background image

Introduction

2

GB

Warning

To prevent fire or shock hazard, do
not expose the player to rain or
moisture.

To avoid electrical shock, do not open
the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.

Information

This Compact Disc player is classified as
a CLASS 1 LASER product.

The CLASS 1 LASER PRODUCT label is
located on the bottom exterior.

Warning

Do not install the appliance in a confined
space, such as a bookcase or built-in cabinet.

Notice for customers in the United
Kingdom

A moulded plug complying with BS 1363 is
fitted to this equipment for your safety and
convenience.

Should the fuse in the plug supplied need to
be replaced, same rating fuse approved by
ASTA or BSI to BS 1362, (i.e. marked with 
or   mark) must be used.

If the plug supplied with this equipment has
a detachable fuse cover, be sure to attach the
fuse cover after you change the fuse. Never
use the plug without the fuse cover. If you
should lose the fuse cover, please contact
your nearest Sony service station.

CAUTION

You can use this player on AC power
source only. You cannot use it on
batteries.
When you use this player for the first time,
or when you have not used it for a long
time, leave it connected to AC power
source for about one hour to charge the
built-in backup battery for the clock, timer,
preset radio stations, etc. You can use the
player during charging.  The player will
charge the battery automatically as long as
it is connected to a power source.
When you disconnect the AC power cord
after charging, be sure to turn the power
off first. Once fully charged, the backup
battery will last for about 30 minutes
without being connected to any power
sources.
If the stored data are erased, reenter them
when you use the player again.

Summary of Contents for PMC-R30L

Page 1: ...3 867 445 13 1 1999 by Sony Corporation Personal Component System GB Operating Instructions page 2GB Manual de instrucciones página 2ES ES PMC R30L PMC R35L ...

Page 2: ...his equipment has a detachable fuse cover be sure to attach the fuse cover after you change the fuse Never use the plug without the fuse cover If you should lose the fuse cover please contact your nearest Sony service station CAUTION You can use this player on AC power source only You cannot use it on batteries When you use this player for the first time or when you have not used it for a long tim...

Page 3: ...tedly Repeat Play 15 Playing tracks in random order Shuffle Play 16 Creating your own program Program Play The Radio 18 Presetting radio stations 19 Playing preset radio stations The Timer 20 Setting the clock 21 Waking up to music 24 Falling asleep to music Setting Up 25 Hooking up the system 27 Selecting the audio emphasis SOUND MEGA BASS Additional Information 28 Precautions 30 Troubleshooting ...

Page 4: ...PUSH OPEN CLOSE down to open the CD compartment and place the CD on the CD compartment 2 Close the lid of the CD compartment 3 Press on the remote direct power on The player plays all the tracks once Display With the label side up 1 2 3 Playing time Track number PUSH OPEN CLOSE Z PUSH OPEN CLOSE Z NX ...

Page 5: ...stop playback p pause playback P on the remote Press the button again to resume play after pause go to the next track AMS SEARCH go back to the previous track AMS SEARCH remove the CD 6PUSH OPEN CLOSE turn on off the player OPERATE Tip Next time you want to listen to a CD just press The player turns on automatically and starts playing the CD OPERATE AMS SEARCH ...

Page 6: ...gin to change in the display The player automatically scans the radio frequencies and stops when it finds a clear station If you can t tune in a station press the button repeatedly to change the frequency step by step When you tune in an FM station that provides RDS Radio Data System services the name of the station appears in the display and R D S indicator lights up Display Indicates an FM stere...

Page 7: ... the player and then reorient the aerial see page 26 Tips If the FM broadcast is noisy press PLAY MODE MONO ST ISS until MONO appears in the display and the radio will play in monaural Next time you want to listen to the radio just press BAND The player turns on automatically and starts playing the previous station RDS is available only on FM stations To display the frequency when the station name...

Page 8: ...ee pages 25 26 1 Press p6 to open the tape compartment and insert a recorded tape Use TYPE I normal tape only Close the compartment 2 Press The player turns on direct power on and starts playing 1 2 With the side you want to play facing you Display X x Z M z N m ...

Page 9: ...on the remote stop playback p6 fast forward or rewind the tape 0 pause playback P Press the button again to resume play after pause eject the cassette p6 turn on off the player OPERATE Tip Next time you want to listen to a tape just press The player turns on automatically and starts playing the tape p6 P 0 VOLUME OPERATE ...

Page 10: ...t and insert a blank tape Use TYPE I normal tape only 2 Select the program source you want to record To record from the CD player insert a CD see page 4 and press p on the CD section To record from the radio tune in the station you want see page 6 3 1 With the side you want to record on facing you Display x X x Z M BAND ...

Page 11: ...r you ve pressed r in step 3 press PLAY MODE MONO ST ISS Interference Suppress switch repeatedly until the noise is at a minimum To erase a recording proceed as follows 1 Insert the tape whose recording you want to erase 2 Turn on the power 3 Press FUNCTION on the remote repeatedly until TAPE appears in the display 4 Press r p6 P To Press stop recording p6 pause recording P Press the button again ...

Page 12: ... the remaining time Press DSPL ENT MEM while playing a CD The track numbers in the music calendar disappear after they are played To display Press DSPL ENT MEM the current track number once and the remaining time on the current track the number of tracks left and twice the remaining time on the CD the current track number three times and playing time Music calendar Total playing time Total track n...

Page 13: ...istening to forward or the sound backward while playing and hold down until you find the point a point while observing forward or the display backward in pause and hold down until you find the point Note You cannot locate a specific track if SHUF or PGM is lit in the display Turn off the indication by pressing p Tip When you locate a track numbered over 10 press 10 first then the corresponding num...

Page 14: ...at a selected part of a CD When you release LOOP the player returns to normal play 1 Press p CD appears in the display 2 Proceed as follows To repeat Do this a single track 1 Press MODE until REP 1 appears 2 Select the track by pressing the number button all the tracks 1 Press MODE until REP ALL appears 2 Press tracks in random order 1 Press MODE until SHUF REP appears 2 Press programmed tracks 1 ...

Page 15: ...random order 1 Press p CD appears in the display 2 Press MODE until SHUF appears in the display 3 Press to start shuffle play To cancel Shuffle Play Press MODE until SHUF disappears from the display On the player 1 Press p 2 Press PLAY MODE MONO ST ISS until SHUF appears in the display 3 Press p MODE ...

Page 16: ...he order you want The programed tracks appear in the music calender 4 Press to start program play On the player 1 Press p 2 Press PLAY MODE MONO ST ISS until PGM appears in the display 3 Press or and then press DSPL ENT MEM for the tracks you want to program in the order you want 4 Press Tips You can play the same program again since the program is saved until you open the CD compartment You can r...

Page 17: ...of tracks before play Press DSPL ENT MEM on the player Every time you press the button the track number appears in the programed order To change the current program Press p once if the CD is stopped and twice if the CD is playing The current program will be erased Then create a new program following the programing procedure ...

Page 18: ...isplay 2 Set the frequency to the station you want 3 Press and hold the number buttons that you want to preset the new station for 2 seconds On the player 1 Press BAND to select the band 2 Set the frequency to the station you want 3 Press and hold DSPL ENT MEM for 2 seconds 4 Press PRESET or until the preset number 1 to 10 you want for the station flashes in the music calendar 5 Press DSPL ENT MEM...

Page 19: ... use the number buttons on the remote or the PRESET to tune in your favorite stations 1 Press BAND to select the band 2 Press the number buttons to tune in the stored station On the player 1 Press BAND to select the band 2 Press PRESET or to tune in the stored station BAND Number buttons ...

Page 20: ...flash Set the minutes by pressing TUNING TIME SET or until the correct minute is displayed 3 Press DSPL ENT MEM The clock starts from 00 seconds To change the display to the daylight saving time summer time indication Press and hold SUMMER for 2 seconds SUMMER appears in the display and the time indication changes to summer time To cancel the summer time indication Press and hold SUMMER again unti...

Page 21: ...e the music source you want to play To play Do this the radio Tune in a station a CD Insert a CD 2 Press TIMER The t clock and the music source CD or RADIO flash 3 Select the music source CD or RADIO by pressing TUNING TIME SET or then DSPL ENT MEM 4 Set the timer to the hour you want the music to start by pressing TUNING TIME SET or then DSPL ENT MEM Set the minutes then press DSPL ENT MEM 5 Set ...

Page 22: ...will go off at the preset time and the player will enter the standby mode To check change when the playback will start Press TIMER then DSPL ENT MEM Each time you press DSPL ENT MEM a stored setting is displayed in the set order To change the setting display the setting you want to change and reenter it To use the player before a timer playback starts Just turn on the player and then you can use i...

Page 23: ...rns on automatically after about 5 minutes You can repeat this process by pressing SNOOZE To cancel the snooze function Press OPERATE to turn on the power Note To activate the snooze function make sure that 6 or more minutes are left before the preset time for the music to go off the tape player is not in the playback or recording mode ...

Page 24: ...ver you cannot store different radio stations The display window does not light while the sleeping timer is on PMC R35L only Note When you are playing a tape using this function If the tape length of one side is longer than the set time the player will not go off until the tape reaches the end 1 Play the music source you want 2 Press SLEEP to display SLEEP 3 Press SLEEP to select the minutes until...

Page 25: ...s to plus terminals the right speaker wires to the R and the left speaker wires to the L terminals Note Connect the supplied speakers to this player If you connect any other speakers or equipment a malfunction may occur 3 To a wall outlet 1 Speaker terminals MW LW loop aerial 2 FM aerial terminal Speaker cord Right speaker Left speaker FM aerial continued SPEAKER IMP USE 3 2 MW LW aerial terminal ...

Page 26: ...s lead Connect the mains lead to the wall outlet 4 Inserting batteries into the remote Insert two R6 size AA batteries not supplied Replacing batteries With normal use the batteries should last for about six months When the remote no longer operates the player replace all the batteries with new ones FM MW LW FM aerial supplied MW LW loop aerial supplied Hooking up the system continued ...

Page 27: ...et ROCK powerful clean sounds emphasizing low and high range audio POP light bright sounds emphasizing high and middle range audio LIVE percussive sounds emphasizing bass audio VOCAL the presence of vocals stressing middle range audio OFF the whole dynamic range for music such as classical music Reinforcing the bass sound Press MEGA BASS MEGA BASS appears in the display To return to normal sound p...

Page 28: ... not been used for a long time set it in the playback mode to warm it up for a few minutes before inserting a cassette If you have any questions or problems concerning your player please consult your nearest Sony dealer On safety As the laser beam used in the CD player section is harmful to the eyes do not attempt to disassemble the casing Refer servicing to qualified personnel only Should any sol...

Page 29: ... considerable rise in temperature inside the car Do not stick paper or sticker on the CD nor scratch the surface of the CD After playing store the CD in its case If there is a scratch dirt or fingerprints on the CD it may cause tracking error Notes on cassettes Break off the cassette tab from side A or B to prevent accidental recording If you want to reuse the tape for recording cover the broken t...

Page 30: ...ent that emits radio waves near the player n Move the portable telephone etc away from the player Insert the CD with the label surface up Make sure that the CD compartment is closed Place the CD with the label surface up Clean the CD Take out the CD and leave the CD compartment open for about an hour to dry moisture condensation Make sure CD appears in the display Reduce the volume Clean the CD or...

Page 31: ...ge 32 Demagnetize the heads using a demagnetizer see page 32 The TYPE II high position or TYPE IV metal tape is being used Use TYPE I normal tape only Make sure the time on the clock is correct Check to see if the AC power had been cut off Make sure the t clock indication is displayed Make sure that you are pointing the remote at the remote sensor on the player Remove any obstacles in the path of ...

Page 32: ... abrasive pad scouring powder or solvent such as alcohol or benzine Cleaning the lens If the lens becomes dirty it may cause a skipping of sound during CD operation Clean with a commercially available blower Cleaning the tape heads and tape path Wipe the heads the pinch roller and the capstan with a cleaning swab slightly moistened with cleaning fluid or alcohol after every 10 hours of operation f...

Page 33: ...nal Cassette corder section Recording system 4 track 2 channel stereo Fast winding time Approx 120 s sec with Sony cassette C 60 Frequency response TYPE I normal 70 10 000 Hz General Speaker Full range 10 cm 4 in dia 3 ohms cone type 2 Outputs Headphones jack stereo minijack For 16 68 ohms impedance headphones Maximum power output 4 5 W 4 5 W Power requirements For personal component system 230 V ...

Page 34: ...adio 6 Locating a specific track 13 LOOP 14 M N O MEGA BASS 27 P Q Playing a CD 4 a tape 8 preset radio stations 19 tracks repeatedly 14 Presetting radio stations 18 Program Play 16 R Radio stations playing 19 presetting 18 Recording on a tape 10 Repeat Play 14 RDS 7 S Selecting audio emphasis 27 tracks 5 Setting the clock 20 Setting up 25 Shuffle Play 15 SNOOZE 23 SOUND 27 Summer time 20 T Timer ...

Page 35: ...Additional Information 35GB ...

Page 36: ...ción de CA No es posible emplearlo con pilas Al emplear este reproductor por primera vez o si no lo ha utilizado durante mucho tiempo déjelo conectado a una fuente de alimentación durante aproximadamente una hora con el fin de cargar la pila de reserva incorporada para el reloj temporizador emisoras de radio programadas etc Es posible emplear el reproductor durante la carga Éste cargará la pila au...

Page 37: ...ucción de canciones en orden aleatorio Reproducción aleatoria 16 Creación de su propio programa Reproducción programada Radio 18 Memorización de emisoras de radiodifusión 19 Sintonía de emisoras almacenadas Temporizador 20 Ajuste del reloj 21 Activación automática de la unidad 24 Desactivación automática de la unidad Preparativos 25 Conexión del sistema 27 Selección del énfasis de audio SOUND MEGA...

Page 38: ...SH OPEN CLOSE para abrir el compartimiento de discos y coloque el CD 2 Cierre la tapa del compartimiento de discos 3 Pulse en el mando a distancia activación directa El reproductor reproduce todas las canciones una vez Con la superficie de la etiqueta hacia arriba Visor Tiempo de reproducción Número de canción 3 1 2 PUSH OPEN CLOSE Z PUSH OPEN CLOSE Z NX ...

Page 39: ...p realizar una pausa P en el mando a distancia Vuelva a pulsar para reanudar la reproducción después de la pausa pasar a la siguiente canción AMS SEARCH retroceder a la canción anterior AMS SEARCH extraer el disco 6PUSH OPEN CLOSE encender apagar el reproductor OPERATE Consejo La próxima vez que desee escuchar un CD basta con pulsar El reproductor se enciende automáticamente e inicia la reproducci...

Page 40: ...ncia comiencen a cambiar en el visor El reproductor explora automáticamente las frecuencias de radio y se detiene al encontrar una emisora con sonido nítido Si no consigue sintonizar una emisora pulse el botón varias veces para cambiar la frecuencia paso por paso Al sintonizar una emisora de FM que ofrezca servicios RDS Sistema de datos de radio el nombre de la misma aparecerá en el visor y el ind...

Page 41: ...ctor y vuelva a orientarla consulte la página 26 Consejos Si la emisión en FM presenta ruido pulse PLAY MODE MONO ST ISS hasta que aparezca MONO en el visor la radio sintonizará la emisión en modo monofónico La próxima vez que desee escuchar la radio basta con pulsar BAND La radio se enciende automáticamente e inicia la reproducción de la emisora anterior El sistema RDS sólo se encuentra disponibl...

Page 42: ...e las páginas 25 26 1 Pulse p6 para abrir el compartimiento de cintas e inserte una cinta grabada Emplee sólo cintas TYPE I normal Cierre el compartimiento 2 Pulse El reproductor se enciende activación directa e inicia la reproducción 2 1 Visor Con la cara que desea reproducir hacia fuera X x Z M z N m ...

Page 43: ...eproductor se enciende automáticamente e inicia la reproducción de la cinta Para Pulse ajustar el volumen VOLUME VOL en el mando a distancia cesar la reproducción p6 avanzar rápidamente o rebobinar 0 la cinta realizar una pausa P Vuelva a pulsar el botón para reanudar la reproducción después de la pausa extraer el cassette p6 encender apagar el reproductor OPERATE P VOLUME OPERATE p6 0 ...

Page 44: ...rgen Emplee sólo cintas TYPE I normal 2 Seleccione la fuente de programa que desee grabar Para grabar desde el reproductor de discos compactos inserte un CD consulte la página 4 y pulse p de la sección de CD Para grabar desde la radio sintonice la emisora deseada consulte la página 6 Grabación en una cinta 1 3 Visor Con la cara que desea grabar hacia fuera X x Z M x BAND ...

Page 45: ... de supresión de interferencias varias veces hasta que el ruido se reduzca al mínimo Para borrar una grabación realice lo siguiente 1 Inserte la cinta cuya grabación desee borrar 2 Encienda la unidad 3 Pulse FUNCTION en el mando a distancia varias veces hasta que aparezca TAPE en el visor 4 Pulse r Utilice estos botones para realizar operaciones adicionales Para Pulse cesar la grabación p6 realiza...

Page 46: ...ación del tiempo restante Pulse DSPL ENT MEM mientras reproduce un disco Los números de canción del calendario musical desaparecen después de reproducirse Para visualizar Pulse DSPL ENT MEM el número de canción actual una vez y el tiempo restante de ésta el número de canciones restantes dos veces y el tiempo del disco restantes tiempo de reproducción y tres veces el número de canción actual Número...

Page 47: ...ntras escucha el hacia delante o sonido hacia atrás durante la reproducción y manténgalo presionado hasta encontrar el punto un punto mientras observa el hacia delante o visor hacia atrás durante una pausa y manténgalo presionado hasta encontrar el punto Nota No es posible localizar una canción específica si el indicador SHUF o PGM del visor se encuentra encendido Apague la indicación pulsando p C...

Page 48: ...ción 1 Pulse MODE hasta que aparezca REP ALL 2 Pulse canciones en orden 1 Pulse MODE hasta que aleatorio aparezca SHUF REP 2 Pulse canciones programadas 1 Pulse MODE hasta que aparezca PGM REP 2 Programe las canciones consulte el paso 3 de la página 16 3 Pulse Para cancelar la reproducción repetida Pulse MODE hasta que REP desaparezca del visor En el reproductor Utilice PLAY MODE MONO ST ISS en lu...

Page 49: ...reproducir las canciones en orden aleatorio 1 Pulse p CD aparece en el visor 2 Pulse MODE hasta que aparezca SHUF en el visor 3 Pulse para iniciar la reproducción aleatoria Para cancelar la reproducción aleatoria Pulse MODE hasta que desaparezca SHUF del visor En el reproductor 1 Pulse p 2 Pulse PLAY MODE MONO ST ISS hasta que aparezca SHUF en el visor 3 Pulse ...

Page 50: ... Consejos Es posible volver a reproducir el mismo programa ya que éste queda almacenado hasta que abra el compartimiento de CD Puede grabar su propio programa Una vez creado inserte una cinta virgen y pulse r para iniciar la grabación 1 Pulse p CD aparece en el visor 2 Pulse MODE hasta que PGM aparezca en el visor 3 Pulse los botones numéricos de las canciones que desee programar en el orden que p...

Page 51: ... orden de las canciones antes de la reproducción Pulse DSPL ENT MEM en el reproductor Cada vez que pulse el botón el número de canción aparece en el orden programado Para cambiar el programa actual Pulse p una vez si el CD está parado y dos veces si está reproduciéndose El programa actual se borrará A continuación cree un nuevo programa siguiendo el procedimiento de programación ...

Page 52: ...uencia en la emisora que desee 3 Pulse y mantenga pulsados los botones numéricos en las que desee predefinir la nueva emisora durante 2 segundos En el reproductor 1 Pulse BAND para seleccionar la banda 2 Ajuste la frecuencia en la emisora que desee 3 Pulse y mantenga pulsado DSPL ENT MEM durante 2 segundos 4 Pulse PRESET o hasta que el número de programación de 1 a 10 en el que desee predefinir la...

Page 53: ...l mando a distancia o PRESET para sintonizar sus emisoras favoritas BAND En el reproductor 1 Pulse BAND para seleccionar la banda 2 Pulse PRESET o para sintonizar una emisora almacenada 1 Pulse BAND para seleccionar la banda 2 Pulse los botones numéricos para sintonizar una emisora almacenada Botones numéricos ...

Page 54: ... A continuación pulse DSPL ENT MEM Los dígitos de los minutos parpadean Ajuste los minutos pulsando TUNING TIME SET o hasta que aparezcan los minutos correctos 3 Pulse DSPL ENT MEM El reloj se pone en funcionamiento a partir de 00 segundos Para que aparezca la indicación de hora de verano Pulse y mantenga pulsado SUMMER durante 2 segundos SUMMER aparece en el visor y la indicación de hora cambia a...

Page 55: ...a reproducir Realice lo siguiente la radio Sintonice una emisora un CD Inserte un CD 2 Pulse TIMER La indicación t reloj y la fuente musical CD o RADIO parpadean 3 Seleccione la fuente musical CD o RADIO pulsando TUNING TIME SET o y a continuación DSPL ENT MEM 4 Ajuste el temporizador a la hora que desee activar la música pulsando TUNING TIME SET o y a continuación DSPL ENT MEM Ajuste los minutos ...

Page 56: ... una reproducción con temporizador Basta con encender el reproductor y emplearlo con normalidad Si apaga el reproductor antes de la hora programada la reproducción con temporizador se iniciará a la hora definida No obstante en el caso de la radio si escucha una emisora diferente de la sintonizada en el paso 1 de la página 21 escuchará esa emisora a la hora programada Asegúrese de sintonizar la emi...

Page 57: ...icamente transcurridos unos 5 minutos La radio se enciende automáticamente Puede repetir este proceso pulsando SNOOZE Para cancelar la función Snooze Pulse OPERATE para activar la alimentación Nota Para activar la función Snooze asegúrese de que quedan 6 minutos o más antes de la hora programada para que la música se desactive el reproductor de cintas no se encuentre en el modo de reproducción o d...

Page 58: ...ción de desactivación automática Pulse OPERATE para desactivar la alimentación Consejos Al escuchar la radio o un CD asegúrese de que no esté pulsado en el reproductor de cintas Es posible dormirse y despertarse con música diferente Ajuste primero el temporizador de activación consulte la página 21 active la alimentación y a continuación ajuste el temporizador de desactivación No obstante no es po...

Page 59: ...inales más los cables del altavoz derecho a los terminales R y los del izquierdo a L Antena cerrada de MW LW Cable de altavoz Antena de FM 2 Altavoz izquierdo Altavoz derecho 3 A una toma mural Terminales de los altavoces 1 Nota Conecte los altavoces suministrados a este reproductor Si utiliza otros altavoces o equipos puede producirse un funcionamiento defectuoso Terminal de antena de FM continúa...

Page 60: ...l cable de alimentación de CA a la toma mural 4 Inserción de las pilas en el mando a distancia Sustitución de las pilas En condiciones de uso normal la duración de las pilas es de seis meses aproximadamente Si no consigue controlar el reproductor con el mando a distancia sustituya todas las pilas por otras nuevas FM MW LW Inserte dos pilas R6 tamaño AA no suministradas Antena cerrada de MW LW sumi...

Page 61: ...tener ROCK sonidos potentes y limpios con enfatización de las gamas baja y alta de audio POP sonidos brillantes y ligeros con enfatización de las gamas alta y media de audio LIVE sonidos de percusión con enfatización de los graves VOCAL sonidos vocales con enfatización de la gama media de audio OFF la gama dinámica completa de música como clásica Refuerzo de los graves Pulse MEGA BASS MEGA BASS ap...

Page 62: ...n codificación magnética y relojes de cuerda para prevenir posibles daños producidos por los imanes Información complementaria Seguridad No desmonte el aparato ya que el haz láser utilizado en la sección del reproductor de discos compactos es perjudicial para los ojos Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado Si cae algún objeto sólido o se vierte líquido sobre el reproductor desen...

Page 63: ...ia los bordes No utilice disolventes como bencina diluyentes limpiadores comercialmente disponibles o rociadores antiestáticos destinados a discos analógicos No exponga el CD a la luz solar directa ni a fuentes térmicas como conductos de aire caliente tampoco lo deje en un automóvil aparcado al sol ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en el interior del automóvil No adhie...

Page 64: ...erca del reproductor n Aleje dicho teléfono etc del reproductor Inserte el CD con la superficie de la etiqueta hacia arriba Compruebe que el compartimiento de discos está cerrado Coloque el CD con la superficie de la etiqueta hacia arriba Limpie el CD Extraiga el CD y deje abierto el compartimiento de discos durante una hora aproximadamente hasta que se seque la condensación de humedad Asegúrese d...

Page 65: ...lte la página 32 Está utilizando cintas TYPE II posición alta o TYPE IV metal Emplee sólo cintas TYPE I normal Asegúrese de que el reloj muestra la hora correcta Compruebe si se ha producido un corte de suministro de CA Compruebe que el visor muestra la indicación t reloj Asegúrese de orientar el mando a distancia hacia el sensor remoto del reproductor Elimine todos los obstáculos entre el mando a...

Page 66: ... cada grabación Mantenimiento Desmagnetización de las cabezas de cinta Tras 20 a 30 horas de uso se concentra suficiente cantidad de magnetismo residual en las cabezas de cinta para empezar a causar pérdida de sonido de alta frecuencia y siseo Llegado este momento deben desmagnetizarse las cabezas y todos los componentes de metal del recorrido de la cinta con un desmagnetizador de cabezas que podr...

Page 67: ...erminal de antena exterior Sección del deck de cassettes Sistema de grabación 4 pistas 2 canales estéreo Tiempo de bobinado rápido 120 s seg aprox con cassettes Sony C 60 Respuesta de frecuencia TYPE I normal 70 10 000 Hz General Altavoz Gama completa 10 cm de diám 3 ohmios tipo cónico 2 Salidas Toma de auriculares minitoma estéreo Para auriculares de 16 68 ohmios de impedancia Salida máxima de po...

Page 68: ... Mejora de la recepción de emisoras 7 Memorización de emisoras de radiodifusión 18 P Q Pilas para el mando a distancia 26 Preparativos 25 R Radio 6 RDS 7 Reproducción canciones de forma repetida 14 emisoras de radio programadas 19 un CD 4 una cinta 8 Reproducción aleatoria 15 Reproducción programada 16 Reproducción repetida 14 Reproductor de CD 12 S Selección canciones 5 énfasis de audio 27 SNOOZE...

Reviews: