background image

8

CZ

Ukládání pouze
požadovaných stanic

Pro každé pásmo (FM1, FM2, FM3, MW and
LW) může být do paměti uloženo až 6 stanic -
ty mohou být přiřazeny číselným tlačítkům
podle vašeho přání. Je tedy možné uložit do
paměti celkem 18 stanic pro pásmo FM.
Jestliže se pokusíte uložit na již obsazené
tlačítko další stanici, dojde k vymazání
původně uložené stanice.

1

Tiskněte opakovaně 

(SOURCE)

, abyste

zadali přijímač.

2

Tiskněte opakovaně 

(MODE)

, abyste

zadali pásmo.

3

Stiskněte 

(SEEK/AMS)

, abyste naladili

stanici, kterou chcete uložit do paměti a
přiřadit ji danému tlačítku.

4

Stiskněte požadované číselné tlačítko
(

(1)

 až 

(6)

) na dvě sekundy.

Číslo zadaného čísleného tlačítka se objeví na
displeji.

Vyvolávání stanic,
uložených do paměti

1

Tiskněte opakovaně 

(SOURCE)

, abyste

zadali přijímač.

2

Tiskněte opakovaně 

(MODE)

, abyste

zadali pásmo.

3

Stiskněte krátce číselné tlačítko
(

(1)

 až 

(6)

), pod kterým je požadovaná

stanice uložena.

Tip
Stiskněte jednu ze stran 

(PRESET/DISC)

, aby se

znázornilo pořadí, ve kterém jsou stanice uloženy do
paměti (Preset Search Function - funkce vyhledávání
přednastavení).

Jestliže je stereofonní příjem na FM
rušený — monofonní režim

Stiskněte krátce 

(SENS/BTM)

, dokud se

na displeji neobjeví “MONO”.
Kvalita zvuku se zlepší, zvuk však bude
monofonní. (Indikace “ST” zmizí.)

Změna položek na displeji

Při každém stisknutí tlačítka 

(DSPL)

, se na

displeji bude měnit frekvence a hodiny.

Jestliže nemůžete naladit
přednastavenou stanici

Stiskněte krátce jednu ze stran

(SEEK/AMS)

, abyste vyhledali jinou

stanici (automatické ladění).
Vyhledávání se zastaví, jakmile je stanice
naladěna. Tiskněte opakovaně jednu ze
stran tlačítka, dokud nenaladíte
požadovanou stanici.

Poznámka
Jestliže se automatické ladění zastavuje příliš často,
stiskněte krátce 

(SENS/BTM)

, dokud se na displeji

neobjeví “LCL” (local seek mode - režim lokálního
vyhledávání). Nyní budou vyhledávány pouze stanice
s relativně silným signálem.

Tip
Jestliže znáte frekvenci stanice, stiskněte a držte
jednu ze stran 

(SEEK/AMS)

, dokud nenaladíte

požadovanou stanici (manuální ladění).

Summary of Contents for XR-C5100R

Page 1: ...oszę sprawdzić w dostarczonym osobnym podręczniku Informace o instalaci a zapojení naleznete v přiložené příručce Instalace zapojení Για την εγκατάσταση και τισ συνδέσεισ δείτε το συνοδευτικÞ εγχειρίδιο Εγκατάσταση Συνδέσεισ Kurma ve bağlantı işlemleri için ünite beraberindeki Kurma Bağlantılar kılavuzuna bakınız Operating Instructions Instrukcje Obsługi Návod k obsluze Οδηγίεσ Λειτουργίασ Kullanı...

Page 2: ...eo This unit lets you enjoy a variety of features by using a rotary commander In addition to the tape playback and the radio operation you can expand your system by connecting optional CD MD unit You can connect to an CD changer MD changer or an CD player MD player ...

Page 3: ...S stations with AF and TA data 10 Locating a station by programme type 11 Setting the clock automatically 11 Other Functions Using the rotary commander 12 Adjusting the sound characteristics 13 Attenuating the sound 13 Changing the sound and beep tone 13 With Optional Equipment CD MD Unit Playing a CD MD 14 Scanning the tracks Intro scan 15 Playing tracks repeatedly Repeat play 15 Playing tracks i...

Page 4: ...g it to the unit as it cannot be attached upside down Do not press the front panel too hard when attaching it to the unit It can easily be attached by pressing it lightly against the unit When you carry the front panel with you keep it in the supplied case Do not press hard or put excessive pressure on the display windows of the front panel Do not expose the front panel to direct sunlight heat sou...

Page 5: ...ess either side of SEEK AMS more than two second To start playback during fast forwarding or rewinding press MODE Press OFF 6 To Stop playback Eject the cassette Fast forward Rewind Setting the clock The clock has a 24 hour digital indication For example setting it to 10 08 1 Press OFF or DSPL during operation 2 Press DSPL for two seconds 1 Set the hour digits 2 Press SEL momentarily 3 Set the min...

Page 6: ...ng To cancel this function press 2 again Switching to the radio while fast winding a tape Automatic Tuner Activation ATA Press 5 during playback ATA appears on the display When fast forwarding or rewinding with SEEK AMS for two seconds the tuner will turn on automatically To cancel this function press 5 again Skipping blanks during tape playback Blank skip Press 6 during playback BL SKIP appears o...

Page 7: ...desired station is stored Tip Press either side of PRESET DISC to receive in order the stations stored in the memory Preset Search Function Radio Memorizing stations automatically Best Tuning Memory BTM This function selects from the currently received band the stations with the strongest signals and memorizes them in order of their frequency PREVENTING ACCIDENTS When tuning in while driving use t...

Page 8: ...Overview of the RDS function Radio Data System RDS is a broadcasting service that allows FM stations to send additional digital information along with the regular radio programme signal Your car stereo offers you a variety of services Here are just a few Re tuning the same programme automatically Listening to traffic announcements and Locating a station by programme type Notes Depending on the cou...

Page 9: ...ement starts TA flashes then flashing stops when the traffic announcement is over continue to next page n Re tuning the same programme automatically Alternative Frequencies AF The Alternative Frequencies AF function automatically selects and re tunes the station with the strongest signal in a network By using this function you can continuously listen to the same programme during a long distance dr...

Page 10: ...rogramme will be automatically switched to the announcement If you are listening to a source other than the radio the emergency announcements will only be heard if you set AF or TA to on The unit will then automatically switch to these announcements no matter what you are listening to at the time Presetting the RDS stations with AF and TA data When you preset the RDS stations the unit stores each ...

Page 11: ... will be set To cancel the CT function Repeat the above procedure Notes The CT function may not work even though an RDS station is being received The time set by the CT function may not be exact Locating a station by programme type You can locate the station you want by selecting one of the programme types shown below Note If the countries or regions where EON data is not transmitted you can use t...

Page 12: ...ginnings of the tracks on the tape Rotate and hold the control and release it to fast wind the tape To playback rotate and hold the control again and release it Locate a specific track on a disc Rotate and hold the control until you locate the specific point in a track then release it to start playback Tune in the stations automatically Rotate and hold the control to tune in the specific station B...

Page 13: ...unctions To increase To decrease Changing the sound and beep tone Boosting the bass sound D bass You can enjoy clear and powerful bass sound The D bass function boosts the low frequency signal with a sharper curve than conventional bass boost You can hear the bass line more clearly even if the vocal volume remains the same You can emphasize and adjust the bass sound easily with the D BASS control ...

Page 14: ... Press SOURCE until the desired unit indication appears on the display CD MD playback starts When an CD MD unit is connected all the tracks play from the beginning Selecting CD MD units when several CD MD units are connected Press MODE repeatedly to select the desired CD MD unit Changing the displayed items Each time you press DSPL during CD MD playback the item changes as follows Elapsed playback...

Page 15: ...rd To advance to the next disc To return to the previous disc Other Functions CD MD Unit SEEK AMS DISC PRESET To repeat all the discs in the current unit Press 2 repeatedly during CD MD playback until REP 3 is displayed Each time you press 2 the display changes as follows REP 3 only when two or more CD MD units are connected the unit Playing tracks in random order Shuffle play To play the tracks o...

Page 16: ...ustom file function If you label the disc you can set the unit to skip tracks and play only the tracks you want CD Labeling a CD XR C6100R only Disc Memo CD unit with custom file function You can label each disc with a personalized name You can enter up to 8 characters for a disc If you label a CD you can locate a disc by name and select the specific tracks for playback 1 Play the CD and press PTY...

Page 17: ... starts from the track following the current one To go back to the normal playing mode select BANK OFF in step 2 Additional Information Precautions If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car allow the unit to cool off before operating it If no power is being supplied to the unit check the connections first If everything is in order chec...

Page 18: ...0 A Main unit Back of the front panel Notes on Cassettes Cassette care Do not touch the tape surface of a cassette as any dirt or dust will contaminate the heads Keep cassettes away from equipment with built in magnets such as speakers and amplifiers as erasure or distortion on the recorded tape could occur Do not expose cassettes to direct sunlight extremely cold temperatures or moisture Slack in...

Page 19: ...19 EN Additional Information Dismounting the unit 1 2 3 4 Release key supplied ...

Page 20: ... buttons 7 During tape CD MD playback 1 INTRO button 6 15 2 REPEAT button 6 15 3 XR C6100R SHUF a Shuffle Dolby B NR button 6 15 XR C5100R SHUF Shuffle button 15 4 XR C6100R BANK MTL button 6 17 XR C5100R MTL button 6 5 ATA Automatic Tuner Activation button 6 6 BL SKIP Blank Skip button 6 RELEASE front panel release button 4 18 Reset button located on the front side of the unit hidden by the front...

Page 21: ... seal connectors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output 40 W 4 at 4 ohms General Outputs Telephone ATT control lead Power amplifier control lead Rear line out 1 Front line out 1 XR C6100R only Tone controls Bass 8 dB at 100 Hz Treble 8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery negative ground Dimensions Approx 188 58 181 mm w h d Mounting dimensions Approx 182 53 164 mm w h d Ma...

Page 22: ... less than four seconds on SEEK AMS is pressed immediately before the following track on SEEK AMS is pressed immediately after the track starts A long pause or a passage of low frequencies or very low sound level is treated as a blank space Problem Playback sound is distorted The AMS does not operate correctly Radio reception Problem Preset tuning is not possible Automatic tuning is not possible T...

Page 23: ...some problem The disc is dirty The disc is inserted upside down The CD MD unit cannot be operated because of some problem The ambient temperature is more than 50 C Solution Insert the disc magazine with discs into the CD MD unit Take out the magazine and insert a disc Insert another CD MD Clean the disc Insert the disc correctly Press the reset button on the unit Wait until the temperature goes be...

Page 24: ...c Sensor AMS 6 14 Automatic tuning 8 Automatic Tuner Activation ATA 6 B BAL left right 13 BAS bass 13 Bank play 16 Beep tone 14 Best Tuning Memory BTM 7 Blank skip 6 C Caution alarm 4 CD playback 14 Clock 5 D E D Bass 13 Disc Memo 16 Display 6 8 9 14 Dolby 6 F G H FAD front rear 13 Fast forward 5 Front panel 4 Fuse 18 I J K Intro scan 6 15 L Local seek mode LCL 8 M N O Manual search 15 Manual tuni...

Page 25: ...25 EN ...

Page 26: ...lnego sterowania typu rotacyjnego Zakupiony sprzęt spełnia nie tylko funkcje odtwarzcza kaset i radioodbiornika lecz oferuje również możliwości poszerzenia systemu przez podłączenie dodatkowych opcji jak np odtwarzacza dysków CD MD Jako sprzęt dodatkowy można podłączyć odtwarzacz dysków CD ze zmieniaczem dysków odtwarzacz dysków MD ze zmieniaczem lub odtwarzacz dysków CD dysków MD ...

Page 27: ...izowanie stacji według rodzaju transmitowanego programu 12 Automatyczne nastawianie zegara 13 Pozostałe funkcje Korzystanie z rotacyjnego pilota zdalnego sterowania 13 Regulacja charakterystyk dźwięku 15 Wyciszanie dźwięku 15 Zmienianie nastawionych charakterystyk dźwięku i wskaźników akustycznych 15 Z Wyposażeniem Opcjonalnym Komponent CD MD Sterowanie odtwarzaczem CD MD 16 Szybkie przesłuchiwani...

Page 28: ...ępnie pchnąć do zaskoczenia Uwagi Panelu nie będzie można umocować jeżeli zostanie on założony odwrotnie Zakładając przedni panel nie dopychać go na siłę do głównego korpusu sprzętu Wystarczy lekki nacisk Zabierając przedni panel ze sobą proszę umieścić go w przeznaczonym do tego celu etui Należy unikać wywierania nacisku na wyświetlacz umieszczony na przednim panelu Należy unikać narażania przedn...

Page 29: ...lania POWER SELECT umieszczony na górnej powierzchni sprzętu znajduje się w pozycji B proszę przed rozpoczęciem nastawiania zegara włączyć zasilanie sprzętu SEL FILE MODE SEL FILE MODE SEL DSPL MODE SEL DSPL MODE Przygotowanie rotacyjnego pilota zdalnego sterowania Po umocowaniu rotacyjnego pilota zdalnego sterowania proszę nakleić załączoną etykietkę zgodnie z ilustracją poniżej XR C6100R XR C510...

Page 30: ...ciu nagrań naraz W trybie odtwarzania krótko nacisnąć jedną ze stron przycisku SEEK AMS Uwaga Funkcja AMS może nie działać jeżeli odstępy między tytułami wynoszą mniej niż 4 sekundy między poszczególnymi nagraniami występują dźwięki występują długie odcinki niskiego poziomu głośności lub bardzo spokojnej muzyki Zmienianie się wskaźników świetlnych Każdorazowe naciśnięcie przycisku DSPL w trybie od...

Page 31: ...zerw między tytułami podczas odtwarzanie taśmy tryb Blank skip Podczas odtwarzania proszę nacisnąć przycisk 6 Ukazuje się wskaźnik BL SKIP Ponad ośmio sekundowe przerwy między nagraniami będą w trybie odtwarzania automatycznie omijane Wyłączyć funkcję przez naciśnięcie przycisku 6 Odtwarzanie taśmy nagranej w systemie Dolby B NR tylko dla XR C6100R Aby odtworzyć taśmę nagraną w systemie Dolby B NR...

Page 32: ...on funkcja przeszukiwania zakodowanych danych Radio Automatyczne kodowanie stacji nadawczych w pamięci sprzętu Tryb Best Tuning Memory BTM pamięć najlepszego strojenia Funkcja wybierania radiowych stacji nadawczych o najsilniejszych sygnałach emisji z aktualnie odbieranego pasma i kodowania w pamięci sprzętu według ich częstotliwości ZAPOBIEGANIE WYPADKOM DROGOWYM Strojąc radio podczas prowadzenia...

Page 33: ...brania poszukiwanej stacji nadawczej manualne strojenie Funkcja RDS Opis funkkcji RDS Radio Data System RDS radiowy system danych jest serwisem usługowym rozgłośni radiowych umożliwijący stacjom nadawczym emitowanie dodatkowych informacji równolegle z normalnym sygnałem ich programów Nabyty stereofoniczny zestaw samochodowy oferuje cały wachlarz usług tego typu Oto niektóre z nich automatyczne pow...

Page 34: ... alternatywnej częstotliwości W trakcie migania nazwy stacji proszę w przeciągu ośmiu sekund nacisnąć przycisk SEEK AMS Sprzęt rozpoczyna poszukiwanie alternatywnej częstotliwości o tych samych danych identyfikacyjnych PI Identyfikacja Programu Ukazuje się wskaźnik PI seek i dźwięk zostaje wyłączony Wskaźnik NO PI ukazuje się jeżeli inna częstotliwość nie zostanie zlokalizowana a sprzęt powróci do...

Page 35: ...wskaźnika AF Nastawianie poziomu głośności dla migawek o ruchu drogowym Poziom głośności dla transmisji migawek o ruchu drogowym można uprzednio nastawić aby zapewnić dobry odbiór informacji W momencie rozpoczęcia transmisji nastawiony poziom głośności zostanie automatycznie doregulowany 1 Proszę wybrać odpowiedni poziom głośności 2 Proszę nacisnąć 3 jednocześnie naciskając przycisk SEL Ukazuje si...

Page 36: ...astawu NONE nie wyspecyfikowany aby rozpocząć poszukiwania odpowiedniej stacji INFO Kodowanie różnych nastawów dla każdej zapisanej w pamięci stacji nadawczej 1 Wybrać pasmo FM i dostroić wybraną stację nadawczą 2 Proszę kilkakrotnie nacisnąć przycisk AF TA i wybrać funkcję AF TA lub AF TA dla funkcji AF oraz TA 3 Proszę przez dwie sekundy naciskać odpowiedni przycisk numeryczny do wyświetlenia ws...

Page 37: ...aże się wskaźnik CT i zegar zostanie automatycznie nastawiony Wyłączenie funkcji CT Proszę powtórzyć wyżej opisane operacje Uwagi Nawet przy odbiorze stacji RDS funkcja CT może nie działać Godzina nastawiona w trybie CT może być niedokładna Pozostałe funkcje Korzystanie z rotacyjnego pilota zdalnego sterowania Rotacyjny pilot zdalnego sterowania działa przez naciskanie oraz lub przekręcanie kontro...

Page 38: ...wskaźniki Przez obracanie kontrolki kontrola funkcji SEEK AMS Proszę krótko przekręcić i zwolnić kontrolkę aby Zlokalizować początek tytułów na taśmie Przekręcić przytrzymać kontrolkę a następnie zwolnić aby szybko przesunąć taśmę Aby rozpocząć odtwarzanie ponownie przekręcić przytrzymać i zwolnić kontrolkę Zlokalizować wybrany tytuł na dysku Przekręcić i przytrzymać kontrolkę do momentu zlokalizo...

Page 39: ...lny odtwarzacz CD ze zmieniaczem dysków jest wyposażony w funkcję digital D BASS cyfrowa funkcja basów wskaźnik DIGITAL D BASS zostaje wyświetlony podczas odtwarzania dysku CD Uwaga Jeżeli basy zostaną znieksztalcone proszę wyregulować galką D BASS lub przyciskiem volume poziom glośności Regulacja charakterystyk dźwięku 1 Przez kilkakrotne naciskanie przycisku SEL wybrać element do wyregulowania V...

Page 40: ...malnie pięć urządzeń Praca jest możliwa w dowolnej kombinacji maksymalnie siedmiu urządzeń Sterowanie odtwarzaczem CD MD Nacisnąć przycisk SOURCE do wyświetlenia wskaźnika wybranego komponentu Odtwarzanie dysku CD MD rozpoczyna się Przy podłączonym odtwarzaczu CD MD wszystkie tytuły zostaną odtworzone od początku Wybieranie odtwarzacza CD MD w przypadku kiedy podłączono kilka urządzeń typu CD MD P...

Page 41: ...ekund wszystkich tytułów dysku po koleji Podobnie w przypadku kolejnych dysków W trybie odtwarzania proszę nacisnąć przycisk 1 Ukazuje się wskaźnik INTRO Po zlokalizowaniu poszukiwanego tytułu proszę ponownie nacisnąć przycisk Powrót do trybu normalnego trybu odtwarzania dysków CD MD Pozostałe funkcje Komponent CD MD REP 1 Powtórzenie tytułu Cancel Normalny tryb odtwarzania dysków REP 3 Powtórzeni...

Page 42: ...Naciśnięcie przycisku 1 podczas odtwarzania w trybie przypadkowej kolejności włącza tryb odtwarzania pierwszych 10 sekund wszystkich tytułów w przypadkowej kolejności Nadawanie tytułu dyskom CD tylko dla XR C6100R Funkcja Disc Memo Dla odtwarzaczy dysków CD wyposażonych w standardową funkcję kodowania w banku danych Dla każdego dysku można nadać własny tytuł Dla każdego z dysków można wybrać tytuł...

Page 43: ...C TRACK Wybór poszczególnych tytułów do odtworzenia tylko dla XR C6100R Tryb Bank Dla odtwarzaczy dysków CD wyposażonych w standardową funkcję banku danych Dla dysku któremu nadano tytuł można wykorzystać funkcję omijania poszczególnych i odtwarzania tylko wybranych nagrań 1 Proszę rozpocząć odtwarzanie dysku i przez dwie sekundy naciskać przycisk PTY FILE Następnie proszę krótko nacisnąć przycisk...

Page 44: ...i Ostrożności Jeżeli pojazd był zaparkowany w nasłonecznionym miejscu co mogło spowodować znaczny wzrost temperatury w jego wnętrzu należy przed rozpoczęciem użytkowania odczekać by sprzęt uległ schłodzeniu W przypadku gdy do sprzętu nie dochodzi zasilanie należy przede wszystkim sprawdzić łącza Jeżeli są one prawidłowo podłączone proszę sprawdzić bezpiecznik W przypadku braku dźwięku z głośników ...

Page 45: ...ty proszę przy pomocy ołówka lub innego podobnego przedmiotu przekręcić rolkę aby zlikwidować luz taśmy Zniekształcona kaseta i odstające etykiety mogą spowodować komplikacje przy wsuwaniu i wysuwaniu kaset Proszę usunąć lub wymienić luźne etykietki Kasety o dłuższym niż 90 minut czasie odtwarzanie Nie zaleca się korzystania z kaset o czasie odtwarzania dłuższym niż 90 minut poza trybem ciągłego o...

Page 46: ...nieczyszczone Aby temu zapobiec należy otworzyć przedni panel przez lekkie naciśnięcie w miejscu oznaczonym RELEASE zdjąć panel i wyczyścić łącza wacikiem lekko zwilżonym alkoholem Nie należy wywierać nacisku W przeciwnym wypadku można uszkodzić łącza Główny korpus sprzętu Wewnętrzna powierzchnia przedniego panelu Klucz zwalniający dostarczony ...

Page 47: ...17 2 Przycisk REPEAT 7 17 3 XR C6100R Przycisk SHUF a Shuffle Dolby B NR 7 18 XR C5100R Przycisk SHUF Shuffle 18 4 XR C6100R Przycisk BANK MTL 7 20 XR C5100R Przycisk MTL 7 5 Przycisk ATA Automatic Tuner Activation automatyczne uaktywnienie tunera 7 6 Przycisk BL SKIP Blank Skip omijanie przerw między tytułami 7 Przycisk RELEASE zwalnianie przedniego panelu 4 22 Przycisk Reset umieszczony z przodu...

Page 48: ...na wyjściu 40 W 4 przy 4 ohmach Ogólne Wyjścia przewód sterowania funkcją wyciszania przy odbiorze rozmów telefonicznych ATT Przewód sterowania zasilaniem wzmacniacza mocy Tylne łącze wyjścia 1 Przednie łącze wyjścia 1 tylko dla XR C6100R Regulacje barwy dźwięku Bass 8 dB at 100 Hz Wysokie 8 dB przy 10 kHz Zapotrzebowanie mocy Akumulator 12 V DC uziemienie ujemne Wymiary Około 188 58 181 mm szer w...

Page 49: ...i Zanieczyszczenie głowicy odtwarzającej n Proszę oczyścić głowicę Szmery w przerwach między tytułami Przerwa między tytułami jest za krótka mniej niż cztery sekundy na przycisku SEEK AMS został naciśnięty bezpośrednio przed odtworzeniem następnego tytułu na SEEK AMS został naciśnięty natychmiast po rozpoczęciu odtwarzania Długa przerwa lub część nagrania o niskiej częstotliwości lub bardzo niskim...

Page 50: ...dysków CD MD Proszę wyjąć magazynek i włożyć dysk Proszę wymienić dysk CD MD Proszę oczyścić dysk Proszę dysk prawidłowo ułożyć Proszę nacisnąć przycisk reset na korpusie sprzętu Proszę odczekać aż temperatura otoczenia spadnie poniżej 50 C Jeżeli wyżej podane wskazówki nie pomogą w usunięciu usterki należy skonsultować się z najbliższym punktem obsługi lub sprzedaży produktów firmy Sony NO MAG NO...

Page 51: ...i AF 10 ATT 15 Automatyczny Czujnik Musyki AMS 6 17 Automatyczne strojenie 9 Automatyczne Uaktywnianie Tunera ATA 7 B BAL równowaga Lewy Prawy 15 BAS Basy 15 Bezpiecznik 21 BTM Pamięć Optymalnego Strojenia 8 C Cofanie taśmy 6 D E Dolby 7 F G H I J K L FAD przednie tylne 15 Funkcja D Bass 15 Funkcja Disc Memo 18 Funkcja LCL Tryb przeszukiwania lokalnego 9 Funkcja Telephone ATT wyciszanie głośności ...

Page 52: ...topřístroje máte možnost ovládat celou řadu funkcí velmi pohodlně za pomoci otočného dálkového ovládače Pro rozšíření funkcí poslechu kazet a rádia můžete tento přístroj dodatečně vybavit zapojením měniče přehrávače CD MD Máte možnost zapojení měniče CD měniče MD přehrávače CD a přehrávače MD ...

Page 53: ...dávání stanice podle druhu programu 11 Automatické nastavení hodin 12 Další funkce Použití otočného dálkového ovladače 12 Nastavení zabarvení zvuku 14 Ztlumení zvuku 14 Změna zabarvení zvuku a pípání 14 S přídavnými přístroji Přehrávač CD MD Přehrávání CD MD 15 Krátké přehrání začátků skladeb Intro scan 16 Opakované přehrávání skladeb Opakované přehrávání 16 Přehrávání skladeb v nahodilém pořadí N...

Page 54: ... a zatlačte na panel až zaklapne Poznámky Přesvědčte se abyste přední panel nasadili do správné výšky protože s ním nelze pohybovat nahoru ani dolů Při nasazování není třeba tlačit na přední panel příliš silně Lze ho nasadit lehkým zatlačením směrem k přístroji Jestliže chcete nosit přední panel s sebou ukládejte ho vždy do příslušného pouzdra které je součástí příslušenství Netlačte silně ani nen...

Page 55: ...POWER SELECT v horní části přístroje nastaven do polohy B nelze nastavit hodiny dokud nebude zapnutý proud Před nastavováním hodin musíte zapnout rádio SEL FILE MODE SEL FILE MODE SEL DSPL MODE SEL DSPL MODE Příprava otočného dálkového ovladače Při montáži dálkového ovladače nalepte nálepku podle ilustrace níže XR C6100R XR C5100R Číslice pro hodinu začnou blikat dopředu Číslice pro minuty začnou ...

Page 56: ...tě jednou Přístroj začne s přehráváním Opakované přehrávání skladeb Opakované přehrávání Stiskněte 2 během přehrávání Na displeji se objeví REP Jakmile je aktuální skladba přehrána bude přehrána ještě jednou od začátku Chcete li tento režim zrušit stiskněte ještě jednou tlačítko 2 Vyhledávání následujících skladeb Vyhledávání předešlých skladeb SEEK AMS FWD REV Přehrávač kazet Poslech pásku Vložte...

Page 57: ...ies Licensing Corporation Přehrávání pásku CrO2 nebo pásku typu metal Stiskněte 4 chcete li poslouchat pásek CrO2 TYPE II nebo metal TYPE IV Na displeji se objeví MTL Chcete li tento režim zrušit stiskněte ještě jednou tlačítko 4 Rádio Automatické ukládání stanic do paměti Best Tuning Memory BTM pamě ladění Tato funkce vybírá z právě naladěného pásma stanice s nejsilnějším signálem a ukládá je do ...

Page 58: ...ip Stiskněte jednu ze stran PRESET DISC aby se znázornilo pořadí ve kterém jsou stanice uloženy do paměti Preset Search Function funkce vyhledávání přednastavení Jestliže je stereofonní příjem na FM rušený monofonní režim Stiskněte krátce SENS BTM dokud se na displeji neobjeví MONO Kvalita zvuku se zlepší zvuk však bude monofonní Indikace ST zmizí Změna položek na displeji Při každém stisknutí tla...

Page 59: ...měnit následovně Frekvence z Čas z Jméno stanice Poznámka Jestliže naladěná stanice nevysílá údaje RDS obejví se na displeji NO NAME žádné jméno BBC 1 FM FM1 96 0 MHz 98 5 MHz Automatická změna frekvencí Stanice 102 5 MHz Automatické přelaïování jedné stanice Alternative Frequencies AF alternativní frekvence Funkce alternativní frekvence AF automaticky vybírá a přelaïuje stanici s nejsilnějším sig...

Page 60: ... Během pěti sekund stiskněte opět tlačítko pro volbu lokální stanice 3 Tento postup opakujte dokud nenaladíte požadovanou lokální stanici Poslech dopravního hlášení Funkce dopravní hlášení TA a dopravní programy TP vám umožní automatické ladění stanice FM která vysílá dopravní hlášení i když posloucháte jiné zdroje Stiskněte AF TA aby se na displeji rozsvítilo TA nebo AF TA Přístroj začne vyhledáv...

Page 61: ... zadejte buï AF TA nebo AF TA pro obě funkce AF a TA 3 Stiskněte požadované tlačítko pro volbu stanice na dvě sekundy aby se na displeji objevilo MEM Chcete li nastavit jiné stanice opakujte postup od kroku 1 Tip Jestliže chcete po naladění stanice změnit nastavení AF a nebo TA můžete tak učinit zapnutím vypnutím funkce AF nebo TA Vyhledávání stanice podle druhu programu Požadovanou stanici můžete...

Page 62: ...obu pěti sekund přístroj se poté automaticky přepne na přenos naposledy přijímané stanice Automatické nastavení hodin Při příjmu signálu CT Clock Time hodiny lze nastavit hodiny na tomto přístroji automaticky Během příjmu FM stiskněte zároveň 2 a SEL Na displeji se objeví CT a hodiny se nastaví Zrušení funkce CT Zopakujte výše popsaný postup Poznámky Může se stát že funkce CT nebude fungovat i pře...

Page 63: ...ý knoflík SEEK AMS vyhledávání Otočte krátce knoflík a pus te ho jestliže chcete Vyhledávat začátky skladeb na pásku Otočte a držte knoflík a uvolněte ho chcete li rychle přetáčet pásek Chcete li pásek přehrávat otočte a držte knoflík ještě jednou potom ho uvolněte Vyhledávat konkrétní skladbu na disku Otočte a držte knoflík dokud nenaleznete určitý bod skladby potom ho pus te abyste spustili přeh...

Page 64: ...iže je měnič CD vybaven funkcí digitální D bass objeví se na displeji během přehrávání CD DIGITAL D BASS Poznámka Jsou li basy rušené nastavte je za pomoci tlačítka D BASS nebo tlačítka pro nastavení hlasitosti Nastavení zabarvení zvuku 1 Zadejte položku kterou chcete nastavit opakovaným tisknutím tlačítka SEL VOL hlasitost n BAS basy n TRE výšky n BAL vlevo vpravo n FAD vepředu vzadu 2 Zadanou po...

Page 65: ...řehrávání CD MD Tiskněte SOURCE dokud se na displeji neobjeví požadovaná indikace měniče Přehrávání CD MD začíná Jestliže je zapojen měnič CD MD budou přehrány všechny skladby od začátku Výběr měniče CD MD je li zapojeno více měničů CD MD Tiskněte opakovaně MODE abyste vybrali požadovaný měnič CD MD Změna položek na displeji Při každém stisknutí tlačítka DSPL během přehrávání CD MD se položky mění...

Page 66: ...displeji se objeví INTRO Jakmile naleznete požadovanou skladbu stiskněte opět dané tlačítko Přístroj se vrátí do režimu přehrávání CD MD Opakované přehrávání skladeb Opakované přehrávání Opakování přehrávání skladby Tiskněte opakovaně 2 během přehrávání CD MD dokud se na displeji neobjeví REP 1 Opakování přehrávání disku Tiskněte opakovaně 2 během přehrávání CD MD dokud se na displeji neobjeví REP...

Page 67: ...100R Pamě disků Měnič přehrávač CD s funkcí custom file uživatelského souboru Máte možnost označit každý disk osobním jménem Pro každý disk můžete zadat až 8 písmen Když je disk označený můžete ho vyhledávat podle jména a vybrat konkrétní skladbu pro přehrávání 1 Začněte s přehráváním CD a stiskněte PTY FILE na dvě sekundy 2 Zadejte písmena 1 Stiskněte abyste zadali požadovaná písmena A n B n C n ...

Page 68: ...ého souboru Když zadáváte označení disku můžete nastavit přístroj tak aby přeskakoval skladby a přehrával pouze požadované skladby 1 Začněte s přehráváním disku a stiskněte PTY FILE na dvě sekundy Potom stiskněte krátce PTY FILE Režim práce s databází Poznámka Jestliže jste disk ještě neoznačili nemůžete s touto funkcí pracovat Podrobnosti naleznete v kapitole Označování CD na straně 16 2 Stisknět...

Page 69: ...em zkontrolujte napřed jeho zapojení Je li vše v pořádku zkontrolujte pojistku Jestliže se z reproduktorů neozývá žádný zvuk když jsou zapojené 2 reproduktory nastavte vyvážení reproduktorů do středové polohy Jestliže delší dobu posloucháte kazetu může se stát že se zahřeje od zabudovaného zesilovače Není to však znakem poruchy Vyskytnou li se další otázky nebo problémy týkající se vašeho přístroj...

Page 70: ... užívané pro tyto kazety jsou velmi slabé proto může snadno dojít k jejich natažení Jejich časté přehrávání a zastavování může vést k tomu že se navinou na hlavy mechaniky Údržba Výměna pojistky Při výměně pojistky se ujistěte abyste užili pojistku se správnou hodnotou která je uvedena na povrchu originální pojistky Jestliže pojistka praskne zkontrolujte zapojení proudu a pojistku vyměňte Jestliže...

Page 71: ...21 CZ Demontáž přístroje 1 2 3 4 Uvolňovací klíč součást příslušenství Dodatečné informace ...

Page 72: ...ANK MTL 7 19 XR C5100R Tlačítko MTL 7 5 Tlačítko ATA Automatická aktivace tuneru 7 6 Tlačítko BL SKIP přeskakování prázdných úseků 7 Tlačítko RELEASE uvolňování předního panelu 4 20 Tlačítko Reset vynulování umístěné na přední straně přístroje schované za předním panelem Stiskněte toto tlačítko jestliže tento přístroj používáte poprvé jestliže jste vyměnili autobaterii nebo jestliže tlačítka na to...

Page 73: ...zpečnostní konektory Impedance reproduktorů 4 8 ohmů Maximální výstup 40 W 4 při 4 ohmech Všeobecně Výstupy pro ovládání telefonu ATT pro ovládání zesilovače zadní výstup 1 přední výstup 1 pouze XR C6100R Ovládání zvuku Basy 8 dB při 100 Hz Výšky 8 dB při 10 kHz Napájení autobaterie stejnosměrný proud 12 V záporné ukostření Rozměry Přibl 188 58 181 mm š v h Rozměry pro montáž Přibl 182 53 164 mm š...

Page 74: ...rů v kapitole držba Je zapojený přídavný zesilovač přes zdířku LINE OUT a nepoužíváte zabudovaný zesilovač Pípání je vypnuté strana 15 Problém Žádný zvuk Na displeji nesvítí žádné indikace Není slyšet pípání Přehrávání pásku Příčina odstranění Znečistěné hlavy magnetofonu n Vyčistěte hlavy Mezi jednotlivými skladbami se ozývají šumy Nenahraná místa jsou příliš krátká méně než čtyři sekundy na SEEK...

Page 75: ...u na disky není žádný disk Nelze přehrávat CD MD na základě poruchy Disk je zašpiněný Disk byl založen obráceně Nelze ovládat měnič CD MD na základě poruchy Teplota okolí je vyšší než 50 C Odstranění Vložte do měniče CD MD zásobník na disky Vyjměte zásobník a vložte do něho disk Založte jiný CD MD Vyčistěte disk Vložte disk řádně Stiskněte tlačítko reset na přístroji Vyčkejte dokud teplota neklesn...

Page 76: ... programů 8 Vynulování 4 A Alternativní frekvence AF 9 10 ATT 14 Automatická aktivace přijímače ATA 7 Automatické ladění 8 Automatický hudební senzor AMS 6 16 B C BAL vlevo vpravo 14 BAS Basy 14 Best Tuning Memory BTM pamě ladění 7 Bezpečnostní upozornění 4 D E D Bass 14 Dálkový ovladač 5 12 13 Displej 6 9 15 Dolby 7 Dopravní hlášení TA 10 11 Dopravní programy TP 10 Dozadu 6 Druh programu PTY 11 F...

Page 77: ...27 CZ ...

Page 78: ...έπει να χαρείτε µια ποικιλία χαρακτηριστικών χρησιµοποιώντασ ένα περιστροφικÞ χειριστήριο Επιπλέον τησ αναπαραγωγήσ κασέτασ και τησ λειτουργίασ ραδιοφώνου µπορείτε να επεκτείνετε το σύστηµά σασ συνδέοντασ µια προαιρετική συσκευή MD CD Μπορείτε να συνδέσετε µε τη συσκευή CD changer MD changer είτε µε CD player και MD player ...

Page 79: ...σταθµών RDS µε δεδοµένα AF και TA 12 ΕντοπισµÞσ σταθµού µε τον τύπο προγράµµατοσ 12 ΑυτÞµατη ρύθµιση του ρολογιού 13 Αλλεσ Λειτουργίεσ Χρήση του περιστροφικού χειριστηρίου 14 Ρύθµιση των χαρακτηριστικών του ήχου 15 Εξασθένηση του ήχου 15 Αλλαγή του τÞνου του ήχου και του προειδοποιητικού ήχου 16 Συσκευή CD MD Αναπαραγωγή ενÞσ CD MD 17 Σάρωση των κοµµατιών Σάρωση εισαγωγήσ 17 Επανηλειµένη αναπαραγω...

Page 80: ...ο τµήµα B τησ συσκευήσ Þπωσ εικονίζεται και πιέστε µέχρι αυτή να κουµπώσει Σηµειώσεισ Βεβαιωθείτε Þτι κατά την τοποθέτηση το επάνω µέροσ τησ πρÞσοψησ τοποθετείται προσ τα επάνω εφÞσον δεν µπορεί να τοποθετηθεί ανάποδα Μην πιέζετε µε δύναµη την πρÞσοψη κατά την τοποθέτησή τησ στη συσκευή Μπορεί να τοποθετηθεί εύκολα πιέζοντάσ την ελαφρά προσ τη συσκευή Ùταν µεταφέρετε την πρÞσοψη µαζί σασ να την το...

Page 81: ...νω µέροσ τησ συσκευήσ είναι στη θέση B το ρολÞι δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί εάν η ισχύσ δεν είναι αναµµένη Ρυθµίστε το ρολÞι αφού ανάψετε το ραδιÞφωνο Προετοιµασία του περιστροφικού χειριστηρίου Μετά την τοποθέτηση του περιστροφικού χειριστηρίου τοποθετήστε την ετικέτα Þπωσ εικονίζεται παρακάτω XR C6100R XR C5100R SEL FILE MODE SEL FILE MODE SEL DSPL MODE SEL DSPL MODE Αναβοσβήνει το ψηφίο των ωρ...

Page 82: ...είτε να προσπεράσετε µέχρι εννέα κοµµάτια κάθε φορά Ενώ παίζει η κασέτα πιέστε στιγµιαία ένα απÞ τα δύο άκρα του SEEK AMS Σηµείωση Το AMS πιθανÞ να µη λειτουργεί Þταν το κενÞ µεταξύ των κοµµατιών είναι µικρÞτερο των 4 δευτερολέπτων υπάρχει θÞρυβοσ µεταξύ των κοµµατιών υπάρχουν µεγάλα διαστήµατα χαµηλήσ έντασησ ή χωρίσ ήχο Εναλλαγή των εµφανιζÞµενων στην οθÞνη Κάθε φορά που πιέζετε το DSPL ενώ παίζ...

Page 83: ...ζει η κασέτα Στην οθÞνη εµφανίζεται το BL SKIP Τα κενά που είναι µεγαλύτερα απÞ οκτώ δευτερÞλεπτα προσπερνιώνται αυτÞµατα ενώ παίζει η κασέτα Για να ακυρώσετε αυτή τη λειτουργία πιέστε και πάλι 6 ΚασετÞφωνο Αναπαραγωγή κασέτασ γραµµένησ µε το σύστηµα Μείωσησ Θορύβου Dolby B µÞνο για το XR C6100R Εάν θέλετε να ακούσετε µια κασέτα που έχει γραφτεί µε το σύστηµα Μείωσησ Θορύβου Dolby B πιέστε το 3 Στ...

Page 84: ...ριθµητικÞ πλήκτρο 1 έωσ 6 στο οποίο είναι αποθηκευµένοσ ο σταθµÞσ που θέλετε ΡαδιÞφωνο ΑυτÞµατη καταχώρηση σταθµών στη µνήµη Μνήµη ΙσχυρÞτερων Σταθµών BTM Best Tuning Memory Αυτή η λειτουργία επιλέγει απÞ την επιλεγµένη µπάντα τουσ σταθµούσ µε το ισχυρÞτερο σήµα και τουσ καταχωρεί στη µνήµη κατά σειρά των συχνοτήτων τουσ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΤΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ Ùταν ψάχνετε σταθµούσ ενώ οδηγείτε αντί του χειροκίνητο...

Page 85: ...τονίσετε µÞνο στουσ σταθµούσ µε σχετικά ισχυρÞ σήµα ΥπÞδειξη Εάν γνωρίζετε τη συχνÞτητα πιέστε και κρατήστε πατηµένο ένα απÞ τα δύο άκρα του SEEK AMS µέχρι να συντονίσετε στο σταθµÞ που θέλετε χειροκίνητοσ συντονισµÞσ BBC 1 FM FM1 ΡαδιÞφωνο RDS RDS Γενικά για τη λειτουργία RDS To Σύστηµα Μετάδοσησ εδοµένων Μέσω Ραδιοφώνου RDS Radio Data System είναι µια λειτουργία εκποµπήσ η οποία δίνει τη δυνατÞτ...

Page 86: ...να ενεργοποιήσετε τισ λειτουργίεσ AF και TA Σηµειώσεισ Εάν η συσκευή δε βρίσκει κάποιον εναλλακτικÞ σταθµÞ στο δίκτυο εναλλάσσονται το NO AF µε το Þνοµα του σταθµού Εάν το Þνοµα του σταθµού αρχίσει να αναβοσβήνει µετά την επιλογή κάποιου σταθµού µε τη λειτουργία AF ενεργοποιηµένη αυτÞ υποδεικνύει Þτι δεν υπάρχει εναλλακτική συχνÞτητα Πιέστε το SEEK AMS ενώ αναβοσβήνει το Þνοµα του σταθµού εντÞσ οκ...

Page 87: ...ρογράµµατοσ η συσκευή γυρίζει αυτÞµατα στην ανακοίνωση και επανέρχεται στην αρχική πηγή Þταν τελειώσει η ανακοίνωση Σηµειώσεισ Εάν ο σταθµÞσ που λαµβάνετε δε µεταδίδει ανακοινώσεισ για την κυκλοφορία το NO TP αναβοσβήνει για πέντε δευτερÞλεπτα ΚατÞπιν η συσκευή αρχίζει να αναζητά ένα σταθµÞ που να µεταδίδει ανακοινώσεισ για την κυκλοφορία Ùταν εµφανίζεται στην οθÞνη η ένδειξη EON µε το TP ο τρέχον...

Page 88: ... Επιλογή Τύπου Προγράµµατοσ Προρύθµιση των σταθµών RDS µε δεδοµένα AF και TA Ùταν προρυθµίζετε τουσ σταθµούσ RDS η συσκευή αποθηκεύει τα δεδοµένα Þπωσ και τη συχνÞτητα κάθε σταθµού ώστε να µη χρειάζεται να ενεργοποιείτε τη λειτουργία AF ή TA κάθε φορά που συντονίζετε στον προρυθµισµένο σταθµÞ Μπορείτε να επιλέξετε διαφορετικέσ ρυθµίσεισ AF TA ή και τα δύο για κάθε προρυθµισµένο σταθµÞ ή την ίδια ρ...

Page 89: ...ου µεταδίδει τον επιλεγµένο τύπο προγράµµατοσ Ùταν η συσκευή βρει το πρÞγραµµα ο τύποσ προγράµµατοσ εµφανίζεται και πάλι για πέντε δευτερÞλεπτα Εάν η συσκευή δε βρίσκει τον επιλεγµένο τύπο προγράµµατοσ εναλλάσσονται στην οθÞνη για πέντε δευτερÞλεπτα το NO και ο τύποσ προγράµµατοσ και επιστρέφει στον προηγούµενο σταθµÞ RDS INFO 100 FM1 CT ΑυτÞµατη ρύθµιση του ρολογιού Με τη λήψη δεδοµένων CT Clock ...

Page 90: ...ιστήσ SEEK AMS MODE SOURCE Γυρίστε το ρυθµιστή στιγµιαία και αφήστε τον για να Εντοπίσετε την αρχή των κοµµατιών στην κασέτα Γυρίστε και κρατήστε γυρισµένο το ρυθµιστή και µετά αφήστε τον για να τυλίξετε γρήγορα την κασέτα Για αναπαραγωγή γυρίστε και κρατήστε γυρισµένο το ρυθµιστή και πάλι και αφήστε τον Εντοπίσετε ένα συγκεκριµένο κοµµάτι ενÞσ δίσκου Γυρίστε και κρατήστε γυρισµένο το ρυθµιστή µέχ...

Page 91: ...στρέψετε την κατεύθυνση λειτουργίασ των ρυθµιστών Πιέστε το SEL για δύο δευτερÞλεπτα ενώ πιέζετε προσ τα µέσα το ρυθµιστή VOL Ρύθµιση των χαρακτηριστικών του ήχου 1 Επιλέξτε το στοιχείο που θέλετε να ρυθµίσετε πιέζοντασ επανειληµµένα το SEL VOL ένταση n BAS µπάσα ή χαµηλέσ συχνÞτητεσ n TRE πρίµα ή υψηλέσ συχνÞτητεσ n BAL Αριστερά εξιά n FAD ΕµπρÞσ Πίσω 2 Ρυθµίστε το επιλεγµένο στοιχείο πιέζοντασ ε...

Page 92: ...ν µπάσων 1 2 ή 3 Στην οθÞνη εµφανίζεται το D BASS Για ακύρωση γυρίστε το ρυθµιστή στη θέση OFF Εάν η συσκευή CD changer διαθέτει τη λειτουργία digital D bass κατά την αναπαραγωγή CD εµφανίζεται στην οθÞνη το DIGITAL D BASS Σηµείωση Aν ο ήχοσ των µπάσων είναι παραµορφωµένοσ ρυθµίοτε το D bass ή την ένταση του ήχου ανάλογα 0dB D BASS 3 D BASS 2 D BASS 1 0dB D BASS 3 D BASS 2 D BASS 1 Digital D Bass ...

Page 93: ...χει προεγγραφεί το Þνοµα ενÞσ κοµµατιού ενÞσ MD στην οθÞνη εµφανίζεται το NO NAME ΥπÞδειξη Εάν το Þνοµα του MD είναι πολύ µεγάλο στην οθÞνη εµφανίζονται µÞνο οι πρώτοι οκτώ χαρακτήρεσ Για αναζήτηση προσ τα εµπρÞσ Για αναζήτηση προσ τα πίσω SEEK AMS Για να προχωρήσετε στον επÞµενο δίσκο Για να επιστρέψετε στον προηγούµενο δίσκο DISC PRESET ΕντοπισµÞσ ενÞσ συγκεκριµένου κοµµατιού ΑυτÞµατοσ ΜουσικÞσ ...

Page 94: ...ένα προσωπικÞ Þνοµα Μπορείτε να εισάγετε µέχρι 8 χαρακτήρεσ για κάθε δίσκο Εάν σηµειώσετε ένα CD µπορείτε να βρείτε ένα δίσκο µε το Þνοµά του και να επιλέξετε συγκεκριµένα κοµµάτια για παίξιµο Επανηλειµένη αναπαραγωγή κοµµατιών Επανειληµµένη αναπαραγωγή Επανάληψη ενÞσ κοµµατιού Ενώ παίζει ένα CD MD πιέστε επανειληµµένα το 2 µέχρι να εµφανιστεί το REP 1 Επανάληψη ενÞσ δίσκου Ενώ παίζει ένα CD MD πι...

Page 95: ...DSPL Κάθε φορά που πιέζετε το DSPL ενώ παίζει ένα CD τα στοιχεία αλλάζουν ωσ ακολούθωσ z Ùνοµα δίσκου ΡολÞι Z ιαγραφή τησ περίληψησ δίσκου 1 Πιέστε το SOURCE για να επιλέξτε CD changer 2 Ξεκινήστε το παίξιµο του CD και πιέστε το PTY FILE για δύο δευτερÞλεπτα 3 Ενώ κρατάτε πατηµένο το SEL πιέστε το 5 4 Για να επιλέξετε το Þνοµα που θέλετε να διαγράψετε πιέστε το ή το 5 Πιέστε το SEL για δύο δευτερÞ...

Page 96: ...υ ήχου ή να εµποδίσουν εντελώσ την αναπαραγωγή ήχου Τα κιτ κασετών καθαρισµού δεν µπορούν να αφαιρέσουν τη ζάχαρη απÞ τισ κεφαλέσ τησ συσκευήσ BANK ON CD1 BANK 2 Πιέστε ένα απÞ τα δύο άκρα του SEEK AMS για να επιλέξετε τον αριθµÞ κοµµατιού που θέλετε να προσπεράσετε και πιέστε το SEL Η ένδειξη αλλάζει απÞ PLAY σε SKIP Εάν θέλετε να επιστρέψετε στο PLAY πιέστε το SEL και πάλι 3 Επαναλάβετε το βήµα ...

Page 97: ...ισ ξεκολληµένεσ ετικέτεσ Χαλάρωµα Συσκευή CD MD ΠρÞσθετεσ Πληροφορίεσ Ασφάλεια 10 A Κασέτεσ µεγαλύτερεσ απÞ 90 λεπτά Η χρήση κασετών µεγαλύτερων των 90 λεπτών δε συνιστάται εκτÞσ απÞ την περίπτωση συνεχούσ αναπαραγωγήσ µεγάλησ διάρκειασ Η ταινία που χρησιµοποιείται για τέτοιεσ κασέτεσ είναι πολύ λεπτή και εκτείνεται εύκολα Η συχνή αναπαραγωγή και το σταµάτηµα τέτοιων κασετών µπορεί να έχει ωσ αποτ...

Page 98: ...φέσ µεταξύ τησ συσκευήσ και τησ πρÞσοψησ δεν είναι καθαρέσ η συσκευή µπορεί να µη λειτουργεί σωστά Για να αποφύγετε κάτι τέτοιο απελευθερώστε την πρÞσοψη πιέζοντασ το RELEASE και µετά βγάλτε την και καθαρίστε τισ επαφέσ µε ένα ξυλάκι για τα αυτιά βουτηγµένο σε οινÞπνευµα Μην εξασκείτε µεγάλη δύναµη διÞτι µπορεί να καταστρέψετε τισ επαφέσ ...

Page 99: ...R ΠρÞσθετεσ Πληροφορίεσ 1 Πλήκτρο SEEK AMS Αναζήτηση ΑυτÞµατοσ ΜουσικÞσ Αισθητήρασ 6 7 8 9 10 13 17 20 2 Πλήκτρο SOURCE ΚΑΣΕΤΑ ΕΚΤΗΣ CD MD 6 8 14 17 19 3 Πλήκτρο ρύθµιση για ένταση µπάσα πρίµα ισορροπία εµπρÞσ πίσω 15 19 4 Πλήκτρο MODE ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Κατά τη λειτουργία του έκτη Επιλογή ΜΠΑΝΤΑΣ 8 14 Κατά την αναπαραγωγή Κασέτασ Αλλαγή Πλευράσ κασέτασ 5 Κατά την αναπαραγωγή CD MD Επιλογή συσκευήσ 17 5 ι...

Page 100: ...τη αντίσταση ηχείων 4 8 ohms Μέγιστη ισχύσ εξÞδου 40 W 4 στα 4 ohms Γενικά Έξοδοι Ακροδέκτησ ελέγχου Εξασθένησησ τηλεφώνου Ακροδέκτησ ελέγχου ενισχυτή Πίσω γραµµή εξÞδου 1 ΕµπρÞσ γραµµή εξÞδου 1 XR C6100R µÞνο Ρυθµίσεισ τÞνου Μπάσα 8 dB στα 100 Hz Πρίµα 8 dB στα 10 kHz Απαιτήσεισ ισχύοσ Μπαταρία αυτοκινήτου 12 V DC αρνητική γείωση ιαστάσεισ Περίπου 188 58 181 mm π υ β ιαστάσεισ τοποθέτησησ Περίπου...

Page 101: ... ήχοσ Αναπαραγωγή κασέτασ Αιτία Λύση Λερωµένη κεφαλή κασέτασ n Καθαρίστε την κεφαλή Υπάρχει θÞρυβοσ µεταξύ των κοµµατιών Κάποιο κενÞ είναι πολύ σύντοµο λιγÞτερο απÞ τέσσερα δευτερÞλεπτα Το στο SEEK AMS πατιέται αµέσωσ πριν το επÞµενο κοµµάτι Το στο SEEK AMS πατιέται αµέσωσ µετά την αρχή του κοµµατιού Μια µεγάλη παύση ή ένα πέρασµα χαµηλών συχνοτήτων ή µια στάθµη πολύ χαµηλού ήχου λαµβάνεται ωσ κεν...

Page 102: ... εισάγετε ένα δίσκο Εισάγετε κάποιο άλλο MD CD Καθαρίστε το δίσκο Εισάγετε το δίσκο σωστά Πιέστε το πλήκτρο επαναρύθµισησ στη συσκευή Περιµένετε µέχρι να πέσει η θερµοκρασία κάτω απÞ τουσ 50 C Εάν οι λύσεισ που αναφέρονται παραπάνω δε βοηθούν στη βελτίωση τησ κατάστασησ συµβουλευτείτε το τοπικÞ κατάστηµα τησ Sony NO MAG NO DISC ERROR RESET HI TEMP NG DISCS Λειτουργίεσ RDS Αιτία Λύση Ο σταθµÞσ δεν ...

Page 103: ... συντονισµÞσ 9 Α Αναζήτηση προρυθµισµένων σταθµών 9 Ανακατεµένο παίξιµο 18 Ανακοινώσεισ για την Κυκλοφορία TA Traffic Announcement 11 12 Αναπαραγωγή κασέτασ 6 Αναπαραγωγή CD 17 Αναπαραγωγή MD 17 Ασφάλεια 21 ΑυτÞµατη Ενεργοποίηση έκτη ATA Automatic Tuner Activation 7 ΑυτÞµατοσ ΜουσικÞσ Αισθητήρασ AMS Automatic Music Sensor 6 17 ΑυτÞµατοσ συντονισµÞσ 9 B BAL Aριστερά εξιά 15 BAS µπάσα ή χαµηλέσ συχν...

Page 104: ...için teşekkür ederiz Bu ünite döner uzaktan kumanda yardımıyla bir çok müziği zevkle dinlemenizi sağlayacaktır Kasetçalar ve radyonun yanı sıra sisteminizi CD MD ünitesini bağlayarak genişletebilirsiniz CD changer MD changer CDçalar ve MDçalar bağlayabilirsiniz ...

Page 105: ...onlarını AF ve TA verilerine ayarlamak 11 İstasyonun program tipine göre yerleştirilmesi 11 Saatin otomatik ayarı 12 Diğer Fonksiyonlar Döner kumandanın kullanılması 12 Ses özelliklerinin ayarlanması 13 Sesin kısılması 13 Sesin ve uyarı sinyalinin değiştirilmesi 14 Ek donatım ile CD MD ünitesi CD MD ünitesinin çalınması 14 Parçaların aranması Intro scan 15 Parçaların tekrar çalınması Repeat play 1...

Page 106: ...ik sesi gelene kadar itiniz Notlar Ön paneli üniteye takarken panelin doğru şekilde yukarıda olduğuna emin olunuz çünkü panel başaşağı takılamaz Ön paneli üniteye takarken üniteye doğru sert şekilde bastırmayınız Paneli üniteye doğru hafifçe iterek kolayca takabilirsiniz Ön paneli yanınıza alırsanız ünite beraberindeki ön panel çantasında taşıyınız Ön panelin gösterge pencerelerini sertçe itmeyini...

Page 107: ...ınız Not Ünitenin üstündeki POWER SELECT tuşu B pozisyonunda ise saat ünite kapalı iken ayarlanmaz Saati radyoyu açtıktan sonra ayarlayınız SEL FILE MODE SEL FILE MODE SEL DSPL MODE SEL DSPL MODE Döner kumandanın düzenlenmesi Döner kumandayı monte ederken aşağıdaki örnekte gösterildiği üzere etiketi yapıştırınız XR C6100R XR C5100R Saatin rakamları yanar söner ileri gitmek için Dakika rakamları ya...

Page 108: ...ır İstenilen parçayı bulduğunuzda tekrar basınız Ünite normal çalış kipine geçer Parçaların tekrar çalınması Repeat play Kaset çalarken 2 tuşuna basınız Göstergede REP görülür Çalan parça bittiğinde tekrar baştan çalınacaktır Bu fonksiyonu iptal etmek için 2 tuşuna basınız Sonraki parçaya gelmek için Önceki parçaya dönmek için SEEK AMS FWD REV Kasetçalar Kaset dinlenmesi Bir kaset yerleştiriniz Ka...

Page 109: ...l bir kasetin çalınması CrO2 TYPE II veya metal TYPE IV bir kaset dinlemek istiyorsanız 4 tuşuna basınız Göstergede MTL görülür Bu fonksiyonu iptal etmek için 4 tuşuna basınız Radyo İstasyonların otomatik olarak hafızaya alınması Best Tuning Memory BTM Bu fonksiyon o an en kuvvetli sinyali veren bandlardan istasyonları seçer ve frekanslarını hafızasına alır KAZALARI ÖNLEMEK Otomobili sürerken manü...

Page 110: ...ınız 3 Hafifçe arzu edilen istasyonun bulunduğu ayar numara tuşuna 1 ile 6 arası basınız Önerimiz Hafızada kayıtlı istasyonları dinlemek için Preset Search Function PRESET DISC in iki tuşuna birden basınız FM Stereo sinyali zayıf ise Mono kipi Hafifçe SENS BTM tuşuna basınız göstergede MONO görülür Ses yükselir ancak mono olur ST işareti kaybolur Göstergedeki işaretlerin değiştirilmesi DSLP tuşuna...

Page 111: ...omatik olarak tekrar ayarlanması Alternative Frequences AF Alternative Frequences AF fonksiyonu otomatik olarak ağdaki en kuvvetli sinyali veren istasyonu bulur ve ayarlar Bu fonksiyon sayesinde uzun bir yolculuk esnasında aynı programı manüel bir ayar yapmak zorunda kalmadan dinleyebilirsiniz 1 Bir FM istasyonu seçiniz 2 AF TA tuşuna göstergede AF görülene dek basınız Ünite aynı ağda daha güçlü s...

Page 112: ...on bulunca göstergede TP görülür Trafik haberleri başlayınca göstergede TA yanıp söner Yanıp sönme trafik haberleri bittiğinde son bulur Önerimiz Trafik haberleri siz başka bir program kaynağını dinlerken başlarsa ünite otomatik olarak trafik haberlerine geçer ve haberler bittiğinde otomatik olarak daha önce dinlenilen program kaynağına döner Notlar Eğer bulunan program trafik açıklamaları yapmıyo...

Page 113: ...tekrarlayınız Önerimiz AF ve veya TA ayarını istasyon ayarından sonra değiştirmek istiyorsanız AF veya TA fonksiyonunu açıp kapayarak bunu gerçekleştirebilirsiniz İstasyonun program tipine göre yerleştirilmesi Arzu etteğiniz istasyonu aşağıda belirtilen program tiplerine göre yerleştirebilirsiniz Not EON verisinin yayınlanmadığı ülke veya bölgelerde bu fonksiyonu sadece bir kerede ayarlanmış istas...

Page 114: ...yarı CT Clock Time verilerinin aktarılması halinde ünitenin saati otomatik olarak ayarlanır FM bandında iken SEL tuşuna basarak 2 tuşuna basınız Göstergede CT görülür ve saat ayarlanır CT fonksiyonunun iptal edilmesi Yukarıdaki işlemleri tekrarlayınız Notlar Bir RDS istasyonu alınabildiği halde CT fonksiyonu çalışmayabilir CT fonksiyonunun saat ayarı doğru olmayabilir Diğer Fonksiyonlar Döner kuma...

Page 115: ...Telephone ATT fonksiyonu Yükseltmek için Alçaltmak için Üniteyi kapatmak için OFF tuşuna basınız Ayar ve seçimler için SEL tuşuna basınız OFF Sesi azaltmak için ATT tuşuna basınız XR C6100R Disk hafızasını değiştirmek için iki saniye FILE tuşuna basınız XR C5100R Göstergedeki işaretleri değiştirmek için DSPL tuşuna basınız Sesi ayarlamak için VOL kontrolü çeviriniz Kontrol düğmesini çeviriniz ve b...

Page 116: ...bağlanıp takılı amplifikatör kullanılmazsa uyarı sinyali zayıflar Işıklandırma renginin değiştirilmesi SEL tuşuna basarken 1 tuşuna basınız Beyaz yeşil ve sarı renklerden birini seçebilirsiniz 0dB D BASS 3 D BASS 2 D BASS 1 0dB D BASS 3 D BASS 2 D BASS 1 Dijital D bass Analog D bass Seviye Seviye Frekans Hz Frekans Hz Ek donatım ile CD MD ünitesi Bu ünite azami 7 harici CD MD ünitesini aşağıdaki ş...

Page 117: ...ayı bulduğunuzda tekrar basınız Ünite normal CD MD çalış kipine geçer REP 1 Parça tekrarı İptal Normal disk çalış kipi REP3 Ünite tekrarı REP2 Disk tekrarı Parçaların tekrar çalınması Repeat play Bir parçanın tekrar çalınması CD MD çalarken göstergede REP1 görülene dek 2 tuşuna tekrar tekrar basınız Bir diskin tekrar çalınması CD MD çalarken göstergede REP2 görülene dek 2 tuşuna tekrar tekrar bası...

Page 118: ...n n n n n n n n n â n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n _ tuşuna bastığınızda harfler ters sırayla görülür Harfler arasında boşluk bırakmak istediğiniz takdirde _ işaretini seçiniz 2 Dilediğiniz harfi bulduktan sonra SEL tuşuna basınız Yanıp sönen kürsör bir sonraki harfe geçer Sekiz harf yanıp sönerken en sağdaki harf SEL tuşuna basarsanız ilk harf yanıp sönmeye ...

Page 119: ...işaret PLAY den SKIP e geçer Tekrar PLAY e geçmek için SEL tuşuna basınız 3 Tüm parçaların kipini PLAY den SKIP e geçirmek için 2 nolu adımı tekrarlayınız 4 PTY FILE tuşuna iki saniye basınız Ünite normal CD çalış kipine geçer Notlar 24 parçayı SKIP kipine ayarlayabilirsiniz Tüm parçaları SKIP kipine ayarlayamazsınız BANK ON CD1 BANK Yalnız belirli parçaların çalınması Eunları seçebilirsiniz BANK ...

Page 120: ...irletir ve böylece ses kalitesi azalır veya ses üretimi tamamen engellenir Kaset temizleme kitleri kafalardaki şekeri temizleyemez Kaset notları Kasetin bakımı Kasetin teyp yüzeyine dokunmayınız her türlü kir ve toz kafaları kirletir Kasetleri hoparlör ve amplifikatör gibi mıknatıs takılı aletlerden uzak tutunuz Aksi takdirde kayıtlı kasetlerde silinme veya bozulma olabilir Kasetleri direkt güneş ...

Page 121: ...ı Hiçbirzaman üniteye takılı sigortanın amper gücünden daha güçlü bir sigorta takmayınız aksi takdirde üniteye zarar verebilirsiniz Bağlantıların temizlenmesi Ünite ile ön panel arasındaki bağlantılar temiz değil ise ünite tam anlamıyla çalışmayabilir Bunu önlemek için RELEASE tuşuna basarak ön paneli açınız ve alkole batırılmış bir pamuk çubuk ile konektörleri temizleyiniz Fazla kuvvet kullanmayı...

Page 122: ... sırasında Numara tuşunu 8 ayarlayın Kaset MD CD çalarken 1 INTRO tuşu 6 14 15 2 REPEAT tuşu 6 11 15 3 XR C6100R shuf a Shuffle Dolby B NR tuşu 7 10 15 XR C5100R SHUF Shuffle tuşu 16 4 XR C6100R BANK MTL tuşu 7 17 XR C5100R MTL tuşu 6 5 ATA Otomatik Radyo Aktivasyonu tuşu 7 16 6 BL SKIP Blank Skip tuşu 7 14 RELEASE ön paneli sökme tuşu 4 19 Ayar tuşu ön panelin arkasında ünitenin ön yüzünde bulunm...

Page 123: ...ü konektörler Hoparlör empedansı 4 8 ohm Azami güç çıkışı 40 W 4 4 ohm da Genel Çıkışlar Telephone ATT kontrol kablosu Güç amplifikatör kontrol kablosu Arka çıkış hattı 1 Ön çıkış hattı 1 yalnız XR C6100R Ton kontrolleri Bas 100 kHz de 8 dB Tiz 10 Hz de 8 dB Güç gereksinimi 12 V DC otomobil aküsü negatif toprak Boyutlar Azami 188 58 181 mm Montaj boyutları Azami 182 53 164 mm Ağırlık Azami 1 2 kg ...

Page 124: ...bilgi için bakım da konektörlerin temizlenmesi ne bakınız LINE OUT a başka bir güç amplifikatörü bağlı ve siz takılı amplifikatörü kullanmıyorsunuz Sinyal uyarısı kısılmış sayfa 14 Problem Ses çıkmıyor Gösterge ekranında işaretler görülmüyor Sinyal uyarısı çıkmıyor Kaset çalınması Sebep çözüm Teyp kafasının pislenmesi n Kafayı temizleyiniz Parçalar arasındaki boşluklarda ses var Boşluk çok kısa dö...

Page 125: ...ıyor Disk kirli Disk ters olarak yerleştirilmiş MD CD ünitesi bazı problemler yüzünden kullanılamıyor Hava sıcaklığı 50 C nin üzerinde Çözüm Magazini disklerle birlikte MD CD ünitesine yerleştiriniz Magazini çıkarınız ve bir disk yerleştiriniz Başka bir MD CD yerleştiriniz Diski temizleyiniz Diski doğru şekilde yerleştiriniz Ünitenin ayar tuşuna basınız Isı 50 C nin altına inene kadar bekleyiniz Y...

Page 126: ...ner kumanda 5 12 13 F Fad ön arka 13 G H Geri sarış 6 Gösterge 6 9 14 I İ J Intro Scan 6 15 İleri sarma 6 K L Kasetçalar 6 M N O Ö Manüel arama 15 Manüel ayar 8 MD çalınması 14 METAL 7 Mono kipi 8 Otomatik ayar 8 Ön Panel 4 P Preset Search 8 Program tipi PTY 11 12 R Radio Data System RDS 9 10 11 Radyo 7 8 Repeat play 6 15 S Ş Saat 5 Shuffle play 15 Sigorta 19 T Telephone ATT 13 Trafik haberleri TA...

Page 127: ...25 TU ...

Page 128: ...26 TU Sony Corporation Printed in Thailand ...

Reviews: