background image

12

E

Operaciones del amplificador

Utilización del temporizador
cronodesconectador

Usted podrá ajustar el amplificador para que su
alimentación se desconecte automáticamente después
del tiempo especificado.

Presione SLEEP del telemando mientras la
alimentación esté conectada.
Cada vez que presione SLEEP, el tiempo cambiará de
la forma siguiente.

  

n

 2:00:00 

n

 1:30:00 

n

 1:00:00 

n

 0:30:00 

n

 OFF

El brillo de visualización se reducirá después de haber
especificado el tiempo.

Usted podrá especificar libremente el tiempo

Presione en primer lugar SLEEP, y después especifique
el tiempo utilizando las teclas de proceso digital (

 o

).  El tiempo cambiará a intervalos de 1 minuto.

Usted podrá especificar hasta 5 horas.

Usted podrá comprobar el tiempo restante hasta
que se desconecte la alimentación del amplificador

Presione SLEEP.  En el visualizador aparecerá el tiempo
restante.

Grabación en un cassette de vídeo

Usted podrá grabar de una videograbadora, un
televisor, o un reproductor de discos láser utilizando el
amplificador.  También podrá añadir audio desde gran
variedad de fuentes de audio cuando edite una cinta de
vídeo.  Si necesita ayuda, consulte el manual de
instrucciones de su videograbadora o de su
reproductor de discos láser.

1

Presione la tecla de función correspondiente a la
fuente de programa que desee grabar.

2

Prepare el componente y déjelo listo para
reproducir.
Por ejemplo, inserte el disco láser que desee
grabar en el reproductor de discos láser.

3

Inserte un videocassette en blanco en la
videograbadora (VIDEO 1 o VIDEO 2) para
grabación.

4

Inicie la grabación en la videograbadora para
grabación y después ponga en reproducción la
videocinta o el disco láser que desee grabar.

Usted podrá reemplazar sonido durante la copia de
una videocinta o un disco láser

En el punto en el que desee iniciar la adición de sonido
diferente, presione otra tecla de función (por ejemplo,
CD) y comience la reproducción.  El sonido del
componente seleccionado se grabará sobre la parte de
audio original.

Para reanudar la grabación del sonido de la fuente de
reproducción original, presione la tecla de función
correspondiente a tal componente.

SLEEP

Summary of Contents for TA-VE700

Page 1: ... 1996 by Sony Corporation EN F E P 3 856 168 11 1 Integrated AV Amplifier Operating instructions Mode d emploi Manual de Instrucciones Manual de Instruçõnes TA VE700 ...

Page 2: ...mplifier for a long time be sure to disconnect the amplifier from the wall outlet To disconnect the mains lead grasp the plug itself never pull the cord AC power cord must be changed only at the qualified service shop The mains switch is located on the front exterior On placement Place the amplifier in a location with adequate ventilation to prevent heat build up and prolong the life of the amplif...

Page 3: ...he Remote 16 Additional Information Troubleshooting 17 Specifications 18 Glossary 18 Rear Panel Descriptions 20 Remote Button Descriptions 21 Index 22 About This Manual The instructions in this manual describe the controls on the amplifier You can also use the controls on the remote if they have the same or similar names as those on the amplifier The Remote Button Descriptions section on page 21 p...

Page 4: ...mote for an extended period of time remove the batteries to avoid possible damage from battery leakage and corrosion Before you get started Turn off the power to all components before making any connections Do not connect the mains leads until all of the connections are completed Be sure to make connections firmly to avoid hum and noise When connecting an audio video cable be sure to match the col...

Page 5: ...mplifier TAPE MD CD Audio Component Hookups Overview This section describes how to connect your audio components to the amplifier For specific locations of the jacks see the illustration below What cords will I need Audio cords not supplied 1 for each CD player and Tuner turntable if necessary 2 for tape deck or MD deck TUNER PHONO L R TUNER IN OUTPUT LINE L R L R TAPE MD IN REC OUT OUTPUT LINE LI...

Page 6: ...system A connected to the FRONT SPEAKERS A terminals Speaker system B connected to the FRONT SPEAKERS B terminals Both speaker systems A and B parallel connection Set SPEAKERS selector to A B A B Do not use A B with SOUND FIELD set to ON Where do I go next To complete your system go to AC Hookups on page 7 If you want to connect video components to enjoy surround sound when watching TV programmes ...

Page 7: ...ke sure that the power consumption of the component connected to the amplifier s AC outlet does not exceed 100 watts Do not connect high wattage electrical home appliances such as electric irons fans or TVs to this outlet Where do I go next Before you use the amplifier go to the next section to make sure that all the controls are set to the appropriate positions Before You Use Your Amplifier Befor...

Page 8: ...Connect the headphones to the PHONES jack and set the SPEAKERS selector to OFF Watching video programmes When you watch TV or video programmes we recommend you play audio portion through the amplifier instead of your TV s speaker This lets you take advantage of the amplifier s surround sound effects like Dolby Surround and lets you use the amplifier s remote to control the audio Turn off the speak...

Page 9: ...ted with a VTR 1 2 or 3 setting that correspond to Beta 8mm and VHS respectively VIDEO 3 and LD set the remote to operate the respective Sony video component but do not switch the function of the amplifier For example to watch Sony LD player connected to the TV LD terminals as shown on page 7 Press TV to switch the function then press LD to set the remote control to operate the LD player If you wa...

Page 10: ...ect the programme source to be recorded Playback component programme source c ç ç c Recording component tape deck MD deck VCR 2 Set the component to be ready for playing For example insert the laser disc you want to record from into the LD player 3 Insert a blank video tape into the VCR VIDEO 1 or VIDEO 2 for recording 4 Start recording on the recording VCR and then start playing the video tape or...

Page 11: ...kage Note Do not use both speakers A B with SOUND FIELD set to ON Using Surround Sound Sound Fields GENRE MODE To PRO LOGIC PRO LOGIC Decode programmes processed with Dolby Surround ENHANCED Provide additional output to the rear speakers after decoding the Dolby Surround programme MOVIE SMALL THEATER Add the acoustic reflections of a small theater to decoded Dolby Surround signals LARGE THEATER Ad...

Page 12: ... E F F E C T T O N E M O D E G E N R E PRO LOGIC MOVIE MUSIC 1 MUSIC 2 SPORTS GAME SUR indicator DPC MODE TONE ON OFF Customizing Sound Fields You can customize the sound fields by adjusting the tone bass or treble and surround sound parameters while listening to a programme source The adjusted parameters are stored in memory automatically and you can use your custom sound fields just as you would...

Page 13: ...he sound fields are reset at once Getting the Most Out of Dolby Pro Logic Surround Sound To obtain the best possible Dolby Pro Logic Surround sound first select the centre mode according to your speaker system Then adjust the sound parameters of the PRO LOGIC sound field Note that you must have at least one additional pair of speakers and or one centre speaker to do the following adjustments Remot...

Page 14: ...rear speakers and a small centre speaker Front and rear speakers and a centre speaker equivalent to your front speakers So that The sound of the centre channel is output from the front speakers The sound of the rear channel is output from the front speakers The bass sound of the centre channel is output from the front speakers because a small speaker cannot produce enough bass For complete Dolby P...

Page 15: ...ing to the factory setting Repeat the above procedure Operating One Component While Using Another background operation You can temporality operate other components while listening to or watching a programme 1 Hold down BACKGROUND 2 Press both the corresponding numeric button of the component you re going to use see the table below and one of the following buttons at the same time VISUAL POWER TV V...

Page 16: ...mmed one Notes You cannot turn on programmed components by pressing a SYSTEM CONTROL FUNCTION button You have to turn on the component s power switch Do not programme remote signals of air conditioners or other household appliances Clearing the programmed signal To clear the programmed signals do the following The button s functions are reset to the factory preset 1 Press LEARN to turn on the LEAR...

Page 17: ...und is heard from the centre speaker Select a PRO LOGIC or MOVIE except Mono movie sound field see page 11 Select the appropriate centre mode see page 13 Adjust the speaker volume appropriately see page 14 Recording cannot be made Check that the components are connected correctly Select the source component with the function buttons No sound or only a very low level sound is heard from the rear sp...

Page 18: ...O MM CD TAPE MD TUNER VIDEO 1 2 3 TV LD Inputs 78 IHF Outputs Muting BASS BOOST TONE TAPE MD REC OUT VIDEO 1 2 AUDIO OUT Voltage 150 mV Impedance 10 kilohms MIX AUDIO OUT Voltage 2 V Impedance 1 kilohms PHONES Accepts low and high impedance headphones 20 dB 10 dB at 70 Hz 8 dB at 100 Hz and 10 kHz Glossary Centre mode Setting of speakers to enhance Dolby Pro Logic Surround mode To obtain the best ...

Page 19: ...ge of Dolby Pro Logic Surround sound Effect level Combination of the level of early reflections and reverberation You can adjust the effect level in 6 levels As you select higher levels the room becomes live and as you select lower levels the room becomes dead Centre speaker Front speaker R Front speaker L Parameter Variable of sound that composes sound image such as tone or delay time You can cus...

Page 20: ... 2 MONITOR 3 TV LD 4 VIDEO 2 5 VIDEO 1 6 MIX AUDIO OUT 7 FRONT SPEAKERS A B 8 SWITCHED AC OUTLET 9 mains lead 0 SURROUND SPEAKERS CENTER 9 0 Rear Panel Descriptions SURROUND SPEAKERS REAR TAPE MD CD TUNER PHONO 7 6 8 5 4 3 2 1 ...

Page 21: ...D deck LD player VCR Tape deck Tape deck Tape deck MD deck VCR Tape deck Tape deck Operates Tape deck TV VCR TV VCR TV VCR LD player TV TV TV TV TV TV TV VCR TV TV Function Programmes tracks tape deck with the RMS function only Changes channels when used with 0 9 Selects input signal TV input or video input Turns on or off the power Turns on the TV switches the input to TV and sets the remote to o...

Page 22: ... TAPE MD 8 TEST TONE 14 19 TONE ON OFF 12 TUNER 8 9 TV LD 8 TV CONTROL ON 8 TV VIDEO 9 21 VIDEO 1 8 9 VIDEO 2 8 9 VIDEO 3 8 9 VISUAL POWER 21 9 12 13 14 0 21 21 P 21 r 21 Numeric 15 Switch and selector POWER 8 SPEAKERS 6 Controls BALANCE 8 MASTER VOLUME 8 14 21 Jacks PHONES 8 Indicators DPC 9 12 13 LEARN 16 Other g 4 17 Index R Random Music Sensor See RMS Rear panel 5 6 7 20 Recording on an MD 10 ...

Page 23: ...rise murale même si vous le mettez hors tension Si vous ne comptez pas utiliser l amplificateur pendant un certain temps débranchez le de la prise murale Pour débrancher le cordon tirez sur la fiche et jamais sur le cordon proprement dit Si le cordon d alimentation secteur doit être remplacé adressez vous à un technicien qualifié uniquement L interrupteur d alimentation se trouve en façade Install...

Page 24: ...ouches de fonction 16 Programmation de la télécommande 17 Informations supplémentaires Guide de dépannage 18 Spécifications 19 Glossaire 19 Nomenclature du panneau arrière 21 Nomenclature de la télécommande 22 Index 23 Au sujet de ce manuel Ce mode d emploi décrit le fonctionnement avec les commandes de l amplificateur Vous pouvez également utiliser les commandes de la télécommande qui ont un nom ...

Page 25: ...ription des raccordements Vous pouvez raccorder à l amplificateur les composants audio vidéo suivants Selon les composants que vous voulez raccorder à l amplificateur reportez vous aux pages indiquées pour les démarches à suivre Pour plus de détails sur les différentes prises de l amplificateur reportez vous à Nomenclature du panneau arrière page 21 Préparatifs Raccordement d un téléviseur magnéto...

Page 26: ...D Tourne disque Raccordement d enceintes Aperçu Ce paragraphe explique comment raccorder des enceintes à l amplificateur Vous devez raccorder des enceintes avant gauche et droite cependant vous pouvez choisir de raccorder ou non des enceintes centrale arrière et un caisson de grave amplifié Raccordez des enceintes centrale et arrière pour accentuer l effet surround Raccordez un caisson de grave am...

Page 27: ... A raccordé aux bornes FRONT SPEAKERS A Le système d enceintes B raccordé aux bornes FRONT SPEAKERS B Les deux systèmes d enceintes A et B connexion parallèle Réglez le sélecteur SPEAKERS sur A B A B Ne pas utiliser A B quand SOUND FIELD est sur ON Que faire ensuite Si vous ne souhaitez pas raccorder d autres composants allez au paragraphe Raccordement au courant secteur page 7 Si vous voulez racc...

Page 28: ...enceintes adéquat Pour plus de détails voir Sélection du système d enceintes page 6 Vous avez réglé la commande BALANCE sur la position centrale Mettez l amplificateur sous tension et vérifiez l indicateur suivant Appuyez sur MUTING de la télécommande si MUTING apparaît sur l affichage Raccordements La flèche ç indique le sens du signal Préparatifs à une prise murale SWITCHED AC OUTLET Amplificate...

Page 29: ... télévision ou un programme vidéo nous vous conseillons d écouter le son par l amplificateur plutôt que par les haut parleurs du téléviseur Ainsi vous pourrez profiter du son surround comme le Dolby surround et également utiliser la télécommande de l amplificateur pour contrôler le son Eteignez d abord les haut parleurs du téléviseur pour pouvoir écouter le son surround par l amplificateur Pour re...

Page 30: ... sur SYSTEM OFF Vous pouvez éteindre en même temps tous les composants vidéo et audio raccordés à la prise SWITCHED AC OUTLET à l arrière de l amplificateur Si vous utilisez un téléviseur Sony Quand vous appuyez sur la touche TV pour regarder un programme télévisé le téléviseur s allume et se règle sur l entrée TV De même le téléviseur se met automatiquement sous tension et se règle sur l entrée v...

Page 31: ... l enregistreur puis la lecture sur le composant Enregistrement sur une cassette vidéo Vous pouvez enregistrer depuis un magnétoscope un téléviseur ou un lecteur LD en utilisant l amplificateur Vous pouvez également ajouter le son de diverses sources sonores pour le montage d une cassette vidéo Pour plus de détails consultez le mode d emploi du magnétoscope ou du lecteur LD 1 Appuyez sur une des t...

Page 32: ...ssous n 2 00 00 n 1 30 00 n 1 00 00 n 0 30 00 n OFF L affichage s assombrit une fois que vous avez désigné le temps Vous pouvez désigner le temps de votre choix Appuyez d abord sur SLEEP puis désignez le temps souhaité avec les touches de contrôle numérique ou Le temps affiché change par intervalles d une minute Vous pouvez choisir jusqu à 5 heures de temps de fonctionnement Vous pouvez vérifier l...

Page 33: ...s indiqué sur l emballage Remarque Ne pas utiliser les deux paires d enceintes A B quand SOUND FIELD est sur ON Champs sonores GENRE MODE Pour PRO LOGIC PRO LOGIC Décoder des programmes enregistrés avec le surround Dolby ENHANCED Fournir une sortie complémentaire aux enceintes arrière après avoir décodé le programme surround Dolby MOVIE SMALL THEATER Ajouter les réflexions acoustiques d un petit c...

Page 34: ...onnalisation des champs sonores Vous pouvez personnaliser les champs sonores en réglant les timbres graves ou aigus et les paramètres surround pendant que vous écoutez une source de programme Les paramètres réglés sont automatiquement mémorisés et vous pouvez les utiliser de la même manière que les champs sonores préréglés Avant tout sélectionnez le champ sonore que vous voulez personnaliser et co...

Page 35: ...onores sont réinitialisés Pour mieux profiter du son surround Dolby Pro Logic Afin d obtenir le meilleur effet surround Dolby Pro Logic possible sélectionnez d abord le mode de canal central en fonction des enceintes utilisées Ensuite réglez les paramètres du champ sonore PRO LOGIC Pour pouvoir effectuer les réglages suivants vous avez besoin d une seconde paire d enceintes et ou d une enceinte ce...

Page 36: ...ume depuis votre position d écoute 1 Appuyez sur la touche TEST TONE de la télécommande La tonalité d essai est fournie par chaque enceinte l une après l autre 2 Réglez les niveaux de volume de sorte que la tonalité d essai de chaque enceinte soit perçue au même niveau depuis la position d écoute Pour régler le volume entre les enceintes avant droite et avant gauche utilisez la commande BALANCE à ...

Page 37: ...dessus Utilisation simultanée de plusieurs composants Fonctionnement simultané Vous pouvez passer momentanément à un autre composant pendant que vous écoutez ou regardez un programme 1 Tenez la touche BACKGROUND enfoncée 2 Appuyez simultanément sur la touche numérique correspondant au composant que vous utilisez voir le tableau ci dessous et sur l une des touches suivantes VISUAL POWER TV VIDEO CH...

Page 38: ...CTION Vous devez utiliser l interrupteur d alimentation de l appareil N essayez pas de programmer les signaux d un climatiseur ou d un autre appareil domestique Effacement d un signal programmé Pour effacer des signaux programmés effectuez les étapes suivantes Les touches seront réinitialisées aux réglages usine 1 Appuyez sur LEARN de sorte que l indicateur LEARN s allume 2 Tout en tenant la touch...

Page 39: ...Sélectionnez le champ sonore PRO LOGIC ou MOVIE sauf film monophonique voir page 12 Sélectionnez le mode de canal central approprié voir page 14 Réglez le volume des enceintes correctement voir page 15 Impossible d enregistrer Vérifiez si les composants sont correctement raccordés Sélectionnez l appareil de source avec les touches de fonction Pas de son ou son très faible en provenance des enceint...

Page 40: ...tée total 100 W 430 x 157 x 355 mm 10 5 kg Télécommande 1 Piles de format AA R6 2 Entrées Sorties Généralités Système Alimentation Consommation électrique Prise secteur Dimensions Poids approx Accessoires fournis La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis Enceinte centrale Enceinte avant droite Enceinte avant gauche Enceinte arrière droite Enceinte arrière gauche Glossaire M...

Page 41: ...veau d effet C est la combinaison du niveau des premières réflexions et de la réverbération Vous pouvez régler ce niveau d effet en 6 étapes Le fait de sélectionner un niveau plus élevé rend la pièce plus vivante tandis qu un niveau plus faible rend la pièce plus neutre Enceinte centrale Enceinte avant gauche Enceinte avant droite Paramètre C est une composante du son comme les timbres ou le temps...

Page 42: ... y Borne de terre 2 MONITOR 3 TV LD 4 VIDEO 2 5 VIDEO 1 6 MIX AUDIO OUT 7 FRONT SPEAKERS A B 8 SWITCHED AC OUTLET 9 Cordon d alimentation secteur 0 SURROUND SPEAKERS CENTER 9 0 7 6 8 5 4 3 2 1 SURROUND SPEAKERS REAR TAPE MD CD TUNER PHONO ...

Page 43: ...oms d index de station pour l accord d index Saut de disques lecteur CD avec changeur multi disques uniquement Recherche de plages avant ou arrière Recherche rapide avant ou arrière Saut de plages Pause de lecture ou d enregistrement Egalement pour démarrer l enregistrement sur les composants en attente d enregistrement Commencement de la lecture Arrêt de la lecture Commencement de la lecture sur ...

Page 44: ...eintes 15 RMS 21 S Sélection d une source de programme avec la télécommande 8 Son surround 12 14 20 Son surround Dolby 20 Mode de canal central 14 20 Son surround Dolby Pro Logic 20 Pour mieux profiter du son surround Dolby Pro Logic 14 Source de programme Indexation 9 Sélection 8 T Temps de retard 15 20 Tonalité d essai 15 20 Télécommande 8 11 14 16 17 22 Changement des réglages 16 Contrôle d un ...

Page 45: ...enchúfelo de la red Para desconectar el cable de alimentación tire del enchufe No tire nunca del propio cable El cable de alimentación de CA solamente deberá ser cambiado en un taller de reparaciones cualificado El interruptor de alimentación principal se encuentra en la parte frontal exterior Ubicación Coloque el amplificador en un lugar adecuadamente ventilado para evitar el recalentamiento inte...

Page 46: ...te de fábrica de una tecla de función 17 Programación del telemando 18 Información adicional Solución de problemas 19 Especificaciones 20 Glosario 20 Descripción del panel posterior 22 Descripción de las teclas del telemando 23 Índice alfabético 24 Descripción de este manual En este manual de instrucciones se describen los controles del amplificador Usted también podrá utilizar los controles del t...

Page 47: ... No conecte el cable de alimentación de CA antes de haber realizado todas las conexiones Cerciórese de realizar conexiones firmes para evitar zumbidos y ruidos Cuando conecte un cable de audio vídeo cerciórese de hacer coincidir las clavijas codificadas en color con las tomas apropiadas de los componentes Amarilla vídeo a amarilla blanca canal izquierdo de audio a blanca y roja canal derecho de au...

Page 48: ...n de componentes de audio Descripción general En esta sección se describe cómo conectar sus componentes de audio al amplificador Con respecto a la ubicación específica de los terminales consulte la ilustración siguiente TAPE MD CD TUNER PHONO y Qué cables se necesitan Cables conectores de audio no suministrados 1 para el reproductor de discos compactos y el sintonizador giradiscos si es necesario ...

Page 49: ...ound consulte la página 15 Selección del sistema de altavoces Cuando haya conectado un solo juego de altavoces delanteros ponga el selector SPEAKERS del panel frontal en A Si ha conectado dos juegos de altavoces consulte lo siguiente No utilice A B cuando SOUND FIELD esté en ON Qué hacer a continuación Para completar su sistema vaya a Conexión de CA de la página 7 Si desea conectar componentes de ...

Page 50: ...componentes de audio a SWITCHED AC OUTLET del amplificador éste podrá suministrar alimentación a los componentes conectados a fin de poder conectar desconectar la alimentación de todo el sistema cuando conecte desconecte la del amplificador Precaución Cerciórese de que el consumo de los componentes conectados al tomacorriente de CA del amplificador no sobrepase 100 vatios No conecte electrodomésti...

Page 51: ...completamente hacia la posición extrema izquierda 0 Seleccionado el sistema de altavoces apropiado Consulte Selección del sistema de altavoces de la página 6 Puesto BALANCE en la posición central Conecte la alimentación del amplificador y compruebe el indicador siguiente Si en el visualizador aparace MUTING presione MUTING del telemando ...

Page 52: ...ra restablecer el sonido vuelva a presionarla presione BASS BOOST de forma que se encienda el indicador BASS BOOST gire BALANCE hacia la izquierda o la derecha Para silenciar el sonido reforzar los graves ajustar el equilibrio Para escuchar a través de auriculares Conecte los auriculares a la toma PHONES y ponga las teclas SPEAKERS en OFF Contemplación de programas de vídeo Para contemplar program...

Page 53: ...entación de los componentes Presione SYSTEM OFF Usted también desconectará al mismo tiempo la alimentación de los componentes de vídeo y de audio conectados a SWITCHED AC OUTLETS del panel posterior de esta unidad Si está utilizando un televisor Sony Cuando presione TV para contemplar un programa de televisión se conectará la alimentación del televisor y cambiará a la entrada de televisión La alim...

Page 54: ...ción el componente Indización de nombres de fuentes de programas Esta función será muy útil cuando por ejemplo posea más de una videograbadora usted podrá asignar VHS a una de ellas y 8MM a otra Después podrá hacer que el amplificador visualice los nombres de índice para saber qué videograbadora está utilizando Esta función también será útil si ha conectado un componente a las tomas diseñadas para...

Page 55: ...ctor de discos láser utilizando el amplificador También podrá añadir audio desde gran variedad de fuentes de audio cuando edite una cinta de vídeo Si necesita ayuda consulte el manual de instrucciones de su videograbadora o de su reproductor de discos láser 1 Presione la tecla de función correspondiente a la fuente de programa que desee grabar 2 Prepare el componente y déjelo listo para reproducir...

Page 56: ... altavoces A B cuando SOUND FIELD esté en ON GENRE MODE SOUND FIELD ON OFF Utilización de campos acústicos Campos acústicos GENRE MODE para PRO LOGIC PRO LOGIC decodificar programas procesados con Dolby Surround ENHANCED proporcionar salida adicional a los altavoces traseros después de haber decodificado programas procesados con Dolby Surround MOVIE SMALL THEATER añadir las reflexiones acústicas d...

Page 57: ...ione TONE ON OFF para desactivar o activar el parámetro del tono Para aprovechar las ventajas de los campos acústicos Cómo se pueden personalizar los campos acústicos Cada campo acústico se compone de parámetros de sonido variables de sonido que crean la imagen acústica Usted podrá personalizar los campos acústicos ajustando algunos de los parámetros del sonido para adecuarlos a la condición de es...

Page 58: ...tada presione POWER para desconectarla 2 Mantenga pulsada SOUND FIELD ON OFF y presione POWER En el visualizador aparecerá SURR CLEAR y todos los campos acústicos se repondrán a la vez Disfrute al máximo de sonido Dolby Pro Logic Surround Para obtener el mejor sonido Dolby Pro Logic Surround posible seleccione en primer lugar el modo central de acuerdo con el sistema de altavoces que haya conectad...

Page 59: ...los altavoces La función de tono de prueba le permitirá ajustar el volumen de sus altavoces al mismo nivel Si todos los altavoces poseen las mismas características no necesitará ajustar su volumen La utilización de los controles del telemando le permitirá ajustar el nivel del volumen desde su posición de escucha 1 Presione TEST TONE del telemando Usted oirá secuencialmente el tono de prueba a trav...

Page 60: ... podrá cambiarlos Por ejemplo si si ha conectado un reproductor de discos láser Sony a las tomas VIDEO 2 podrá asignar la tecla VIDEO 2 para hacer que el telemando controle el reproductor de discos láser Tenga en cuenta que los ajustes de las teclas TUNER y PHONO no pueden cambiarse 1 Mantenga pulsada la tecla SYSTEM CONTROL FUNCTION cuya función dese cambiar VIDEO 2 por ejemplo 2 Presione la tecl...

Page 61: ...tarla con el interruptor de alimentación del componente No programe las señales de control remoto de acondicionadores de aire ni de otros electrodomésticos Borrado de señales programadas Para borrar las señales programadas realice lo siguiente La funciones de las teclas se repondrán a los ajustes realizados en fábrica 1 Presione LEARN para que se encienda el indicador LEARN 2 Manteniendo pulsada B...

Page 62: ...e el campo acústico PRO LOGIC o MOVIE excepto película monoaural consulte la página 13 Seleccione el modo central apropiado consulte la página 15 Ajuste apropiadamente el volumen de los altavoces consulte la página 16 Información adicional No es posible grabar Compruebe si los componentes están correctamente conectados Seleccione el componente fuente con las teclas de función No hay sonido o solam...

Page 63: ...queño Como un altavoz pequeño no puede producir suficientes graves el sonido de graves del canal central sale a través de los altavoces delanteros Modo WIDE Seleccione el modo WIDE si posee altavoces delanteros y traseros y un altavoz central grande Con el modo WIDE podrá aprovechar plenamente las ventajas del sonido Dolby Surround Modo PHANTOM Seleccione el modo PHANTOM si posee altavoces delante...

Page 64: ...rasero saldrá a través de los altavoces delanteros para permitirle experimentar cierto sonido perimétrico sin utilizar altavoces traseros Tiempo de retardo Tiempo entre el sonido perimétrico de salida a través de los altavoces delanteros y traseros Ajustando el tiempo de retardo de los altavoces traseros podrá experimentar la sensación de presencia Aumente el tiempo de retardo cuando haya colocado...

Page 65: ...MIX AUDIO OUT 7 Terminales para altavoces delanteros FRONT SPEAKERS A B Tomas para deck de cassettes deck de minidiscos TAPE MD Tomas para reproductor de discos compactos CD Tomas para sintonizador TUNER Tomas para giradiscos PHONO 8 Tomacorriente de CA conmutable SWITCHED AC OUTLET 9 Cable de alimentación de CA 0 Terminales para altavoces perimétricos centrales SURROUND SPEAKERS CENTER Terminales...

Page 66: ...rada Entrada de televisor o de componente de vídeo Conecta o desconecte la alimentación Conecta la alimentación del televisor cambia la entrada a TV y ajusta el telemando para controlar el televisor Selecciona el modo de introducción de canales uno o dos dígitos en Europa solamante Selecciona canales memorizados para la imagen pequeña Cambia la posición de la imagen pequeña Intercambia la imagen p...

Page 67: ... Ajuste tiempo de retardo 16 21 tono 14 16 volumen 9 volumen de los altavoces 16 Altavoces conexión 5 6 impedancia 6 selección del sistema de altavoces 6 ubicación 5 C Conexión de componentes de audio 5 6 Conexión de televisor videograbadora 6 7 Conexiones altavoces 5 6 componentes de audio 5 6 cables de alimentación de CA 7 televisor videograbadoras 6 7 Contemplación de programas de vídeo 9 D Des...

Page 68: ...é idêntica à tensão da rede eléctrica local A voltagem de funcionamento está indicada na placa de identificação situada na parte posterior do amplificador Mesmo com o interruptor de alimentação desactivado o amplificador não estará desligado da fonte de tensão CA enquanto permanecer ligado a uma tomada da rede Quando este amplificador não for ser utilizado por um período prolongado desligue o da t...

Page 69: ...uma tecla FUNCTION 17 Programação do telecomando 18 Informações Adicionais Verificação de Problemas 19 Especificações 20 Glossário 20 Descrição do Painel Posterior 22 Descrição das Teclas do Telecomando 23 Índice Remissivo Última capa Acerca deste manual As instruções neste manual descrevem os controlos no amplificador Podem se ainda utilizar os controlos no telecomando caso tenham o mesmo nome ou...

Page 70: ...lhe ligar e controlar os seguintes equipamentos de áudio vídeo Siga o procedimento de ligação para os equipamentos que deseja ligar ao amplificador nas páginas especificadas Para aprender os locais e nomes de cada tomada consulte Descrição do Painel Posterior na página 22 Medidas preliminares Desligue a alimentação de todos os componentes antes de efectuar qualquer ligação Não ligue o cabo de alim...

Page 71: ...fio terra Para evitar zumbidos ligue o fio terra ao terminal terra y no amplificador Qual é o próximo passo Consulte a próxima secção para ligar os altifalantes L R PHONO IN Gira discos Amplificador Ligações do Sistema de Altifalantes Descrição geral Esta secção descreve como ligar os seus altifalantes ao amplificador Embora colunas de altifalantes frontais esquerda e direita sejam requeridas as c...

Page 72: ...CENTER L R MIX AUDIO OUT INPUT Caso possua um sistema adicional de altifalantes frontais Ligue os aos terminais FRONT SPEAKERS B Caso o seu monitor de TV utilize altifalantes independentes Pode se ligar um deles aos terminais SURROUND SPEAKER CENTER para a utilização com o efeito perimétrico Dolby Pro Logic Surround consulte a página 15 Selecção do sistema de altifalantes Caso ligue somente um jog...

Page 73: ...IDEO IN MONITOR VIDEO 1 VIDEO 2 TV LD Amarelo Branco L Vermelho R Branco L Amarelo Vermelho R Amarelo Amarelo Amplificador MONITOR OUT VIDEO OUT INPUT VIDEO Monitor de TV Videogravador via tomadas VIDEO 1 Caso possua dois videogravadores ligue o segundo às tomadas VIDEO 2 Televisor ou leitor de discos laser via tomadas TV LD Videocâmara Jogo de vídeo Utilize VIDEO 3 INPUT do painel frontal Qual é ...

Page 74: ...elhos electrodomésticos de alta wattagem tais como ferros eléctricos ventoínhas ou televisores a esta saída Qual é o próximo passo Antes de utilizar o amplificador vá à próxima secção para assegurar se de que todos os controlos estão ajustados às posições apropriadas a uma tomada da rede SWITCHED AC OUTLET Antes de Utilizar o Amplificador Antes de iniciar a utilização deste amplificador certifique...

Page 75: ... a OFF Assistência de programas de vídeo Na assistência de programas de TV ou de vídeo recomenda se a reprodução do trecho de áudio através do amplificador ao invés do altifalante do seu televisor Isto possibilita lhe tirar vantagem dos efeitos sonoros perimétricos do amplificador como o Dolby Surround e ainda permite lhe utilizar o telecomando do amplificador para controlar o áudio Desligue os al...

Page 76: ... SYSTEM CONTROL FUNCTION TV CONTROL ON Para escutar ou assistir a Discos analógicos Programas de rádio Discos compactos CD Fitas de áudio digital DAT ou minidiscos MD Fitas de áudio Programas de TV Fitas de vídeo Discos laser Pressione PHONO TUNER CD DAT MD TAPE TV VIDEO 1 VTR 3 VIDEO 2 VTR 1 ou VIDEO 3 VTR 2 LD Utilização do telecomando O telecomando permite lhe operar o amplificador e os equipam...

Page 77: ...iscar Seleccione então o caracter correcto Gravação Este amplificador torna fácil gravar materiais em ou de equipamentos conjugados ao mesmo Não é necessário ligar os componentes de reprodução e de gravação directamente uma vez seleccionada uma fonte de programa no amplificador pode se gravar e editar com o procedimento normal através dos controlos de cada componente Antes de iniciar certifique se...

Page 78: ...or ou um leitor de discos laser mediante a utilização deste amplificador Pode se ainda adicionar o áudio de uma variedade de fontes sonoras quando se for montar uma fita de vídeo Consulte o manual de instruções do seu videogravador ou leitor de discos laser caso necessite de auxílio 1 Carregue em uma das teclas de função para seleccionar a fonte sonora a ser gravada 2 Prepare o componente para rep...

Page 79: ...em Nota Não utilize ambos os altifalantes A B com SOUND FIELD ajustado a ON Utilização dos campos acústicos GENRE MODE SOUND FIELD ON OFF Campos acústicos GÉNERO MODO Para PRO LOGIC PRO LOGIC descodificar programas processados com Dolby Surround ENHANCED oferecer saída adicional aos altifalantes posteriores após descodificar o programa Dolby Surround MOVIE SMALL THEATER adicionar as reflexões acús...

Page 80: ...idamente até que o indicador TONE se acenda 3 Use as teclas de controlo de processamento digital para seleccionar BASS ou TREBLE 4 Pressione as teclas de controlo de processamento digital para ajustar o nível de tonalidade O nível de tonalidade ajustado é automaticamente armazenado Desfruto das vantagens dos campos acústicos Como personalizar os campos acústicos Cada campo acústico é composto de p...

Page 81: ...a situação de escuta Consulte o quadro na página anterior quanto aos parâmetros que podem ser ajustados em cada campo acústico Para ajustar os parâmetros do campo acústico DOLBY SUR consulte Obtenção do Máximo em Efeitos Perimétricos Dolby Pro Logic Surround nesta página 1 Carregue em DPC MODE repetidamente até que o indicador SUR se acenda 2 Use as teclas de controlo de processamento digital para...

Page 82: ...egue em GENRE para seleccionar o campo acústico PRO LOGIC 3 Pressione CENTER MODE repetidamente até que o modo central desejado apareça no mostrador Seleccione o modo central de acordo com o quadro a seguir Para ajustar o volume entre as colunas frontais direita e esquerda utilize o controlo BALANCE no painel frontal do aparelho principal Para ajustar o nível da coluna central pressione CENTER LEV...

Page 83: ...ão sejam adequados para os componentes do seu sistema é possível alterá los Por exemplo caso ligue um leitor de discos laser Sony às tomadas VIDEO 2 poderá designar a tecla VIDEO 2 para fazer com que o telecomando controle o leitor de discos laser Note que os ajustes das teclas TUNER e PHONO não podem ser alterados 1 Mantenha pressionada a tecla SYSTEM CONTROL FUNCTION cuja função deseja alterar V...

Page 84: ... indicador LEARN desligar se poder se á controlar o outro equipamento com as teclas programadas Para programar o sinal de gravação Enquanto mantém pressionada a tecla r no telecomando do amplificador carregue na tecla de gravação do outro telecomando Caso não seja possível programar sinais satisfatoriamente verifique o seguinte Caso o indicador LEARN não se acenda as pilhas estão fracas Substitua ...

Page 85: ...antes central Seleccione o campo acústico PRO LOGIC ou MOVIE excepto film e mono consulte a página 13 Seleccione o modo central apropriado consulte a página 15 Ajuste o volume dos altifalantes apropriadamente consulte a página 16 Não é possível realizar gravações Verifique se os componentes estão correctamente ligados Seleccione o componente fonte com as teclas de função Nível sonoro muito reduzid...

Page 86: ...0 mV Impedância de 10 kohms MIX AUDIO OUT Tensão de 2 V Impedância de 1 kohms PHONES Aceita auscultadores de baixa e alta impedância 20 dB 10 dB a 70 Hz 8 dB a 100 Hz e 10 kHz Saídas Silenciamento BASS BOOST TONE 0 1 PHONO MM CD TAPE MD TUNER VIDEO1 2 3 TV LD Sensibilidade 2 5 mV 200 mV 150 mV Impedância 50 kohms 50 kohms Relação sinal ruído rede ponderada nível de entrada 75 dB A 2 5 mV 82 dB A 1...

Page 87: ...e o menor caso instale as colunas posteriores num recinto amplo ou distantes da sua posição de audição Efeito perimétrico Dolby Pro Logic Surround Sistema de descodificação de som Dolby Surround padronizado nos programas de TV e filmes Comparado com o sistema Dolby Surround anterior o Dolby Pro Logic Surround aprimora a imagem virtual do som mediante a utilização de quatro canais independentes par...

Page 88: ...e áudio misturado 7 FRONT SPEAKERS A B das colunas frontais 8 SWITCHED AC OUTLET da tomada CA chaveada 9 Cabo de alimentação CA 0 SURROUND SPEAKERS CENTER das colunas perimétricas central SURROUND SPEAKERS REAR das colunas perimétricas posteriores TAPE MD do deck de cassetes de minidiscos CD TUNER do sintonizador PHONO do gira discos 9 0 7 6 8 5 4 3 2 1 ...

Page 89: ...Salta para trás e para frente entre os canais prévio e corrente Selecciona o sinal de saída do terminal de antena sinal do televisor ou programa do videogravador Sob condições normais ajusta o volume geral do amplificador Caso TV CONTROL ON tenha sido pressionada ajusta o volume do televisor Sob condições normais silencia o som do amplificador Caso TV CONTROL ON tenha sido pressionada o som do pró...

Page 90: ...R VOL 8 16 23 MODE 13 15 MUTING 9 PHONO 9 REAR LEVEL 16 RMS CLEAR 23 9 RMS DIRECTION 23 RMS START ENTER 23 SLEEP 12 SOUND FIELD ON OFF 13 15 SYSTEM CONTROL FUNCTION 10 17 SYSTEM OFF 10 TAPE MD 9 TEST TONE 16 21 TONE ON OFF 14 TUNER 9 10 TV LD 9 TV CONTROL ON 9 TV VIDEO 10 23 VIDEO 1 9 10 VIDEO 2 9 10 VIDEO 3 9 10 VISUAL POWER 23 11 14 15 16 0 23 23 P 23 r 23 Numéricas 17 Interruptor e selector POW...

Reviews: