English
●本体
●リモコンつきヘッドホン
1
ホールド(誤操作防止)シャッター
2
ジョグレバー
(ホールドシャッターを開けてお使いください。)
3
オープン
OPEN
(カセットぶた開け)つまみ
4
ボリューム
VOL
(音量調節)つまみ
5
i
(ヘッドホン、リモコン)ジャック
6
乾電池ケース用端子
7
充電式電池入れ
8
ステレオミニプラグ
9
REW
(−)
(巻き戻し・レビュー・
AMS
)ボタン
0
FF
(+)
(早送り・キュー・
AMS
)ボタン
qa
液晶表示窓
*
qs
ホールド
HOLD
(誤操作防止)スイッチ
qd
Y
•
x
(再生・停止)ボタン
qf
サウンド
SOUND
(音質調節・ドルビー
B NR
入/切)ボタン
qg
モード
MODE
(テープ走行方法選択・ブランクスキップ入/切)ボタン
*
液晶バックライトについて
リモコン操作時、本体操作時、電池残量表示が変化したときなどに、自動的に約
5
秒
間点灯します。
1 2
3
4
5
6
7
L
(左)
R
(右)
「
Sony online
」は、インターネット上のソニーのエレク
トロニクスとエンターテインメントのホームページです。
端子
端子
端子
B
電源
乾電池
•
充電式電池の取り替え時期は
電池が消耗すると、リモコンのお知らせ表示が点滅します。テープ走行が不
安定になったり、雑音が多くなったあと、自動的にテープは停止します。
乾電池は新しいものと交換し、充電式電池は充電し直してください。
乾電池は、ソニーアルカリ乾電池のご使用をおすすめします。
電池の残量がなくなってくると、リモコンの表示でお知らせします
(電池交換お知らせ機能)
表示
意味
残量は
残量が少なく
電池が消耗しています。
充分です。
なってきました。
しばらくすると、本体の
動作が止まります。
ご注意
•100
%充電されていない充電式電池を入れても、残量表示がすべて点灯することが
ありますが、充電量(充電時間)が少なければ、持続時間は短くなります。
•
早送りや巻き戻し中、または極端に温度が低い場所で使用しているときは、残量が
少なく表示されることがあります。
電池の持続時間
(EIAJ*)
使用電池
テープ再生時
充電式ニカド電池
NC-6WM
(
100%
充電にて)
約
20
時間
ソニーアルカリ乾電池
LR6
(
SG
)
**
約
66
時間
充電式ニカド電池とソニーアルカリ乾電池の併用
約
84
時間
* EIAJ
(日本電子機械工業会)規格による測定値です。
(ソニー
HF
シリーズカセットテープ使用)
**
日本製ソニースタミナアルカリ乾電池
LR6
(
SG
)で測定しています。
ご注意
•
電池持続時間は、周囲の温度や使用状態、電池の種類により短くなる場合がありま
す。
•
マンガン乾電池や消耗した乾電池・充電式電池でご使用になると、ブランクスキッ
プ、
AMS
や
1
曲リピートが正しく動作しない場合があります。新しいアルカリ乾電
池に交換するか、充電式電池を充電してください。
B
その他
使用上のご注意
充電について
•
付属の充電器では指定の電池以外は充電しないでください。
•
お買い上げ時や長い間使わなかった充電式電池は、持続時間が短いことがありま
す。これは電池の特性によるもので、数回使えば充分充電されるようになります。
•
充電が終わったら、早めに充電器をコンセントから抜いてください。長時間差した
ままにすると、電池の性能を低下させることがあります。
•
充電中は充電器や充電式電池が熱くなりますが、危険はありません。
•
充電式電池は約
300
回充電できます。
日本国内での充電式電池の廃棄について
ニカド電池は、リサイクルできます。不要になったニカド電池は、金属部に
セロハンテープなどの絶縁テープを貼って充電式電池リサイクル協力店へお
持ちください。
充電式電池の回収・リサイクルおよびリサイクル協力店に関するお問い合わせ先:
社団法人電池工業会
TEL
:
03-3434-0261
ホームページ:
http://www.baj.or.jp
海外での充電式電池の廃棄について
各国での法規制にしたがって廃棄してください。
取り扱いについて
•
落としたり、強いショックを与えたりしないでください。故障の原因になります。
•
リモコンやヘッドホンのコードを強く引っぱらないでください。
•
次のような場所には置かないでください。
ー温度が非常に高いところ(
60
℃以上)。
ー直射日光のあたる場所や暖房器具の近く。
ー窓を閉めきった自動車内(特に夏季)。
ー風呂場など湿気の多いところ。
ー磁石、スピーカー、テレビなど磁気を帯びたものの近く。
ーほこりの多いところ。
•
温度が高いところ(
40
℃以上)や低いところ(
0
℃以下)では液晶表示が見にくくな
ったり、表示の変わりかたがゆっくりになることがあります。常温になればもとに
戻ります。
•
長い間本機を使わなかったときは、
1
度本機を数分間再生状態にしてからお使い始め
ください。
•
動作中はカセットぶたを開けないでください。テープがたるみ、テープを傷めるお
それがあります。テープがたるんでしまったときは、必ずたるみを取ってから使用
してください。
•
長時間テープについて
90
分をこえるテープは非常に薄く伸びやすいので、こきざみな走行、停止、早送
り、巻き戻しなどを繰り返さないでください。テープが機械に巻き込まれる場合が
あります。
•
付属のヘッドホンをご使用中、肌に合わないと感じたときは早めに使用を中止して
医師またはお客様ご相談センターにご相談ください。
ヘッドホンについて
付属のヘッドホンは、音量を上げすぎると音が外に漏れます。音量を上げすぎて、ま
わりの人の迷惑にならないように気をつけましょう。
雑音の多いところでは音量を上げてしまいがちですが、ヘッドホンで聞くときはいつ
も呼びかけられて返事ができるくらいの音量を目安にしてください。
リモコンについて
付属のリモコンは本機専用です。また、他機種に付属のリモコンで本機の操作はでき
ません。
万一故障した場合は、内部を開けずにお買い上げ店またはソニーサービス窓口にご相
談ください。
お手入れ
よい音でテープを聞くために
10
時間程度使ったら、別売りのクリーニングカセット
(CHK-1W)
でヘッ
ド、ピンチローラーをきれいにしてください。
クリーニングカセットは指定のものをお使いください
他のクリーニングカセットを使うと故障の原因となることがあります。
本体表面が汚れたときは
水気を含ませた柔らかい布で軽くふいたあと、からぶきします。シンナー
やベンジン、アルコールは表面の仕上げを傷めますので使わないでくださ
い。
ヘッドホンおよびリモコンのプラグのお手入れについて
常によい音でお聞きいただくために、プラグをときどき柔らかい布でから
ぶきし、清潔に保ってください。汚れていると、雑音の原因になることが
あります。
端子のお手入れについて
定期的に図の各端子や充電器などの端子を綿棒や柔らかい布などで、きれ
いにしてください。
主な仕様
トラック方式
コンパクトカセットステレオ
周波数範囲(
EIAJ*
)
DOLBY NR OFF
時
30
〜
18,000 Hz
出力端子
ヘッドホンジャック(専用リモコンジャック)
1
個
負荷インピーダンス
8
〜
300
Ω
実用最大出力(
DC
時)
4 mW + 4 mW
(
EIAJ* 16
Ω)
電源
DC 1.5 V
充電式電池(付属:
NC-6WM
、
1.2 V
、
600 mAh
、
Ni-Cd)
、単
3
形乾電池
1
個
電池持続時間(
EIAJ*
) 乾電池、充電式電池の持続時間については「電源」をご覧くださ
い。
外形寸法
約
76.3 x 108.4 x 17.6 mm
(幅
/
高さ
/
奥行き)
(最大突起含まず)
最大外形寸法
約
78.3 x 109.4 x 21.5 mm
(幅
/
高さ
/
奥行き)
(突起含む)
(
EIAJ*
)
質量
約
140 g
(本体のみ)
約
165 g
(本体
+
充電式電池
NC-6WM
)
(
EIAJ*
)
* EIAJ
(日本電子機械工業会)規格による測定値です。
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承く
ださい。
●別売りアクセサリー
充電式ニカド電池
NC-6WM
、クリーニングカセット
CHK-1W
、
ステレオイヤーレシーバー(ヘッドホン)
* MDR-ED238SP
(
GROOVE
対応)、
MDR-Q33SL
、
MDR-E888SP
、
MDR-E848SP
、
MDR-EX70SL
*
ヘッドホンは、本体の
i
ジャックに直接つなぐときも、リモコンにつなぐときも、ス
テレオミニプラグのものをお求めください。マイクロプラグのものは使えません。
8
9
q;
4
qa
qs
qd
qf
qg
故障かな?
故障とお考えになる前に、次のような点をご確認ください。
症状
原因
処置
ブランクスキッ
消耗した充電式電池または
充電式電池を充電する。
プ、
A M S
、
乾電池を使っている。
乾電池は新しいソニーアルカリ乾電池
1
曲リピートが
マンガン乾電池を使って
と交換する。
正しく動作
いる。
しない
(ブランクスキップや
AMS
などは再生と比べて
電流を多く消費し、電圧が
低下するためです。)
「ピピピピ」と
電池が消耗している。
充電式電池を充電する。
エラー音が鳴り、
乾電池は新しいソニーアルカリ乾電池
操作できない
と交換する。
操作できない
ホールド機能が働いている。 ホールドを解除する。
電池が消耗している。
充電式電池を充電する。
乾電池は新しいソニーアルカリ乾電池
と交換する。
「ピピピピピピ
カセットが入っていない。
カセットを入れる。
ピピ」と鳴り、
テープ操作がで
きない
雑音が入る
近くで携帯電話などの電波
携帯電話などから離して使用する。
を発する機器を使用してい
る。
テープ再生中に
ブランクスキップが働いて ブランクスキップを解除する
勝手に早送りに
いる。
(「いろいろな聞きかたをする」
なる
参照)。
リモコンで操作
AVLS
が働いている。
本体の
VOL
つまみを中央または
しても音量が
音量大の位置に合わせる。
大きくならない
音が途切れる
ヘッドホンやリモコンの
ヘッドホンのステレオミニプラグ
雑音がする
プラグが汚れている。
およびリモコンのプラグをきれいに
クリーニングする。
電池が消耗している。
充電式電池を充電する。
乾電池は新しいソニーアルカリ乾電池
と交換する。
動作や表示が
———
いったん電源・電池をはずして
15
秒
おかしい
以上たってから入れなおす。
各部のなまえ
●リモコンの表示窓
テープ動作状態表示
走行方法表示
ブランクスキップ表示
カセット有/無
表示
電池交換
お知らせ表示
音質表示
ドルビー
B NR
表示
Preparations
Prepare a dry battey (not supplied)
or the rechargeable battery
(supplied).
Dry Battery
Attach the supplied battery case,
and then insert one R6 (size AA)
battery with correct polarity.
Note
• For maximum performance we
recommend that you use a Sony
alkaline battery.
Rechargeable Battery
1
Insert the supplied
rechargeable battery
(NC-6WM) into the charger
with correct polarity.
2
Plug in the charger to the house
current (mains).
Full charging takes about 3
hours.
3
Insert the fully charged battery
into the rechargeable battery
compartment .
You can charge the battery about
300 times.
Note
• Certain countries may regulate
disposal of battery used to power
this product. Please consult your
local authority.
When to replace/charge the
battery
Replace or charge the battery when
“
e
” flashes in the display.
Note
• After the battery is replaced, the
setting of the SOUND and MODE
buttons will be erased.
Battery life
(Approx. hours)
(in playback)
(EIAJ*)
Rechargeable NC-6WM
20
fully charged
Sony alkaline LR6 (SG)**
66
Rechargeable NC-6WM
84
Sony alkaline LR6 (SG)
used together
* Measured value by the standard of
EIAJ (Electronic Industries
Association of Japan). (Using a Sony
HF series cassette tape)
**When using a Sony LR6 (SG)
“STAMINA” alkaline dry battery
(produced in Japan).
Note
• The battery life may be shorter
depending on the operating
condition, the surrounding
temperature and battery type.
Playing a Tape
1
Insert a cassette and if the
HOLD function of the
remote control is on, slide
the HOLD switch in the
opposite direction of the
arrow to unlock the
controls.
2
Press
Y
(play)•
x
(stop)
on the remote control and
adjust the volume with
VOL.
Notes on volume control
• The VOL switch on the main unit
has three steps.
Generally, set it to the center and
make fine volume adjustments on
the remote control. Set it to the
maximum when the recording level
is low. If set to AVLS (minimum),
AVLS is activated. (see “Protecting
Your Hearing—AVLS”).
• The sound cannot be turned down
all the way.
Note on the cassette holder
When opening the cassette holder,
make sure the tape is stopped, then
slide the OPEN switch.
If the cassette holder is opened when
the tape is running, the tape may
loosen and be damaged.
To
Switch playback
to the other side
Stop playback
Fast forward*
Rewind*
Play the other
side from the
beginning (Skip
Reverse function)
Play the same
side from the
beginning
(Rewind Auto
Play function)
* If
Y
•
x
on the remote control is
pressed during fast forward or
rewind, the Walkman switches to
playback.
Operation on the main unit
You can operate the tape with the
jog lever on the main unit. If the jog
lever is hidden (i.e., on hold), slide
hold shutter in the direction of
“OPEN
V
” to release hold.
To
Play back
Switch playback
to the other side
Stop playback
Fast forward*
Rewind*
* If the jog lever on the main unit is
pressed during fast forward or
rewind, the Walkman switches to
playback.
To
Play the other
side from the
beginning (Skip
Reverse function)
Play the same
side from the
beginning
(Rewind Auto
Play function)
Other Tape Operations
To play the next track/
succeeding 9 tracks from the
beginning (AMS*)
On the remote control: Press FF
once/repeatedly during playback.
On the main unit: Move the jog
lever toward
.
FF once/
repeatedly during playback.
To play the current track/
previous 8 tracks from the
beginning (AMS*)
On the remote control: Press REW
once/repeatedly during playback.
On the main unit: Move the jog
lever toward
>
REW once/
repeatedly during playback.
* Automatic Music Sensor
Repeating the current track
(repeat single track
function)
On the remote control: Press
Y
•
x
twice during playback
(“REP” lights up).
On the main unit: Press the jog
lever twice during playback.
To stop a single repeat
Press
Y
•
x
or the jog lever once.
Fast forward/rewind while
listening to the sound (CUE/
REVIEW)
On the remote control: Press and
hold FF/REW during playback and
release it at the point you want.
On the main unit: Move and hold
the jog lever toward
.
FF/
>
REW during playback and
release it at the point you want.
Using Other Functions
Adjusting Playback Mode
You can adjust the playback
direction mode (
s
or
d
) as
well as the BL SKIP mode (on or
off).
1
Press MODE repeatedly. With
each press the indications
change as follows:
s
r
s
BL SKIP
r
d
r
d
BL SKIP
•When “BL SKIP” is displayed, the
tape is fast-forwarded to the next
track if there is a blank space of
longer than 12 seconds. You will
hear repeated sets of three short
beeps when skipping a blank.
•When “
s
” is displayed, both
sides of the tape is played
repeatedly.
•When “
d
” is displayed, both
sides of the tape is played once (if
you start from R (REV) side, only
REV side will be played).
Note
• You cannot adjust the playback
mode during fast-forward or
rewind.
Playing a Tape Recorded
with the Dolby* B NR
System
Hold down SOUND until “
;
”
appears in the display.
To cancel Dolby B NR, hold down
SOUND again until “
;
”
disappears.
* Manufactured under license from
Dolby Laboratories.
“Dolby”and the double-D symbol
are trademarks of Dolby
Laboratories..
Note
• You cannot turn on/off the Dolby B
NR function during fast-forward or
rewind.
Emphasizing Sound
1
Press SOUND repeatedly. With
each press, the indications
change as follows:
RV (Sound Revitalizer):
emphasizes treble sound
MB (Mega Bass):
emphasizes bass sound
(moderate effect)
GRV (Groove): emphasizes
bass sound (strong
effect)
none: normal (no effect)
Notes
• If the sound is distorted with the
mode “GRV”, turn down the
volume of the main unit or select
other modes.
• You cannot change the mode during
fast-forward or rewind.
Protecting Your Hearing —
AVLS (Automatic Volume
Limiter System)
1
Set the VOL switch on the main
unit to AVLS.
To cancel the AVLS function
Set the VOL switch of the main unit
to the center or maximum.
Locking the Controls
— HOLD Function
On the remote control, slide the
HOLD switch in the direction of the
arrow to lock the controls.
On the main unit, close the hold
shutter so that the jog lever
becomes hidden.
Press
Y
•
x
for more
than a second
during playback
Y
•
x
once
during playback
FF during stop
REW during
stop
FF for 2 seconds
or more during
stop
REW for 2
seconds or more
during stop
Jog lever
Press once.
Press for more
than a second
during playback
Press once.
Move toward
.
FF once
during stop
Move toward
>
REW once
during stop
B
Jog lever
Move and hold
toward
.
FF
for 2 seconds or
more during stop
Move and hold
toward
>
REW
for 2 seconds or
more during stop