background image

17

Döner kumandanın
kullanılması

Döner kumanda tuşlara basılarak ve/veya
düğmeleri çevrilerek çalışır.

Yalnız XR-C33R için:

Bu üniteyi tercihe bağlı bir döner kumanda
yardımı ile de kontrol edebilirsiniz.

Tuşlara basarak
(SOURCE ve MODE tuşları)

(SOURCE)

 tuşuna her bastığınızda,

kaynak aşağıdaki gibi değişir:

TUNER 

n

 CD

*

 

n

 MD

*

 

n

 TAPE

(MODE)

 tuşuna bastığınızda işlem

aşağıdaki şekilde değişir;

• Teyp : çalış yönü
• Radyo : FM1 

n

 FM2 

n

 FM3 

n

 MW 

n

 LW

• CD ünitesi

*

 : CD1 

n

 CD2 

n

 …

• MD ünitesi

*

 : MD1 

n

 MD2 

n

 …

*

Uygun tercihe bağlı donanım bağlı değil ise,
işaret görülmeyecektir (yalnız XR-C33R için).

Öneri

POWER SELECT 

B

 pozisyonuna getirilmiş ise,

üniteyi döner kumandadaki 

(SOURCE)

 tuşuna

basarak açabilirsiniz.

(SOURCE)

(MODE)

Kontrol düğmesini çevirerek
(SEEK/AMS control)

Düğmeyi çevirerek şu işlemleri
yapabilirsiniz:

• Kasetteki parçaların başlangıçlarına

gelmek: Kontrolü döndürüp tutunuz ve
teybi sarmak için bırakınız. Sarış
esnasında çalmaya başlamak için

(MODE)

 tuşuna basınız.

• Disk üzerindeki özel bir parçayı

belirlemek: Kontrol düğmesini parçanın
dilediğiniz bölümünü belirleyene dek
çevirip tutunuz, çalmaya başlaması için
bırakınız.

• İstasyonları otomatik olarak ayarlamak.

Belirli bir istasyonu bulmak için düğmeyi
döndürüp tutunuz.

Düğmeyi itip çevirerek
(PRESET/DISC düğmesi)

Kontrol düğmesini çevirerek şu işlemleri
yapabilirsiniz:

• Numara tuşlarında kayıtlı istasyonların

dinlemek.

• Diski değiştirmek (yalnız XR-C33R için).

Summary of Contents for XR-3100R

Page 1: ... zapojení Szczegóły dotyczące instalacji i podłączeń proszę sprawdzić w dostarczonym osobnym podręczniku Kurma ve bağlantı işlemleri için ünite beraberindeki Kurma Bağlantılar kılavuzuna bakınız Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую инструкцию по установке и подсоединению 3 043 533 41 1 Operating Instructions Návod k obsluze Instrukcje Obsługi Kullanım kılavuzu Инструкция по эк...

Page 2: ...lting in a considerable rise in temperature inside the car allow the unit to cool off before operating it If no power is being supplied to the unit check the connections first If everything is in order check the fuse If no sound comes from the speakers of a two speaker system set the fader control to the centre position When a tape is played back for a long period the cassette may become warm beca...

Page 3: ... tape use a pencil or similar object to turn the reel and take up any slack Distorted cassettes and loose labels can cause problems when inserting or ejecting tapes Remove or replace loose labels The sound may become distorted while playing the cassette The cassette player head should be cleaned after each 50 hours of use Slack Cassettes longer than 90 minutes The use of cassettes longer than 90 m...

Page 4: ...tive Frequencies AF 12 Listening to traffic announcements 13 Presetting the RDS stations with the AF and TA data 14 Locating a station by programme type 15 Setting the clock automatically 16 Other Functions Labelling the rotary commander 16 Using the rotary commander 17 Adjusting the sound characteristics 18 Attenuating the sound 18 Changing the sound and display settings 19 Boosting the bass soun...

Page 5: ...tton XR C33R During radio reception Preset stations select 10 During CD MD playback Disc change 21 PRST button XR 3100R During radio reception Preset stations select 10 AF TA button 12 13 14 RELEASE front panel release button 6 23 Reset button located on the front side of the unit behind the front panel 6 OFF button 6 8 SHIFT button PLAY MODE 9 10 11 12 14 21 22 SET UP 7 16 19 20 POWER SELECT swit...

Page 6: ...e bottom of the unit is set to the A position If you connect an optional power amplifier and do not use the built in amplifier the beep sound will be deactivated Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery you must reset the unit Remove the front panel and press the reset button with a pointed object such as a ballpoint pen Not...

Page 7: ...on flashes 2 Set the hour 3 Press 4 n The minute indication flashes 4 Set the minute to go forward to go backward to go forward to go backward 2 Press SHIFT The clock starts 3 Press SHIFT After the clock setting is complete the display returns to normal playback mode Note If the POWER SELECT switch on the bottom of the unit is set to the B position turn the power on first then set the clock ...

Page 8: ...nt to skip You can skip up to nine tracks at one time Note The AMS function may not work when the blanks between tracks are shorter than four seconds there is noise between tracks there are long sections of low volume or quiet sections Changing the display item Each time you press DSPL the item changes as follows z Tape playback z Clock Frequency Z While either of the following functions are activ...

Page 9: ...nals and memorises them in the order of their frequencies You can store up to 6 stations on each band FM1 FM2 FM3 MW and LW Caution When tuning in stations while driving use Best Tuning Memory to prevent accidents 1 Press SOURCE repeatedly to select the tuner Each time you press SOURCE the source changes as follows z TUNER z CD z MD z TAPE If the corresponding optional equipment is not connected t...

Page 10: ...y to select the band 3 Press the number button 1 to 6 on which the desired station is stored Tip Press either side of PRESET DISC PRST to receive the stations in the order they are stored in the memory Preset Search Function If you cannot tune in a preset station Push and release the SEEK AMS control up or down to search for the station automatic tuning Scanning stops when the unit receives a stat...

Page 11: ...SPL the item changes as follows Station Name Frequency Clock After you select the desired item the display will automatically change to the Motion Display mode after a few seconds In the Motion Display mode all the above items are scrolled in the display one by one in order continue to next page n If FM stereo reception is poor Monaural Mode 1 During radio reception press SHIFT then press 3 PLAY M...

Page 12: ...ess SHIFT then press 3 PLAY MODE repeatedly until REG appears 2 Press 4 n repeatedly until REG OFF appears 3 Press SHIFT Note that selecting REG OFF might cause the unit to switch to another regional station within the same network To return to regional on select REG ON in step 2 above Note This function does not work in the United Kingdom and in some other areas Tip The Motion Display mode can be...

Page 13: ...nformation stations TP appears in the display when the unit finds a station broadcasting traffic announcements When the traffic announcement starts TA flashes The flashing stops when the traffic announcement is over Tip If the traffic announcement starts while you are listening to another programme source the unit automatically switches to the announcement and goes back to the original source when...

Page 14: ...select either AF ON TA ON or AF TA ON for both AF and TA functions 3 Press the desired number button and hold until MEM appears Repeat from step 1 to preset other stations Tip If you want to change the preset AF and or TA setting after you tune in the preset station you can do so by turning the AF or TA function on or off Presetting the volume of traffic announcements You can preset the volume lev...

Page 15: ... cannot find the programme type It then returns to the previously selected station Locating a station by programme type You can locate the station you want by selecting one of the programme types shown below Programme types Display News NEWS Current Affairs AFFAIRS Information INFO Sports SPORT Education EDUCATE Drama DRAMA Culture CULTURE Science SCIENCE Varied VARIED Popular Music POP M Rock Mus...

Page 16: ...et 3 Press SHIFT to return to the normal display To cancel the CT function Select CT OFF in step 2 above Notes The CT function may not work even though an RDS station is being received There might be a difference between the time set by the CT function and the actual time Other Functions You can also control this unit with the rotary commander Labelling the rotary commander Depending on how you mo...

Page 17: ... Receive the stations memorized on the number buttons Change the disc XR C33R only Using the rotary commander The rotary commander works by pressing buttons and or rotating controls XR C33R only You can also control the optional CD or MD units with the rotary commander By pressing buttons the SOURCE and MODE buttons Each time you press SOURCE the source changes as follows TUNER n CD n MD n TAPE Pr...

Page 18: ...es momentarily To restore the previous volume level press ATT again Other operations Changing the operative direction The operative direction of controls is factory set as shown below If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column you can reverse the operative direction Press SOUND for two seconds while pushing the VOL control Tip You can also change the op...

Page 19: ...playing this item will not appear 3 Press 4 n to select the desired setting Example ON or OFF 4 Press SHIFT After the mode setting is complete the display returns to normal playback mode Note If the SFT indication appears press SHIFT to complete the mode setting Boosting the bass sound D bass You can enjoy a clear and powerful bass sound The D bass function boosts the low frequency signal with a s...

Page 20: ...ted After you select the desired item the display will automatically change to the Motion Display mode after a few seconds In the Motion Display mode all the above items are scrolled in the display one by one in order Tip The Motion Display mode can be turned off See Changing the sound and display settings on page 19 Automatically scrolling a disc name Auto Scroll If the disc name artist name or t...

Page 21: ...sired disc in the current unit begins playback To locate succeeding tracks To locate preceding tracks SEEK AMS To search forward To search backward SEEK AMS For preceding discs For succeeding discs DISC PRESET Playing tracks repeatedly Repeat Play You can select REP 1 to repeat a track REP 2 to repeat a disc 1 During playback press SHIFT then press 3 PLAY MODE repeatedly until REP appears 2 Press ...

Page 22: ...ding the one supplied with the unit as this could damage the unit Fuse 10 A Playing tracks in random order Shuffle Play You can select SHUF 1 to play the tracks on the current disc in random order SHUF 2 to play the tracks in the current unit in random order SHUF ALL to play all the tracks in all the units in random order 1 During playback press SHIFT then press 3 PLAY MODE repeatedly until SHUF a...

Page 23: ... open the front panel by pressing RELEASE then detach it and clean the connectors with a cotton swab dipped in alcohol Do not apply too much force Otherwise the connectors may be damaged Main unit Back of the front panel Notes For safety turn off the engine before cleaning the connectors and remove the key from the ignition switch Never touch the connectors directly with your fingers or any metal ...

Page 24: ...V Power amplifier section Outputs Speaker outputs sure seal connectors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output 45 W 4 at 4 ohms General Outputs Audio output XR C33R only Power aerial relay control lead Power amplifier control lead XR C33R only Tone controls Bass 8 dB at 100 Hz Treble 8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery negative earth Dimensions Approx 188 58 181 mm w h d ...

Page 25: ...ed The reset button was pressed n Store again into the memory Remove the front panel and clean the connectors See Cleaning the connectors page 23 for details Tape playback Problem The sound is distorted The AMS does not operate correctly Cause Solution The tape head is contaminated n Clean the head with a commercially available dry type cleaning cassette There is noise in the space between tracks ...

Page 26: ...connect a CD unit with the custom file function n Press PTY for two seconds CD MD playback XR C33R only Radio reception Problem Preset tuning is not possible Automatic tuning is not possible The stations cannot be received The sound is hampered by noises The ST indication flashes Cause Solution Memorise the correct frequency The broadcast signal is too weak The broadcast signal is too weak n Use m...

Page 27: ... dirty or inserted upside down 2 An MD does not play because of some problem 2 No tracks have been recorded on an MD 2 The CD MD unit cannot be operated because of some problem The lid of the MD unit is open or MDs are not inserted properly The ambient temperature is more than 50 C 1 1 Error displays when an optional CD MD unit is connected XR C33R only The following indications will flash for abo...

Page 28: ...li k velkému zvýšení teploty uvnitř auta nechte přístroj vychladnout než ho uvedete do provozu Není li přístroj pod proudem zkontrolujte napřed jeho zapojení Je li vše v pořádku zkontrolujte pojistku Jestliže se z reproduktorů neozývá žádný zvuk když jsou zapojené 2 reproduktory nastavte vyvážení reproduktorů do středové polohy Jestliže delší dobu posloucháte kazetu může se stát že se zahřeje od z...

Page 29: ...oji Než vložíte kazetu napněte pásek za pomoci tužky nebo podobného předmětu otáčením jednoho z koleček Zdeformované kazety nebo částečně odlepené nálepky mohou způsobovat problémy při zasouvání a vysouvání kazet Odstraňte příp nahra te uvolněné nálepky Může se stát že bude zvuk při přehrávání kazety zkreslený Hlavy magnetofonu by měly být čistěny po každých 50 hodinách provozu Kazety delší než 90...

Page 30: ... alternativní frekvence AF 12 Poslech dopravního hlášení 13 Přednastavení stanic RDS s údaji AF a TA 14 Vyhledávání stanice podle druhu programu 15 Automatické nastavení hodin 16 Další funkce Nalepení nálepky na otočný dálkový ovladač 16 Použití otočného dálkového ovladače 17 Nastavení zabarvení zvuku 18 Ztlumení zvuku 18 Změna nastavení zvuku a displeje 19 Zvýraznění basů D bass 19 S přídavnými p...

Page 31: ...ého vysílání Volba stanic uložených do paměti 10 Během přehrávání CD MD Změna disku 21 Tlačítko PRST XR 3100R Během příjmu rozhlasového vysílání Volba stanic uložených do paměti 10 Tlačítko AF TA 12 13 14 Tlačítko RELEASE uvolnění předního panelu 6 23 Tlačítko pro vynulování umístěné na přední straně přístroje za předním panelem 6 Tlačítko OFF 6 8 Tlačítko SHIFT PLAY MODE 9 10 11 12 14 21 22 SET U...

Page 32: ...ádejte ho vždy do příslušného pouzdra které je součástí příslušenství Nulovací tlačítko RELEASE Nasazení předního panelu Nasa te stranu a předního panelu na stranu b na přístroji podle ilustrace a zatlačte na levou stranu dokud nezaklapne Poznámky Dbejte na to abyste nenasazovali přední panel spodní stranou vzhůru Při nasazování netlačte přední panel příliš silně na přístroj Netlačte příliš silně ...

Page 33: ... pro hodinu začnou blikat 2 Nastavte hodinu 3 Stiskněte 4 n Číslice pro minuty začnou blikat 4 Nastavte minuty dopředu zpět dopředu zpět 2 Stiskněte SHIFT Hodiny se rozejdou 3 Stiskněte SHIFT Jakmile je nastavení hodin ukončeno nastaví se na displeji normální režim přehrávání Poznámka Jestliže je spínač POWER SELECT na spodní straně přístroje nastaven do polohy B zapněte napřed přístroj a potom na...

Page 34: ...t s poslechem stiskněte tlačítko MODE Vyhledávání určité skladby Automatic Music Sensor AMS automatický hudební senzor Během přehrávání stiskněte spínač SEEK AMS nahoře nebo dole a uvolněte ho pro každou skladbu kterou chcete přeskočit Můžete najednou přeskočit až devět skladeb Poznámka Funkce AMS nefunguje jestliže jsou nenahrané úseky mezi skladbami kratší než 4 sekundy jsou mezi skladbami nahra...

Page 35: ...nějším signálem a ukládá je do paměti v pořadí jejich frekvencí Můžete uložit do paměti až 6 stanic pro každé pásmo FM1 FM2 FM3 MW a LW Bezpečnostní upozornění Jestliže ladíte stanice během řízení používejte funkci automatického ladění abyste předešli případné nehodě 1 Tiskněte opakovaně SOURCE abyste zadali přijímač Při každém stisknutí tlačítka SOURCE se zdroje mění v následujícím pořadí z TUNER...

Page 36: ... číselné tlačítko 1 až 6 ke kterému je přiřazená požadovaná stanice Tip Stiskněte jednu ze stran tlačítka PRESET DISC PRST aby se znázornilo pořadí ve kterém jsou stanice uloženy do paměti Preset Search Function funkce vyhledávání přednastavení Jestliže nemůžete naladit přednastavenou stanici Stiskněte a uvolněte spínač SEEK AMS nahoře nebo dole abyste spustili ladění stanic automatické ladění Vyh...

Page 37: ... Radio Data System RDS je služba vysílacích stanic která umožňuje vysílat na pásmu FM doprovodné digitální informace spolu s běžnými signály rozhlasového vysílání Vaše stereofonní rádio vám nabízí celou řadu služeb Jen několik z nich automatické naladění stejného programu poslech dopravního hlášení ladění stanic podle jejich druhu Poznámky V závislosti na zemi a oblasti nemusí být všechny funkce R...

Page 38: ... PLAY MODE dokud se na displeji neobjeví REG 2 Tiskněte opakovaně 4 n dokud se na displeji neobjeví REG OFF vyp 3 Stiskněte SHIFT Zapamatujte si že když bude tato funkce vypnutá REG OFF může dojít k tomu že přístroj naladí jinou regionální stanici ve stejné síti Chcete li se vrátit opět k funkci lokálního vyhledávání zadejte v kroku 2 výše REG ON zap Poznámka Tato funkce nefunguje ve Spojeném král...

Page 39: ...ysílající dopravní hlášení Jakmile přístroj nalezne stanici vysílající dopravní hlášení rozsvítí se na displeji TP Na začátku dopravního hlášení začne TA blikat po skončení dopravního hlášení se blikání zastaví Tip Jestliže dopravní hlášení začne v době kdy budete poslouchat jiný zdroj programu přístroj se automaticky přepne na toto hlášení a po jeho skončení se vrátí k původnímu zdroji programu P...

Page 40: ...ožadovanou stanici 2 Tiskněte opakovaně AF TA abyste zadali buS AF ON TA ON nebo AF TA ON pro obě funkce AF a TA 3 Stiskněte požadované číselné tlačítko a držte ho dokud se na displeji neobjeví MEM Chcete li nastavit jiné stanice opakujte postup od kroku 1 Tip Jestliže chcete po naladění stanice změnit nastavení AF a nebo TA můžete tak učinit zapnutím vypnutím funkce AF nebo TA Nastavení hlasitost...

Page 41: ...ci nemůžete používat v některých zemích které nevysílají údaje PTY Programme Type selection volba typu programu 1 Stiskněte PTY během poslechu na FM aby se na displeji objevilo PTY Jestliže stanice vysílá údaje PTY objeví se na displeji označení druhu právě poslouchaného programu Jestliže stanice nevysílá RDS nebo jestliže není možné přijímat signály RDS objeví se na displeji 2 Tiskněte opakovaně ...

Page 42: ...iny přenášené společně s údaji RDS nastaví hodiny automaticky 1 Během poslechu rádia stiskněte tlačítko SHIFT potom tiskněte opakovaně 2 SET UP dokud se na displeji neobjeví CT 2 Tiskněte opakovaně 4 n dokud se na displeji neobjeví CT ON Hodiny jsou nastavené 3 Stiskněte SHIFT abyste se vrátili k normálnímu displeji Zrušení funkce CT V kroku 2 výše zadejte CT OFF vyp Poznámky Může se stát že funkc...

Page 43: ... nastaven do polohy B můžete zapnout tento přístroj stisknutím SOURCE na otočném dálkovém ovladači SOURCE Otočný ovladač SEEK AMS vyhledávání Otáčejte ovladačem a pusQte ho jestliže chcete Vyhledávat začátky skladeb na pásku Otočte a držte ovladač a uvolněte ho chcete li rychle přetáčet pásek Chcete li začít s přehráváním během rychlého převíjení pásku stiskněte MODE Vyhledávat konkrétní skladbu n...

Page 44: ...či ATT ON se krátce rozsvítí Chcete li nastavit zpět původní hlasitost stiskněte opět tlačítko ATT Změna směru funkce Směr funkcí ovladače je výrobcem nastaven podle ilustrace níže Jestliže jste nuceni upevnit dálkový ovladač na pravé straně sloupku volantu můžete směr funkcí otočit Stiskněte SOUND na dvě sekundy a zatlačte přitom na ovladač VOL Tip Směr funkcí těchto ovládacích prvků můžete také ...

Page 45: ...ráván ani CD ani MD neobjeví se tato položka 3 Stiskněte 4 n abyste zvolili požadované nastavení například ON nebo OFF 4 Stiskněte SHIFT Jakmile je nastavení režimu ukončeno vrátí se diplej do režimu normálního přehrávání Poznámka Jestliže se na displeji objeví indikace SFT stiskněte SHIFT abyste ukončili nastavení režimu Zvýraznění basů D bass Můžete se těšit z poslechu jasných a silných basů Fun...

Page 46: ...p Poznámka U některých disků jejichž jména mají velmi mnoho písmen mohou nastat nasledující případy Některá písmena nebudou zobrazena Funkce automatické rolování nebude fungovat Tip Chcete li zapnout manuálně rolování dlouhého jména disku MD nebo CD TEXT po displeji po zapnutí funkce Auto Scroll stiskněte SHIFT potom 1 N manuální rolování S přídavnými přístroji Přehrávač CD MD pouze XR C33R Na ten...

Page 47: ...nahoře nebo dole a držte ho Uvolněte ho jakmile naleznete hledané místo Přepnutí na jiný disk Během přehrávání stiskněte jednu ze stran tlačítka PRESET DISC Požadovaný disk v aktuálním přístroji bude přehráván Číslo disku Číslo skladby Opakované přehrávání skladeb Opakované přehrávání Můžete zadat REP 1 pro opakování skladby REP 2 pro opakování disku 1 Během přehrávání stiskněte SHIFT potom tiskně...

Page 48: ...t poškození přístroje Pojistka 10 A Dodatečné informace Přehrávání skladeb v nahodilém pořadí Náhodné přehrávání Můžete zadat SHUF 1 přehrávání skladeb na aktuálním disku v nahodilém pořadí SHUF 2 přehrávání skladeb v aktuálním přístroji v nahodilém pořadí SHUF ALL přehrávání všech skladeb ve všech přístrojích v nahodilém pořadí 1 Během přehrávání stiskněte SHIFT potom tiskněte opakovaně 3 PLAY MO...

Page 49: ...govat řádně Abyste tomu předešli uvolněte přední panel stisknutím tlačítka RELEASE sejměte ho a potom vyčistěte konektory smotkem bavlněného hadříku navlhčeného v alkoholu Na kontakty přitom příliš netlačte abyste je nepoškodili Poznámky Pro vaši bezpečnost vypněte před čištěním konektorů motor a vytáhněte klíček na zapalování ze spínací skříňky Nikdy se nedotýkejte konektorů přímo prsty ani žádný...

Page 50: ...ovač Výstupy Výstupy pro reproduktory bezpečnostní konektory Impedance reproduktorů 4 8 ohmů Maximální výkon 45 W 4 při 4 ohmech Všeobecně Výstupy Výstup audio pouze XR C33R Pro kabel na ovládání elektrické antény Pro ovládání zesilovače pouze XR C33R Ovládání zvuku Basy 8 dB při 100 Hz Výšky 8 dB při 10 kHz Napájení Autobaterie stejnosměrný proud 12 V negativní uzemnění Rozměry Přibl 188 58 181 m...

Page 51: ... příliš krátká méně než čtyři sekundy Spínač SEEK AMS byl stisknut nahoře bezprostředně před následující skladbou Spínač SEEK AMS byl stisknut dole bezprostředně po začátku skladby Dlouhý úsek nebo pasáž s nízkými frekvencemi nebo velmi slabým zvukem je považovaná za pauzu Problém Zvuk je zkreslený AMS řádně nefunguje Příčina Odstranění Zrušení funkce ATT Nastavte vyvážení do středové polohy jestl...

Page 52: ...ušený Indikátor ST bliká Příčina Odstranění Zadejte do paměti správnou frekvenci Vysílaný signál je příliš slabý Vysílání je příliš slabé n Nala te stanici ručně Připojte napájecí kabel antény modrý nebo napájecí kabel příslušenství červený ke kabelu napájení boosteru antény pouze v případě že je anténa FM MW LW vestavěna v předním nebo bočním skle Nala te přesnou frekvenci Vysílaný signál je příl...

Page 53: ...ládat měnič CD MD vlivem nějaké poruchy Kryt přihrádky na MD je otevřený nebo MD nejsou řádně vložené Teplota okolí je vyšší než 50 C Odstranění Vložte do měniče přehrávače CD MD zásobník na disky Vložte do přístroje disk CD MD Vložte jiný CD MD Vyčistěte CD nebo ho správně vložte Vložte jiný MD Přehrávejte MD s nahranými skladbami Stiskněte nulovací tlačítko na přístroji Zavřete kryt nebo vložte ...

Page 54: ...u należy przed rozpoczęciem użytkowania odczekać by sprzęt uległ schłodzeniu W przypadku gdy do sprzętu nie dochodzi zasilanie należy przede wszystkim sprawdzić łącza Jeżeli są one prawidłowo podłączone proszę sprawdzić bezpiecznik W przypadku braku dźwięku z głośników w systemie 2 głośnikowym proszę ustawić kontrolkę funkcji fader zanik w pozycji środkowej Sprzęt jest wyposażony we własny wzmacni...

Page 55: ...em kasety proszę za pomocą ołówka lub innego podobnego przedmiotu przekręcić rolkę aby zlikwidować luz taśmy Zniekształcona kaseta i odstające etykiety mogą spowodować komplikacje przy wsuwaniu i wysuwaniu kaset Proszę usunąć lub wymienić luźne etykietki Podczas odtwarzania kasety może nastąpić zniekształcenie dźwięku Głowice magnetofonowe należy oczyszczać po około 50 godzinach pracy Kasety o dłu...

Page 56: ...ative Frequencies AF 12 Odbiór migawek o ruchu drogowym 13 Kodowanie stacji nadawczych oferujących serwis RDS o sygnałach AF oraz TA 14 Zlokalizowanie stacji według rodzaju transmitowanego programu 15 Automatyczne nastawianie zegara 16 Pozostałe funkcje Naklejanie etykietek na pilota rotacyjnego 16 Korzystanie z rotacyjnego pilota zdalnego sterowania 17 Regulacja charakterystyk dźwięku 18 Wyciszan...

Page 57: ...owych Wybór wstępnie zakodowanych stacji radiowych 10 Podczas odtwarzania płyt CD MD Zmiana płyty 21 Przycisk PRST XR 3100R Podczas odbioru audycji radiowych Wybór wstępnie zakodowanych stacji radiowych 10 Przycisk AF TA 12 13 14 Przycisk RELEASE zwolnienie przedniego panelu 6 23 Przycisk zerowania umieszczony z przodu korpusu sprzętu za panelem przednim 6 Przycisk wyłączania OFF 6 8 Przycisk SHIF...

Page 58: ...Przycisk zerowania Zakładanie przedniego panelu Część na ilustracji oznaczoną a należy umocować w miejscu oznaczonym b na głównym korpusie sprzętu następnie docisnąć lewą stronę do zaskoczenia Uwagi Proszę uważać by panel nie został umocowany górą na dół Przy zakładaniu nie dociskać panelu do sprzętu Nie wywierać zbytniego nacisku na wyświetlacz przedniego panelu Unikać narażania przedniego panelu...

Page 59: ...awić godzinę 3 Nacisnąć 4 n Wskaźnik minut miga 4 Nastawić minuty aby przesunąć naprzód aby cofnąć aby przesunąć naprzód aby cofnąć 2 Nacisnąć SHIFT Zegar rozpoczyna działanie 3 Nacisnąć SHIFT Po zakończeniu nastawiania zegara na wyświetlacz powracają wskaźniki normalnego trybu odtwarzania Uwaga Jeżeli przełącznik POWER SELECT umieszczony na dolnej powierzchni sprzętu nastawiono na pozycję B prosz...

Page 60: ...tóry zostanie pominięty Pominąć można każdorazowo maksymalnie dziewięć tytułów Uwaga Funkcja AMS może nie działać w następujących przypadkach odstępy między poszczególnymi tytułami wynoszą mniej niż cztery sekundy dźwięki występujące w przerwach między poszczególnymi tytułami długie fragmenty niskiego poziomu głośności lub fragmenty bardzo spokojnej muzyki Zmienianie się wskaźników informacyjnych ...

Page 61: ...est Tuning Memory BTM pamięć najlepszego strojenia Jest to funkcja wybierania radiowych stacji nadawczych o najsilniejszych sygnałach emisji i kodowania ich według częstotliwości w pamięci sprzętu Zakodować można maksymalnie 6 stacji nadawczych dla każdego z pasm FM1 FM2 FM3 MW i LW Ostrzeżenie Ze względu na bezpieczeństwo jazdy do nastrojenia radia podczas prowadzenia pojazdu należy korzystać z f...

Page 62: ...kilkakrotnie nacisnąć przycisk SOURCE i wybrać pozycję tuner 2 Proszę kilkakrotnie nacisnąć przycisk MODE i wybrać pasmo 3 Nacisnąć przycisk numeryczny 1 do 6 pod którym zapisano poszukiwaną stację nadawczą Wskazówka Naciśnięcie jednej ze stron przycisku PRESET DISC PRST umożliwia odbiór stacji nadawczych w kolejności w której zostały wprowadzone do pamięci sprzętu Funkcja Preset Search funkcja pr...

Page 63: ...tem danych jest serwisem usługowym rozgłośni radiowych umożliwijący stacjom nadawczym pasma FM emitowanie dodatkowych informacji równolegle z normalnym sygnałem ich programów Nabyty stereofoniczny zestaw samochodowy oferuje cały wachlarz usług tego typu Oto niektóre z nich automatyczne powtórne strojenie wybranego programu migawki o ruchu drogowym i lokalizowanie stacji nadawczych według rodzaju n...

Page 64: ...do wyświetlenia wskaźnika REG 2 Kilkakrotnie naciskać 4 n do wyświetlenia wskaźnika REG OFF 3 Proszę nacisnąć SHIFT Wybranie pozycji REG OFF może spowodować przełączenie na inną regionalną stację nadawczą tej samej sieci Aby powrócić do pozycji auktywnienia nastawu stacji regionalnej proszę w etapie 2 powyżej wybrać pozycję REG ON Uwaga Wyżej opisana funkcja nie działa w Wielkiej Brytanii i w kilk...

Page 65: ...ujących informacje o ruchu drogowym Po zlokalizowaniu odpowiedniej stacji nadawczej ukazuje się wskaźnik TP W momencie rozpoczęcia transmisji migawek o ruchu drogowym wskaźnik TA miga do zakończenia transmisji Wskazówka Jeżeli transmisja migawek o ruchu drogowym rozpocznie się podczas odbioru programu z innego źródła sprzęt automatycznie przełączy się na migawki o ruchu drogowym i po zakończeniu t...

Page 66: ... dla migawek o ruchu drogowym Poziom głośności dla transmisji migawek o ruchu drogowym można uprzednio wyregulować zapewniając dobry odbiór informacji W momencie rozpoczęcia transmisji nastawiony poziom głośności zostanie automatycznie doregulowany 1 Proszę wybrać odpowiedni poziom głośności 2 Przez dwie sekundy naciskać przycisk AF TA Ukazuje się wskaźnik TA i nastaw zostaje zapisany w pamięci sp...

Page 67: ...ogramme Type selection wybór rodzaju programu są niedostępne nie można korzystać z tej funkcji 1 Podczas odbioru transmisji na paśmie FM proszę naciskać przycisk PTY do wyświetlenia wskaźnika PTY Nazwa rodzaju programu zostanie wyświetlona jeżeli stacja nadawcza transmituje dane PTY Wskaźnik ukazuje się jeżeli odbierana stacja nadawcza nie jest stacją oferującą RDS lub jeżeli sygnał danych RDS nie...

Page 68: ...tomatycznie nastawiają zegar sprzętu 1 Podczas odbioru adudycji radiowej nacisnąć SHIFT następnie kilkakrotnie 2 SET UP do wyświetlenia wskaźnika CT 2 Proszę kilkakrotnie naciskać przycisk 4 n do wyświetlenia wskaźnika CT ON Zegar jest teraz nastawiony 3 Proszę nacisnąć przycisk SHIFT aby przywrócić normalny stan wyświetlacza Wyłączenie funkcji CT W etapie 2 powyżej wybrać nastaw CT OFF Uwagi Nawe...

Page 69: ...ko dla XR C33R Wskazówka Jeżeli przełącznik POWER SELECT nastawiono na pozycję B sprzęt można włączyć przez naciśnięcie przycisku SOURCE na pilocie rotacyjnym SOURCE MODE Przez obracanie kontrolki kontrola funkcji SEEK AMS Przekręcić i zwolnić kontrolkę aby Zlokalizować początki tytułów na taśmie Obracać i przytrzymywać kontrolkę zwolnić aby w szybkim trybie przewinąć taśmę Naciśnięcie przycisku M...

Page 70: ...by przywrócić poprzedni poziom głośności ponownie nacisnąć przycisk ATT Zmiana operatywnego kierunku Kierunek operatywny kontrolek został fabrycznie nastawiony jak pokazano na ilustracji poniżej Jeżeli pilot rotacyjny będzie montowany po prawej stronie kolumny kierownicy kierunek operacyjny kontrolek można dla wygody obsługującego zmienić Proszę przez dwie sekundy naciskać przycisk SOUND jednocześ...

Page 71: ...yta CD lub MD nie jest aktualnie odtwarzana 3 Nacisnąć przycisk 4 n w celu wybrania właściwego nastawu na przykład ON wł lub OFF wył 4 Nacisnąć SHIFT Po zakończeniu nastawiania trybu pracy zostają przywrócone wskaźniki normalnego trybu odtwarzania Uwaga Jeżeli zostanie wyświetlony wskaźnik SFT nacisnąć SHIFT aby zakończyć nastawianie trybu pracy Wspomaganie tonów niskich Funkcja D bass Użytkownik ...

Page 72: ...CD TEXT po naciśnięciu przycisku DSPL w celu zmiany wyświetlanego wskaźnika automatycznie przesuwa się na wyświetlaczu bez względu na to czy funkcję włączono czy wyłączono 1 Podczas odtwarzania nacisnąć przycisk SHIFT 2 Kilkakrotnie nacisnąć przycisk 2 SET UP do wyświetlenia wskaźnika A SCRL 3 Proszę nacisnąć przycisk 4 n celem wybrania pozycji A SCRL ON 4 Nacisnąć SHIFT Anulować funkcję Auto Scro...

Page 73: ...a każdego tytułu który zostanie pominięty Zlokalizowanie poszczególnych miejsc na nagraniu Tryb manualnego przeszukiwania Podczas odtwarzania przesunąć kontrolkę SEEK AMS w górę lub w dół i przytrzymać Zwolnić kontrolkę po zlokalizowaniu poszukiwanego miejsca Przełączanie na inny dysk W trybie odtwarzania proszę nacisnąć jedną ze stron przycisku PRESET DISC Rozpoczyna się odtwarzanie wybranej płyt...

Page 74: ...z SHUF 2 SHUF OFF Z SHUF ALL Z Rozpoczyna się odtwarzanie w przypadkowej kolejności 3 Nacisnąć SHIFT Wybranie pozycji SHUF OFF w etapie 2 powyżej przywraca normalny tryb odtwarzania Informacje dodatkowe Konserwacja Wymiana bezpiecznika Przed wymianą bezpiecznika należy sprawdzić czy ilość amperów odpowiada ilości podanej na oryginalnym bezpieczniku Jeżeli bezpiecznik przepalił się należy sprawdzić...

Page 75: ...trzna powierzchnia przedniego panelu Główny korpus sprzętu Wymontowanie sprzętu Oczyszczanie łączy Sprzęt może nie działać prawidłowo jeżeli łącza pomiędzy panelem a głównym korpusem są zanieczyszczone Aby temu zapobiec należy otworzyć przedni panel przez lekkie naciśnięcie w miejscu oznaczonym RELEASE zdjąć panel i wyczyścić łącza wacikiem lekko zwilżonym alkoholem Nie należy wywierać nacisku W p...

Page 76: ...zelne Impedancja głośników 4 8 ohmów Maksymalna moc na wyjściu 45 W 4 przy 4 ohmach Ogólne Wyjścia Wyjścia audio tylko dla XR C33R Przewód sterowania przekaźnikiem automatycznej anteny Przewód sterowania zasilaniem wzmacniacza mocy tylko dla XR C33R Regulacje barwy dźwięku Bass 8 dB przy 100 Hz Wysokie 8 dB przy 10 kHz Zapotrzebowanie mocy Akumulator 12 V DC uziemienie ujemne Wymiary Około 188 58 ...

Page 77: ... Szczegóły patrz Oczyszczanie łączy strona 23 Usterka Brak dźwięku Dane zaprogramowane w pamięci sprzętu zostały wymazane Brak wskaźników na wyświetlaczu Odtwarzanie taśmy Przyczyna Sposób usunięcia usterki Zanieczyszczona głowica taśmy n Oczyścić głowicę dostępną w handlu kasetą czyszczącą na sucho Szmery w przerwach między tytułami Przerwa między tytułami jest za krótka mniej niż cztery sekundy ...

Page 78: ...u odtwarzacza płyt CD wyposażonego w funkcję pliku danych n Przez dwie sekundy naciskać PTY Usterka Przeskoki dźwięku Nie można wyłączyć wskaźnika Odbiór audycji radiowych Usterka Zaprogramowane strojenie nie działa Automatyczne strojenie nie funkcjonuje Nie można odbierać stacji Dźwięk jest zniekształcony szumami Wskaźnik ST miga Przyczyna Sposób usunięcia usterki W pamięci zakodować właściwą czę...

Page 79: ...odtwarzaczu Temperatura otoczenia wynosi ponad 50 C Sposób usunięcia usterki Wsunąć magazynek płyt do odtwarzacza CD MD Umieścić płyty w odtwarzaczu CD MD Proszę wymienić dysk CD MD Oczyścić lub właściwie umieścić płytę CD Wymienić płytę MD na inną Odtworzyć nagraną płytę MD Proszę nacisnąć przycisk reset na korpusie sprzętu Zamknąć osłonę lub właściwie ułożyć płyty MD Proszę poczekać aż temperatu...

Page 80: ...güneş ışığına tabi bir yere park ettiyseniz ve otomobilin iç ısısı önemli ölçüde arttı ise üniteyi çalıştırmadan önce soğumasını bekleyiniz Eğer üniteye güç gitmiyorsa önce bağlantıları kontrol ediniz Eğer her şey yolunda ise sigortayı kontrol ediniz İki hoparlörlü sistemin hoparlörlerinden ses gelmiyorsa fader kontrol düğmesini orta pozisyona getiriniz Kaset uzun süre çalarsa takılı güç amplifika...

Page 81: ...ya benzeri bir obje ile makarayı çevirip gevşekliği gideriniz Bozuk kasetler ve gevşek etiketler kaseti yerleştirirken veya çıkarırken problem çıkarabilir Gevşek etiketleri çıkarınız veya yenisi ile değiştiriniz Kaseti çalarken ses bozulabilir Kasetçalar kafası her 50 saatlik kullanımdan sonra temizlenmelidir Gevşeklik 90 dakikadan uzun kasetler 90 dakikadan uzun kasetlerin kullanılması sürekli uz...

Page 82: ...ekrar ayarlanması Alternative Frequences AF 12 Trafik haberlerinin dinlenmesi 13 RDS istasyonlarını AF ve TA verilerine ayarlamak 14 İstasyonun program tipine göre yerleştirilmesi 15 Saatin otomatik ayarı 16 Diğer Fonksiyonlar Döner kumandanın etiketlendirilmesi 16 Döner kumandanın kullanılması 17 Ses özelliklerinin ayarlanması 18 Sesin kısılması 18 Ses ve gösterge ayarlarının değiştirilmesi 19 Ba...

Page 83: ... PRESET DISC tuşu XR C33R Radyo yayını sırasında Kaydedilmiş istasyonların seçimi 10 CD MD çalışı sırasında Diskin değiştirilmesi 21 PRST tuşu XR 3100R Radyo yayını sırasında Kaydedilmiş istasyonların seçimi 10 AF TA düğmesi 12 13 14 RELEASE ön paneli sökme düğmesi 6 23 Ayar tuşu ünitenin ön yüzüne ön panelin arkasına yerleştirilmiştir 6 OFF tuşu 6 8 SHIFT tuşu PLAY MODE 9 10 11 12 14 21 22 SET UP...

Page 84: ...alnızca POWER SELECT düğmesi A pozisyonuna getirilmiş ise Tercihe bağlı bir güç amplifikatörü bağlarsanız ve dahili amplifikatörü kullanmazsanız uyarı sinyali kapanmış olur Başlarken Ünitenin ayarı Üniteyi ilk bağlamanızdan önce veya otomobilin aküsünü değiştirdikten sonra üniteyi ayarlamalısınız Ön paneli çıkarınız ve ayar düğmesine tükenmez kalem gibi sivri uçlu bir obje ile basınız Not Ayar tuş...

Page 85: ...anıp söner 2 Saati ayarlayınız 3 4 n tuşuna tuşuna basınız Dakika işareti yanıp söner 4 Dakikayı ayarlayınız ileri gitmek için geriye gitmek için ileri gitmek için geriye gitmek için 2 SHIFT tuşuna basınız Saat çalışmaya başlar 3 SHIFT tuşuna basınız Saatin ayarı bittikten sonra gösterge normal çalış kipine geri döner Not Ünitenin üzerindeki POWER SELECT düğmesi B pozisyonuna ayarlı ise önce gücü ...

Page 86: ... itiniz ve atlamak istediğiniz her parça için düğmeyi bırakınız Bir seferde 9 parçaya kadar atlayabilirsiniz Not AMS işlevi çalışmaz eğer parçaların aralarındaki boşluklar dört saniyeden daha kısa ise parçaların arasında ses varsa kısık sesli veya sessiz uzun bölümler varsa Gösterge işaretlerinin değiştirilmesi DSPL tuşuna her bastığınızda işaret aşağıdaki gibi değişir z Teybin çalması z Saat Frek...

Page 87: ...istasyonları seçer ve onları frekansları sırasınca kaydeder Her bantta FM1 FM2 FM3 MW ve LW en çok altı istasyon kaydedebilirsiniz Dikkat Araba kullanırken istasyonları ayarlıyorsanız kazaları önlemek için Best Tuning Memory işlevini kullanınız 1 Radyoyu seçmek için tekrar tekrar SOURCE tuşuna basınız SOURCE tuşuna her basışınızda kaynaklar şu şekilde görülür z TUNER z CD z MD z TAPE Uygun ek dona...

Page 88: ... MODE tuşuna basınız 3 Dilediğiniz istasyonun kayıtlı olduğu numara tuşuna 1 6 arası basınız Öneri İstasyonları hafızada kayıtlı oldukları sıra ile dinlemek için PRESET DISC PRST düğmesinin iki tuşuna birden basınız Preset Search Function Daha önce ayarlanan bir istasyonu bulamıyorsanız İstasyonu aramak için SEEK AMS kontrolü yukarı veya aşağı itip bırakınız otomatik ayarlama Ünite bir istasyon bu...

Page 89: ...nlarının normal radyo program sinyalleri ile ilave dijital bilgi göndermesini sağlayan bir yayın servisidir Oto Stereo çeşitli servis imkanları sunmaktadır Bu imkanlardan birkaçı şunlardır aynı programı otomatik olarak tekrar ayarlamak trafik haberlerini dinlemek ve bir istasyonu program türüne göre yerleştirmek Notlar Ülkeye ve bölgeye göre tüm RDS nin tüm fonksiyonları çalışmayabilir Sinyal gücü...

Page 90: ...asınız ardından REG görülene kadar tekrar tekrar 3 PLAY MODE tuşuna basınız 2 REG OFF görülene kadar tekrar tekrar 4 n basınız 3 SHIFT tuşuna basınız REG OFF işlevini seçmek ünitenin aynı ağ içindeki başka bölgesel istasyonlara geçmesine yol açabilir Bölgeselin açık olması için yukarıda adım 2 deki REG ON işlevini seçiniz Not Bu fonksiyon İngiltere de ve diğer bazı bölgelerde çalışmaz Öneri Hareke...

Page 91: ...arı aramaya başlar Ünite trafik haberleri yayınlayan bir istasyon bulduğunda göstergede TP görülür Trafik haberleri başlayınca göstergede TA yanıp söner Yanıp sönme trafik haberleri bittiğinde son bulur Öneri Trafik haberleri siz başka bir program kaynağını dinlerken başlarsa ünite otomatik olarak trafik haberlerine geçer ve haberler bittiğinde otomatik olarak daha önce dinlenilen program kaynağın...

Page 92: ...e istenilen istasyona ayarlayınız 2 AF ON TA ON veya AF TA ON işlevini AF ve TA işlevlerinin ikisini birden seçmek için tekrar tekrar AF TA tuşuna basınız 3 MEM görülene kadar dilediğiniz numara tuşuna basıp tutunuz Başka istasyonları kaydetmek için adım 1 den itibaren tekrarlayınız Öneri Önceden kaydedilmiş bir istasyonu ayarladıktan sonra önceden kaydedilmiş AF ya da TA ayarlarını değiştirmek is...

Page 93: ...rda yanar söner Daha sonra önceden seçilen istasyona geri döner İstasyonun program tipine göre yerleştirilmesi Arzu ettiğiniz istasyonu aşağıda belirtilen program tiplerine göre yerleştirebilirsiniz Program tipleri Gösterge Haberler NEWS Güncel olaylar AFFAIRS Enformasyon INFO Spor SPORT Eğitim EDUCATE Drama DRAMA Kültür CULTURE Bilim SCIENCE Çeşitli VARIED Popüler müzik POP M Rock müzik ROCK M Ha...

Page 94: ...aline dönmek için SHIFT tuşuna basınız CT fonksiyonunun iptal edilmesi Yukarıda adım 2 deki CT OFF işlevini seçiniz Notlar Bir RDS istasyonu alınabildiği halde CT fonksiyonu çalışmayabilir CT işlevi ile ayarlanan zaman ile gerçek zaman arasında bir fark olabilir Diğer Fonksiyonlar Bu birimi aynı zamanda döner kumanda ile kontrol edebilirsiniz Döner kumandanın etiketlendirilmesi Döner kumandanın mo...

Page 95: ...isyonuna getirilmiş ise üniteyi döner kumandadaki SOURCE tuşuna basarak açabilirsiniz SOURCE MODE Kontrol düğmesini çevirerek SEEK AMS control Düğmeyi çevirerek şu işlemleri yapabilirsiniz Kasetteki parçaların başlangıçlarına gelmek Kontrolü döndürüp tutunuz ve teybi sarmak için bırakınız Sarış esnasında çalmaya başlamak için MODE tuşuna basınız Disk üzerindeki özel bir parçayı belirlemek Kontrol ...

Page 96: ...r Daha önceki ses seviyesine dönmek için tekrar ATT tuşuna basınız İşlev yönünün değiştirilmesi Düğmelerin işleyiş yönleri aşağıda gösterildiği üzere fabrika ayarlıdır Döner kumandayı direksiyon kolunun sağ yanına monte etmek isterseniz işlev yönünü tersine çevirebilirsiniz VOL kontrol düğmesine basarken SOUND tuşuna basınız Öneri Ünitedeki düğmelerin işleyiş yönünü de değiştirebilirsiniz Ses ve g...

Page 97: ...L n A SCRL CD veya MD çalmıyor ise bu işaret görülmez 3 Dilediğiniz ayarı seçmek için örnek ON veya OFF 4 n tuşuna basınız 4 SHIFT tuşuna basınız Kip ayarı bittikten sonra gösterge normal çalış kipine döner Not SFT işareti görülürse kip ayarını tamamlamak için SHIFT tuşuna basınız Basın yükseltilmesi D bass Zevkle temiz ve güçlü bir bas dinleyebilirsiniz D bass işlevinin alçak frekans sinyallerini...

Page 98: ...bazıları görülmez Otomatik kaydırma çalışmaz Öneri Bir MD veya CD TEXT diskin uzun ismini el ile kaydırmak için otomatik kaydırma işlevini açtıktan sonra SHIFT tuşuna ardından 1 N manual scroll tuşuna basınız Ek donatım ile CD MD ünitesi yalnız XR C33R için Bu ünite aşağıdaki şekilde en çok 10 CD MD ünitesini kontrol edebilir CD ünitesi azami beş MD ünitesi azami beş On adete kadar tüm kombinasyon...

Page 99: ...k çalmaya başlar Sonraki parçaya gelmek için Önceki parçaya gelmek için SEEK AMS İleriye sarmak için Geriye sarmak için SEEK AMS Sonraki diskler için DISC PRESET Önceki diskler için Disk numarası Parça numarası Parçaların tekrar çalınması Repeat play Seçebilirsiniz REP 1 parçayı tekrarlamak için REP 2 diski tekrarlamak için 1 Çalma sırasında SHIFT tuşuna basınız ardından REP görülene kadar tekrar ...

Page 100: ...kdirde üniteye zarar verebilirsiniz Sigorta 10 A Parçaların rasgele çalınması Shuffle play Aşağıdakilerden birini seçebilirsiniz SHUF 1 çalan diskteki parçaları rasgele sıra ile çalmak için SHUF 2 çalan ünitedeki parçaları rasgele sıra ile çalmak için SHUF ALL bütün ünitelerdeki tüm parçaları rast gele sıra ile çalmak için 1 Çalma sırasında SHIFT tuşuna basınız ardından SHUF görülene kadar tekrar ...

Page 101: ...atırılmış bir pamuk çubuk ile konnektör temizleyiniz Fazla kuvvet kullanmayınız Aksi takdirde konnektör zarar verebilirsiniz Ana ünite Ön panelin arkası Notlar Emniyetiniz için konektörleri temizlemeden önce motoru kapatınız ve anahtarı kontaktan çıkarınız Konektörlere hiçbir zaman direkt ellerinizle veya metal bir aletle dokunmayınız Ünitenin sökülmesi 1 2 3 4 Release anahtarı üniteye dahil ...

Page 102: ...r Hoparlör çıkışı mühürlü konektörler Hoparlör empedansı 4 8 ohm Azami güç çıkışı 45 W 4 4 ohm da Genel Çıkışlar Audio çıkışları yalnız XR C33R için Güç anteni yayın kontrol kablosu Güç amplifikatör kontrol kablosu yalnız XR C33R için Ton kontrolleri Bas 100 Hz de 8 dB Tiz 10 kHz de 8 dB Güç gereksinimi 12 V DC otomobil aküsü negatif toprak Boyutlar Azami 188 58 181 mm Montaj boyutları Azami 182 5...

Page 103: ...ısı kesilmiş Ayar tuşuna basılmış n Tekrar hafızaya kaydediniz Ön paneli çıkarıp konektörleri temizleyiniz Detaylar için Konektörlerin temizlenmesi ne sayfa 23 bakınız Problem Ses kötü çıkıyor AMS tam anlamıyla çalışmıyor Sebep çözüm Teybin kafası kirlenmiş n Kafayı satın alabileceğiniz kuru tip bir temizleme kaseti ile temizleyiniz Parçalar arasındaki boşluklarda ses var Boşluk çok kısa dört sani...

Page 104: ...uk bir disk MDleri dosyalama işlevi olan bir CD ünitesi bağlamadan etiketlendiremezsiniz n İki saniye için PTY tuşuna basınız Radyo yayını Problem Hafıza ayarı mümkün değil Otomatik ayar mümkün değil İstasyonlar bulunamıyor Sesin alınması gürültülerle engelleniyor ST işareti yanıp sönüyor Sebep çözüm Doğru frekansın hafızaya alınması Yayın sinyali çok zayıf Yayın çok zayıf n Manüel ayarı kullanını...

Page 105: ...27 ...

Page 106: ... салоне дайте магнитоле остыть прежде чем начать ее эксплуатацию В случае если на магнитолу не поступает питание проверьте сначала контакты Если все в порядке проверьте предохранитель В случае если с громкоговорителей стереосистемы с двумя громкоговорителями не поступает звук установите регулятор балансировки переднего заднего громкоговорителей в среднее положение При длительном прослушивании одно...

Page 107: ...у из катушек с помощью карандаша или аналогичного предмета Деформация корпуса кассет или отстающие от кассет наклейки могут создавать проблемы при установке или извлечении кассет из магнитолы Если наклейка отстает от кассеты снимите или замените ее Во время прослушивания кассеты может происходить искажение звука Магнитную головку следует чистить после каждых 50 часов работы магнитофона Кассеты с п...

Page 108: ...дорожных сообщений 13 Предустановка станций RDS с данными AF и TА 14 Поиcк станции по типу программы 15 Автоматическая установка часов 16 Прочие функции Наклейка ярлычка на поворотный дистанционный переключатель 16 Использование поворотного дистанционного переключателя 17 Подстройка характеристик звука 18 Приглушение звука 18 Изменение заданных параметров звука и дисплея 19 Усиление низкочастотных...

Page 109: ...диопередач Выбор предустановленных станций 10 При воспроизведении записи на CD MD Смена диска 21 Клавиша PRST XR 3100R При приеме радиопередач Выбор предустановленных станций 10 Клавиша AF TA 12 13 14 Клавиша RELEASE открепление передней панели 6 23 Клавиша переустановки расположена на лицевой стороне прибора под передней панелью 6 Клавиша OFF ВЫКЛ 6 8 Клавиша SHIFT PLAY MODE РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ...

Page 110: ...ого возможно значительное повышение температуры в салоне автомобиля Предупреждающий сигнал Если Вы повернув ключ зажигания перевели его в положение OFF не отсоединив переднюю панель в течение нескольких секунд будет слышен сигнальный зуммер при условии что переключатель POWER SELECT на нижней поверхности магнитолы установлен в положение A В случае если Вы не пользуетесь встроенным усилителем а под...

Page 111: ...е час 3 Нажмите 4 n Начинает мигать индикатор минут 4 Установите минуту для продвижения вперед для возвращения назад для продвижения вперед для возвращения назад 2 Нажмите SHIFT Часы пошли 3 Нажмите SHIFT По окончании установки часов дисплей возвращается в обычный режим воспроизведения Примечание Если переключатель POWER SELECT на нижней поверхности магнитолы установлен в положение B перед установ...

Page 112: ...каждой дорожки которую Вы хотите пропустить Вы можете пропустить до 9 дорожек за один раз Примечание Функция АMS может не сработать если паузы между дорожками короче четырех секунд в записи между дорожками есть шум имеются продолжительные перерывы в звучании или длинные участки с низким уровнем записи Изменение параметров выводимых на дисплей Каждый раз при нажатии DSPL параметр меняется следующим...

Page 113: ...FF Примечание Если на дисплее появляется надпись SFT нажмите SHIFT для того чтобы завершить ycтaновкy peжимa Радиоприемник Автоматическое занесение станций в память Функция памяти оптимальной настройки станции BTM Аппарат выбирает станции с наиболее сильным сигналом и запоминает их в порядке их рабочих частот Вы можете занести в память до 6 станций в каждом диапазоне FM1 FM2 FM3 MW и LW Предостере...

Page 114: ...ной клавишей предыдущая занесенная в память станция будет стерта Прием занесенных в память станций 1 Последовательным нажатием клавиши SOURCE выберите в качестве источника радиоприемник 2 Последовательным нажатием MODE выберите диапазон волн 3 Нажмите номерную клавишу с 1 по 6 под которой в память занесена нужная Вам станция Совет Для выбоpa cтaнций в той поcлeдовaтeльноcти в котоpой они были зaнe...

Page 115: ... Motion Display можно отключить См раздел Изменение заданных параметров звука и дисплея на стр 19 RDS Обзор функции RDS Система передачи радиоданных RDS это трансляционная служба которая позволяет станциям FM передавать дополнительную цифровую информацию вместе с обычным сигналом радиопрограмм Ваша автомобильная стереосистема предоставляет Вам множество возможностей Вот только некоторые из них авт...

Page 116: ...м в этой же радиотрансляционной сети Примечание Когда в Вашем районе есть только одна станция и Вам не нужно искать другую выключите функцию AF многократным нажатием AF TA до появления на дисплее надписи AF TA OFF Изменение показаний дисплея При каждом нажатии Вами AF TA показания дисплея меняются следующим образом TA ON AF TA ON AF ON AF TA OFF Выберите эту позицию для включения сразу обеих функц...

Page 117: ...е данные дорожных сообщений TA и дорожных программ TP позволяют Вам автоматически настраиваться на станцию FM передающую дорожные сообщения даже если Вы в это время слушаете другой программный источник Последовательно нажимайте AF TA до появления на дисплее TA ON или AF TA ON Приемник начинает поиск станций передающих информацию о дорожном движении При нахождении станции передающей дорожные сообще...

Page 118: ...ожeтe это сделать посредством включения выключения функции AF или TА Предустановка громкости дорожных сообщений Вы можете заранее задать уровень громкости дорожных сообщений чтобы не пропустить какое либо из них Когда начинается дорожное сообщение громкость будет автоматически настроена на предустановленный уровень 1 Выберите желательный уровень громкости 2 Нажмите AF TA на две секунды На дисплее ...

Page 119: ...р типа программы не доступны Вы не сможете использовать эту функцию 1 Нажимайте PTY во время приема в диапазоне FM УКВ до появления на дисплее PTY В случае если станция транслирует данные PTY на дисплее появляется название типа к которому относится прослушиваемая передача Если же принимаемая станция нe является станцией RDS или если данные RDS не принимаются на дисплее появляется 2 Многократно наж...

Page 120: ... часов Часы приемника устанавливаются автоматически при приеме данных CT время передаваемых станциями RDS 1 При приеме радиопередачи нажмите SHIFT затем последовательно нажимайте 2 SET UP до появления на дисплее CT 2 Нажимайте 4 n до появления на дисплее CT ON Часы установлены 3 Нажатием SHIFT вернитесь к обычному дисплею Чтобы отменить функцию СT При осуществлении вышеописанной операции 2 выберит...

Page 121: ...ей XR C33R Совет Когда перключатель POWER SELECT находится в положении B Вы можете включить магнитолу нажатием клавиши SOURCE на поворотном дистанционном переключателе Посредством вращения регулятора Регулятор SEEK AMS Поверните и отпустите регулятор для Нахождения начала дорожки на ленте Для быстрой перемотки ленты поверните и держите регулятор затем отпустите его Чтобы начать воспроизведение во ...

Page 122: ...адолго загорается ATT ON Для восстановления предыдущего уровня громкости вновь нажмите ATT OFF Прочие операции Изменение рабочего направления Заводская установка рабочего направления регуляторов показана на рисунке ниже Если Вы хотите смонтировать поворотный дистанционный переключатель на правой стороне колонки рулевого управления Вы можете изменить рабочее направление регуляторов на обратное Нажм...

Page 123: ...ыведена не будет 3 Нажатием 4 n выберите нужную Вам установку например ON или OFF 4 Нажмите SHIFT По окончании установки режима аппарат возвращается в обычный режим воспроизведения Примечание Если на дисплее появляется надпись SFT нажмите SHIFT для того чтобы завершить ycтaновкy peжимa Усиление низкочастотных звуков D bass Магнитола дает Вам возможность насладиться четким и мощным звуком на низких...

Page 124: ...названия диска появляется имя исполнителя Относится лишь к CD TEXT дискам содержащим имя исполнителя 3 В случае если в памяти не заложено название CD TEXT диска или мини диска на дисплее появляется надпись NO NAME 4 Если включена функция AF TA После выбора нужного параметра дисплей по прошествии нескольких секунд автоматически переходит в режим Motion Display движущийся дисплей В режиме Motion Dis...

Page 125: ...егулятор Для нахождения последующих дорожек Для нахождения предыдущих дорожек SEEK AMS Для поиска вперед Для поиска назад SEEK AMS Для переключения на предыдущие диски Для переключения на последующие диски DISC PRESET Номер дорожки Переключение на другие диски При воспроизведении нажмите на любую из сторон клавиши PRESET DISC Начинается воспроизведение нужного Вам диска с задействованного в данный...

Page 126: ... Нажмите SHIFT Чтобы вернуться в обычный режим воспроизведения в вышеописанной операции 2 выберите SHUF OFF Дополнительная информация Texничecкоe обcлyживaниe Замена плавкого предохранителя При замене убедитесь что устанавливаемый Вами новый предохранитель расчитан на ту же силу тока что и предохранитель изначально установленный изготовителем В случае перегорания предохранителя проверьте подключен...

Page 127: ...ом растворе Не прилагайте при этом большиx ycилий В противном случае Вы можете повредить контакты Основной аппарат Тыльная сторона передней панели Примечания В целях безопасности перед очисткой контактов выключите двигатель автомобиля и выньте ключ из замка зажигания Ни при каких обстоятельствах не прикасайтесь к контактам непосредственно пальцами или какими бы то ни было металлическими предметами...

Page 128: ...оворителей 4 8 ом Максимальная выходная мощность 45 Вт 4 при 4 Oм Общие параметры Выходы Ayдиoвыходы кacaeтся только модeлeй XR C33R Провод релейного управления антенной с электрическим приводом Провод управления усилителем кacaeтся только модeлeй XR C33R Регуляторы тембра Низкие частоты 8 дБ при 100 Гц Высокие частоты 8 дБ при 10 кГц Требования к питанию автомобильный аккумулятор 12 В постоянного...

Page 129: ...осредственно перед следующей дорожкой Регулятор SEEK AMS был нaжaт вниз сразу после начала дорожки Долгая пауза фрагмент с низкими частотами или очень низким уровнем записи воспринят как пробел между дорожками Проблема Нет звука Было стерто содержание памяти Индикация не выводится на дисплей Причина Способ устранения Отмените функцию ATT В случае стереосистемы с двумя громкоговорителями установите...

Page 130: ...оение MD названий возможно лишь при подключении к пpоигpывaтeлю CD c фyнкциeй зaкaзныx фaйлов n Haжмитe PTY нa 2 ceкyнды Прием радиопрограмм Проблема Настройка по предустановке невозможна Автоматическая настройка невозможна Не удается настроиться на нужные станции Слышны помехи На дисплее мигает ST Причина Способ устранения Занесите в память правильную частоту Транслируемый сигнал слишком слаб Тра...

Page 131: ...ной вниз 2 По какой то причине MD не может быть воспроизведен 2 На MD нет ни одной записанной дорожки 2 По какой то причине невозможна эксплуатация проигрывателя CD MD Открыта крышка проигрывателя MD или же неправильно установлены MD Температура в салоне превышает 50 C 1 1 Выводимые на дисплей сообщения об ошибках в случае подключения дополнительного проигрывателя CD MD кacaeтся только модeлей XR ...

Page 132: ...Sony Corporation Printed in Thailand ...

Reviews: