background image

Instruction manual

Thank you for purchasing the PlayStation

®

(PS one™) video game console.
You can play CD-ROM discs which have
both the PlayStation

®

 logo and

 designation, as well as audio

CDs with this unit. Before using this
product, carefully read this instruction

manual and retain it for future reference.

Mode d’emploi

Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de la console de jeux vidéo
PlayStation

®

 (PS one™).

Vous pouvez utiliser avec cet appareil des
disques CD-ROM portant le logo
PlayStation

®

 et la désignation 

ainsi que des CD audio.
Avant d’utiliser ce produit, lisez
attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter

ultérieurement.

Manual de instrucciones

Gracias por adquirir la consola de
videojuegos PlayStation

®

 (PS one™).

Con este aparato podrá jugar con discos
CD-ROM que tengan el logotipo
PlayStation

®

 y la designación 

así como reproducir CD audio.
Antes de utilizar este producto, lea
detenidamente este manual de instrucciones
y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Connector section

1/u

 (on/standby)

/

RESET button and

1/u

 indicator

Disc cover

§

 (open) button

MEMORY CARD slots

Controller ports

L2 button,  R2 button,
L1 button,  R1 button

Directional buttons

¢

 button , 

®

 button ,

 button , 

π

 button

START button

ANALOG mode button

SELECT button

Left analog stick,
right analog stick,
L3 button, R3 button

SCPH-101 / 94015

Section des connecteurs

Bouton 

1/u

 (marche/veille)

/

RESET et indicateur 

1/u

Couvercle du
compartiment à disque

Bouton 

§

 (ouvrir)

Fentes pour MEMORY CARD
(carte mémoire)

Ports de manette

Touche L2, touche R2,
touche L1, touche R1

Touches directionnelles

Touche 

¢

, touche 

®

,

touche

 ✕

, touche 

π

Touche START
(de mise en marche)

Touche de mode ANALOG
(analogique)

Touche (de sélection)

Manche analogique gauche,
manche analogique droit,
touche L3, touche R3

Sección de conectores

Botón 

1/u

 (encendido/

espera) 

/

RESET (reinicio) e

indicador 

1/u

Cubierta del disco

Botón 

§

 (abrir)

Ranuras para
MEMORY CARD
(tarjeta de memoria)

Puertos de control

Botón L2, botón R2,
botón L1, botón R1

Botones de dirección

Botón 

¢

, botón 

®

,

botón

 ✕

, botón 

π

Botón START (inicio)

Botón modo ANALOG
(analógico)

Botón SELECT (selección)

Joystick analógico izquierdo,
joystick analógico derecho,
botón L3 ,botón R3

US 

English

ES

 

Español

FR 

Français

© 2003  Sony Computer Entertainment Inc.  All rights reserved.

3-065-224-

14

(1)

,

Summary of Contents for playstation 2 scph101

Page 1: ...ndby RESET button and 1 u indicator Disc cover open button MEMORY CARD slots Controller ports L2 button R2 button L1 button R1 button Directional buttons button button button π button START button ANALOG mode button SELECT button Left analog stick right analog stick L3 button R3 button SCPH 101 94015 Section des connecteurs Bouton 1 u marche veille RESET et indicateur 1 u Couvercle du compartiment...

Page 2: ...n be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio...

Page 3: ...eut être déterminé en activant ou désactivant l appareil l utilisateur est encouragé à tenter de corriger le brouillage en prenant l une ou plusieurs des mesures proposées suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Éloigner l unité du récepteur Connecter l appareil à une prise sur un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté Demander de l aide au détaillant ou à un tech...

Page 4: ...n de radio o de televisión la cual puede determinarse al apagar y encender el equipo se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un tomacorriente de circuito distinto al que está conectado el receptor Co...

Page 5: ...ra jugar 23 Empleo del control analógico DUALSHOCK 27 Uso de memory card tarjeta de memoria 31 Reproducción de CD audio 37 Uso de SoundScope 43 Solución de problemas 50 GARANTÍA LIMITADA 52 Especificaciones 3 AVERTISSEMENT 10 Déballage 12 Précautions 15 Raccordement de la console PS one à un téléviseur 19 Comment jouer à un jeu vidéo 23 Utilisation de la manette analogique DUALSHOCK 27 Utilisation...

Page 6: ...and keep this manual for future reference Carefully observe all warnings precautions and instructions on the appliance or those described in the Instruction Manual and adhere to them USE Power Sources This set should be operated only from the type of power source indicated on the marking label If you are not sure of the type of electrical power supplied to your home consult your dealer or local po...

Page 7: ...ct sunlight continued INSTALLATION Water and Moisture Do not use powerline operated sets near water for example near a bathtub washbowl kitchen sink or laundry tub in a wet basement or near a swimming pool etc Power Cord Protection Route the power cord so that it is not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against it paying particular attention to the plugs receptacles and the...

Page 8: ...ed in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits or where it can come in contact with such power lines or circuits WHEN INSTALLING AN OUTDOOR ANTENNA SYSTEM EXTREME CARE SHOULD BE TAKEN TO KEEP FROM CONTACTING SUCH POWER LINES OR CIRCUITS AS CONTACT WITH THEM IS ALMOST INVARIABLY FATAL Be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection again...

Page 9: ... service Servicing Do not attempt to service the set yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards Refer all servicing to qualified service personnel Replacement parts When replacement parts are required be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer that have the same characteristics as the original parts Unaut...

Page 10: ...K Manette analogique DUALSHOCK Control analógico DUALSHOCK AV cable integrated audio video Câble AV audio vidéo intégrés Cable AV audio vídeo integrados Instruction manual Mode d emploi Manual de instrucciones AC adaptor Adaptateur AC Adaptador AC Fold down the connectors when you do not use the AC adaptor Repliez les connecteurs vers le bas lorsque vous n utilisez pas l adaptateur AC Pliegue los ...

Page 11: ...r This may cause low temperature burns About the discs You can use two kinds of discs with this unit CD ROM discs with both the PlayStation logo and designation and audio CD discs Some discs sold in foreign countries cannot be used with this unit US On handling discs Do not leave the discs near heat sources or expose them to direct sunlight or excessive moisture Store the discs in their cases when...

Page 12: ...es à basse température Remarque à propos des disques Vous pouvez utiliser deux types de disques sur cet appareil les disques CD ROM portant le logo PlayStation et la désignation ainsi que les disques CD audio Certains disques commercialisés dans des pays étrangers ne peuvent pas être utilisés sur cet appareil Remarque à propos de la manipulation des disques Ne laissez pas les disques à proximité d...

Page 13: ... consola o el adaptador AC De no hacerlo podría sufrir quemaduras leves Información sobre los discos Puede utilizar ambos tipos de discos con este aparato discos CD ROM que tengan el logotipo PlayStation y la designación así como discos CD audio Algunos discos comercializados en países extranjeros no pueden emplearse con esta unidad Manejo de los discos No los deje junto a fuentes térmicas ni en u...

Page 14: ...800 345 7669 for assistance continued A 1 Connecting to a TV with audio video input Connect your PS one console to the TV using the supplied AV cable integrated audio video matching the plug colors If your TV is monaural do not connect the red plug If you want to hear both left and right sounds from a monaural TV use a commercially available stereo to monaural audio cable sold separately If your T...

Page 15: ...echnique Si vous rencontrez un tel problème avec votre téléviseur moniteur veuillez contacter notre ligne d assistance technique au 1 800 345 7669 suite page suivante A 1 Conexión a un televisor con entradas de audio vídeo Conecte su consola PS one al televisor con el cable AV audio vídeo integrados suministrado de forma que coincidan los colores de los enchufes Si el televisor es monofónico no co...

Page 16: ...FU adaptor sold separately In this case the sound will be monaural After connecting Set the channel switch on the RFU adaptor and the channel selector of your TV to VHF channel CH 3 or CH 4 whichever is not active in your area B ANT input 75Ω Entrée ANT 75Ω Entrada ANT 75Ω CH4 CH3 US Connecting your PS one console to a TV set continued ...

Page 17: ...e canal VHF CH 3 ou CH 4 suivant celle qui est utilisée dans votre région B Conexión a un televisor con entrada de antena Conecte su consola PS one a la entrada de antena del televisor con el adaptador RFU opcional SCPH 10071 vendido por separado En este caso el sonido será monofónico Después de conectar Sintonice en los selectores de canales del adaptador RFU y del televisor el canal 3 ó 4 de VHF...

Page 18: ...Station format CD ROM disc after screen 2 appears If screen 3 appears the disc that was inserted may not be a PlayStation format disc Check to ensure that it has both the PlayStation logo and designation on it MWARNING Before removing a disc check that the disc has completely stopped moving If you touch a disc while it is spinning you may injure yourself or damage the disc or the PS one console co...

Page 19: ...que celui ci ne tourne plus Si vous touchez un disque qui tourne encore vous pourriez vous blesser ou endommager la console ou le disque suite page suivante 1 3 4 2 Oprima el botón abrir La cubierta del disco se abre Coloque un disco en el portadiscos con el lado de la etiqueta hacia arriba Cierre la cubierta del disco Cuando cierre la cubierta del disco ciérrela firmemente hasta que oiga un clic ...

Page 20: ...o button Bouton Botón US Playing a game continued C Screens that appear after the start up screen When you turn on your PS one console one of the following screens will appear 1 A CD ROM with both the PlayStation logo and designation is inserted 2 No disc is inserted 3 A disc that cannot be played with the PS one console is inserted When you close the disc cover push here firmly until it clicks Lo...

Page 21: ...traer el disco Oprima el botón abrir Mientras presiona el eje central suavemente tome el disco por los bordes Cuando cierre la cubierta del disco ciérrela firmemente hasta que oiga un clic C Écrans apparaissant après l écran de démarrage Lorsque vous mettez votre console PS one sous tension l un des écrans suivants apparaît 1 Un CD ROM portant le logo PlayStation et la désignation a été introduit ...

Page 22: ...he software package switch to the appropriate mode for use Note however that some software makes this adjustment automatically In such cases the analog mode button is overridden by the software For details refer to the software manual B Digital mode indicator off You can operate this analog controller DUALSHOCK in the same manner as the SCPH 1080 U controller continued Analog controller DUALSHOCK ...

Page 23: ... manette analogique DUALSHOCK de la même manière que la manette SCPH 1080 U suite page suivante ES FR A Cambio de indicador de modo Este control analógico DUALSHOCK puede cambiarse entre dos modos oprimiendo el botón modo ANALOG analógico Cada vez que oprima el botón el modo cambia de la siguiente forma Modo digital indicador apagado µ Modo analógico indicador rojo Nota Después de verificar que e...

Page 24: ...s if drawing a circle as shown in diagram D at left Vibration function The analog controller DUALSHOCK features a vibration function that can be used if supported by the software The vibration function can be turned on and off in the options screen for most games Refer to the appropri ate software manual for details Analog controller DUALSHOCK usage continued Directional buttons Touches directionn...

Page 25: ...aga girar los joysticks analógicos derecho e izquierdo con los pulgares una vez antes de empezar a jugar No retuerza los joysticks hágalos girar como si dibujara un círculo como se muestra en el diagrama D de la página 24 Función de vibración El control analógico DUALSHOCK cuenta con una función de vibración que se puede usar si el software es compatible con dicha función Se puede activar o desact...

Page 26: ... Set the supplied analog controller DUALSHOCK to digital mode indicator off To start memory card operation 1 Turn on the power without inserting a disc 2 Insert the memory card 3 Select MEMORY CARD with the directional buttons and press the button To cancel the memory card operation Select EXIT 9 on the screen with the directional buttons and press the button A Memory card screen 1 Contents of car...

Page 27: ...es données du jeu sont affichées sous forme d icônes suite page suivante Utilisation de la memory card carte mémoire Es posible guardar y cargar datos de juego mediante el uso de la memory card tarjeta de memoria opcional SCPH 1020 UHI vendida por separado También es posible copiar datos desde una memory card tarjeta de memoria a otra o eliminar datos innecesarios Cada memory card tarjeta de memor...

Page 28: ...ed to delete unnecessary data Do not remove the card until the icons stop moving To copy all the game data 1 Check that the card has enough memory blocks then select COPY ALL 2 Select the card to be copied 3 Press the button To cancel copying select NO Notes Do not remove the card until the icons stop moving If the data you are trying to copy already exists on the card the data will not be copied ...

Page 29: ...s voulez effacer 4 Sélectionnez YES Pour annuler l effacement sélectionnez NO Utilisation de la memory card carte mémoire suite B Funcionamiento de la memory card tarjeta de memoria Cómo utilizar el control analógico DUALSHOCK con la pantalla de la memory card tarjeta de memoria Para desplazar la flecha Oprima los botones de dirección Para seleccionar los elementos Oprima el botón Para copiar part...

Page 30: ...button The 1 u indicator lights up After the start up screen the CD operation screen appears To cancel the CD operation Select EXIT on the screen with the directional buttons and press the button Music discs encoded with copyright protection technologies The audio CD playback feature of this product is designed to conform to the Compact Disc CD standard Recently some record companies have started ...

Page 31: ... en conformidad con las normas del formato CD y es posible que este producto no los pueda reproducir continúa Vous pouvez également écouter des CD audio sur votre console PS one Les CD audio peuvent être contrôlés de deux façons en sélectionnant les touches à l écran en appuyant sur les touches de la manette analogique DUALSHOCK commande directe par touches Activez la manette analogique DUALSHOCK ...

Page 32: ...r REPEAT Play a track or all the tracks repeatedly 4 Change the playback time display 5 Move with the directional buttons to select the button 6 Start playing P Pause p Stop playing Find the beginning of the current or previous track Find the beginning of the next track 0 Fast Reverse Fast Forward 7 Cancel the audio CD operation 8 Sound effect buttons Select DIRECT to cancel the sound effect you c...

Page 33: ...qu il y a plus de 20 pistes sur un CD audio 0 Sélectionner le numéro de la piste à lire suite page suivante A Pantalla para el funcionamiento de CD audio 1 Muestra el tiempo de reproducción transcurrido o el restante Oprima el botón TIME para cambiar la indicación 2 Muestra el modo de reproducción seleccionado 3 CONTINUE Reproduce todas las piezas del disco SHUFFLE Reproduce las piezas en orden al...

Page 34: ... REPEAT 1 appears then select the number of the specific track you want to repeat To repeat all the tracks select REPEAT until REPEAT ALL appears and then select To resume normal play select REPEAT until the REPEAT indication disappears To play specific tracks 1 Select PROGRAM 2 Select the number of the specific track you want to play Repeat this step until you have selected all the tracks you wan...

Page 35: ...hoix Pour répéter la lecture de toutes les pistes sélectionnez REPEAT jusqu à ce que REPEAT ALL apparaisse puis sélectionnez Pour reprendre la lecture normale sélectionnez REPEAT jusqu à ce que l indication REPEAT disparaisse Pour lire des pistes déterminées 1 Sélectionnez PROGRAM 2 Sélectionnez le numéro de la piste de votre choix Répétez cette procédure jusqu à ce que vous ayez sélectionné toute...

Page 36: ...change the color of the image or add the effect of an afterimage You can also save and load your SoundScope settings using the memory card When enjoying SoundScope set the supplied analog controller DUALSHOCK to digital mode and operate the audio CD directly with the analog controller DUALSHOCK in digital mode indicator off To start SoundScope operation Press the select button when the CD operatio...

Page 37: ... dans un ordre aléatoire Utiliser cette touche avec d autres opérations complémentaires Changer les couleurs de l image suite page suivante Uso de SoundScope La reproducción de CD audio en la consola PS one activa la función SoundScope una representación gráfica de la música reproducida A Mediante los botones del control analógico DUALSHOCK puede elegir la imagen que prefiera entre 24 patrones cam...

Page 38: ... press the R1 button while holding down the button The round mark disappears and the procedure is completed Note Do not unplug the analog controller DUALSHOCK during these procedures To switch to stored settings 1 During playback press the L1 button while holding down the button A round mark appears on the lower left of the screen C and the SoundScope image is transformed by the stored operation 2...

Page 39: ... cambio que realice en el funcionamiento de SoundScope 3 Cuando finalice oprima el botón R1 mientras mantiene oprimido el botón La marca desaparece y el procedimiento queda completado Nota No desenchufe el control analógico DUALSHOCK durante estos procedimientos Pour commuter aux réglages mémorisés 1 En cours de lecture appuyez sur la touche L1 tout en maintenant la touche enfoncée Un repère appar...

Page 40: ...reen C Note You can store only one custom SoundScope operation setting If the data already exists it is erased To load the data from a memory card Press the L2 button while holding down the button A round mark appears on the upper left of the screen C To activate the loaded data wait until the mark disappears and then follow the procedure To switch to stored settings on page 38 C ...

Page 41: ...s données chargées attendez jusqu à ce que le repère disparaisse et puis suivez la procédure Pour commuter aux réglages mémorisés page 39 Para guardar la operación almacenada en la memory card tarjeta de memoria Oprima el botón R2 mientras mantiene oprimido el botón Aparece una marca en la parte superior derecha de la pantalla C Nota Sólo es posible almacenar un ajuste personalizado del funcionami...

Page 42: ...heck 4 6 The vibration function of the analog controller DUALSHOCK does not work bCheck 5 7 The controller connected with the console does not work bCheck 6 8 You cannot save game data using the memory card inserted into the console bCheck 7 Please check again 1 Check the unit again before sending it in for repair 2 Check that the TV the console and the accessories are connected properly Troublesh...

Page 43: ...el problema que experimenta coincide con los síntomas descritos a continuación lea las instrucciones indicadas en Comprobaciones y Diagnósticos 1 Ausencia de sonido bComprobación 1 2 La pantalla y el sonido se distorsionan bComprobación 1 3 El juego o el CD audio no se inicia bComprobación 3 4 Saltos en la imagen y el sonido bComprobación 4 5 La pantalla y el sonido se congelan o el juego o el CD ...

Page 44: ...ntroller will work If Yes b Diagnosis D If No b Diagnosis C 7 Follow the save and load instructions from the game or audio CD If the problem persists b Diagnosis E 8 Check on the screen to make sure that the vibration function has been enabled in the on screen options If it has not been enabled turn on the vibration function If it has been enabled bDiagnosis D Vérifications 1 Le câble AV est il co...

Page 45: ...da del televisor De no ser así ajústelo en la posición correcta Si el problema no se soluciona bComprobación 3 3 Es el disco insertado un CD ROM con el logotipo PlayStation y designación o es un CD audio De no ser así inserte un CD ROM que pueda utilizarse con la unidad Si el problema no se soluciona bComprobación 4 4 Compruebe si funciona otro juego o CD audio o algún juego o CD audio reproducido...

Page 46: ...echnical support line at 1 800 345 7669 for assistance E There may be a problem with the memory card Contact our technical support line at 1 800 345 7669 for assistance Diagnostics A Le problème se situe probablement au niveau du disque Nettoyez la face inférieure du disque avec un nécessaire de nettoyage de CD audio et essayez à nouveau d en lancer la lecture Pour nettoyer le disque consultez le ...

Page 47: ...o servicio de asistencia técnica llamando al 1 800 345 7669 B Es posible que haya algún problema con el cable Si la pantalla y el sonido siguen distorsionándose es posible que los enchufes estén sucios o que se haya producido un cortocircuito dentro del cable Si el problema no se soluciona incluso después de probar con otro cable es posible que haya algún problema con la unidad La distorsión de la...

Page 48: ... HAS HAD THE SERIAL NUMBER ALTERED DEFACED OR REMOVED OR e HAS HAD THE WARRANTY SEAL ON THE CONSOLE REMOVED THIS WARRANTY DOES NOT COVER PRODUCTS SOLD AS IS OR WITH ALL FAULTS OR CONSUMABLES SUCH AS BATTERIES PROOF OF PURCHASE IN THE FORM OF A BILL OF SALE OR RECEIPTED INVOICE WHICH IS EVIDENCE THAT THE UNIT IS WITHIN THE WARRANTY PERIOD MUST BE PRESENTED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE REPAIR OR REPLA...

Page 49: ...ON d DONT LE NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ EFFACÉ OU ENLEVÉ OU e LE CACHET DE LA GARANTIE SUR LA CONSOLE A ÉTÉ ENLEVÉ CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS DES PRODUITS VENDUS TELS QUELS OU AVEC TOUS LES DÉFAUTS NI DES CONSOMMABLES TELS QUE LES PILES LA PREUVE D ACHAT SOUS FORME DE COUPON DE CAISSE OU DE FACTURE QUI PROUVE QUE L UNITÉ EST ENCORE COUVERTE PAR LA DURÉE DE LADITE GARANTIE DOIT ÊTRE PRESENTÉE ...

Page 50: ...N DEFECTUOSOS d EL NÚMERO DE SERIE HA SIDO ALTERADO BORRADO O RETIRADO e LA ETIQUETA DE GARANTÍA HA SIDO RETIRADA DE LA CONSOLA ESTA GARANTÍA NO CUBRE PRODUCTOS ADQUIRIDOS CON DEFECTOS BAJO EL CONOCIMIENTO DEL COMPRADOR TAMPOCO CUBRE LOS ARTÍCULOS DE CONSUMO QUE SE UTILICEN CON EL PRODUCTO TALES COMO PILAS LA PRUEBA DE COMPRA COMO UN RECIBO O FACTURA ES LA EVIDENCIA DE QUE LA UNIDAD SE ENCUENTRA C...

Page 51: ...hout notice US Specifications FR Caractéristiques générales Puissance de raccordement Adaptateur AC 7 5V DC 120V CA 60 Hz Dimensions 193 x 38 x 144 mm l h p 7 5 8 1 1 2 5 3 4 pouces Masse 550 g 1 livres 3 onces Température de fonctionnement 41 F 95 F 5 C 35 C Propriétés de la diode laser Matériau GaAIAs Longueur d onde l 780 nm Durée d émission Continue Puissance de sortie laser Moins de 44 6 µW m...

Page 52: ...I 94032 Memory Card Tarjeta de Memoria SCPH 1070 UH 94033 Multitap SCPH 1080 U 94041 Control SCPH 1100 U 94050 Cable S Video SCPH 1140 U 94055 Cable AV audio vídeo integrados SCPH 1160 U 94057 Adaptador AV SCPH 10071 94093 Adaptador RFU SCPH 131 94017 Pantalla LCD para PS one SCPH 170 U 94036 Adaptador para Automóvil para PS one SCPH 180 U 94111 Cable de Conexión AV Para partes adicionales por fav...

Reviews: