background image

 

Voorzorgsmaatregelen

Veiligheid

•  Aanbevolen voor kleine Sony luidsprekers.
•  Plaats de luidsprekerstandaard op een 

vlakke, horizontale plek.

Opstelling

Ga voorzichtig tewerk wanneer u de standaard 
op een speciaal behandelde vloer (met was of 
olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst; 
anders kunnen vlekken of verkleuringen 
optreden.

Reinigen

Reinig de stang, de sokkel en de steun met een 
zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een 
zacht zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, 
schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals thinner, 
benzine of alcohol.

Mocht u vragen of problemen met uw systeem 
hebben, aarzel dan niet om contact op te 
nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.

Montage

Pas de hoogte van de stang aan en 
bevestig vervolgens de luidspreker 
aan de standaard. Wanneer geen 
aanpassingen nodig zijn, ga naar 3.

1

  Verwijder de luidsprekerkabel van de 

kabelhouder op de stang.

2

  Maak de twee schroeven bevestigd aan 

de stang los en pas de stang aan op een 
hoogte van 835 mm tot 1.050 mm. Na 
de aanpassingen draait u de schroeven 
vast. Nadat u de lengte van de stang heeft 
aangepast, bevestigt u de luidsprekerkabel 
opnieuw in de kabelhouder.

3

  Bevestig de luidspreker goed op de steun 

met behulp van de schroef.

Specifi caties

Afmetingen (b/h/d) 

Circa 280 × 835 
- 1.050 × 280 
mm

 (Diameter 

van 

voet: 280 mm)

Gewicht 

Circa 4 kg

Meegeleverde accessoires

Schroef (2)

Ontwerp en specifi caties zijn onderhevig 
aan wijzigingen zonder voorafgaande 
kennisgeving.

Nederlands

 

Försiktighetsåtgärder

Om säkerhet

•  Rekommenderas för Sonys små högtalare.
•  Se till att placera högtalaren på en plan, 

horisontell plats.

Om placering

Var försiktig när du placerar stativet på ett 
specialbehandlat (vaxat, oljat, polerat etc.) 
golv eftersom det kan fl äckas eller missfärgas.

Om rengöring

Rengör rörstativet, bottenplattan och fästet 
med en mjuk duk lätt fuktad med ett milt 
rengöringsmedel. Använd inga typer av 
skurdukar, skurpulver eller lösningsmedel 
som t.ex. thinner, bensen eller alkohol.

Om du har frågor eller problem gällande ditt 
system, vänligen rådfråga din närmsta Sony-
återförsäljare.

Montering

Ställ in rörstativets höjd och fäst 
sedan högtalaren i stativet. Gå till 
punkt 3 om det inte behövs några 
justeringar.

1

  Lossa högtalarkabeln från kabelhållaren 

på rörstativet.

2

  Lossa de två skruvarna från rörstativet 

och justera stativet till en höjd mellan 835 
mm och 1 050 mm. Dra åt skruvarna efter 
justering. Sätt tillbaka högtalarkabeln i 
kabelhållaren igen, när rörstativets höjd 
justerats.

3

  Dra åt högtalaren ordentligt i fästet med 

skruven.

Tekniska data

Mått (b/h/d) 

Cirka 280 × 835 
- 1 050 × 280 
mm

 (Basplattans 

diameter: 280 
mm)

Vikt 

Cirka 4 kg

Medföljande tillbehör

Skruv (2)

Design och tekniska data kan ändras utan 
meddelande.

Svenska

 

Środki ostrożności

O bezpieczeństwie

• Zalecany do stosowania z zestawem 

małych głośników Sony.

• Głośnik należy umieścić na płaskiej 

poziomej powierzchni.

O lokalizacji

Umieszczając głośnik na specjalnie 
zabezpieczonej podłodze (pokrytej 
woskiem, olejem, pastą itp.), należy 
zachować ostrożność, ponieważ może 
to spowodować jego poplamienie lub 
odbarwienie.

O czyszczeniu

Stojak, podstawę i wspornik należy 
czyścić przy pomocy miękkiej ściereczki 
lekko zwilżonej roztworem łagodnego 
detergentu. Nie stosować szorstkich 
ściereczek, proszku do szorowania 
ani rozpuszczalników, takich jak 
rozcieńczalnik, benzen czy alkohol.

W przypadku jakichkolwiek pytań lub 
problemów związanych z zestawem 
głośników, skontaktuj się z najbliższym 
punktem sprzedaży sprzętu fi rmy Sony.

Montaż

Wyreguluj wysokość stojaka i 
zamocuj na nim głośnik. Jeżeli 
regulacja nie jest wymagana, 
przejdź do punktu 3.

1

  Wyjmij przewód głośnika z oprawy w 

podstawie.

2

  Odkręć dwie śruby w podstawie i 

wyreguluj wysokość stojaka w zakresie 
od 835 do 1 050 mm. Po zakończeniu 
regulacji dokręć śruby. Następnie włóż 
przewód głośnika ponownie w oprawę.

3

  Zamocuj głośnik dokładnie dokręcając 

śrubę.

Dane techniczne

Wymiary (s/w/g) 

Ok. 280 × 835 
- 1 050 × 280 
mm

 (Średnica 

podstawy: 
280 mm )

Waga 

Ok. 4 kg

Akcesoria wchodzące w skład 
zestawu

Śruba

 

(2)

Wygląd i dane techniczne mogą ulec 
zmianie bez uprzedniego powiadomienia.

Język polski

 

Sikkerhedsforanstaltninger

Sikkerhed

•  Anbefalet til brug med det lille Sony-

højttalersystem.

•  Placer højttalerstanderen på en plan, vandret 

overfl ade.

Placering

Placering af standeren på et specialbehandlet 
gulv (vokset, olieret, poleret, osv.) kan give 
pletter eller misfarvninger.

Rengøring

Rengør standerrøret, foden og beslagene 
med en blød klud, der er fugtet let med et 
mildt rengøringsmiddel. Undgå at bruge 
nogen form for slibemiddel, skurepulver eller 
opløsningsmiddel, fortynder, rensebenzin eller 
alkohol.

Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvis 
du har spørgsmål, eller der opstår problemer 
med systemet.

Samling

Juster standerrørets højde, og 
monter højttaleren på standeren. 
Fortsæt til 3, hvis højden ikke skal 
justeres.

1

  Fjern højttalerkablet fra kabelholderen på 

standerrøret.

2

  Løsn de to skruer på standerrøret, og 

juster højden til mellem 835 og 1.050 
mm. Spænd skruerne, når højden er 
som ønsket. Læg højttalerkablet ind i 
kabelholderen, når standerrørets højde er 
som ønsket.

3

  Monter højttaleren, og spænd skruen godt.

Specifi kationer

Mål (b/h/d) 

Ca. 280 × 835-
1.050 × 280 
mm

 (fodens 

diameter: 280 
mm)

Vægt 

Ca. 4 kg

Medfølgende tilbehør

Skrue (2)

Design og specifi kationer kan ændres uden 
varsel.

Dansk

 

Varotoimet

Turvallisuus

•  Suositellaan käytettäväksi vain Sonyn 

pienten kaiuttimien kanssa.

•  Aseta kaiutinjalusta vaakatasossa olevalle 

tasaiselle alustalle.

Sijoittaminen

Ole varovainen, jos sijoitat jalustan 
erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle, 
kiillotetulle tai öljytylle) lattialle, koska tällöin 
voi syntyä tahroja tai värjäytymiä.

Puhdistaminen

Puhdista jalustaputki, jalusta ja kiinnitin 
mietoon pesuaineliuokseen kevyesti 
kostutetulla pehmeällä liinalla. Älä käytä 
hankaustyynyjä tai -jauhetta äläkä tinneriä, 
alkoholia, bensiiniä tai muita liuottimia.

Jos sinulla on järjestelmään liittyviä 
kysymyksiä tai ongelmia, ota yhteys 
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.

Kokoaminen

Säädä jalustaputken korkeus ja 
kiinnitä kaiutin sitten jalustaan. 
Jos säätö ei ole tarpeen, siirry 
vaiheeseen 3.

1

  Irrota kaiutinjohto jalustaputken 

kaapelipidikkeestä.

2

  Löysää jalustaputken kaksi ruuvia ja 

säädä jalustaputken korkeus välille 835 
mm - 1 050 mm. Kiristä ruuvit säätämisen 
jälkeen. Kun jalustaputken korkeus on 
säädetty, aseta kaiutinjohto uudelleen 
kaapelipidikkeeseen.

3

  Kiinnitä kaiutin jalustaan tukevasti 

ruuvilla.

Tekniset tiedot

Mitat (l/k/s) 

Noin 280 × 835 
- 1 050 × 280 
mm

 (Pohjan 

läpimitta: 280 
mm)

Paino 

Noin 4 kg

Vakiovarusteet

Ruuvit (2)

Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa 
laitteen rakennetta ja ominaisuuksia siitä 
erikseen ilmoittamatta.

Suomi 

1

835 mm - 1050 mm
32 

7

/

8

  in. - 41 

3

/

8

  in.

2

3

Reviews: