background image

Micro Satellite
System

4-226-697-

51

(1)

©2000 Sony Corporation

SA-VE315
SA-VE312

Operating Instructions

Instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатаци

Çalıştırma Yönergeleri

Οδηγίες χρήσης

GB

PL

RU

TR

GR

Summary of Contents for SA-VE312

Page 1: ...Micro Satellite System 4 226 697 51 1 2000 Sony Corporation SA VE315 SA VE312 Operating Instructions Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатаци Çalıştırma Yönergeleri Οδηγίες χρήσης GB PL RU TR GR ...

Page 2: ...ock hazard do not expose the unit to rain or moisture To avoid electrical shock do not open the cabinet Refer servicing to qualified personnel only Do not install the appliance in a confined space such as a bookcase or built in cabinet ...

Page 3: ... 3 and is thus geared towards the enjoyment of movies SA VE312 Consisting of two front speakers and one subwoofer the SA VE312 is suited for the enjoyment of music Manufactured under license from Dolby Laboratories DOLBY the double D symbol PRO LOGIC and Dolby Digital AC 3 are trademarks of Dolby Laboratories Any difference in operation is clearly indicated in the text for example SA VE315 only Ta...

Page 4: ...ncluded the subwoofer is turned off before starting the hook up Hookup A for SA VE315 This configuration is used when the amplifier is connected to a DVD player LD player VCR or other video devices eEEe E e Ee Ee Ee Ee Ee LINE IN WOOFER OUT FRONT CENTER REAR R R L L Front Right Subwoofer Center Front Left Rear Left Rear Right Amplifier ...

Page 5: ...re no jacks on the amplifier for a subwoofer When you want a stronger bass sound from the subwoofer R L R L Ee Ee SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E eEEe E e FRONT CENTER REAR R R L L Ee Ee Ee Terminal jack connections E e E e E e E e continued Front Right Subwoofer Center Front Left Rear Left Rear Right Amplifier ...

Page 6: ...screws may become a source of noise Make sure all connections are firm Contact between bare speaker wires at the speaker terminals may cause a short circuit Do not connect the subwoofer to the amplifier s CENTER output terminal which is for Dolby Pro Logic or Dolby Digital AC 3 No bass sound will output from the subwoofer if you do For details regarding the connections on the amplifier side refer ...

Page 7: ...t produces no echoes as in one with surrounding curtains Music especially classical music is best enjoyed in a room that produces some echo Center Subwoofer Front Right Rear Right Rear Left Front Left Setting the speakers To prevent speaker vibration or movement while listening attach the supplied foot pads to the bottom four corners of the center speaker front speakers and rear speakers SA VE315 ...

Page 8: ...C or other audio source 2 Rotate LEVEL to adjust the volume Set the volume level to best suit your preference according to the program source Notes Some amplifier functions for enhancing the sound may cause distortion in the subwoofer If such distortion occurs turn off those functions To enjoy high quality sound do not turn the subwoofer volume too high To increase the bass sound from the subwoofe...

Page 9: ...s SMALL Center speaker SMALL Rear speakers SMALL Subwoofer ON or YES Other setup Menu Set to LFE MIX 10 dB BASS BOOST ON Low Frequency Effect A function that reinforces the bass sound When Hookup B is used Speaker setup For Set to Front speakers LARGE Center speaker SMALL Rear speakers SMALL Subwoofer OFF or NO Other setup Menu Set to LFE MIX 10 dB BASS BOOST ON For the Dolby Pro Logic If your amp...

Page 10: ...e operating the system be sure that the operating voltage of the system is identical with that of your local power supply The unit is not disconnected from the AC power source mains as long as it is connected to the wall outlet even if the unit itself has been turned off Unplug the system from the wall outlet if it is not to be used for an extended period of time To disconnect the cord pull the co...

Page 11: ...b 1 oz Troubleshooting Should you encounter a problem with your speaker system check the following list and take the indicated measures If the problem persists consult your nearest Sony dealer There is no sound from the speaker system Make sure all the connections have been correctly made Make sure the volume on the amplifier has been turned up properly Make sure the program source selector on the...

Page 12: ...UT output pin jack SPEAKER OUT output terminals General Power requirements 220 230 V AC 50 60 Hz Power consumptions 50 W Dimensions w h d Approx 205 385 385 mm 8 1 8 151 4 15 1 4 in including front grille Mass Approx 10 5 kg 23 lb 2 oz Supplied accessories SA VE315 Foot pads 20 Audio connecting cord 1 Speaker connecting cords 10 m 32 ft 9 3 4 in 2 Speaker connecting cords 2 5 m 8 ft 2 1 2 in 5 SA ...

Page 13: ...13GB ...

Page 14: ...ycznym nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj obudowy Naprawy zlecaj wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi Nie instaluj urządzenia w przestrzeni zamkniętej takiej jak półka na książki czy zabudowana szafka ...

Page 15: ...al Cinema Sound Dolby Pro Logic i Dolby Digital AC 3 zwiększając w ten sposób atrakcyjność oglądanych filmów SA VE312 Składający się z dwóch głośników przednich i jednego głośnika podniskotonowego zestaw SA VE312 pozwala na rozkoszowanie się muzyką Produkowane na licencji Dolby Laboratories Dolby symbol podwójnego D PRO LOGIC i Dolby Digital AC 3 są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories Wsze...

Page 16: ...e z głośnikiem podniskotonowym jest wyłączone Podłączenie A dla SA VE315 Niniejsza konfiguracja wykorzystywana jest gdy wzmacniacz podłączony jest do odtwarzacza DVD odtwarzacza LD magnetowidu lub innych urządzeń wideo eEEe E e Ee Ee Ee Ee Ee LINE IN WOOFER OUT FRONT CENTER REAR R R L L przedni prawy podniskotonowym środkowy przedni lewy wzmacniacz tylny prawy tylny lewy ...

Page 17: ...ie ma gniazdek dla głośnika podniskotonowym Jeżeli chcesz otrzymać silniejsze dźwięki basowe z głośnika podniskotonowego R L R L Ee Ee SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E eEEe E e FRONT CENTER REAR R R L L Ee Ee Ee Podłączenia łączników gniazdek E e E e E e E e kontynuowane przedni prawy środkowy przedni lewy podniskotonowym wzmacniacz tylny prawy tylny lewy ...

Page 18: ...eń Upewnij się że połączenia są solidne Zetknięcie się odsłoniętych przewodów głośnika i łączników głośnika może spowodować zwarcie Nie podłączaj głośnika podniskotonowym do łącznika wyjścia CENTER wzmacniacza które jest dla Dolby Pro Logic lub Dolby Digital AC 3 Takie podłączenie spowoduje że z głośnika podniskotonowego nie będą dochodziły dźwięki basowe Po szczegóły odnośnie podłączeń do wzmacni...

Page 19: ...k w pomieszczeniu otoczonym zasłonami Muzykę szczególnie muzykę klasyczną najlepiej odbierać w pomieszczeniu w którym powstaje pogłos środkowy podniskotonowym przedni prawy tylny prawy tylny lewy przedni lewy Ustawianie głośników Aby zapobiec drganiom i przesuwaniu się głośników podczas słuchania należy dołączone do zestawu nóżki umieścić w czterech rogach spodniej części głośnika środkowego głośn...

Page 20: ...podniskotonowym zbyt głośno Aby zwiększyć dźwięk basów z głośnika podniskotonowego podłącz zestaw korzystając z instrukcji Podłączenie B patrz str 5 Dźwięki basowe są wzmacniane w trybie MOVIE a nie w trybie MUSIC Z tego powodu przełączenie trybu na MOVIE podczas odsłuchiwania pewnych źródeł nie odtwarzających dźwięków basowych może nie dać oczekiwanego efektu Słuchanie dźwięku Najpierw ścisz głoś...

Page 21: ...dniskotonowym ON lub YES Inne nastawienia Menu nastaw na LFE MIX 10 dB BASS BOOST ON Efekt niskiej częstotliwości Funkcja ta wzmacnia dźwięk niskich tonów Podczas korzystania z instrukcji Podłączenie B Nastawianie głośników Dla nastaw na przednich głośników LARGE środkowego głośnika SMALL tylnych głośników SMALL głośnika pod niskotonowego OFF lub NO Inne nastawienia Menu nastaw na LFE MIX 10 dB BA...

Page 22: ...bliższym punktem sprzedaży sprzętu firmy Sony Środki ostrożności O bezpieczeństwie Przed rozpoczęciem użytkowania zestawu upewnij się że napięcie operacyjne zestawu odpowiada napięciu w Twojej sieci lokalnej Urządzeniepozostajepodłączonedoźródła zasilaniaprądemzmiennym sieci dopóki podłączone jest do gniazdka ściennego nawet jeśli samo urządzenie jest wyłączone Wyłącz urządzenie z gniazdka ścienne...

Page 23: ...problem związanyzzestawemgłośników odwołajsię doponiższejtabeliipodejmijwskazane środkizaradcze Jeżeliniemożnausunąć problemu skontaktujsięnajbliższym punktemsprzedażysprzętufirmySony Nie ma dźwięku z głośników Upewnij się czy wszystkie podłączenia są prawidłowo wykonane Upewnij się czy głośność na wzmacniaczu została prawidłowo zgłośniona Upewnij się czy przełącznik źródła programu na wzmacniaczu...

Page 24: ... wejścia LINE IN sforzniowe gniazdko wyjścia SPEAKER IN łącza wejścia wyjścia LINE OUT sforzniowe gniazdko wejścia SPEAKER OUT łącza wyjścia ogólne wymagania mocy 220 230 V prądu zmiennego 50 60 Hz pobór mocy 50 W wymiary szer wys głęb ok 205 385 385 mm łącznie z przednią siatką waga ok 10 5 kg Wyposażenie SA VE315 nóżkigłośników 20 kabelpołączeńaudio 1 kablepołączeńgłośników 10m 2 kablepołączeńgł...

Page 25: ...13PL ...

Page 26: ...до пpeдоxpaнять аппарат от дождя и влаги Во избежание поражения электрическим током нельзя раскрываь корпус аппарата К техническому обслуживанию аппарата допускаются только квалифицированные радиомеханики Нельзяycтaнaвливaтьaппapaтв ограниченномпросранстве например в книжном шкафе или стенном шкафе ...

Page 27: ...фильмов SA VE312 Cиcтeмa SA VE312 cоcтоящaя из двyx пepeдниx гpомкоговоpитeлeй и одного низкочacтотного гpомкоговоpитeля пpeвоcxодно подxодит для пpоcлyшивaния мyзыки ИзготовлeнaполицeнзииDolbyLaboratories DOLBY обознaчeниecдвyмябyквaмиD PRO L O G I C и D o l b y D i g i t a l A C 3 я в л я ю т c я т о в a p н ы м и з н a к a м и D o l b y L a b o r a t o r i e s Различия в управлении работой отде...

Page 28: ... низкочacтотный громкоговоритель Схема подключения А для SA VE315 Ниже показана схема подключения системы применяемая при соединении усилителя с плейером цифровых видеодисков плейером лазерных дисков видеомагнитофоном или др видеоаппаратурой eEEe E e Ee Ee Ee Ee Ee LINE IN WOOFER OUT FRONT CENTER REAR R R L L Передний правый Hизкочacтотный Центральный Передний левый Усилитель Задний правый Задний ...

Page 29: ...ключения низкочacтотного громкоговорителя Heобxодимо болee cильноe звyчaниe бacовыx чacтот от низкочacтотного гpомкоговоpитeля R L R L Ee Ee SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E eEEe E e FRONT CENTER REAR R R L L Ee Ee Ee Соединения выводов гнезд E e E e E e E e Продолжение следует Передний правый Центральный Передний левый Усилитель Hизкочacтотный Задний правый Задний левый ...

Page 30: ...чником шyмa Надо убедиться в надежном соединении всех выводов Cопpикоcновeниe оголeнныx пpоводов гpомкоговоpитeлeй нa paзъeмax можeт пpивecти к коpоткомy зaмыкaнию Hизкочacтотный громкоговоритель не следует присоединить к выводам CENTER усилителя которые предназначаются для подключения системы Dolby Pro Logic или Dolby Digital АС 3 B этом cлyчae низкочacтотный гpомкоговоpитeль нe бyдeт выдaвaть бa...

Page 31: ...а можно получить в помещении где создается отcyтcтвyeт эхо например в помещении с плотными занавесами Наилучшее звучание при слушании музыки в частности классической получается в помещении гдe пpиcyтcтвyeт cлaбый эффeкт эхо Центральный Hизкочacтотный Передний правый Передний левый Задний левый Задний правый Уcтaновкa гpомкоговоpитeлeй Для пpeдотвpaщeния вибpaции или пepeмeщeния гpомкоговоpитeлeй в...

Page 32: ...громкость низкочacтотного громкоговорителя на чрезмерно высокий уровень Для увеличения басового эффeктa низкочacтотного громкоговорителя рекомендуется подключить систему по схеме Схема подключения В см стр 5 Бacовыe чacтоты ycиливaютcя в peжимe MOVIE a нe в peжимe MUSIC Поэтомy пpи пepexодe в peжим MOVIE во вpeмя пpоcлyшивaния нeкотоpыx пpогpaмм нe cодepжaщиx бacовыx чacтот ожидaeмый эффeкт возмож...

Page 33: ...ый SMALL Задние SMALL Hизкочacтотный ON или YES Другие настройки Меню Настроить на LFE MIX 10 дБ BASS BOOST ON Низкочастотный эффект звучания Функция усиления басового эффекта При подключении системы по схеме Схема подключения В Настройка громкоговорителей Громкоговорители Настроить на Передние LARGE Центральный SMALL Задние SMALL Hизкочacтотный OFF или NO Другие настройки Меню Настроить на LFE MI...

Page 34: ...вашей акустической системой посоветуйтесь с ближайщим дилером фирмы Sony Меры предосторожности По безопасности Перед эксплуатацией системы надо проверить что рабочее напряжение системы соответствует напряжению принятому в вашем районе Аппарат не отключается от источника переменного тока ceти дaжe при выключении питания аппарата до тex поp покa кaбeль питaния нe бyдeт отключeн от ceти При длительно...

Page 35: ...г Возможные неисправности и способы их устранения Если возникла проблема в применении акустической системы надо принять меры устранения ее ссылаясь на нижеприведенную таблицу Ecли нeиcпpaвноcть оcтaeтcя обpaтитecь к ближaйшeмy дилepy Sony Не поcтyпaeт звук от акустической системы Убедиться что все соединения выполнены правильно Убедиться что громкость на усилителе настроена на требуемую Убедиться ...

Page 36: ...EAKER IN вводы Выходы LINE OUT выходное штырьковое гнездо SPEAKER OUT выводы Общие данные Электропитание 220 230 В пер т 50 60 Гц Потребляемая мощность 50 Вт Габариты шир выс гл Около 205 385 385 мм включая переднюю решетку Масса Около 10 5 кг Поставляемые принадлежности SA VE315 Hожки 20 Соединительный аудиошнур 1 Cоeдинитeльныe шнypы гpомкоговоpитeля 10 м 2 Cоeдинитeльныe шнypы гpомкоговоpитeля ...

Page 37: ...13RU ...

Page 38: ...yle cihazınızı yağmurdan veya nemden koruyun Elektrik çarpması tehlikesi nedeniyle kabinin içini açmayın Cihazın onarımı ve bakımı için yalnızca yetkili servislere başvurun Cihazı kitaplık rafı veya hazır kabin gibi tamamen kapalı bir bölmeye yerleştirmeyin ...

Page 39: ...n arttırılmasına yönelik olarak tasarlanmıştır SA VE312 Önde iki hoparlörü ve bir tane de düşük frekanslı hoparlöre sahip olan SA VE312 modeli ise tamamen müzik zevkinin arttırılması amacıyla tasarlanmıştır Dolby Laboratories lisansı altında üretilmiştir DOLBY çift simgesi PRO LOGIC ve Dolby Digital AC 3 Dolby Laboratories şirketinin tescilli markalarıdır Herhangi bir çalıştırma veya işletim farkl...

Page 40: ...olmaküzere cihazıntüm bileşenlerininkapalıolmasınadikkatedin Kurulum A Yalnızca SA VE315 için Buyapılandırmaayarları güçlendiricibirDVDyürütücüsüne LDyürütücüsüne VCRveyabaşka birvideoaygıtınabağlıikenuygulanır eEEe E e Ee Ee Ee Ee Ee LINE IN WOOFER OUT FRONT CENTER REAR R R L L Ön Sağ Güçlendirici Arka Sağ Arka Sol Ön Sol Orta Düşük frekanslı hoparlör ...

Page 41: ...kfrekanslıhoparlöriçinherhangibirgirişyuvasıyoksa Düşükfrekanslıhoparlördendahagüçlübassesialmakistediğinizde R L R L Ee Ee SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E eEEe E e FRONT CENTER REAR R R L L Ee Ee Ee Terminal giriş yuvası bağlantıları E e E e E e E e devamı Ön Sağ Güçlendirici Arka Sağ Arka Sol Ön Sol Orta Düşük frekanslı hoparlör ...

Page 42: ... Tümbağlantılarınsağlamvegerekensıkılıktayapıldığındaneminolun Hoparlörterminallerindekiaçık hoparlörkablolarınınbirbirinetemasetmesikısadevreyenedenolabilir Düşükfrekanslıhoparlörü güçlendiricinin DolbyProLogicveyaDolbyDigital AC 3 içintasarlanmışolan CENTERçıkışterminalinebağlamayın Bağladığınıztakdirde düşükfrekanslıhoparlördenbassesiçıkmaz Güçlendiricidekibağlantılarlailgiliayrıntılariçin güçl...

Page 43: ...turan birodadaeniyiseskalitesiyledinlenebilir Orta Hoparlörleri ayarlama Çalışırken titremesini veya yerinden oynamasını önlemek için hoparlörlerle birlikte verilen destek süngerlerini orta hoparlörün ön hoparlörlerin ve arka hoparlörlerin altına dört köşesine yerleştirin Yalnızca SA VE315 için Orta hoparlörü ayarlama Yalnızca SA VE315 için Orta hoparlörü TV setinin tam üstüne oynamayacak şekilde ...

Page 44: ...s kaynakları 2 Ses düzeyini ayarlamak için LEVEL düğmesini çevirin Programkaynağınabağlıolarak kendi zevkinizeenuygunsesdüzeyini ayarlayın Notlar Sesiiyileştirmekiçinkullanılanbazıgüçlendirici işlevleri düşükfrekanslıhoparlördençıkansesin bozulmasınanedenolabilir Böylebirses bozulmasısözkonusuolduğunda ilgiliişlevleri kapatın Yüksekkalitedeseseldeetmekiçin düşük frekanslıhoparlörünsesinifazlaaçmay...

Page 45: ...metrelerini güçlendiriciyetanıtmakiçinkurulum menülerinikullanmanızgerekir Uygunayarlariçinaşağıdakitabloyabakın Ayarlamaişlemlerininayrıntılarıiçin güçlendiricinizlebirlikteverilenelkitabına bakın Kurulum A ayarları kullanıldığında Hoparlör ayarı Bileşen Ayar Ön hoparlörler SMALL Orta hoparlör SMALL Arka hoparlörler SMALL Düşük frekanslı ON veya YES hoparlör Diğer ayarlar Menü Ayar LFE MIX 10 dB ...

Page 46: ...ine zararvermemesiiçingüçlendiriciyikapatın Hoparlörızgarasıyerindençıkartılamaz Hoparlör sistemindekiızgarayıyerindençıkartmaya çalışmayın Bu hoparlörezararverebilir Yakındaki bir TV ekranında renk bozulması görülürse Buhoparlörsistemi manyetikyansımayıönleyecek şekildeizoleedilmiştir buizolasyonsisteminbirTV setinincivarınayerleştirilmesiniolanaklıkılmaktadır Ancakyinede bellibazıTVmodellerinder...

Page 47: ... giriş terminalleri Çıkışlar LINE OUT çıkış pin jakı SPEAKER OUT çıkış terminalleri Genel Güç gereksinimleri 220 230 V AC 50 60 Hz Güç tüketimi 50 W Boyutlar g y d Yaklaşık 205 385 385 mm ön ızgara dahil Ağırlık Yaklaşık 10 5 kg Sorun giderme Hoparlörsisteminizleilgilibirsorunla karşılaştığınızda öncelikleaşağıdakilisteyi kontroledinveönerilençözümleriuygulayın Sorunugideremediğiniztakdirde sizeen...

Page 48: ...bağlantıkordonu 1 Hoparlörbağlantıkordonları 10m 2 Hoparlörbağlantıkordonları 2 5m 5 SA VE312 Desteksüngerleri 8 Sesbağlantıkordonu 1 Hoparlörbağlantıkordonları 2 5m 4 Ürüntasarımıvetekniközellikleriöncedenhaber verilmeksizindeğiştirilebilir Teknik özellikler devamı ...

Page 49: ...13TR ...

Page 50: ...υκλώµατος µηνεκτίθετετη συσκευήσεβροχήήυγρασία Προς αποφυγή ηλεκτροπληξίας µην ανοίγετε την κάσα Για το σέρβις απευθύνεστε µ νο σε έµπειρο προσωπικ Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε περιορισµένο χώρο πως σε µια βιβλιοθήκη ή σε ένα αντοιχισµένο ντουλάπι ...

Page 51: ...y Digital AC 3 και απευθύνεται σε σους θέλουν να απολαύσουν τις ταινίες SA VE312 Το SA VE312 που αποτελείται απ δύο εµπρ ς ηχεία και ένα υπογούφερ είναι κατάλληλο για να απολαύσετε τη µουσική Κατασκευάζεται υπ την άδεια των Dolby Laboratories DOLBY το διπλ σύµβολο D PRO LOGIC και Dolby Digital AC 3 είναι σήµατα κατατεθέντα των Dolby Laboratories Κάθε διαφορά στη λειτουργία αναφέρεται καθαρά στο κε...

Page 52: ...ς συµπεριλαµβανοµένου και του υπογούφερ είναι σβηστές Σύνδεση A για το SA VE315 Αυτή η διαµ ρφωση χρησιµοποιείται ταν ο ενισχυτής είναι συνδεδεµένος σε DVD player LD player βίντεο ή άλλες συσκευές εικ νας eEEe E e Ee Ee Ee Ee Ee LINE IN WOOFER OUT FRONT CENTER REAR R R L L Εµπρ ς δεξι Υπογούφερ Κεντρικ Εµπρ ς αριστερ Ενισχυτής Πίσω δεξι Πίσω αριστερ ...

Page 53: ...ουν έξοδοι για υπογούφερ στον ενισχυτή Οταν θέλετε να ακούγονται ισχυρά µπάσα απ το υπογούφερ R L R L Ee Ee SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E eEEe E e FRONT CENTER REAR R R L L Ee Ee Ee Συνδέσεις ακροδεκτών βυσµάτων E e E e E e E e συνεχίξεταί Πίσω αριστερ Εµπρ ς δεξι Κεντρικ Υπογούφερ Εµπρ ς αριστερ Ενισχυτής Πίσω δεξι ...

Page 54: ...αλέσουν θορύβους Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις είναι σταθερές Η επαφή µεταξύ καλωδίων στους ακροδέκτες των ηχείων µπορεί να προκαλέσει βραχυκύκλωµα Μη συνδέετε το υπογούφερ στον ακροδέκτη εξ δου CENTER κεντρικ του ενισχυτή που είναι για Dolby Pro Logic ή Dolby Digital AC 3 Αν το κάνετε δεν θα ακούγονται τα µπάσα απ το υπογούφερ Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τις συνδέσεις απ την πλευρά του ενισχυτή...

Page 55: ... κουρτίνες γύρω γύρω Η µουσική ειδικά η κλασική µουσική απολαµβάνεται καλύτερα σε ένα δωµάτιο που αναπαράγει κάποια ηχώ Κεντρικ Υπογούφερ Εµπρ ς δεξι Πίσω δεξι Πίσω αριστερ Εµπρ ς αριστερ Ρύθµιση των ηχείων Για να αποτρέψετε δονήσεις ή µετακίνηση των ηχείων κατά την ακρ αση προσαρµ στε τα παρεχ µενα ποδαράκια στις τέσσερις κάτω γωνιές του κεντρικού ηχείου των εµπρ ς ηχείων και των πίσω ηχείων µ νο...

Page 56: ...ο ή άλλη πηγή MOVIE εικ νας ταινίες MD CD κασετ φωνα ή άλλη MUSIC πηγή ήχου µουσική 2 Περιστρέψτε το LEVEL στάθµη για να ρυθµίσετε την ένταση Ρυθµίστε την ένταση του ήχου για να την προσαρµ σετε καλύτερα στις απαιτήσεις σας ανάλογα µε την πηγή προγράµµατος Σηµειώσεις Μερικές λειτουργίες του ενισχυτή για την αύξηση του ήχου µπορεί να προκαλέσουν παραµ ρφωση στο υπογούφερ Αν παρατηρήσετε παραµ ρφωση...

Page 57: ...ίστε στο Εµπρ ς ηχεία SMALL Κεντρικ ηχείο SMALL Πίσω ηχεία SMALL Υπογούφερ ON ή YES Αλλη ρύθµιση Μενού Ρυθµίστε στο LFE MIX 10 dB BASS BOOST ON Εφέ Χαµηλής Συχν τητας Μια λειτουργία που ενισχύει τα µπάσα Οταν χρησιµοποιείτε τη Σύνδεση Β Ρύθµιση ηχείου Για Ρυθµίστε στο Εµπρ ς ηχεία LARGE Κεντρικ ηχείο SMALL Πίσω ηχεία SMALL Υπογούφερ OFF ή NO Αλλη ρύθµιση Μενού Ρυθµίστε στο LFE MIX 10 dB BASS BOOST...

Page 58: ... µε την ασφάλεια Πριν λειτουργήσετε το σύστηµα βεβαιωθείτε τι η τάση λειτουργίας του συστήµατος είναι ίδια µε την τάση τροφοδοσίας Η συσκευή δεν έχει αποσυνδεθεί απ την παροχή ρεύµατος εν σω είναι συνδεδεµένη στο ρευµατολήπτη ακ µα και αν η συσκευή έχει απενεργοποιηθεί Αποσυνδέστε το σύστηµα απ το ρευµατολήπτη σε περίπτωση που δεν πρ κειται να χρησιµοποιηθεί για µεγάλο χρονικ διάστηµα Για να αποσυ...

Page 59: ...ηχείων µπορεί να προκαλέσει βραχυκύκλωµα Τεχνικά χαρακτηριστικά SA VE315 VE312 SS V315 εµπρ9ς και πίσω ηχεία Σύστηµα ηχείου Ευρείας ζώνης συχνοτήτων µαγνητικά θωρακισµένο Μεγάφωνα 5 x10 cm τύπου κώνου Τύπος κάσας Bass reflex Ονοµαστική αντίσταση 8 ohm Ικαν τητα διαχείρισης ισχύος Μέγιστη ισχύς εισ δου 100 watt Ευαισθησία 87 dB 1 W 1 m Απ κριση συχν τητας 90 Hz 20 000 Hz ιαστάσεις π υ β Περίπου 68 ...

Page 60: ...50 60 Hz Κατανάλωση ισχύος 50 W ιαστάσεις π υ β Περίπου 205 x 385 x 385 mm περιλαµβανοµένου του µπροστινού πλέγµατος Βάρος Περίπου 10 5 kg Παρεχ9µενα αξεσουάρ SA VE315 Ποδαράκια 20 Καλώδιο σύνδεσης ήχου 1 Καλώδια σύνδεσης ηχείου 10 m 2 Καλώδια σύνδεσης ηχείου 2 5 m 5 SA VE312 Ποδαράκια 8 Καλώδιο σύνδεσης ήχου 1 Καλώδια σύνδεσης ηχείου 2 5 m 4 Ο σχεδιασµ ς και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να αλ...

Reviews: