background image

CONTROLLING YOUR TV (English) 

1.

 

Press Power key to turn on the TV. 

2.

 

Press and hold [VOL(-)] key and [Google Assistant 

] key for 2 seconds initiate pairing 

with TV. 

3.

 

All paring transaction is behind the scene and no setup is required. 

 

 

Control del televisor (Spanish) 

1. Pulse la tecla de encendido para encender el televisor .  

2. Mantenga presionado [

VOL(-)

] y la tecla [

Google Assistant 

] d

u

rante 2 segundos iniciar 

el emparejamiento con TV.  
3. Todas las transacciones de pelado está detrás de la escena y no se requiere ninguna 
configuración. 

 

 
Controlando a sua TV (Portuguese) 

1. Pressione a tecla de alimentação para ligar a TV. 

2. Pressione e segure [VOL (-) ] e chave [Google Assistant 

 ] durante 2 segundos iniciar o 

emparelhamento com TV. 
3. Todas as transações apara está por trás da cena e nenhuma configuração é necessária. 

 

Caution 

Please read these safety instructions to ensure our personal safety and prevent property damage 
 

Warning 

-

 

Do not put remote in a fire 

-

 

Do not disassemble the remote control

 

 

-

 

Disposal of the remote control 
 

 

 
 

A warning that batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the 
like. 
 
Important Safety Instruction 

1.

 

Read these instruction 

2.

 

Keep these instruction 

3.

 

Head all warning 

4.

 

Follow all instructions 

5.

 

Do not use this apparatus near water 

Summary of Contents for RMF-TX500E

Page 1: ...Sony Voice Remote Control RMF TX500E RMF TX500U RMF TX500B RMF TX500P RMF TX500T RMF TX500C Quick Reference Guide ...

Page 2: ... a sua TV Portuguese 1 Pressione a tecla de alimentação para ligar a TV 2 Pressione e segure VOL e chave Google Assistant durante 2 segundos iniciar o emparelhamento com TV 3 Todas as transações apara está por trás da cena e nenhuma configuração é necessária Caution Please read these safety instructions to ensure our personal safety and prevent property damage Warning Do not put remote in a fire D...

Page 3: ...ial installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception the user is encouraged to try to...

Page 4: ...is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU This equipment is marked with the symbol and can be used throughout the European community This indicates compliance with the RE Directive 2014 53 EU and meets the relevant parts of following technical specifications EN300328 v2 1 1 2016 EN301489 1 v2 1 1 2016 draft 17 v3 1 1 2016 draft EN60065 2...

Page 5: ...ctrique à l intention des autres utilisateurs il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente p i r e ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autorisée aux deux condi...

Page 6: ...itivo no cause interferencia perjudicial 2 Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia Incluyendo la que pueda causar su operación no deseada Este produto está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n 242 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não ...

Reviews: