background image

2

GB

To reduce the risk of fire or electric 
shock, do not expose this apparatus to 
rain or moisture.

To prevent fire, do not cover the ventilation of the 
apparatus with news papers, table-cloths, curtains, 
etc. And don’t place lighted candles on the 
apparatus.

To prevent fire or shock hazard, do not place objects 
filled with liquids, such as vases, on the apparatus.

Do not install the appliance in a confined space, such 
as a bookcase or built-in cabinet.

Install this system so that the power cord can be 
unplugged from the wall socket immediately in the 
event of trouble.

CAUTION

Danger of explosion if battery is incorrectly 
replaced. Replace only with the same or equivalent 
type recommended by the manufacturer. Discard 
used batteries according to the manufacturer’s 
instructions.

Don’t throw away the battery with 
general house waste, dispose of it 
correctly as chemical waste.

Batteries or batteries installed apparatus shall not be 
exposed to excessive heat such as sunshine, fire or 
the like.

NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE 
UNITED KINGDOM

A moulded plug complying with BS1363 is fitted to 
this equipment for your safety and convenience.
Should the fuse in the plug supplied need to be 
replaced, a fuse of the same rating as the supplied 
one and approved by ASTA or BSI to BS1362, (i.e., 
marked with 

 or 

 mark) must be used.

If the plug supplied with this equipment has a 
detachable fuse cover, be sure to attach the fuse 
cover after you change the fuse. Never use the plug 
without the fuse cover.
If you should lose the fuse cover, please contact your 
nearest Sony service station.

Disposal of Old Electrical & Electronic 
Equipment (Applicable in the European 
Union and other European countries 
with separate collection systems)

The manufacturer of this product is Sony 
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan. The Authorized Representative for 
EMC and product safety is Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 
Germany. For any service or guarantee matters 
please refer to the addresses given in separate 
service or guarantee documents.

WARNING

This symbol on the product or on its 
packaging indicates that this product 
shall not be treated as household waste. 
Instead it shall be handed over to the 
applicable collection point for the 
recycling of electrical and electronic 
equipment. By ensuring this product is 
disposed of correctly, you will help 
prevent potential negative 
consequences for the environment and 
human health, which could otherwise 
be caused by inappropriate waste 
handling of this product. The recycling 
of materials will help to conserve 
natural resources. For more detailed 
information about recycling of this 
product, please contact your local 
Civic Office, your household waste 
disposal service or the shop where you 
purchased the product.

Summary of Contents for TA-F501ES

Page 1: ... 1 Integrated Stereo Amplifier Operating Instructions ________________________ Mode d emploi ______________________________ Manual de instrucciones ______________________ Bedienungsanleitung_________________________ TA F501ES FR GB ES DE ...

Page 2: ...with or mark must be used If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover be sure to attach the fuse cover after you change the fuse Never use the plug without the fuse cover If you should lose the fuse cover please contact your nearest Sony service station Disposal of Old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separa...

Page 3: ... symbol are trademarks of Dolby Laboratories DTS and DTS 2 0 are trademarks of DTS Inc Table of contents Getting Started Unpacking 4 Connecting speakers 5 Connecting components with analog audio input output jacks 6 Connecting components with digital audio input output jacks 7 Connecting the AC power cord mains lead 8 Preparing the remote 9 Location of Parts and Operation Front panel 10 Rear panel...

Page 4: ...consult your nearest Sony dealer Audio connecting cords digital connecting cords speaker cords are not supplied with this amplifier Please purchase them separately Notes on connections Turn off the power to all components before making any connections Do not connect the AC power cord mains lead until all of the connections are completed Be sure to insert all plugs firmly to avoid hum and noise Get...

Page 5: ...er to the SPEAKERS L terminals and the right speaker to the SPEAKERS R terminals Be sure to connect the speaker cords between the speakers and the amplifier with the same polarities plus to plus minus to minus By paying attention to the color or mark of the speaker cord to be connected to the plus or minus connector you can always be sure of connecting the cord correctly without mistaking plus or ...

Page 6: ...this amplifier Use an audio cord not supplied to connect a component to the analog audio jacks Connect the white plug to the L jack and the red plug to the R jack Audio cord not supplied Note If your turntable has a ground earth wire connect it to the U SIGNAL GND terminal to avoid a humming noise White L Red R Turntable Super Audio CD player CD player VCR Tape deck ...

Page 7: ...can connect a component with optical digital output jacks to this amplifier Use an optical digital cord not supplied to connect a component to the OPTICAL jacks DIGITAL 4 When connecting optical digital cords insert the plugs straight in until they click into place Optical digital cord not supplied Connecting to the COAXIAL jack Connecting to the OPTICAL jack MD deck DAT deck Satellite tuner for t...

Page 8: ...AL COAXIAL OUT jack at all Tip All the digital audio jacks are compatible with 32 kHz 44 1 kHz and 48 kHz sampling frequencies Connecting the AC power cord mains lead Connect the supplied AC power cord mains lead to the AC IN terminal on the amplifier then connect the AC power cord mains lead to the wall outlet A several space is left between the plug and the rear panel even when the power cord ma...

Page 9: ...d possible damage from battery leakage and corrosion Notes on lithium battery Keep the lithium battery out of the reach of children Should the battery be swallowed immediately consult a doctor Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact Be sure to observe the correct polarity when installing the battery Do not hold the battery with metallic tweezers otherwise a short circuit may occ...

Page 10: ...n be adjusted from 10 dB to 10 dB D Display The current status of the selected component or a list of selectable items appears here E INPUT SELECTOR Turn to select the input source to play back F VOLUME Turn to adjust the volume level of speakers The level can be adjusted from dB to 23 dB G MUTING Press to turn off the sound temporarily Press the button again to restore the sound H PHONES jack Con...

Page 11: ...e supplied optimizer microphone for the Auto Calibration function page 13 C DIGITAL INPUT OUTPUT section COAXIAL IN jacks Connects to a DVD player Super Audio CD player etc The COAXIAL jacks provide a better quality sound page 7 OPTICAL IN OUT jack D SPEAKERS section Connects to speakers page 5 E SIGNAL GND terminal If a turntable has a ground earth wire connect it to this terminal to avoid a humm...

Page 12: ...the right balance can be adjusted from 0 dB to 20 dB The initial setting is 0 dB center E Operation buttons fora Sony CD player You can only operate a Sony CD player using this remote when you connect it to the this amplifier H playback X pause x stop select a track m M fast backward forward F MUTING Press to turn off the sound temporarily Press the button again to restore the sound G MENU Press t...

Page 13: ...vironment to avoid the effect of noise and get a more accurate measurement If there are any obstacles in the path between the optimizer microphone and the speakers the measurement cannot be performed correctly Remove any obstacles from the measurement area to avoid measurement error Notes The auto calibration function does not work when headphones are connected to the amplifier Cancel MUTING if it...

Page 14: ...n you change the volume change the input source press MUTING or connect headphones 1 Confirm the measurement result When the measurement ends a beep sounds and the measurement result appears on the display 2 Press V v repeatedly to select the item then press Performing the measurement Calibration type Explanation ENGINEER Sets the frequency characteristics to a set that matches that of the Sony li...

Page 15: ...he measurement results page 14 Error code Cause and remedies CODE 32 None of the speakers were detected Make sure that the optimizer microphone is connected properly and re perform the measurement If the optimizer microphone is connected properly but the error code appears the optimizer microphone cable may be damaged or improperly connected CODE 33 None of the speakers are connected CODE 34 Speak...

Page 16: ... the EQ curve measurement OFF Deactivates the EQ curve measurement ON Activates the EQ curve measurement After the measurement is completed this setting is set to ON automatically Note You cannot select this setting before saving the measurement results factory setting Settings for the amplifier By using the System Settings menus you can make various adjustments to customize the amplifier 1 Press ...

Page 17: ...s you compress the dynamic range of the soundtrack This may be useful when you want to watch movies at low volumes late at night Dynamic range compression is possible with Dolby Digital sources only OFF The dynamic range is not compressed STD The dynamic range is compressed as intended by the recording engineer MAX The dynamic range is compressed dramatically Tip Dynamic range compressor lets you ...

Page 18: ...d down POWER while pressing MUTING to turn on the amplifier After MEMORY CLEARING appears on the display for a while MEMORY CLEARED appears The following items are reset to their initial settings All settings in the System Settings and Auto Calibration menus 3 Release MUTING 1 2 2 3 ...

Page 19: ...tom rises considerably To avoid burning yourself do not touch the cabinet On placement Place the amplifier in a location with adequate ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of the amplifier Do not place the amplifier near heat sources or in a place subject to direct sunlight excessive dust or mechanical shock Do not place anything on top of the cabinet that might block the venti...

Page 20: ...headphones If only one channel is output from the headphones the component may not be connected to the amplifier correctly Check that all the cords are fully inserted into the jacks on both the amplifier and the component If both channels are output from the headphones the speaker may not be connected to the amplifier correctly Check the connection of the speaker which is not outputting any sound ...

Page 21: ... is not covered Turn off the amplifier leave the amplifier for a while and turn on the power again CHECK CODE 14 Turn off the amplifier check the central core of a speaker cord is not touching the amplifier or other speakers CHECK CODE 21 Turn off the amplifier and check that the speaker cords are connected correctly then turn the power on again Specifications Amplifier section POWER OUTPUT Rated ...

Page 22: ... d Approx 280 111 286 mm including projecting parts and controls Mass Approx 4 6 kg Supplied accessories Operating Instructions this manual Optimizer microphone ECM AC1 1 AC power cord mains lead 1 Remote commander RM AAU012 1 Design and specifications are subject to change without notice ...

Page 23: ...play 10 DVD player DVD recorder 7 E Error messages 21 I INPUT SELECTOR 10 L LOUDNESS 12 M MD deck 7 Menu Auto Calibration 15 System Settings 17 MUTING 10 12 O Operation buttons for a Sony CD player 12 P PHONES 10 R Remote 12 Preparing 9 Resetting 18 S Satellite tuner 7 Speakers 5 Super Audio CD player 6 7 T Tape deck 6 TONE 10 V VCR 6 VOLUME VOL 10 12 ...

Page 24: ...électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Le fabricant de ce produit est Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japon Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH Hedelfing...

Page 25: ...ble D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories DTS et DTS 2 0 sont des marques de DTS Inc Table des matières Mise en route Déballage 4 Raccordement des enceintes 5 Raccordement des composants aux prises d entrée et de sortie audio analogiques 6 Raccordement des composants aux prises d entrée et de sortie audio numériques 7 Raccordement du cordon d alimentation secteur 8 Préparation de l...

Page 26: ... câbles de connexion audio les câbles de connexion numérique et les cordons d enceintes ne sont pas fournis avec cet amplificateur Ils sont vendus séparément Remarques concernant les raccordements Mettez tous les composants hors tension avant tout raccordement Ne raccordez pas le cordon d alimentation secteur cordon secteur tant que tous les raccordements ne sont pas effectués Assurez vous d insér...

Page 27: ... enceintes Raccordez l enceinte gauche aux bornes SPEAKERS L et l enceinte droite aux bornes SPEAKERS R Veillez à raccorder les cordons d enceinte entre les enceintes et l amplificateur en respectant les polarités plus à plus moins à moins Suivez les couleurs ou les symboles situés sur les câbles afin de savoir quel câble connecter au signe plus et au signe moins de cette façon vous éviterez de vo...

Page 28: ... câble audio non fourni pour raccorder un composant aux prises audio analogiques Raccordez la fiche blanche à la prise L gauche et la fiche rouge à la prise R droite Câble audio non fourni Remarque Si votre platine disque est équipée d un câble de mise à la terre raccordez le à la borne SIGNAL GND U pour éviter tout ronflement Blanc L Rouge R Platine disque Lecteur de CD Super Audio lecteur CD mag...

Page 29: ...cet amplificateur à l aide des prises de sortie optique numérique Utilisez un câble optique numérique non fourni pour raccorder un composant aux prises OPTICAL DIGITAL 4 Lorsque vous raccordez les câbles optiques numériques insérez les fiches jusqu à ce que vous entendiez un clic Câble optique numérique non fourni Raccordement à la prise COAXIAL Raccordement à la prise OPTICAL Platine Mini disc pl...

Page 30: ...roduit par la prise DIGITAL COAXIAL OUT Conseil Toutes les prises audio numériques sont compatibles avec les fréquences d échantillonnage de 32 kHz 44 1 kHz et 48 kHz Raccordement du cordon d alimentation secteur Raccordez le cordon d alimentation secteur fourni à la borne AC IN de l amplificateur puis à une prise murale Il reste un espace entre la fiche du cordon d alimentation secteur et le pann...

Page 31: ... qu elle ne coule et cause des dommages ou une corrosion Remarques sur la pile au lithium Gardez la pile au lithium hors de portée des enfants Si la pile est accidentellement avalée consultez immédiatement un médecin Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon contact Veillez à ce que la polarité soit correcte lors de la mise en place de la pile Ne prenez pas la pile avec des pincettes...

Page 32: ...st comprise entre 10 dB et 10 dB D Écran L état actuel du composant sélectionné et la liste des éléments pouvant être sélectionnés s affichentsur cet écran E Sélecteur INPUT SELECTOR Tournez ce sélecteur pour sélectionner la source d entrée à reproduire F VOLUME Tournez ce bouton pour régler le niveau de volume des enceintes La plage de réglage est comprise entre dB et 23 dB G MUTING Appuyez sur c...

Page 33: ...e raccorder le microphone optimiseur fourni pour la fonction Auto Calibration page 14 C Partie DIGITAL INPUT OUTPUT Prises COAXIAL IN Ces prises permettent de raccorder un lecteur DVD un lecteur de CD Super Audio etc Les prises COAXIAL permettent d obtenir une meilleure qualité de son page 7 Prises OPTICAL IN OUT D Partie SPEAKERS Permet de raccorder les enceintes page 5 E Borne SIGNAL GND Si votr...

Page 34: ...re X pause x arrêt sélectionner une plage m M avance retour rapide F MUTING Appuyez sur cette touche pour activer la fonction de mise en sourdine Appuyez à nouveau pour rétablir le volume G MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de l amplificateur page 18 H V v B b Après avoir appuyé sur MENU 7 appuyez sur V v B b pour sélectionner les paramètres Appuyez ensuite sur pour accéder à la ...

Page 35: ...ommande du lecteur de CD sur CD1 Dans le cas contraire vous ne pourrez pas faire fonctionner le lecteur de CD à l aide de cette télécommande Vous pouvez régler le niveau des graves BASS et des aigus TREBLE manuellement même lorsque la fonction contour LOUDNESS est réglée sur ON Si vous réglez les niveaux manuellement la fonction contour LOUDNESS sera automatiquement basculée en position OFF ...

Page 36: ... son Veillez à tenir les enfants à l écart et à ne pas déranger le voisinage Effectuez la mesure dans un environnement calme afin d éviter l effet de bruit et d obtenir des mesures plus précises La mesure risque de ne pas être correctement effectuée si des obstacles se trouvent entre le microphone optimiseur et les enceintes Retirez les obstacles de la zone de mesure afin d éviter toute erreur de ...

Page 37: ...procédure prend environ 10 secondes Patientez jusqu à ce que la mesure soit terminée Conseil Si vous utilisez des enceintes spéciales enceintes dipôles par exemple il est probable que les mesures ne soient pas correctement effectuées ou que l étalonnage automatique ne soit pas disponible Pour annuler la mesure La mesure est annulée si vous modifiez le volume ou la source d entrée si vous appuyez s...

Page 38: ...mesure Code d erreur Causes et solutions CODE 32 Aucune enceinte n a été détectée Assurez vous que le microphone optimiseur est correctement raccordé et recommencez la mesure Si le microphone optimiseur est correctement raccordé maisqu un code d erreur s affiche le câble du micro optimiseur est peut être endommagé ou mal branché CODE 33 Aucune enceinte n est raccordée CODE 34 Les enceintes ne sont...

Page 39: ...demande d effectuer la mesure une nouvelle fois ou de quitter sans effectuer une nouvelle mesure lorsque celle ci échoue CANCEL S affiche si vous annulez la mesure TSP Time Stretched Pulse Un signal TSP est un signal de mesure haute précision qui utilise l énergie d impulsion ce qui permet de mesurer de plus grandes fréquences sur une courte durée La quantité d énergie utilisée pour mesurer les si...

Page 40: ...ifiés Le réglage initial est souligné x DEC PRIORITY priorité de décodage de l entrée audio numérique Vous permet d indiquer le mode d entrée du signal numérique aux prises DIGITAL IN AUTO Commute automatiquement les modes d entrée DTS Dolby Digital et PCM PCM Les signaux PCM ont la priorité afin d éviter une interruption lorsque la lecture commence Remarque Si lorsque vous sélectionnez AUTO le so...

Page 41: ... films tard dans la nuit à un volume faible Contrairement aux limiteurs analogiques les niveaux sont prédéterminés et permettent une compression naturelle x DC PHASE L linéarisateur de phase CC Vous permet d obtenir les mêmes caractéristiques de phase basse fréquence que celles d un amplificateur analogique OFF La correction de phase n est pas effectuée LOW A STD A HIGH A LOW B STD B HIGH B La lar...

Page 42: ...ndroit ventilé afin d éviter toute surchauffe et de prolonger la durée de vie de votre appareil N installez pas votre amplificateur à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques Ne placez aucun objet sur le boîtier vous risqueriez d obstruer les orifices de ventilation ce qui pourrait provoquer un dysfonctionnem...

Page 43: ...icateur et du composant Aucun son n est émis dans l une des enceintes Raccordez un casque à la prise PHONES pour vérifier si le son est émis Si un seul canal est reproduit dans le casque le composant est sans doute mal raccordé à l amplificateur Vérifiez que tous les cordons sont correctement insérés dans les prises de l amplificateur et du composant Si les deux canaux sont reproduits dans le casq...

Page 44: ...l état du système Reportez vous au tableau suivant pour remédier au problème Si le problème persiste consultez votre revendeur Sony le plus proche CHECK CODE 11 L intensité des enceintes est anormale Mettez l amplificateur hors tension vérifiez que le noyau central du cordon d enceinte ne touche pas l amplificateur ou les autres enceintes puis mettez le à nouveau sous tension CHECK CODE 12 La part...

Page 45: ... approx 4 6 kg Accessoires fournis Mode d emploi ce manuel Microphone optimiseur ECM AC1 1 Cordon d alimentation secteur cordon secteur 1 Télécommande RM AAU012 1 La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis PHONO Courbe d égalisation RIAA 0 5 dB TUNER SA CD CD TAPE 10 Hz 40 kHz 3 dB 8 ohms PHONO Sensibilité 2 5 mV Impédance 50 kohms S B 86 dB A 20 kHz LPF TUNER SA...

Page 46: ... LOUDNESS 12 M Magnétoscope 6 Menu Auto Calibration 17 System Settings 18 Messages d erreur 22 MUTING 10 12 P PHONES 10 Platine audionumérique à tête d enregistrement rotative 7 Platine cassette 6 Platine Mini disc 7 R Réinitialisation 19 S Sélecteur INPUT SELECTOR 10 T Télécommande 12 Préparation 9 TONE 10 Touches de fonctionnement pour un lecteur de CD Sony 12 Tuner satellite 7 V VOLUME VOL 10 1...

Page 47: ...25FR Informations complémentaires ...

Page 48: ...e en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos El fabricante de este producto es Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japón El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemania Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a ...

Page 49: ...merciales de Dolby Laboratories DTS y DTS 2 0 son marcas comerciales de DTS Inc Índice alfabético Procedimientos iniciales Desembalaje 4 Conexión de los altavoces 5 Conexión de componentes con tomas de entrada salida para audio analógico 6 Conexión de componentes con tomas de entrada salida para audio digital 7 Conexión del cable de alimentación de CA 8 Preparación del mando a distancia 9 Ubicació...

Page 50: ...te amplificador no se suministran cables de conexión de audio cables de conexión digital ni cables de altavoz Deberá adquirirlos por separado Notas acerca de las conexiones Desconecte la alimentación de todos los componentes antes de realizar las conexiones No conecte el cable de alimentación de CA hasta que haya terminado de realizar todas las conexiones Asegúrese de que inserta bien todos los en...

Page 51: ...quierdo a los terminales SPEAKERS L y el altavoz derecho a los terminales SPEAKERS R Asegúrese de conectar los cables de altavoz entre los altavoces y el amplificador con las mismas polaridades positiva con positiva y negativa con negativa Si presta atención al color o la marca del cable de altavoz que debe conectar al conector positivo o negativo siempre se asegurará de estar conectando el cable ...

Page 52: ...or de CD Para conectar un componente a las tomas para audio analógico utilice un cable para audio no suministrado Conecte el enchufe blanco a la toma L y el enchufe rojo a la toma R Cable de audio no suministrado Nota Si el tocadiscos tiene un cable de tierra conéctelo al terminal U SIGNAL GND para evitar zumbidos Blanco L Rojo R Tocadiscos Reproductor Super Audio CD Reproductor CD Videograbadora ...

Page 53: ...ectar a este amplificador un componente con tomas de salida digital óptica Para conectar un componente a las tomas OPTICAL DIGITAL 4 utilice un cable digital óptico no suministrado Al conectar los cables digitales ópticos inserte los enchufes directamente hasta que encajen perfectamente Cable digital óptico no suministrado Conexión a la toma COAXIAL Conexión a la toma OPTICAL Pletina MD Pletina DA...

Page 54: ...AXIAL OUT Sugerencia Todas las tomas de audio digital son compatibles con frecuencias de muestreo de 32 kHz 44 1 kHz y 48 kHz Conexión del cable de alimentación de CA Conecte el cable de alimentación de CA suministrado al terminal AC IN del amplificador a continuación conecte el cable de alimentación CA a la toma de pared Siempre queda un pequeño espacio entre la clavija y el panel trasero aunque ...

Page 55: ...as pilas para evitar posibles daños debidos a fugas y corrosión de las pilas Notas sobre la pila de litio Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños Si alguien tragase la pila consulte a un médico inmediatamente Limpie la pila con un paño seco para asegurar un buen contacto Asegúrese de observar la polaridad correcta cuando instale la pila No sujete la pila con pinzas metálicas de lo...

Page 56: ...tar desde 10 dB a 10 dB D Visor Aquí aparece el estado actual del componente seleccionado o de una lista de elementos seleccionables E INPUT SELECTOR Gírelo para seleccionar la fuente de entrada desde la que desea reproducir F VOLUME Gírelo para ajustar el nivel de volumen de los altavoces El nivel puede ajustarse desde dB a 23 dB G MUTING Pulse aquí para desactivar el sonido temporalmente Pulse o...

Page 57: ...ófono optimizador suministrado para la función Auto Calibration página 13 C Sección DIGITAL INPUT OUTPUT Tomas COAXIAL IN Sirven para conectar un reproductor de DVD unreproductor de Super Audio CD etc Las tomas COAXIAL proporcionan una mejor calidad de sonido página 7 Toma OPTICAL IN OUT D Sección SPEAKERS Sirve para conectar los altavoces página 5 E Terminal SIGNAL GND Si un tocadiscos tiene un c...

Page 58: ... izquierdo como el derecho se pueden ajustar desde 0 dB a 20 dB El ajuste inicial es de 0 dB centro E Botones de funcionamie nto de un reproductor de CD de Sony Sólo puede utilizar un reproductor de CD de Sony con este mando a distancia si se conecta a este amplificador H reproducir X pausa x detener seleccionar pista m M retroceso avance rápido F MUTING Pulse aquí para desactivar el sonido Pulse ...

Page 59: ...sonido Evite que haya niños delante y tenga cuidado para no molestar a los vecinos Realice la medición en un entorno silencioso para evitar el efecto del ruido y obtener una medición más precisa Si algún obstáculo interfiere entre el micrófono optimizador y los altavoces es posible que la medición no se realice correctamente Elimine los obstáculos en el área de medición para evitar que se produzca...

Page 60: ...altavoces dipolares es posible que la medición no pueda realizarse correctamente o que la calibración automática no pueda llevarse a cabo Para cancelar la medición La medición se cancela cuando se cambia el volumen se cambia la fuente de entrada se pulsa MUTING o se conectan los auriculares 1 Confirme el resultado de la medición Cuando termine la medición sonará un pitido y los resultados aparecer...

Page 61: ...n código de error es posible que el micrófono optimizador esté dañado o mal conectado CODE 33 Los altavoces no están conectados CODE 34 Los altavoces no están en la posición adecuada Los altavoces o un micrófono optimizador a la derecha o a la izquierda pueden estar mal situados Compruebe la posición del altavoz Elemento Explicación Código de advertencia Explicación WARNING 40 Intente realizar la ...

Page 62: ...dición falla aparece para preguntarle si desea repetir la medición o salir sin repetirla CANCEL Aparece cuando se cancela la medición TSP Time Stretched Pulse Una señal TSP es una señal de medición de alta precisión que utiliza energía por impulsos y mide una banda ancha de volumen de bajo a alto en un breve período de tiempo La cantidad de energía utilizada para medir señales es importante para g...

Page 63: ...icación de entrada de audio digital Permite especificar el modo de entrada para la entrada de señal digital en las tomas DIGITAL IN AUTO Conmuta automáticamente el modo de entrada entre DTS Dolby Digital o PCM PCM Se concede prioridad a las señales PCM para evitar interrupciones al iniciarse la reproducción Nota Cuando el ajuste está en AUTO y el sonido procedente de las tomas de audio digital par...

Page 64: ...mite ver películas a altas horas de la noche con el volumen bajo Al contrario que con los limitadores analógicos los niveles están predeterminados y proporcionan una compresión muy natural x DC PHASE L DC Phase Linearizer Permite aproximar las características de una frecuencia de fase baja a las de un amplificador analógico tradicional OFF No se realiza la corrección de fase LOW A STD A HIGH A LOW...

Page 65: ... a los lados y debajo aumenta considerablemente Para evitar quemarse no toque la unidad Ubicación Coloque el amplificador en una ubicación con ventilación adecuada con el fin de evitar el recalentamiento y prolongar la vida del amplificador No coloque el amplificador cerca de fuentes de calor ni en lugares expuestos a la luz solar directa polvo excesivo o golpes mecánicos No coloque sobre la unida...

Page 66: ...o en el componente No hay sonido procedente de uno de los altavoces Conecte un par de auriculares a la toma PHONES para verificar que el sonido sale por los auriculares Si sólo sale un canal por los auriculares el componente puede no estar conectado correctamente al amplificador Compruebe que todos los cables están bien insertados en las tomas tanto en el amplificador como en el componente Si ambo...

Page 67: ...stra un código de dos números Gracias al mensaje puede comprobar el estado del sistema Para resolver el problema consulte la siguiente tabla Si el problema persiste consulte con el distribuidor Sony más próximo CHECK CODE 11 Una corriente irregular sale de los altavoces Desactive el amplificador compruebe que la parte central de un cable de altavoz no esté tocando el amplificador ni otros altavoce...

Page 68: ...suministrados Manual de instrucciones este manual Micrófono optimizador ECM AC1 1 Cable de alimentación de CA 1 Mando a distancia RM AAU012 1 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso PHONO Curva de ecualización RIAA 0 5 dB TUNER SA CD CD TAPE 10 Hz 40 kHz 3 dB 8 ohmios PHONO Sensibilidad 2 5 mV Impedancia 50 kohmios S N 86 dB A 20 kHz LPF TUNER SA CD CD TAPE Sensib...

Page 69: ...OR 10 L LOUDNESS 12 M Mando a distancia 12 Preparación 9 Mensajes de error 21 Menú Auto Calibration 16 System Settings 17 MUTING 10 12 P PHONES 10 Pletina 6 Pletina DAT 7 Pletina MD 7 R Reproductor CD 6 7 Reproductor DVD grabador DVD 7 Reproductor Super Audio CD 6 7 Restauración 18 S Sintonizador por satélite 7 T Terminal U SIGNAL GND 6 11 TONE 10 V Videograbadora 6 Visor 10 VOLUME VOL 10 12 ...

Page 70: ...von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokio 108 0075 Japan Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Deut...

Page 71: ...Laboratories Dolby und das Doppel D Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories DTS und DTS 2 0 sind Markenzeichen von DTS Inc Inhalt Vorbereitungen Auspacken 4 Anschließen von Lautsprechern 5 Anschließen von Komponenten mit analogen Audio Ein Ausgangsbuchsen 6 Anschließen von Komponenten mit digitaler Audio Ein Ausgangsbuchse 7 Anschließen des Netzkabels 8 Vorbereitung der Fernbedienung 9 Bez...

Page 72: ...ren Sony Händler Dieser Verstärker wird ohne Audio und Digital Verbindungskabel sowie Lautsprecherkabel geliefert Bitte erwerben Sie diese Kabel separat Anschlusshinweise Schalten Sie alle Komponenten aus bevor Sie die Anschlüsse vornehmen Schließen Sie das Netzkabel erst an wenn alle anderen Verbindungen hergestellt sind Stecken Sie alle Stecker fest in die Buchsen So vermeiden Sie Störgeräusche ...

Page 73: ...chließen Sie den linken Lautsprecher an die Anschlüsse SPEAKERS L und den rechten an die Anschlüsse SPEAKERS R an Achten Sie beim Anschließen der Lautsprecherkabel zwischen den Lautsprechern und dem Verstärker auf korrekte Polarität Plus an Plus und Minus an Minus Richten Sie sich beim Beschalten der Plus und Minusklemmen nach den Kabelfarben oder markierungen damit der Anschluss mit der korrekten...

Page 74: ...iner Komponente an die analogen Audiobuchsen ein handelsübliches Audiokabel nicht mitgeliefert Stecken Sie jeweils den weißen Stecker in die Buchse L und den roten Stecker in die Buchse R Audiokabel nicht mitgeliefert Hinweis Wenn der Plattenspieler ein Erdungskabel hat schließen Sie dieses an die Klemme U SIGNAL GND an um Störgeräusche zu vermeiden Weiß L Rot R Plattenspieler Super Audio CD Playe...

Page 75: ...ie können eine Komponente mit optischem Digitalausgang an diesen Verstärker anschließen Verwenden Sie für den Anschluss einer Komponente an die OPTICAL Buchsen ein optisches Digitalkabel nicht mitgeliefert DIGITAL 4 Stecken Sie die Stecker von optischen Digitalkabeln gerade in die Buchse bis sie hörbar einrasten Optisches Digitalkabel nicht mitgeliefert Anschluss an die Buchse COAXIAL Anschluss an...

Page 76: ...cht über die Buchse DIGITAL COAXIAL OUT ausgegeben Tipp Alle digitalen Audiobuchsen sind mit den Samplingfrequenzen 32 kHz 44 1 kHz und 48 kHz kompatibel Anschließen des Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an die Buchse AC IN des Verstärkers an und den Netzstecker dann an eine Wandsteckdose Ein Abstand von mehreren Millimetern bleibt zwischen dem Stecker und der Rückwand bestehen ...

Page 77: ...nd Korrosion zu vermeiden Anmerkungen zur Lithiumbatterie Halten Sie die Lithiumbatterie außer Reichweite von Kindern Sollte die Batterie versehentlich verschluckt werden konsultieren Sie sofort einen Arzt Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab um guten Kontakt zu gewährleisten Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf korrekte Polarität Halten Sie die Batterie nicht mit einer metall...

Page 78: ... dB DDisplay Hier wir der aktuelle Status dergewählten Komponente oder eine Liste wählbarer Optionen angezeigt EINPUT SELECTOR Mit diesem Drehschalter wählen Sie die wiederzugebende Eingangsquelle FVOLUME Dient zum Einstellen der Lautstärke des über die Lautsprecher wiedergegebenen Tons Der Pegeleinstellbereich geht von dB bis 23 dB GMUTING Drücken Sie die Taste um den Ton vorübergehend auszuschal...

Page 79: ...e Optimizer Mikrofon angeschlossen Seite 14 C Anschlussfeld DIGITAL INPUT OUTPUT Koaxiale Eingangsbuchsen COAXIAL IN Für den Anschluss eines DVD Players Super Audio CD Players usw Die Verbindung über die Buchsen COAXIAL liefert eine bessere Klangqualität Seite 7 Optische Ein und Ausgangsbuchse OPTICAL IN OUT D Anschlussfeld SPEAKERS Hier werden die Lautsprecher angeschlossen Seite 5 E Klemme SIGNA...

Page 80: ...edienen wenn Sie ihn an diesen Verstärker anschließen H Wiedergabe X Pause x Stopp Track wählen m M Schneller Rücklauf Vorlauf F MUTING Zur Aktivierung der Muting Funktion Zum Wiederherstellen des Tons noch einmal drücken G MENU Zum Aufrufen des Menüs für spezielle Verstärkereinstellungen Seite 18 H V v B b Nach einem Druck auf MENU 7 dienen die Tasten V v B b zum Auswählen eines Parameters bzw ei...

Page 81: ...nbedienung des CD Players auf CD1 Andernfalls können Sie den CD Player nicht mit der Fernbedienung bedienen Sie können die Pegel BASS und TREBLE manuell einstellen auch wenn die Funktion LOUDNESS auf ON gestellt ist Wenn Sie die Pegel manuell einstellen wird die Funktion LOUDNESS automatisch auf OFF umgeschaltet J BASS TREBLE Zum Einstellen der Pegel von BASS und TREBLE Der Pegeleinstellbereich ge...

Page 82: ...e die Lautstärke nicht Kinder könnten erschrecken und in abendlichen Stunden könnten die Nachbarn gestört werden Führen Sie die Messung in einer ruhigen Umgebung durch um Messfehler durch Störgeräusche zu vermeiden Wenn sich zwischen dem Optimizer Mikrofon und den Lautsprechern den Schallweg störende Gegenstände befinden arbeitet die Messung nicht einwandfrei Entfernen Sie solche Gegenstände um Me...

Page 83: ...ssung beginnt Die Messung dauert etwa 10 Sekunden Warten Sie bis der Messvorgang abgeschlossen ist Tipp Bei Speziallautsprechern wie etwa Dipollautsprechern kann die Messung unter Umständen nicht korrekt durchgeführt werden und die automatische Kalibrierung kann versagen Abbrechen der Messung Die Messung wird abgebrochen wenn Sie die Lautstärke ändern eine andere Eingangsquelle wählen MUTING drück...

Page 84: ...on korrekt angeschlossen ist und führen Sie die Messung erneut durch Falls das Optimizer Mikrofon korrekt angeschlossen ist und dennoch ein Fehlercode erscheint kann das Kabel des Optimizer Mikrofons beschädigt oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen sein CODE 33 Es ist kein Lautsprecher angeschlossen CODE 34 Die Lautsprecher sind nicht vorschriftsmäßig angeordnet Die Lautsprecher sind u U seitenve...

Page 85: ... Messvorgang wiederholen oder ohne erneute Messung beenden möchten CANCEL Erscheint wenn Sie die Messung abbrechen TSP Time Stretched Pulse Ein TSP Signal ist ein extrem präzises Messsignal das auf Impulsenergie basiert und die Messung eines breiten Frequenzspektrums in kürzester Zeit ermöglicht Die zur Signalmessung herangezogene Energiemenge ist wichtig damit eine hohe Messgenauigkeit in einer n...

Page 86: ...ändern lassen Die Grundeinstellung ist unterstrichen x DEC PRIORITY Decodierpriorität für digitale Audioeingänge Hier können Sie einen Eingangssignalmodus für die Buchsen DIGITAL IN festlegen AUTO Sorgt für eine automatische Umschaltung zwischen DTS Dolby Digital oder PCM PCM PCM Signalen wird Vorrang gegeben um Tonunterbrechungen bei Wiedergabebeginn zu vermeiden Hinweis Falls in der Einstellung ...

Page 87: ...on Filmen zu später Stunde mit stark verringerter Lautstärke Im Gegensatz zu analogen Komprimierern sind die Pegel fest vorgegeben wodurch der komprimierte Ton sehr natürlich klingt x DC PHASE L Gleichstromphasen Linearisierung Ermöglicht die Annäherung der Tieffrequenz Phaseneigenschaften an die eines herkömmlichen Analogverstärkers OFF Es wird keine Phasenkorrektur durchgeführt LOW A STD A HIGH ...

Page 88: ...Verstärker an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf damit sich im Geräteinneren kein Wärmestau bildet und die Lebensdauer des Verstärkers nicht verkürzt wird Stellen Sie den Verstärker nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf an denen er direktem Sonnenlicht außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist Stellen bzw Legen Sie keine Gegenstände auf das ...

Page 89: ...ber einen der Lautsprecher wird kein Ton wiedergegeben Schließen Sie zunächst Kopfhörer an um zu prüfen ob der betreffende Kanal ein Tonsignal liefert Wenn nur ein Kanal zu hören ist stimmt möglicherweise der Anschluss der betreffenden Komponente nicht Prüfen Sie ob alle Kabel vollständig in die Buchsen an Verstärker und Komponente eingeführt sind Wenn über den Kopfhörer beide Kanäle zu hören sind...

Page 90: ...Fehlercode Sie können anhand dieser Meldung die Fehlerursache ausfindig machen Richten Sie sich bei der Fehlerbehebung nach den folgenden Anweisungen Sollte sich ein Problem nicht beseitigen lassen wenden Sie sich an Ihren Sony Händler CHECK CODE 11 Stromschwankungen in einer Lautsprecherverbindung Schalten Sie den Verstärker aus und sehen Sie nach ob der Kernleiter eines Kabels vielleicht den Ver...

Page 91: ...hör Bedienungsanleitung diese Anleitung Optimizer Mikrofon ECM AC1 1 Netzkabel 1 Fernbedienung RM AAU012 1 Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen bleiben vorbehalten PHONO RIAA Entzerrungskurve 0 5 dB TUNER SA CD CD TAPE 10 Hz 40 kHz 3 dB 8 Ohm PHONO Empfindlichkeit 2 5 mV Impedanz 50 kOhm Rauschabstand 86 dB A 20 kHz LPF TUNER SA CD CD TAPE Empfindlichkeit 150 mV Impedanz 50 kOhm Rausc...

Page 92: ...D DAT Deck 7 Display 10 DVD Player DVD Recorder 7 F Fehlermeldungen 22 Fernbedienung 12 Vorbereitung 9 I INPUT SELECTOR 10 L Lautsprecher 5 LOUDNESS 12 M MD Deck 7 Menü Auto Calibration 17 System Settings 18 MUTING 10 12 N Netzkabel 8 P PHONES 10 R Rücksetzung 19 S Satellitentuner 7 Super Audio CD Player 6 7 T TONE 10 V Videorecorder 6 VOLUME VOL 10 12 ...

Page 93: ...25DE Weitere Informationen ...

Page 94: ...26DE ...

Page 95: ...27DE Weitere Informationen ...

Page 96: ...Sony Corporation Printed in Malaysia ...

Reviews: