25
Unit Operations
k
Power unit
Consult your Sony service representative or dealer for
maintenance and replacement.
As the power unit produces heat, the internal cooling fan
will operate even when the unit is in standby status.
CAUTION
•
For safety, do not connect the connector for peripheral
device wiring that might have excessive voltage to the
following ports.
– NETWORK-1 connector
– NETWORK-2 connector
Follow the instructions for the above ports.
•
When you connect the LAN cable of the unit to
peripheral device, use a shielded-type cable to prevent
malfunction due to radiation noise.
ATTENTION
•
Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur
pour le câblage de périphériques pouvant avoir une
tension excessive aux ports suivants.
– NETWORK-1 connecteur
– NETWORK-2 connecteur
Suivez les instructions pour les ports ci-dessus.
•
Lors de la connexion du câble LAN de l’appareil au
périphérique, utilisez un câble blindé afin d’empêcher
tout dysfonctionnement dû au bruit de rayonnement.
ACHTUNG
•
Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem
Peripheriegerät-Anschluss verbinden, der zu starke
Spannung für diese Buchse haben könnte.
– Buchse NETWORK-1
– Buchse NETWORK-2
Folgen Sie den Anweisungen für die oben aufgeführten
Buchsen.
•
Verwenden Sie beim Anschließen des LAN-Kabels des
Geräts an ein Peripheriegerät ein abgeschirmtes Kabel,
um Fehlfunktionen aufgrund von Störungen zu
vermeiden.
Unit Operations
You can operate the unit by installing application software
on the unit and connecting it to a computer and other
external devices.
The operation procedures differ depending on the
application software that is installed. For details, see the
User’s Guide or Help that is supplied with the application
software.