background image

WOOFER OUT

FRONT

CENTER

SURROUND

R

R

L

L

LINE IN

+

E

e

E e

B

A

A

B

B

C

A

D

E

Gancho
Gancho

Soportes
Calços de protecção

Central
Central

Potenciador de graves (no suministrado)
Subwoofer (Não fornecido)

Envolvente (derecho)
Surround (direita)

Delantero (izquierdo)
frontal (esquerda)

Envolvente (izquierdo)
Surround (esquerda)

Delantero (derecho)
frontal (direita)

Delantero (derecho)
frontal (direita)

Central
Central

Potenciador de graves (no suministrado)
Subwoofer (Não fornecido)

Delantero (izquierdo)
frontal (esquerda)

Envolvente (derecho)
Surround (direita)

Envolvente (izquierdo)
Surround (esquerda)

Amplifi cador
Amplifi cador

2,5 m
2,5 m

2,5 m
2,5 m

2,5 m
2,5 m

10 m

10 m

Ligação do sistema

Ligue o sistema de colunas aos terminais de saída da coluna de 
um amplifi cador (

A

).

Certifi que-se de que a alimentação de todos os componentes 
(incluindo o subwoofer) está desligada antes de iniciar as 
ligações.

Notas (

B

)

• Certifi que-se de que os terminais positivo (+) e negativo 

(–) das colunas correspondem aos terminais positivo (+) e 
negativo (–) do amplifi cador.

• Verifi que se apertou bem os parafusos dos terminais das 

colunas, pois parafusos soltos podem provocar ruído.

• Certifi que-se de que todas as ligações estão bem feitas. Um 

contacto entre fi os descarnados dos terminais da coluna pode 
provocar um curto-circuito.

•  Para detalhes sobre as ligações de colunas ao seu 

amplifi cador, consulte o manual de instruções fornecido com 
o seu amplifi cador.

Sugestão

Os fi os pretos ou com as riscas pretas têm polaridade negativa 
(–) e devem ser ligados aos terminais com a polaridade negativa 
(–) da coluna.

Posicionamento das colunas 

Localização das colunas (

C

)

Cada coluna deve fi car de frente para a posição de audição. 
Produzir-se-á um melhor efeito surround, se todas as colunas 
forem posicionadas à mesma distância da posição de audição.
Coloque as colunas frontais a uma distância conveniente, à 
esquerda e à direita do televisor.
Coloque o subwoofer (não fornecido) de qualquer um dos lados 
do televisor.
Coloque a coluna central sobre o centro do televisor.
O posicionamento das colunas surround depende, em grande 
parte, da disposição da sala. Pode colocar as colunas surround 
em ambos os lados da posição de audição 

A

 ou atrás da 

posição de audição 

B

.

Nota

Coloque a coluna sobre uma superfície plana e horizontal.

Instalação da coluna central (

D

)

Para instalar a coluna central em cima do televisor, coloque os 
calços de protecção (fornecidos) nos quatro cantos inferiores da 
coluna e verifi que se está bem nivelada em cima do televisor.

Instalação dos colunas surround 
(

E

)

Para pendurar a coluna de surround na parede com um gancho 
(não fornecido).
A escolha, aquisição e utilização do material de montagem 
adquirido numa loja especializada e a instalação correcta das 
colunas são de responsabilidade do utilizador.

Confi guração do amplifi cador

Quando ligar a um amplifi cador com descodifi cadores internos 
multi-canal (Dolby Digital*

1

, DTS*

2

, etc.),  deve utilizar os 

menus de confi guração do amplifi cador para especifi car os 
parâmetros do sistema de colunas.
Os menus de confi guração do amplifi cador diferem com o facto 
de utilizar ou não um subwoofer (não fornecido).
Veja na tabela abaixo os ajustes adequados. Para detalhes sobre 
os procedimentos de ajuste, consulte o manual de instruções 
fornecido com o seu amplifi cador.

Ajuste da coluna

 

(utilizando um subwoofer)

Para Ajustar 

para

Colunas frontais 

LARGE*

3

 ou SMALL

Coluna central 

SMALL

Colunas surround 

SMALL

Subwoofer (Não fornecido) 

ON (ou YES)

Ajuste da coluna

 

(não utilizando um subwoofer)

Para Ajustar 

para

Colunas frontais 

LARGE

Coluna central 

SMALL

Colunas surround 

SMALL

Subwoofer (Não fornecido) 

OFF (ou NO)

*

1

  “Dolby” e o símbolo com duplo D são marcas comerciais de 

Dolby Laboratories.

*

2

  “DTS” e “DTS Digital Surround” são marcas registadas de 

Digital Theater Systems, Inc.

*

Caso utilize um subwoofer, recomendamos que regule 
os altifalantes frontais para “LARGE”. Contudo, caso 
ocorra uma distorção, regule os altifalantes frontais para 
“SMALL”.

Tratamento de Equipamentos Eléctricos e 
Electrónicos no fi nal da sua vida útil (Aplicável na 
União Europeia e em países Europeus com sistemas 
de recolha selectiva de resíduos)

Este símbolo, colocado no produto ou na sua 
embalagem, indica que este não deve ser tratado 
como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim 
ser colocado num ponto de recolha destinado a 
resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. 
Assegurando-se que este produto é correctamente 

depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas 
para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma 
poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. 
A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos 
recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a 
reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde 
reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja 
onde adquiriu o produto.

Precauções

Segurança

•  Antes de ligar o sistema, certifi que-se de que a tensão de 

funcionamento do sistema é idêntica à da rede eléctrica local.

•  Se qualquer líquido ou objecto sólido penetrar no sistema, 

desligue o cabo de alimentação respectivo e mande verifi car o 
sistema por um técnico qualifi cado antes de voltar a utilizá-lo.

Funcionamento

•  Não utilize o sistema de colunas com uma potência contínua 

que exceda a potência máxima de entrada do sistema.

•  Se a polaridade das ligações das colunas não estiver 

correcta, os tons graves serão fracos e a posição dos vários 
instrumentos fi cará pouco defi nida.

•  Um contacto entre fi os descarnados dos terminais da coluna 

pode provocar um curto-circuito.

•  Antes de efectuar ligações, desligue a alimentação do 

amplifi cador para evitar danos no sistema de colunas.

•  (Só nas colunas central e de surround)

A tela das colunas não pode ser retirada. Não tente retirar a 
tela do sistema de colunas. Se tentar fazê-lo pode danifi car a 
coluna.

•  Não deve aumentar o nivel de volume do som até o ponto de 

distorção.

Se houver irregularidades nas cores do 
ecrã de um televisor próximo

As colunas frontais e central possuem blindagem anti-magnética 
para permitir a sua instalação perto de um televisor. No 
entanto, pode continuar a detectar irregularidades nas cores em 
alguns televisores. Como as colunas de surround não possuem 
blindagem anti-magnética, recomendamos que as coloque 
ligeiramente afastadas do televisor.

Se observar cores irregulares...

c

Desligue o televisor, aguarde 15 a 30 minutos e ligue-o 

novamente.

Se observar cores irregulares outra vez...

c

Afaste as colunas do televisor.

Se houver sibilação

Mude a localização das colunas ou diminua o volume do som 
no amplifi cador.

Instalação

•  Não instale as colunas numa posição inclinada.
•  Não coloque as colunas em locais:

—extremamente quentes ou frios
—empoeirados ou sujos
—excessivamente húmidos
—sujeitos a vibrações
—sujeitos à incidência directa da luz solar

•  Tenha cuidado quando instalar as colunas num piso que teve 

um tratamento especial (encerado, lubrifi cado, polido, etc.), 
pois poderá manchar ou descolorar o piso.

Limpeza

Limpe as colunas exteriormente com um pano macio 
ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave 
ou água. Não use nenhum tipo de escova abrasiva, pó abrasivo 
ou solvente, tal como diluente, benzina ou álcool.

Se tiver dúvidas ou surgirem problemas relacionados com o seu 
sistema de colunas, consulte o revendedor Sony da sua região.

 AVISO

Para reduzir o risco de choques eléctricos, não 
exponha este aparelho nem à chuva e nem à 
humidade.

 

Para evitar riscos de incêndio, não tape as ranhuras de 
ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, 
etc. Não coloque velas acesas em cima do aparelho.
Para evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos, não 
coloque recipientes com líquidos, como jarras, em cima do 
aparelho.
 Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência 
técnica só deve ser efectuada por pessoal qualifi cado.

Não instale o aparelho num espaço fechado, como por 
exemplo, numa estante ou num armário.

Guia de soluções

Se houver algum problema com o seu sistema de colunas, 
consulte a lista seguinte e siga as instruções indicadas. Se o 
problema persistir, consulte o agente Sony mais próximo.

O sistema de colunas não produz nenhum 
som.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas 

correctamente.

• Certifi que-se de que o volume do som foi ajustado 

adequadamente no amplifi cador.

• Certifi que-se de que o selector de fonte de 

programa, no amplifi cador, foi ajustado para a fonte 
apropriada.

• Verifi que se os auscultadores estão ligados. Se 

estiverem, desligue-os.

As colunas emitem som com zumbidos ou 
ruídos.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas 

correctamente.

• Certifi que-se de que nenhum dos componentes de 

áudio foi instalado perto demais do televisor. 

O som interrompe-se de repente.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas 

correctamente. Um contacto entre fi os descarnados 
dos terminais da coluna pode provocar um curto-
circuito.

Especifi cações

SS-MF450H

 (Colunas frontais)

Sistema de altifalantes  

3 vias, Blindagem 
anti-magnética

Altifalantes  

Graves: 16 cm 
(tipo cónico)
Alcance médio: 8 cm 
(tipo cónico)
Agudos: 2,5 cm 
(tipo Nano-Fine Balanced 
Dome)

Tipo de caixa  

Refl ector de graves

Impedância nominal  

8 ohms

Potência admissível  

Potência máxima de entrada: 
150 W

Nível de sensibilidade  

88 dB (1 W, 1 m)

Gama de frequências  

50 - 50.000 Hz

Dimensões (l/a/p) 

Aprox. 220 

×

 850 

×

 

255 mm, incluindo a tela 
frontal

Peso  

Aprox. 10,2 kg

Acessórios fornecidos  

Cabo para coluna 
2,5 m (2)

SS-CN900

 

(Coluna central)

Sistema de altifalantes  

1 via, Blindagem 
anti-magnética

Altifalantes  

Graves: 5,5 

×

 11 cm 

(tipo cónico) 

×

 2

Tipo de caixa  

Refl ector de graves

Impedância nominal  

8 ohms

Potência admissível  

Potência máxima de entrada: 
150 W

Nível de sensibilidade  

88 dB (1 W, 1 m)

Gama de frequências  

150 - 20.000 Hz

Dimensões (l/a/p) 

Aprox. 430 

×

 78 

×

 

105 mm, incluindo a tela 
frontal

Peso  

Aprox. 3,0 kg

Acessórios fornecidos  

Cabo para coluna 
2,5 m (1) 
Cal

ços de protecção

 (4)

SS-SR250 

(Colunas surround)

Sistema de altifalantes  

Gama completa

Altifalante 

10 cm (tipo cónico)

Tipo de caixa  

Refl ector de graves

Impedância nominal  

8 ohms

Potência admissível  

Potência máxima de entrada: 
100 W

Nível de sensibilidade  

85 dB (1 W, 1 m)

Gama de frequências  

85 - 20.000 Hz

Dimensões (l/a/p) 

Aprox. 180 

×

 130 

×

 

146 mm, incluindo a tela 
frontal

Peso  

Aprox. 1,4 kg

Acessórios fornecidos  

Cabo para coluna 
10 m (2)

O design e as especifi cações estão sujeitos a alterações sem 
aviso prévio.

 Português

Conexiones del sistema

Conecte el sistema de altavoces a los terminales de salida de 
altavoz de un amplifi cador (

A

).

Asegúrese de que todos los componentes (incluido el altavoz 
potenciador de graves) están desconectados antes de empezar 
las conexiones.

Notas (

B

)

•  Asegúrese de que los terminales positivos (+) y negativos (–) 

de los altavoces coinciden con los correspondientes terminales 
positivos (+) y negativos (–) del amplifi cador.

•  Asegúrese de apretar bien los tornillos de los terminales de 

altavoz, ya que los tornillos fl ojos pueden convertirse en una 
fuente de ruido.

•  Compruebe que todas las conexiones sean fi rmes. Una 

conexión entre cables de altavoz pelados en los terminales de 
altavoz puede provocar un cortocircuito.

•  Con respecto a los detalles sobre las conexiones de 

los altavoces del amplifi cador, consulte el manual de 
instrucciones suministrado con su amplifi cador.

Consejo

Los cables negros o con rayas negras tienen una polaridad 
negativa (–) y deben conectarse a los terminales de altavoz 
negativos (–).

Instalación de los altavoces

Ubicación de cada altavoz (

C

)

Cada altavoz debe estar orientado hacia la posición de escucha. 
El efecto ambiental será mejor si todos los altavoces están a la 
misma distancia de la posición de escucha.
Coloque los altavoces delanteros a una distancia apropiada a la 
izquierda y derecha del televisor.
Coloque un altavoz potenciador de graves (no suministrado) a 
uno de los lados del televisor.
Coloque el altavoz central arriba en el centro del televisor.
La instalación de los altavoces envolventes depende mucho de 
la forma de la habitación. Los altavoces envolventes pueden 
colocarse a ambos lados de la posición de escucha 

A

 o bien 

detrás de la posición de escucha 

B

.

Nota

Asegúrese de colocar el altavoz en un lugar horizontal y plano.

Instalación del altavoz central (

D

)

Para colocar el altavoz central encima del televisor, fi je los 
soportes (suministrados) a cada una de las esquinas inferiores 
del altavoz y asegúrese de que el altavoz queda completamente 
plano encima del televisor.

Instalación de los altavoces 
envolventes (

E

)

Para colgar los altavoces envolventes de un gancho (no 
suministrado) en la pared.
El usuario es responsable de elegir y utilizar correctamente 
el hardware de montaje que ha adquirido en los almacenes 
especializados, y de montar los altavoces correctamente.

Ajuste del amplifi cador

Al conectar un amplifi cador con descodifi cadores internos 
multicanal (Dolby Digital*

1

, DTS*

2

, etc.), debe utilizar los 

menús de confi guración del amplifi cador para especifi car los 
parámetros del sistema de altavoces.
Los menús de confi guración del amplifi cador varían según si se 
utiliza o no un altavoz potenciador de graves (no suministrado).
Consulte el siguiente cuadro para conocer los ajustes correctos. 
Con respecto al procedimiento de ajuste, consulte el manual de 
instrucciones suministrado con su amplifi cador.

Ajuste de los altavoces 

(si se utiliza un altavoz potenciador de graves)

Para Ajuste 

en

Altavoces delanteros 

LARGE*

3

 o SMALL

Altavoz central 

SMALL

Altavoces envolventes 

SMALL

Altavoz potenciador de  

ON (o YES)

graves (No suministrado)

Ajuste de los altavoces 

(si no se utiliza el altavoz potenciador de graves)

Para Ajuste 

en

Altavoces delanteros 

LARGE

Altavoz central 

SMALL

Altavoces envolventes 

SMALL

Altavoz potenciador de  

OFF (o NO)

graves (No suministrado)

*

1

  “Dolby” y el símbolo con una doble D son marcas 

comerciales de Dolby Laboratories.

*

2

  “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales 

registradas de Digital Theater Systems, Inc.

*

Si utiliza un altavoz potenciador de graves, le 
recomendamos que ajuste los altavoces delanteros en 
“LARGE”. Sin embargo, si se produce distorsión, ajuste los 
altavoces delanteros en “SMALL”.

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos 
al fi nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europea 
y en países europeos con sistemas de recogida 
selectiva de residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que 
el presente producto no puede ser tratado como 
residuos domésticos normales, sino que debe 
entregarse en el correspondiente punto de recogida 
de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse 
de que este producto se desecha correctamente, 

Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el 
medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de 
la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de 
este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar 
los recursos naturales. Para recibir información detallada 
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto 
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el 
establecimiento donde ha adquirido el producto.

Precauciones

Para su seguridad

•  Antes de poner el sistema en funcionamiento, compruebe que 

el voltaje del sistema es igual que el de la electricidad local.

•  Si cae algún líquido o un objeto sólido en el sistema, 

desenchufe el cable eléctrico del sistema y hágalo 
inspeccionar por un técnico cualifi cado antes de seguir 
utilizándolo.

Para el funcionamiento

•  No accione el sistema de altavoces con una potencia continua 

que supere la potencia máxima de entrada del sistema.

•  Si la polaridad de las conexiones de los altavoces no es la 

correcta, los graves se escucharán débiles y la posición de los 
distintos instrumentos no podrá distinguirse bien.

•  Una conexión entre cables de altavoz pelados en los 

terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.

•  Antes de realizar una conexión, desconecte el amplifi cador 

para no dañar el sistema de altavoces.

•  (Sólo para los altavoces central y envolventes)

No se puede desmontar la rejilla del altavoz. No trate de 
desmontar la rejilla del sistema de altavoces. Si lo hace, puede 
dañar el altavoz.

•  El nivel de volumen no debe aumentarse hasta el punto de 

distorsión del sonido.

Si se produce una irregularidad de colores 
en una pantalla de TV cercana

Los altavoces frontales y central están protegidos 
magnéticamente, lo que permite instalarlos cerca de un 
televisor. Sin embargo, en determinados tipos de televisores 
pueden aparecer todavía irregularidades de color. Como los 
altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, se 
recomienda situarlos un poco más alejados del televisor.

Si aparecen problemas de color...

c

 Apague el televisor y vuelva a encenderlo transcurridos de 15 

a 30 minutos.

Si aparecen otra vez problemas de color ...

c

 Aleje los altavoces del aparato de TV.

Si se producen zumbidos

Cambie la posición de los altavoces o baje el volumen del 
amplifi cador.

Ubicación

•  No coloque los altavoces en una posición inclinada.
•  No coloque los altavoces en lugares:  

—Muy calientes o fríos
—Con polvo o suciedad
—Muy húmedos
—Expuestos a vibraciones
—Expuestos a los rayos directos del sol

•  Tenga cuidado si coloca el altavoz en suelos tratados 

de manera especial (encerados, barnizados con aceites, 
pulidos, etc.), ya que es posible que aparezcan manchas o se 
descoloren.

Para la limpieza

Limpie los muebles de altavoz con un paño suave ligeramente 
empapado con una solución detergente neutra o agua. No utilice 
esponjas de metal, polvo abrasivo o disolventes tales como 
alcohol o bencina.

Si tiene dudas o problemas sobre el sistema de altavoces, 
consulte con su proveedor Sony más cercano.

 ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo de incendios o descargas 
eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la 
humedad.

Para evitar el peligro de incendios, no coloque periódicos, 
manteles ni cortinas o similares que obstruyan la cubierta de 
ventilación del aparato. Ni tampoco coloque velas encendidas 
sobre el mismo.
Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no 
coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre 
el aparato.
Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. 
Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.  
 

No instale el aparato en un espacio cerrado, como una 
estantería para libros o un armario empotrado.

Solución de problemas

Si tiene problemas con su sistema de altavoces, verifi que la 
siguiente lista y tome las medidas indicadas para cada caso. Si 
el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más próximo.

El sistema de altavoces no emite ningún 
sonido. 

•  Compruebe que se han hecho correctamente todas 

las conexiones.

•  Compruebe que ha subido correctamente el 

volumen del amplifi cador. 

•  Compruebe que el selector de fuente de programa 

del amplifi cador está en la fuente correcta.

•  Compruebe si hay auriculares conectados. Si lo 

están, desconéctelos.

Se escucha un zumbido o ruido en la salida de 
los altavoces.

•  Compruebe que todas las conexiones están bien 

realizadas.

•  Compruebe que ninguno de los componentes de 

audio está demasiado cerca del aparato de TV.

Se ha parado repentinamente el sonido.

•  Compruebe que todas las conexiones sean 

correctas. Una conexión entre cables de altavoz 
pelados en los terminales de altavoz puede provocar 
un cortocircuito.

Especifi caciones

SS-MF450H 

(Altavoces delanteros)

Sistema de altavoces  

3 vías, magnéticamente 
apantallado

Unidades altavoces 

De graves: 16 cm 
(tipo cono)
Gama media: 8 cm 
(tipo cono)
De agudos: 2,5 cm 
(tipo Nano-Fine Balanced 
Dome)

Tipo de caja acústica  

Refl ectora de graves

Impedancia nominal  

8 ohmios

Potencia admisible  

Potencia máxima de entrada: 
150 W

Sensibilidad  

88 dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias  

50 - 50.000 Hz

Dimensiones (an/al/prf) 

Aprox. 220 

×

 850 

×

 

255 mm, con la rejilla 
frontal

Peso  

Aprox. 10,2 kg

Accesorios suministrados  

Cable para el sistema de 
altavoces 2,5 m (2)

SS-CN900 

(Altavoz central)

Sistema de altavoces  

1 vías, magnéticamente 
apantallado

Unidades altavoces  

De graves: 5,5 

×

 11 cm 

(tipo cono) 

×

 2

Tipo de caja acústica  

Refl ectora de graves

Impedancia nominal  

8 ohmios

Potencia admisible  

Potencia máxima de entrada: 
150 W

Sensibilidad  

88 dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias  

150 - 20.000 Hz

Dimensiones (an/al/prf) 

Aprox. 430 

×

 78 

×

 

105 mm, con la rejilla 
frontal

Peso  

Aprox. 3,0 kg

Accesorios suministrados  

Cable para el sistema de 
altavoces 2,5 m (1) 
Soportes (4)

SS-SR250 

(Altavoces envolventes)

Sistema de altavoces  

De gama completa

Unidades altavoces  

10 cm (tipo cono)

Tipo de caja acústica  

Refl ectora de graves

Impedancia nominal  

8 ohmios

Potencia admisible  

Potencia máxima de entrada: 
100 W

Sensibilidad  

85 dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias  

85 - 20.000 Hz

Dimensiones (an/al/prf) 

Aprox. 180 

×

 130 

×

 

146 mm, con la rejilla 
frontal

Peso  

Aprox. 1,4 kg

Accesorios suministrados  

Cable para el sistema de 
altavoces 10 m (2)

El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios sin 
previo aviso.

 Español

Reviews: