 D BASS 2 D BASS 1 0dB D BASS 3 D BASS 2 D BASS 1 Digital D BASS Analog D BASS Level Level Frequency Hz Frequency Hz SEEK AMS To locate the succeeding tracks To locate the preceeding tracks With Optional Equipment CD MD Unit This unit can control a maximum of seven external CD MD units in this configuretion CD unit maximum of five MD...

Page 12: ...cks will be played in random order REP 2 Disc repeat REP 1 Track repeat REP 3 Unit repeat Cancel Normal disk playback mode SHUF 2 Unit shuffle SHUF 1 Disc shuffle SHUF 3 All shuffle Cancel Normal disc playback mode Locating a specific point in a track Manual Search During playback press and hold either side of SEEK AMS Release the button when you have found the desired part Switching to other disc...

Page 13: ...ess LIST for two seconds Tip To erase correct a name enter _ under bar for each character CD MD Unit Note If you try to label an MD and you have not connected a CD changer with the custom file function FULL then appear in the display but you cannot input characters In this case press LIST for two seconds Displaying the disc memo Press DSPL during CD playback Each time you press DSPL during CD play...

Page 14: ...s been displayed for five seconds the display goes back to its normal playback mode To turn off the display press DSPL If there are no discs in the magazine NO DISC appears in the display If a disc has not been assigned a custom file appears in the display If the disc information has not been read by the unit NOT READ appears in the display To load the disc first press the number button then choos...

Page 15: ...ck heads reduce the sound quality or prevent sound reproduction altogether Cassette cleaning kits cannot remove sugar from the tape heads CD MD Unit Additional Information Notes on Cassettes Cassette care Do not touch the tape surface of a cassette as any dirt or dust will contaminate the heads Keep cassettes away from equipment with built in magnets such as speakers and amplifiers as erasure or d...

Page 16: ... case consult your nearest Sony dealer Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit Cleaning the Connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean In order to prevent this open the front panel by pressing RELEASE then detach it and clean the connectors with a ...

Page 17: ...A Automatic Tuner Activation button 6 6 BL SKIP Blank Skip button 6 9 volume bass treble left right front rear control button 5 8 9 10 13 0 RELEASE front panel release button 4 16 Reset button located on the front side of the unit hidden by the front panel Press this button when you use this unit for the first time when you have changed the car battery or when the buttons of this unit do not funct...

Page 18: ...r Intermediate frequency 10 71 MHz 450 kHz Sensitivity 30 µV Power amplifier section Outputs Speaker outputs sure seal connectors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output 40 W 4 at 4 ohms General Outputs Power antenna control lead Power amplifier control lead Rear line out 1 Tone controls Bass 8 dB at 100 Hz Treble 8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery negative ground Dimens...

Page 19: ...an the head There is noise in the space between tracks A blank space is too short less than four seconds on SEEK AMS is pressed immediately before the following track on SEEK AMS is pressed immediately after the track starts A long pause or a passage of low frequencies or very low sound level is treated as a blank space Problem Playback sound is distorted The AMS does not operate correctly Radio r...

Page 20: ...y The disc is inserted upside down The CD MD unit cannot be operated because of some problem The ambient temperature is more than 50 C Solution Insert the disc magazine with discs into the CD MD unit Take out the magazine and insert a disc Insert another CD MD Clean the disc Insert the disc correctly Press the reset button on the unit Wait until the temperature goes below 50 C If the above mention...

Page 21: ... 8 Automatic Tuner Activation ATA 6 B BAL left right 10 BAS bass 10 Bank play 14 Beep tone 11 Best Tuning Memory BTM 7 Blank skip 6 C Caution alarm 4 CD playback 11 12 13 14 Clock 5 D E D Bass 11 Disc Memo 13 Display 6 8 11 13 Dolby 6 F G H FAD front rear 10 Fast forward 5 Front panel 4 Fuse 16 I J K Intro scan 6 12 L List up 9 13 Local seek mode LCL 8 M N O Manual search 12 Manual tuning 7 8 MD p...

Page 22: ...dad permite disfrutar de diversas funciones mediante un mando rotativo Además de las operaciones de reproducción de cintas y recepción de radio es posible ampliar el sistema mediante la conexión de una unidad de CD MD opcional Es posible conectar un cambiador de CD de MD un reproductor de CD o reproducator de MD ...

Page 23: ...l pitido 11 Equipo opcional Unidad de CD MD Reproducción de discos compactos CD o de minidiscos MD 12 Exploración de los temas Exploración de introducciones 12 Reproducción repetida de temas Reproducción repetida 13 Reproducción de temas en orden aleatorio Reproducción aleatoria 13 Asignación de títulos a los discos compactos Memorando de discos Unidad de discos compactos con función de archivo de...

Page 24: ... presión hasta oír un chasquido Notas Cerciórese de colocar correctamente el panel frontal en la unidad ya que no podrá fijarse al revés No presione el panel frontal a la fuerza contra la unidad cuando lo inserte en la misma El panel podrá insertarse con facilidad presionándolo ligeramente contra la unidad Para llevar consigo el panel frontal métalo en la caja para el mismo suministrada No aplique...

Page 25: ... avanzar para retroceder para avanzar para retroceder El reloj comienza a funcionar 100 1000 1000 1008 1008 Procedimientos iniciales Reproductor de cassettes Reproductor de cassettes Escucha de cintas Inserte el cassette La reproducción se iniciará de forma automática Si ya hay un cassette insertado presione SOURCE varias veces hasta que aparezca PLAY La cara superior está reproduciéndose La cara ...

Page 26: ...ta función presione 2 de nuevo Sintonización de la radio durante el bobinado rápido de cintas Activación automática del sintonizador ATA Presione 5 durante la reproducción ATA aparece en el visor Al utilizar SEEK AMS durante dos segundos para el avance rápido o el rebobinado de la cinta el sintonizador se activará automáticamente Para cancelar esta función presione 5 de nuevo Omisión de los espaci...

Page 27: ...zación en el visor principal la unidad almacenará emisoras a partir del actualmente mostrado Memorización de las emisoras deseadas Podrá almacenar hasta 6 emisoras de cada banda FM1 FM2 FM3 AM1 y AM2 en las teclas numéricas de memorización en el orden que desee De esta forma pueden memorizarse 18 emisoras en FM Si intenta almacenar otra emisora en la misma tecla numérica de memorización la previam...

Page 28: ...res por emisora Almacenamiento de nombres de emisoras 1 Sintonice la emisora cuyo nombre desee almacenar 2 Presione LIST durante dos segundos 3 Introduzca los caracteres 1 Presione para seleccionar los caracteres deseados A n B n C n Z n 0 n 1 n 2 n 9 n n n n n n n n n _ Si presiona los caracteres aparecerán en orden inverso Si desea dejar un espacio en blanco entre caracteres seleccione _ subraya...

Page 29: ...a deseada 3 Pulse PRESET DISC para sintonizar la emisora deseada Nota Después de haberse visualizado el nombre o la frecuencia de una emisora durante cinco segundos el visor volverá DSPL L2 Otras funciones Uso del mando rotativo Este mando rotativo funciona presionando las teclas y o gurando los controles Es posible controlar la unidad de CD MD opcional mediante este mando a distancia Uso de las t...

Page 30: ...en Presione OFF para desactivar la unidad Presione SEL para realizar el ajuste y la selección Presione LIST para cambiar los elementos mostrados OFF Presione ATT para atenuar el sonido Cambio del sentido operativo El sentido operativo de los controles ha sido ajustado en fábrica como se muestra en la ilustración siguiente Si necesita instalar el mando rotativo en la parte derecha de la columna de ...

Page 31: ...idos e intensos La función D bass refuerza la señal de baja frecuencia con una curva más marcada que la del refuerzo de graves convencional Es posible escuchar la línea de graves con mayor nitidez aunque el sonido vocal se encuentre al mismo volumen Igualmente es posible enfatizar y ajustar los graves fácilmente con el control D bass Este efecto es similar al obtenido cuando se utiliza un sistema ...

Page 32: ...sco Para volver al disco anterior DISC PRESET Equipo opcional Unidad de CD MD Esta unidad puede controlar un máximo de siete unidades externas de CD MD con la siguiente configuración Unidad de CD máximo de cinco Unidad de MD máximo de cinco Funcionará cualquier combinación hasta un máximo de siete Reproducción de discos compactos CD o de minidiscos MD Presione SOURCE hasta que el visor muestre la ...

Page 33: ...indicación SHUF 2 REP 1 Repetición del tema Cancelación Modo de reproducción normal de discos compactos minidiscos REP 3 Repetición de la unidad REP 2 Repetición del disco Reproducción de todos los discos de las unidades de CD MD conectadas en orden aleatorio Presione varias veces 3 durante la reproducción de un disco compacto minidisco hasta que aparezca la indicación SHUF 3 Cada vez que presione...

Page 34: ... información sobre títulos de disco consulte Asignación de títulos a los discos compactos 1 Reproduzca el CD y presione LIST durante dos segundos 2 Introduzca los caracteres 1 Presione para seleccionar los caracteres que desee A n B n C n Z n 0 n 1 n 2 n 9 n n n n n n n n n _ Si presiona los caracteres aparecerán en orden inverso Si desea dejar un espacio en blanco entre caracteres seleccione _ su...

Page 35: ...roducción del disco presione LIST durante dos segundos y a continuación LIST momentáneamente Modo de edición de banco Nota Si no ha asignado títulos a los discos no es posible utilizar esta función Consulte la página 12 para obtener más información L4 BANK ON CD1 BANK 2 Presione cualquier lado de SEEK AMS para seleccionar el número de tema que desee omitir y a continuación presione SEL La indicaci...

Page 36: ...eliminar el sonido de reproducción Los kits de limpieza para cassettes no eliminan las sustancias azucaradas de los cabezales de cinta Notas sobre los cassettes Cuidados de los cassettes No toque la superficie de la cinta del cassette ya que la suciedad o el polvo ensucian los cabezales Mantenga los cassettes alejados de equipos provistos de imanes incorporados como altavoces y amplificadores ya q...

Page 37: ...ntacto con el proveedor Sony más próximo Advertencia No utilice nunca un fusible con un amperaje superior al del suministrado con la unidad ya que ésta podría dañarse Limpieza de los conectores Es posible que la unidad no funcione correctamente si los conectores de la unidad y del panel frontal no están limpios Para evitar que ocurra esto abra el panel fontal presionando RELEASE y a continuación e...

Page 38: ...oras memorizadas PRESET DISC Durante la recepción del sintonizador Selector de emisoras memorizadas 7 9 Durante la reproducción de CD MD Cambio de discos 12 15 ª Tecla de listado LIST 8 9 15 º Control D BASS 11 1 Tecla de selección de modo de control SEL 5 8 9 10 14 15 2 Tecla SOURCE TAPE TUNER CD MD 5 7 12 14 3 Tecla MODE Durante la recepción del sintonizador Selector de banda BAND 7 Durante la r...

Page 39: ...tena exterior Frecuencia intermedia 10 71 MHz 450 kHz Sensibilidad 40 µV Sección del amplificador de potencia Salidas Salidas para altavoces conectores herméticos de seguridad Impedancia de los altavoces 4 8 ohmios Salida máxima de potencia 40 W 4 a 4 ohmios Generales Salidas Cable de control de relé para antena motorizada Control de amplificador de potencia Salida de linea posterior 1 Controles d...

Page 40: ...encia de pitidos Reproducción de cintas Problema El sonido de reproducción se distorsiona AMS no funciona correctamente Causa Solución Contaminación del cabezal de cinta n Límpielo Se produce ruido en el espacio entre temas Un espacio en blanco es demasiado corto inferior a cuatro segundos Ha presionado en SEEK AMS inmediatamente antes de los temas siguientes Ha presionado en SEEK AMS inmediatamen...

Page 41: ...cargador de discos en la unidad de CD MD No se ha insertado ningún disco en el cargador de discos No es posible reproducir un CD MD debido a algún problema El disco está sucio Se ha insertado el disco al revés La unidad de CD MD no puede utilizarse debido a alguna causa La temperatura ambiente es superior a 50 C Solución Inserte el cargador de discos con discos en la unidad de CD MD Retire el carg...

Page 42: ...ual 7 8 T U TRE agudos 10 V W X Y Z Visor 6 8 12 14 A Activación automática del sintonizador ATA 6 Alarma de aviso 4 Atenuación ATT 11 Atenuación para teléfono 11 Avance rápido 5 B C BAL izquierdo y derecho 10 BAS graves 10 Búsqueda manual 12 Búsqueda programada 7 D D Bass 11 Dolby 6 E Exploración de introducciones 6 12 F G H I J K FAD delantero y trasero 10 Función de banco 15 Función de memoriza...

Page 43: ...23 ES ...

Page 44: ...Sony Corporation Printed in Malaysia ...

Reviews: