background image

5

Wireless LAN Security

Creating security settings for the Wireless LAN is extremely important. Sony assumes no responsibility for any 
security problems that may arise from the use of the Wireless LAN.

To change the backup battery, please contact your nearest Sony 
Service Center.

Caution - The use of optical instruments with this product will 
increase eye hazard. As the laser beam used in this product is 
harmful to eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. 

 

Refer servicing to the qualified personnel only.

For this optical equipment: Caution - Class 3B visible and invisible 
laser radiation when open. Avoid exposure to the beam.

Summary of Contents for VAIO VGC-JS110 Series

Page 1: ... Series Safety Information Renseignements relatifs à la sécurité Información de Seguridad Informações sobre Segurança Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía IMPORTANTE ...

Page 2: ... IN CONNECTION WITH THIS MANUAL THE SOFTWARE OR OTHER INFORMATION CONTAINED HEREIN OR THE USE THEREOF SONY CANNOT WARRANT THAT THE FUNCTIONS DESCRIBED IN THIS GUIDE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR FREE SONY ALSO ASSUMES NO RESPONSIBILITY AND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES TO OR VIRUSES THAT MAY INFECT YOUR COMPUTER EQUIPMENT OR OTHER PROPERTY ON ACCOUNT OF YOUR ACCESS TO USE OF OR BROWSING IN ...

Page 3: ... All products with an i LINK connection may not communicate with each other Please refer to the documentation that came with your compatible i LINK device for information on operating conditions and proper connection Before connecting compatible i LINK PC peripherals to your system such as a CD RW or hard disk drive confirm their operating system compatibility and required operating conditions Son...

Page 4: ...accessible Do not use or store your computer in a location subject to heat sources such as radiators or air ducts direct sunlight excessive dust moisture or rain mechanical vibration or shock strong magnets or speakers that are not magnetically shielded ambient temperature higher than 95ºF 35ºC or less than 50ºF 10ºC and high humidity For your safety Sony recommends using the genuine Sony battery ...

Page 5: ...e backup battery please contact your nearest Sony Service Center Caution The use of optical instruments with this product will increase eye hazard As the laser beam used in this product is harmful to eyes do not attempt to disassemble the cabinet Refer servicing to the qualified personnel only For this optical equipment Caution Class 3B visible and invisible laser radiation when open Avoid exposur...

Page 6: ...urs dépourvus de blindage antimagnétique une température ambiante supérieure à 35 C 95 F ou inférieure à 10 C 50 F et une forte humidité Pour votre sécurité Sony recommande d utiliser uniquement le module batterie et l adaptateur secteur de marque Sony fournis avec ce produit Si l un de ces éléments devait être remplacé durant le cycle de vie du produit veillez à utiliser un module batterie ou un ...

Page 7: ...e de rechange veuillez contacter votre centre de service Sony le plus près Avertissement L utilisation d instruments optiques avec ce produit augmente les risques oculaires Le rayon laser utilisé dans ce produit représentant un danger pour les yeux n essayez pas de démonter le boîtier Ne confiez l entretien qu à un technicien qualifié Pour cet équipement optique Avertissement Rayonnement laser vis...

Page 8: ...t for customers in Canada Declaration of Conformity Trade Name SONY Model No PCG 2F1L PCG 2F2L Responsible Party Sony Electronics Inc Address 16530 Via Esprillo San Diego CA 92127 USA Telephone For FCC related matters only 858 942 2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this ...

Page 9: ...ircuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment NOTE The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipmen...

Page 10: ...e corps à l exception des extrémités mains poignets et pieds Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être placés à proximité d autres antennes ou émetteurs ni fonctionner avec eux sauf autorisation spéciale Les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier cet émetteur Toute modification non autorisée apportée à cet émetteur peut annuler vos droits d utilisation de l appareil IC RSS 210 ...

Page 11: ...ed by the manufacturer Discard used batteries according to the manufacturer s instructions Ne pas utiliser des batteries au lithium ionisé qui sont endommagées ou qui fuient Une batterie non conforme présente un danger d explosion La remplacer seulement par une batterie identique ou de type équivalent recommandé par le fabricant Évacuer les batteries usées selon les directives du fabricant ...

Page 12: ...aciones y adiciones al software Asimismo es posible que las suscripciones a los proveedores de servicios en línea exijan el pago de una tarifa e información sobre tarjetas de crédito Los servicios financieros pueden solicitar la firma de acuerdos previos con alguna institución financiera participante i LINK es una marca comercial de Sony Corporation que se utiliza únicamente para indicar que un pr...

Page 13: ...uando llame al Centro de Servicio Sony mencione los números de modelo y de serie Número de modelo PCG 2F1P VGC JS150ME Número de serie ________________________ Especificaciones Para evitar cualquier peligro el adaptador CA incluido se debe utilizar correctamente según las instrucciones de funcionamiento suministradas Computadora cc 19 5 V 6 2 A Adaptador ca cc Nombre del modelo VGP AC19V15 Entrada...

Page 14: ...uridad Sony recomienda utilizar el paquete de batería recargable de Sony y el adaptador de CA proporcionados con este producto Si tuviera que reemplazar cualquiera de estos dos artículos durante la vida útil de este producto asegúrese de utilizar un paquete de batería o un adaptador de CA original de Sony Para obtener más información sobre los modelos compatibles visite la página http www sony net...

Page 15: ...lía ni defecto en el equipo La pantalla LCD ha sido fabricado utilizando tecnología de alta precisión Sin embargo podrían aparecer continuamente unos diminutos puntos negros o puntos brillantes rojos azules o verdes en la pantalla LCD Esto es el resultado normal del proceso de fabricación y no indica una anomalía Para cambiar la batería de reserva póngase en contacto con el Centro de servicio Sony...

Page 16: ...edade da Sony e licenciado por terceiros O uso deste software está sujeito aos termos e condições dos contratos de licença fornecidos junto com o produto As especificações do software estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e podem não ser necessariamente idênticas às versões de varejo atuais Alguns produtos fornecidos com este computador podem incluir recursos tais como proteção contra cópia...

Page 17: ...ade com os procedimentos aplicáveis à ativação do produto Os procedimentos para ativação do produto e as diretivas de privacidade serão detalhados durante o lançamento inicial do produto de software ou durante algumas reinstalações do software ou reconfigurações do computador e poderão ser concluídos pela Internet ou pelo telefone despesas de chamada poderão ser cobradas A funcionalidade Wireless ...

Page 18: ... poeira umidade ou chuva vibrações ou pancadas mecânicas imãs ou alto falantes de alta capacidade que não são magneticamente protegidos temperatura ambiente superior a 35ºC 95ºF ou inferior a 10ºC 50ºF e alto índice de umidade Para sua segurança a Sony recomenda a utilização da bateria e do transformador Sony genuínos fornecidos com este produto Se qualquer um destes itens tiver de ser substituído...

Page 19: ...ponsabilidade pelos problemas de segurança que possam resultar do uso da LAN sem fio Para trocar a bateria reserva entre em contato com o Centro de Serviços Sony mais próximo Atenção A utilização de instrumentos ópticos com este produto irá aumentar os riscos para a visão Visto que o raio laser utilizado neste produto é prejudicial para a visão não tente desmontar a caixa A assistência só deve ser...

Page 20: ...causar desconforto e o mais importante de uma forma que proteja a sua sensibilidade auditiva Para estabelecer um nível seguro Ajuste o controle de volume a um nível baixo Aumente lentamente o som até poder ouvi lo confortavelmente e claramente sem distorções Uma vez estabelecido um nível de som confortável Ajuste o controle de volume e deixe o nesta posição O minuto gasto para fazer este ajuste ag...

Page 21: ...mbiente a Sony tem como boa prática a coleta de pilhas e baterias dando a destinação adequada das mesmas PARA SUA SEGURANÇA NÃO AS INCINERE Para o encaminhamento de pilhas e Baterias usadas Sony acesse o site www sony com br electronicos inst_meioamb sp_recolhimento crp ou entre em contato com a Central de Relacionamento Sony 0xx11 3677 1080 São Paulo SP ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...t Homepage http esupport sony com EN VAIO for customers in USA http www sony ca support for customers in Canada http esupport sony com ES VAIO for customers in Spanish speaking Latin American countries or areas http esupport sony com ES VAIO BR for customers in Brazil ...

Reviews: