Sony MEX-BT2500 Service Manual Download Page 14

14

MEX-BT2500

Меры предосторожности

• Место для установки аппарата выбирайте 

тщательно, чтобы он не мешал нормальному 

управлению автомобилем.

• Не устанавливайте аппарат там, где он будет 

подвержен воздействию пыли, грязи, чрезмерной 

вибрации или высоких температур, например 

в местах, попадающих под прямые солнечные 

лучи или находящихся вблизи вентиляционных 

решеток обогревателей. 

• В целях обеспечения надежной и безопасной 

установки используйте лишь входящие в 

комплект монтажные детали. 

Допустимый угол установки

Установите аппарат под углом не более 45°.

Cнятиe зaщитной мaнжeты 

и кpонштeйнa 

Пepeд ycтaновкой аппарата снимите с него 

зaщитнyю мaнжeтy 

ʗ

 и кpонштeйн 

ʓ

.

1

  Cнятиe зaщитной мaнжeты 

ʗ

.

ɞ

 Для cнятия зaщитной мaнжeты 

ʗ

 

иcпользyйтe ключи для дeмонтaжa 

ʖ

.

ɟ

 Потянитe нa ceбя ключи для дeмонтaжa 

ʖ

, чтобы cнять зaщитнyю мaнжeтy 

ʗ

.

2

  Cнятиe кpонштeйнa 

ʓ

.

ɞ

 Bcтaвьтe одновpeмeнно до щeлчкa 

обa ключa для дeмонтaжa 

ʖ

 мeждy 

аппаратом и кpонштeйном 

ʓ

.

ɟ

 Потянитe кpонштeйн 

ʓ

 вниз, a аппарат 

- ввepx, чтобы отдeлить одно от дpyгого.

Пpимep ycтaновки

Установка аппарата в приборной пaнeли

Пpимeчaния

•  Пpи нeобxодимоcти отогнитe эти выcтyпы нapyжy, чтобы 

обecпeчить плотнyю подгонкy 

(

Ƿ

-2)

.

•  Убeдитecь, что 4 фикcaтоpa, имeющиecя нa зaщитной 

мaнжeтe 

ʗ

, нaдeжно вcтaвлeны в отвepcтия нa аппарате 

(

Ƿ

-3)

.

Порядок снятия и 

установки передней 

панели

Перед установкой аппарата снимите с него 

переднюю панель.

Ǹ

-A Снятие панели

Прежде чем снимать переднюю панель, 

обязательно отключите аппарат, нажав клавишу 

ůƕƌƌŰ

. Haжмитe кнопкy   , зaтeм cнимитe пaнeль, 

потянyв ee нa ceбя.

Ǹ

-B Установка панели

Сначала присоедините часть 

ʭ

 передней 

панели к части 

ʮ

 аппарата, как это показано на 

иллюстрации, а затем вдвиньте в паз левую часть 

панели до легкого щелчка.

Предостережение относительно 

аппаратуры, установленной в 

автомобиле, в зaмкe зажигания 

котоpого нeт отдельного 

положения ACC для отключения 

подсоединенной аппаратуры

Задайте функцию автоматического выключения. 

Для получения дополнительной информации см. 

прилагаемые инструкции по эксплуатации.

После выключения аппарата его питание будет 

автоматически отключено в установленное время, 

что предотвращает разрядку аккумулятора.

Если функция автоматического выключения не 

задана, то при каждом выключении зажигания 

нажмите и удерживайте кнопку 

ůƕƌƌŰ

 до тех пор, 

пока дисплей не погаснет.

Кнопкa RESET

Когдa ycтaновкa и подcоeдинeния бyдyт 

зaкончeны, обязaтeльно нaжмитe кнопкy RESET c 

помощью шapиковой pyчки и т.п., пpeдвapитeльно 

cняв пepeднюю пaнeль.

Precautions

•  Choose the installation location carefully so that the 

unit will not interfere with normal driving operations.

•  Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, 

excessive vibration, or high temperature, such as in 
direct sunlight or near heater ducts.

•  Use only the supplied mounting hardware for a safe 

and secure installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 45°.

Removing the protection collar 
and the bracket

Before installing the unit, remove the protection 
collar

ʗ

 and the bracket 

ʓ

 from the unit.

1

  Remove the protection collar 

ʗ

.

ɞ

 Engage the release keys 

ʖ

 together with the 

protection collar 

ʗ

.

ɟ

 Pull out the release keys 

ʖ

 to remove the 

protection collar 

ʗ

.

2

  Remove the bracket 

ʓ

.

ɞ

 Insert both release keys 

ʖ

 together between 

the unit and the bracket 

ʓ

 until they click.

ɟ

 Pull down the bracket 

ʓ

, then pull up the unit 

to separate.

Mounting example

Installation in the dashboard

Notes

  Bend these claws outward for a tight fi t, if necessary (

Ƿ

-2).

  Make sure that the 4 catches on the protection collar 

ʗ

 are 

properly engaged in the slots of the unit (

Ƿ

-3).

How to detach and attach the 
front panel

Before installing the unit, detach the front panel.

Ǹ

-A To  detach

Before detaching the front panel, be sure to press 

ůƕƌƌŰ

.

Press

, and pull it off towards you.

Ǹ

-B To  attach

Engage part 

ʭ

 of the front panel with part 

ʮ

 of the unit, 

as illustrated, and push the left side into position until it 
clicks.

Warning if your car’s ignition 
has no ACC position

Be sure to set the Auto Off function. For details, see the 
supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in 
the set time after the unit is turned off, which prevents 
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold 

ůƕƌƌŰ

 until the display disappears each time you turn 

the ignition off.

RESET button

When the installation and connections are completed, be 
sure to press the RESET button with a ballpoint pen, etc., 
after detaching the front panel.

Sicherheitshinweise

•  Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, dass das 

Gerät beim Fahren nicht hinderlich ist.

•  Bauen Sie das Gerät so ein, dass es keinen hohen 

Temperaturen (keinem direkten Sonnenlicht, keiner 
Warmluft von der Heizung), keinem Staub, keinem 
Schmutz und keinen starken Vibrationen ausgesetzt ist.

•  Für eine sichere Befestigung verwenden Sie stets die 

mitgelieferten Montageteile.

Hinweis zum Montagewinkel

Das Gerät sollte in einem Winkel von weniger als 45° 
montiert werden.

Abnehmen der Schutzumrandung 
und der Halterung

Nehmen Sie vor dem Installieren des Geräts die 
Schutzumrandung 

ʗ

 und die Halterung 

ʓ

 vom 

Gerät ab.

1

  Entfernen Sie die Schutzumrandung 

ʗ

.

ɞ

 Setzen Sie beide Löseschlüssel 

ʖ

 an der 

Schutzumrandung

ʗ

 an.

ɟ

 Ziehen Sie die Schutzumrandung 

ʗ

 mithilfe 

der Löseschlüssel 

ʖ

 heraus.

2

  Entfernen Sie die Halterung 

ʓ

.

ɞ

 Führen Sie beide Löseschlüssel 

ʖ

 zwischen 

dem Gerät und der Halterung 

ʓ

 ein, bis sie 

mit einem Klicken einrasten.

ɟ

 Ziehen Sie die Halterung 

ʓ

 nach unten 

und das Gerät nach oben, um die beiden zu 
trennen.

Montagebeispiel

Installation im Armaturenbrett

Hinweise

  Falls erforderlich, biegen Sie diese Klammern für einen 

sicheren Halt nach außen (

Ƿ

-2).

  Achten Sie darauf, die 4 Verriegelungen an der 

Schutzumrandung 

ʗ

 korrekt in die Aussparungen am Gerät 

einzusetzen (

Ƿ

-3).

Abnehmen und Anbringen der 
Frontplatte

Nehmen Sie die Frontplatte vor dem Einbau des 
Geräts ab.

Ǹ

-A Abnehmen

Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen der 
Frontplatte unbedingt mit 

ůƕƌƌŰ

 aus. Drücken Sie 

und ziehen Sie sie auf sich zu heraus.

Ǹ

-B Anbringen

Setzen Sie Teil 

ʭ

 der Frontplatte wie in der Abbildung 

dargestellt an Teil 

ʮ

 des Geräts an und drücken Sie die 

linke Seite der Frontplatte an, bis sie mit einem Klicken 
einrastet.

Warnhinweis, wenn die Zündung 
Ihres Fahrzeugs nicht über eine 
Zubehörposition (ACC oder I) 
verfügt

Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik. 
Näheres dazu fi nden Sie in der mitgelieferten 
Bedienungsanleitung.
Nach dem Ausschalten wird das Gerät dann nach 
der voreingestellten Zeit automatisch vollständig 
abgeschaltet, so dass der Autobatterie kein Strom mehr 
entzogen wird.
Wenn Sie die Abschaltautomatik nicht aktivieren, müssen 
Sie jedes Mal, wenn Sie die Zündung ausschalten, 
die Taste 

ůƕƌƌŰ

 gedrückt halten, bis die Anzeige 

ausgeblendet wird.

Taste RESET

Wenn Sie das Gerät eingebaut und alle Anschlüsse 
vorgenommen haben, müssen Sie die Frontplatte 
abnehmen und mit einem Kugelschreiber oder einem 
anderen spitzen Gegenstand die Taste RESET drücken.

Précautions

•  Choisissez soigneusement l’emplacement de 

l’installation afi n que l’appareil ne gêne pas la conduite 
normale du véhicule.

•  Evitez d’installer l’appareil dans un endroit exposé à 

de la poussière, de la saleté, des vibrations violentes ou 
à des températures élevées, comme en plein soleil ou à 
proximité d’un conduit de chauffage.

•  Pour garantir un montage sûr, n’utilisez que le matériel 

fourni.

Réglage de l’angle de montage

Réglez l’inclinaison à un angle inférieur à 45°.

Retrait du tour de protection et 
du support

Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de 
protection 

ʗ

 et le support 

ʓ

 de l’appareil.

1

  Enclenchez le tour de protection 

ʗ

.

ɞ

 Retirez les clés de déblocage 

ʖ

simultanément dans le tour de protection 

ʗ

.

ɟ

 Tirez sur la clé de déblocage 

ʖ

 pour retirer le 

tour de protection 

ʗ

.

2

  Retirez le support 

ʓ

.

ɞ

 Insérez les deux clés de déblocage 

ʖ

simultanément entre l’appareil et le support 

ʓ

 jusqu’au déclic indiquant qu’elles sont en 

place.

ɟ

 Tirez le support 

ʓ

 vers le bas, puis tirez 

l’appareil vers le haut pour les séparer.

Exemple de montage

Installation dans le tableau de bord

Remarques

  Pliez ces griffes pour assurer une prise correcte si nécessaire 

(

Ƿ

-2).

  Assurez-vous que les 4 loquets du tour de protection 

ʗ

 sont 

correctement insérés dans les fentes de l’appareil (

Ƿ

-3).

Retrait et fi xation de la façade  

Avant d’installer l’appareil, retirez la façade.

Ǹ

-A Pour la retirer

Avant de retirer la façade, n’oubliez pas d’appuyer sur 

ůƕƌƌŰ

. Appuyez ensuite sur 

, puis faites glisser la 

façade vers vous.

Ǹ

-B Pour la fi xer

Fixez la partie 

ʭ

 de la façade sur la partie 

ʮ

 de 

l’appareil, comme indiqué sur l’illustration, puis appuyez 
sur le côté gauche jusqu’au déclic.

Avertissement au cas où le 
contact de votre voiture ne 
dispose pas d’une position ACC

Veillez à régler la fonction de mise hors tension 
automatique. Pour obtenir davantage d’informations, 
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
L’appareil s’éteint complètement et automatiquement 
après le laps de temps choisi une fois l’appareil mis hors 
tension afi n d’éviter que la batterie ne se décharge.
Si vous ne réglez pas la fonction de mise hors tension 
automatique, appuyez sur la touche 

ůƕƌƌŰ

 et maintenez-

la enfoncée jusqu’à ce que l’affi chage disparaisse à 
chaque fois que vous coupez le contact.

Touche RESET

Une fois que l’installation et les raccordements sont 
terminés, retirez la façade et appuyez sur le bouton 
RESET à l’aide d’un stylo à bille ou d’un autre objet 
pointu.

Precauzioni

•  Scegliere con attenzione la posizione per l’installazione 

in modo che l’apparecchio non interferisca con le 
operazioni di guida del conducente.

•  Evitare di installare l’apparecchio dove sia soggetto ad 

alte temperature, come alla luce solare diretta o al getto 
di aria calda dell’impianto di riscaldamento, o dove 
possa essere soggetto a polvere, sporco e vibrazioni 
eccessive.

•  Usare solo il materiale di montaggio in dotazione per 

un’installazione stabile e sicura.

Regolazione dell’angolo di montaggio

Regolare l’angolo di montaggio in modo che sia inferiore 
a 45°.

Rimozione della staffa e della 
cornice protettiva

Prima di installare l’apparecchio, rimuovere 
la cornice protettiva 

ʗ

 e la staffa 

ʓ

dall’apparecchio.

1

  Rimuovere la cornice protettiva 

ʗ

.

ɞ

 Inserire le chiavette di rilascio 

ʖ

 nella cornice 

protettiva 

ʗ

.

ɟ

 Per rimuovere la cornice protettiva 

ʗ

 estrarre 

le chiavette di rilascio 

ʖ

.

2

  Rimuovere la staffa 

ʓ

.

ɞ

 Inserire contemporaneamente entrambe le 

chiavette di rilascio 

ʖ

 tra l’apparecchio e la 

staffa 

ʓ

 fi no a che non scattano in posizione.

ɟ

 Estrarre la staffa 

ʓ

, quindi sollevare 

l’apparecchio per rimuoverlo.

Esempio di montaggio

Installazione nel cruscotto

Note

  Piegare verso l’esterno questi morsetti per un’installazione più 

sicura, se necessario (

Ƿ

-2).

  Assicurarsi che i 4 fermi sulla cornice protettiva 

ʗ

 siano 

correttamente inseriti negli alloggiamenti dell’apparecchio 
(

Ƿ

-3).

Come rimuovere e reinserire il 
pannello anteriore

Prima di installare l’apparecchio rimuovere il 
pannello anteriore.

Ǹ

-A Per rimuoverlo

Prima di rimuovere il pannello anteriore, premere 

ůƕƌƌŰ

. Premere 

, quindi tirare verso di sé il pannello 

anteriore.

Ǹ

-B Per reinserirlo

Applicare la parte 

ʭ

 del pannello anteriore alla parte 

ʮ

 dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e 

premere il lato sinistro fi no a sentire uno scatto.

Avvertenza relativa all’installazione 
su un’auto sprovvista della 
posizione ACC (accessoria) sul 
blocchetto di accensione

Accertarsi di impostare la funzione di spegnimento 
automatico. Per ulteriori informazioni, fare riferimento 
alle istruzioni per l’uso in dotazione.
L’apparecchio si spegne completamente e 
automaticamente all’ora impostata dopo che è stato 
disattivato, onde evitare che la batteria si scarichi.
Se la funzione di spegnimento automatico non è stata 
impostata, ogni volta che il motore viene spento tenere 
premuto

ůƕƌƌŰ

 fi nché il display non viene disattivato.

Tasto RESET

Una volta completate le procedure di installazione e i 
collegamenti, accertarsi di premere il tasto RESET con 
una penna a sfera o un oggetto simile dopo avere rimosso 
il pannello anteriore.

Voorzorgsmaatregelen

•  Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat het apparaat 

de bestuurder niet hindert tijdens het rijden.

•  Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het 

blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, b.v. in 
direct zonlicht of bij de warme luchtstroom van de 
autoverwarming, aan sterke trillingen, of waar het in 
contact komt met veel stof of vuil.

•  Gebruik voor het veilig en stevig monteren van 

het apparaat uitsluitend de bijgeleverde montage-
onderdelen.

Maximale montagehoek

Installeer het apparaat nooit onder een hoek van meer 
dan 45° met het horizontale vlak.

De beschermende rand en de 
beugel verwijderen  

Voordat u het apparaat gaat installeren, moet 
u de beschermende rand 

ʗ

 en de beugel 

ʓ

verwijderen van het apparaat.

1

  Verwijder de beschermende rand 

ʗ

.

ɞ

 Bevestig de ontgrendelingssleutels 

ʖ

 op de 

beschermende rand 

ʗ

.

ɟ

 Trek de ontgrendelingssleutels 

ʖ

 naar u toe 

om de beschermende rand 

ʗ

 te verwijderen.

2

  Verwijder de beugel 

ʓ

.

ɞ

 Plaats de ontgrendelingssleutels 

ʖ

 tussen het 

apparaat

 en de beugel 

ʓ

 tot deze vastklikken.

ɟ

 Trek de beugel 

ʓ

 omlaag en trek het 

apparaat omhoog om deze van elkaar te 
scheiden.

Montagevoorbeeld

Montage in het dashboard

Opmerkingen

•  Indien nodig kunt u deze klemhaken ombuigen voor een 

steviger bevestiging (

Ƿ

-2).

•  De 4 grepen op de beschermende rand 

ʗ

 moeten goed in de 

sleuven van het apparaat zijn geplaatst (

Ƿ

-3).

Het voorpaneel verwijderen en 
bevestigen

Verwijder, alvorens met het installeren te 
beginnen, het afneembare voorpaneel.

Ǹ

-A Verwijderen

Vergeet niet, voordat u het voorpaneel verwijdert, eerst 
op

ůƕƌƌŰ

 te drukken. Druk vervolgens op de 

 toets 

en trek het naar u toe.

Ǹ

-B Bevestigen

Breng deel 

ʭ

 van het voorpaneel aan op deel 

ʮ

 van 

het apparaat zoals afgebeeld en druk op de linkerzijde 
tot deze vastklikt.

Waarschuwing als het 
contactslot van de auto geen 
ACC-positie heeft

Zorg ervoor dat u de functie voor automatisch 
uitschakelen instelt. Raadpleeg de bijgeleverde 
gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
Het apparaat wordt na de ingestelde tijd automatisch 
volledig uitgeschakeld nadat het apparaat is 
uitgeschakeld. Zo wordt voorkomen dat de accu 
leegloopt.
Als u de functie voor automatisch uitschakelen niet 
instelt, moet u 

ůƕƌƌŰ

 ingedrukt houden tot het display 

verdwijnt telkens wanneer u het contact uitschakelt.

RESET-toets

Als u de installatie en aansluitingen hebt voltooid, 
moet u met een puntig voorwerp, zoals de punt van een 
balpen, op RESET drukken nadat u het voorpaneel hebt 
verwijderd.

Summary of Contents for MEX-BT2500

Page 1: ...0 kHz Signal to noise ratio 67 dB stereo 69 dB mono Harmonic distortion at 1 kHz 0 5 stereo 0 3 mono Separation 35 dB at 1 kHz Frequency response 30 15 000 Hz AM Tuning range 530 1 710 kHz Antenna aerial terminal External antenna aerial connector Intermediate frequency 10 7 MHz 450 kHz Sensitivity 30 µV AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC US model only DISTORTION 23 watts pe...

Page 2: ...range will vary depending on factors such as obstacles between devices magnetic fields around a microwave oven static electricity reception sensitivity antenna s perfomance operating system software application etc 2 Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices Power amplifier section Outputs Speaker outputs sure seal connectors Speaker impedance 4 8 ...

Page 3: ... Sub Assy 21 3 11 Sled Motor Assy 22 3 12 Optical Pick Up Section 23 3 13 OP Service Assy DAX 25A 23 4 TEST MODE 24 5 DIAGRAMS 5 1 Printed Wiring Boards MAIN Section 28 5 2 Schematic Diagram MAIN Section 1 3 29 5 3 Schematic Diagram MAIN Section 2 3 30 5 4 Schematic Diagram MAIN Section 3 3 31 5 5 Printed Wiring Board KEY Board 32 5 6 Schematic Diagram KEY Board 33 6 EXPLODED VIEWS 6 1 Main Sectio...

Page 4: ...ms the operation and checks it 3 702 101 01 YEDS 18 for CD 4 225 203 01 PATD 012 for CD J 2502 063 1 TCD R082LMT for CD R SECTION 1 SERVICING NOTES The laser diode in the optical pick up block may suffer electrostatic break down because of the potential difference generated by the charged electrostatic load etc on clothing and the human body During repair pay attention to electrostatic break down ...

Page 5: ...ough the speaker intents to talk on the same volume level The speaker s voice will become loud naturally if the other party s voice is loud 6 BT PHONE Function Check 1 Press the BLUETOOTH button for 7 seconds to check if the BT logo changes from lighting to blinking 2 Search peripheral equipment from the cellular phone to check if XPLOD is found 3 Search peripheral equipment from the cellular phon...

Page 6: ... audio 3 Operate the set SEEK 6 button operation to check if it can control the BT Audio Note The functions that can be operated vary depending on the BT audio device connected 4 PerformACC OFF ON to check if the set can be reconnected to the BT audio device Some BT audio devices may be reconnected automatically 5 With the BT audio source press the 6 button to check if the streaming logo blinks an...

Page 7: ...h audio device 1 To skip tracks press L MODE button To select the radio band FM AM M DSPL display DIM dimmer button To change display items press change the display brightness press and hold N Number buttons CD 1 2 ALBM 2 To skip albums press skip albums continuously press and hold 3 REP 4 SHUF 6 PAUSE 3 To pause playback To cancel press again Radio To receive stored stations press store stations ...

Page 8: ...y DIM dimmer button To change display items press change the display brightness press and hold N Number buttons CD 1 2 ALBM 2 To skip albums press skip albums continuously press and hold 3 REP 4 SHUF 6 PAUSE 3 To pause playback To cancel press again Radio To receive stored stations press store stations press and hold Bluetooth audio device 1 6 PAUSE To pause playback To cancel press again O AF Alt...

Page 9: ...er button To change display items press change the display brightness press and hold N Frequency select switch located on the bottom of the unit See Frequency select switch in the supplied installation connections manual O Number buttons CD 1 2 ALBM 2 To skip albums press skip albums continuously press and hold 3 REP 4 SHUF 6 PAUSE 3 To pause playback To cancel press again Radio To receive stored ...

Page 10: ...nectados Notas sobre el cable de fuente de alimentación amarillo Cuando conecte esta unidad en combinación con otros componentes estéreo la capacidad nominal del circuito conectado del automóvil debe ser superior a la suma del fusible de cada componente Si no hay circuitos del automóvil con capacidad nominal suficientemente alta conecte la unidad directamente a la batería ɠ À la borne 12 V qui est...

Page 11: ...rez le support ʓ ɞ Insérez les clés de déblocage ʕ en même temps entre l appareil et le support ʓ jusqu au déclic ɟ Tirez le support ʓ vers le bas puis tirez sur l appareil vers le haut pour les séparer Exemple de montage Installation dans le tableau de bord Remarques Si nécessaire pliez ces griffes vers l extérieur pour assurer une prise correcte Ƿ 2 Assurez vous que les 4 loquets situés sur le t...

Page 12: ...es pièces mobiles par exemple armature de siège Avant d effectuer des raccordements éteignez le moteur pour éviter les courts circuits Branchez le câble d alimention ʕ sur l appareil et les haut parleurs avant de le brancher sur le connecteur d alimentation auxiliaire Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun Veillez à isoler tout câble ou câble non connecté avec du...

Page 13: ...lding hieronder Het is mogelijk dat u de posities van de rode en gele kabels in de voedingskabel van het car audiosysteem moet omwisselen Als de aansluitingen en geschakelde voedingskabels kloppen sluit u het apparaat aan op de voeding van de auto Indien u nog vragen of problemen hebt in verband met het aansluiten van het apparaat die niet in deze handleiding vermeld staan raadpleeg dan de autodea...

Page 14: ...la poussière de la saleté des vibrations violentes ou à des températures élevées comme en plein soleil ou à proximité d un conduit de chauffage Pour garantir un montage sûr n utilisez que le matériel fourni Réglage de l angle de montage Réglez l inclinaison à un angle inférieur à 45 Retrait du tour de protection et du support Avant d installer l appareil retirez le tour de protection ʗ et le suppo...

Page 15: ...es de realizar las conexiones desactive el encendido del automóvil para evitar cortocircuitos Conecte los cables de fuente de alimentación amarillo y rojo solamente después de haber conectado los demás Conecte todos los cables de conexión a masa a un punto común Por razones de seguridad asegúrese de aislar con cinta aislante los cables sueltos que no estén conectados Notas sobre el cable de fuente...

Page 16: ...de montaje de forma que la unidad no interfiera con las funciones normales de conducción Evite instalar la unidad donde pueda quedar sometida a polvo suciedad vibraciones excesivas o altas temperaturas como por ejemplo a la luz solar directa o cerca de conductos de calefacción Para realizar una instalación segura y firme utilice solamente la ferretería de montaje suministrada Ajuste del ángulo de ...

Page 17: ...mbly is omitted 3 2 COVER Page 17 3 3 CD MECHANISM DECK BLOCK MG 101TA 188 Q Page 18 3 4 ANTENNA BOARD Page 18 3 5 MAIN BOARD Page 19 SET 3 6 SERVO BOARD Page 19 3 7 CHASSIS T SUB ASSY Page 20 3 8 ROLLER ARM ASSY Page 20 3 9 CHASSIS OP ASSY Page 21 3 11 SLED MOTOR ASSY Page 22 3 12 OPTICAL PICK UP SECTION Page 23 3 13 OP SERVICE ASSY DAX 25A Page 23 3 10 CHUCKING ARM SUB ASSY Page 21 1 screw PTT2 ...

Page 18: ...2 6 6 2 connector CN2 5 CD mechanism deck block MG 101TA 188 Q 1 screw PTT2 6 6 1 two screws PTT2 6 6 3 two screws PTT2 6 4 4 bracket CD 2 two claws 2 two claws 1 connector 4 coaxial cable with U F L connector ANTENNA board CN1 BT board 3 sub panel assy section 5 screw T 6 ANTENNA board ...

Page 19: ...lock 3 screw PTT2 6 8 3 screw PTT2 6 8 4 three ground point screws PTT2 6 6 mechanical block assy bottom view 5 SERVO board SERVO board claw claw 3 toothed lock screw M1 7 2 5 2 toothed lock screw M1 7 2 5 1 Remove the eleven solders GRY YEL BLU ORG RED BLK RED WHT BLK RED WHT 4 optical pick up 16 core CN1 ...

Page 20: ...ARM ASSY 6 chassis T sub assy 3 claw 1 two precision screws P1 7 2 2 2 two precision screws P1 7 2 2 4 Remove the chassis T sub assy in the direction of arrow 5 Remove the three solders 3 washer 4 gear RA1 5 roller arm assy 1 spring RAL 2 spring RAR ...

Page 21: ...nsion spring KF 2 gear LE1 A B 4 Slide the slider R in the direction of arrow A 3 Slide the lever D in the direction of arrow B 3 10 CHUCKING ARM SUB ASSY 3 chucking arm sub assy 2 1 spring Note Have this portion receive the chassis Note Have this portion receive the chassis Note Be careful not to touch the turn table ...

Page 22: ... prevent the chassis from being bent when tightening the three machine screws NOTE FOR ASSEMBLY Note Never remove these parts since they were adjusted 3 sled motor assy sled motor assy 1 spring spring stand stand turn table 2 three serration screws M2 3 three serration screws M2 3 chassis OP sub assy bottom view ...

Page 23: ...of the leaf spring sub guide to avoid contact with the slide 1 pan tapping screw M1 4 2 5 2 leaf spring sub guide 3 leaf spring OP 5 OP service assy DAX 25A 4 lead screw assy Prevent the end of the leaf spring sub guide from being in contact with the OP service assy DAX 25A Prevent the end of the leaf spring sub guide from being in contact with the OP service assy DAX 25A NOTE FOR ASSEMBLY NG NG O...

Page 24: ...ring the number of connected units display mode 4 4 Operating hours display mode Reset count display OFFSET FAILURE error display CD error information display Operating hours display Number of connected units display Reset count by watchdog timer display 0 1 X X 0 2 X X 0 3 1 X X X 0 4 X X X X 0 5 1 X X 0 6 1 X X X X X Reset count in hexadecimal format Diag code 01 Reset count 0 1 X X Reset count ...

Page 25: ...2 Disc type plus operating hours display CD error info history 2 Error description plus error details display CD error info history 1 latest Disc type plus operating hours display 0 5 1 X X X X X 0 5 2 X X 0 5 2 X X X X X 0 5 3 X X 0 5 3 X X X X X 0 5 1 X X Error information Indication Description 1X SERVO ERROR 3X LOADING ERROR 4X TRACK JUMP 5X TEXT ERROR FX MECHA ERROR Disc type Indication Disc ...

Page 26: ...26 MEX BT2500 MEMO ...

Page 27: ...IN N MIC E AUX IN Abbreviation CND Canadian model Note on Printed Wiring Board X parts extracted from the component side Y parts extracted from the conductor side f internal component Pattern from the side which enables seeing The other layers patterns are not indicated Caution Pattern face side Parts on the pattern face side seen from Side B the pattern face are indicated Parts face side Parts on...

Page 28: ... R839 R841 R842 R843 R845 R846 R833 R834 R835 R3 JC27 JC1 D800 Q580 D581 D580 R582 R583 Q581 Q582 R584 R585 Q802 Q803 Q804 Q805 R831 R832 R554 R541 R529 R533 R709 C602 C603 R608 R607 D602 R609 R610 C601 C600 R605 R604 R603 R602 R612 R614 R615 R613 C605 IC401 R59 C705 R543 R547 R548 C452 R454 D452 C461 FB454 FB455 R451 C453 FB451 C454 R452 FB456 C455 FB452 C458 FB457 FB453 L451 FB458 R453 D451 C406...

Page 29: ... DIAG ATT RST RL RL RL RL FL FL FL FL FR FR FR FR RR RR RR RR 1 3 POWER AMP REGULATOR RESET SIGNAL GENERATOR Q491 492 MUTNG CONTROL BATT BATT GND AMT REM AMT REM GND ACC ACC FRONT LCH FRONT LCH REAR LCH REAR LCH REAR RCH REAR RCH FRONT RCH FRONT RCH ACC BATT GND ANT REM MAX0 1A AEP UK Q580 582 VOLTAGE DETECT TEL ATTENATION DETECT DECK BLOCK CD MECHANISM MG 101TA 188 0 US CND E VOUT VDD VSS NC LINK...

Page 30: ... KEY0 KEY1 E2PSCL E2PSIO NOSESW RE1 RE0 STB RST BT_RST BT_ON BT_OP BT_MF ATT ACC TEST BT_ON BT_OP BT_MF BT_RST BT_INT BT_AUDIO_L BT_AUDIO_R SIRCS RST RST VOLATT SDA SCL VSM QUALITY BT_FF BT_FR BT_TE2 BT_TE1 BT_MU BT_ST3 BT_ST2 BT_ST1 BT_ST0 BT_PL BT_INT BT_PL BT_ST0 BT_ST1 BT_ST2 BT_ST3 BT_MU BT_TE1 BT_TE2 BT_FR BT_FF BT_TEST1 AIO1 BT_TEST2 AIO3 BT_STATUS0 PIO3 BT_STATUS1 PIO5 BT_STATUS2 PIO6 BT_S...

Page 31: ...1N140C RT1N140C BD3444FS 0 01 12k 12k 470 470 2 2k 47k 47k 0 100 0 1 33k 4 7 50V 0 2 2 0 01 2SA1235TP 1EF 10k 1k 330p 0 15p 15p 100p 100p 220 8 664MHz TDA7333013TR 10k 0 1 10 0 1 0 1 0 1 100k 0 1 0 1 0 1 10 47 16V 0 2 2 50V RT1N441C TP 1 100 100 IN FL IN FR 8 3 IN RR IN RL SGND B B CD LCH CD RCH 3 3V DGND RDS_ON C C D E F E2PSIO E2PSCL QUALITY NS MASK TU ATT TU_ATTIN KEY1 KEY0 L_CE L_CLK L_DA SCL ...

Page 32: ... A2 S2 K1 A1 S1 K2 A2 S2 LSW901 BLUETOOTH EQ LSW904 SEEK m LSW903 SEEK M LED941 945 LED951 953 A K S901 904 LSW901 912 SOURCE LED944 S903 PUSH SELECT VOL LED951 953 ALBM 1 ALBM 2 REP 3 SHUF 4 PAUSE 6 5 DIM DSPL AEP UK US CND E SCRL AF TA AEP UK US CND E K1 A1 S1 K2 A2 S2 K1 A1 S1 K2 A2 S2 K1 S1 A1 K2 S2 A2 K1 A1 S1 K2 A2 S2 K1 A1 S1 K2 A2 S2 K1 A1 S1 K2 A2 S2 K1 A1 S1 K2 A2 S2 K1 A1 S1 K2 A2 S2 K1...

Page 33: ...E DATA CLK CE DATA S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 S20 S21 S22 S23 S24 S25 S26 S27 S28 S29 S30 S31 S32 S33 CLK COM1 COM2 COM3 COM4 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 COM3 COM4 S18 S19 S20 S21 S22 S23 S24 S25 S26 S27 S28 S29 S30 S31 S32 S33 COM1 COM2 KEY 1 KEY 0 DATA LCD CE LCD CLK LCD B PANEL D GND AUX L AUX R AUX GND RE 0 RE 1 BACK LIGHT ...

Page 34: ...S SINC4 FILTER I2C SPI INTERFACE BANDPASS FILTER INTERPOLATOR OSCILLATOR TESTREG SPL SCK SDAIN SDAOUT MPX SINC4 REG IC300 TDA8588BJ N2 R1 MUTE MUTE ENABLE LOGIC STANDBY MUTE BATTERY DETECTION CHIP DETECT DIAGNOSTIC PROTECTION DIAGNOSTIC SWITCH REGULATOR SWITCH REFERENCE VOLTAGE LOADDUMP PROTECTION TEMPERATURE PROTECTION BACK UP SWITCH REGULATOR 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 2...

Page 35: ...AIN 0 20dB 1dB step PRIMARY VOLUME 12dB 20dB 1dB step MUTE BASS TREBLE VCC 2 IC401 BD3444FS E2 KEY Board IC901 LC75836WH US E 36 COM2 35 COM1 34 S34 33 S33 32 S32 31 S31 30 S30 29 S29 28 S28 27 S27 26 S26 25 S25 15 S15 16 S16 13 S13 14 S14 17 S17 18 S18 19 S19 20 S20 21 S21 22 S22 23 S23 24 S24 3 P3 S3 4 P4 S4 1 P1 S1 2 P2 S2 5 S5 6 S6 7 S7 8 S8 9 S9 10 S10 11 S11 12 S12 38 COM4 37 COM3 43 VSS 42 ...

Page 36: ...er 29 LCD_CKO O Serial data transfer clock signal output to the liquid crystal display driver 30 NCO Not used 31 32 RE IN0 RE IN1 I Jog dial pulse input from the rotary encoder 33 I2C_SCK O IIC data transfer clock signal output terminal 34 I2C_SIO I O IIC two way data bus 35 DAVDD Power supply terminal 3 3V 36 AVRH I Reference voltage 3 3V input terminal for A D conversion 37 DAVSS Ground terminal...

Page 37: ... O Sub system clock output terminal 32 768 kHz 80 XIN I Sub system clock input terminal 32 768 kHz 81 VSS1 Ground terminal 82 OSCIN I Main system clock input terminal 18 432 MHz 83 OSCOUT O Main system clock output terminal 18 432 MHz 84 VCC3 Power supply terminal 3 3V 85 CYRIL_SEL I Cyrillic letter response setting terminal H corresponds to cyrillic letter 86 DEMOSEL I Demo play setting terminal ...

Page 38: ...5 7 685 134 19 SCREW P 2 6X8 TYPE2 NON SLIT 6 1 MAIN SECTION Items marked are not stocked since they are seldom required for routine service Some delay should be anticipated when ordering these items The mechanical parts with no reference number in the exploded views are not supplied Accessories are given in the last of the electrical parts list Abbreviation CND Canadian model NOTE XX and X mean s...

Page 39: ...D CONNECTION 57 2 683 964 01 PANEL LCD BACK 58 3 250 543 21 SCREW B P TITE M2 59 X 2149 228 2 CASE ASSY for FRONT PANEL AEP UK E 60 3 251 320 01 EMBLEM NO 2 5 SONY 61 3 229 100 01 SHEET SW ADHESIVE CN901 1 819 758 12 PLUG CONNECTOR 15P J901 1 820 624 11 SMALL TYPE JACK VERTICAL AUX LCD901 1 802 408 11 DISPLAY PANEL LIQUID CRYSTAL RE901 1 479 902 11 ENCODER ROTARY PUSH SELECT HANDSFREE VOLUME 59 LC...

Page 40: ...RATION 105 3 348 998 31 SCREW M1 4X2 5 TAPPING PAN 106 3 352 758 31 SCREW M1 7X2 5 TOOTHED LOCK 107 A 1177 201 A SERVO BOARD COMPLETE 108 3 257 892 01 SPRING DAMPER COIL SILVER 109 3 257 892 12 SPRING DAMPER COIL GREEN 6 7 627 000 08 SCREW PRECISION P 1 7X2 2 TYPE 3 not supplied 6 6 not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied 101 108 109 107 106 106 not supplied n...

Page 41: ...HB1E D T OFF LED944 6 501 547 01 LED CL 197HB1E D T SOURCE LED945 6 501 547 01 LED CL 197HB1E D T MODE LED951 6 501 547 01 LED CL 197HB1E D T PUSH SELECT HANDSFREE VOLUME LED952 6 501 547 01 LED CL 197HB1E D T PUSH SELECT HANDSFREE VOLUME LED953 6 501 547 01 LED CL 197HB1E D T PUSH SELECT HANDSFREE VOLUME SWITCH LSW901 1 786 998 12 SWITCH TACT WITH LED BLUETOOTH EQ LSW902 1 786 998 12 SWITCH TACT ...

Page 42: ...0W R952 1 216 813 11 METAL CHIP 220 5 1 10W R953 1 216 817 11 METAL CHIP 470 5 1 10W R954 1 216 817 11 METAL CHIP 470 5 1 10W R961 1 216 815 11 METAL CHIP 330 5 1 10W R962 1 216 815 11 METAL CHIP 330 5 1 10W R974 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R975 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R977 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R978 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R979 1 216 809 11 METAL CHIP...

Page 43: ... ELECT 10uF 20 16V C461 1 162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C491 1 126 947 11 ELECT 47uF 20 35V C501 1 162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C503 1 124 584 00 ELECT 100uF 20 10V C504 1 162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C507 1 162 917 11 CERAMIC CHIP 15PF 5 50V C508 1 162 917 11 CERAMIC CHIP 15PF 5 50V C509 1 164 227 11 CERAMIC CHIP 0 022uF 10 25V C510 1 165 908 11 CERAMIC CHIP 1uF 10 10V C...

Page 44: ...T CHIP 0 JC56 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 JC80 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 COIL RESISTOR L1 1 469 844 11 INDUCTOR 2 2uH L4 1 500 245 11 INDUCTOR FERRITE BEAD L50 1 469 844 11 INDUCTOR 2 2uH AEP UK L51 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W AEP UK L52 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W AEP UK L301 1 469 844 11 INDUCTOR 2 2uH L451 1 469 844 11 INDUCTOR 2 2uH L501 1 469 844 11 INDUCTOR 2 2uH L700 1 456 617...

Page 45: ...HIP 1K 5 1 10W R531 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R532 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R533 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R534 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R536 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R537 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W AEP UK E R538 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W US CND R540 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R541 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5...

Page 46: ...CERAMIC 18 432MHz X502 1 813 202 11 VIBRATOR CRYSTAL 32 768kHz SENSOR BOARD A 1177 201 A SERVO BOARD COMPLETE When SERVO board is defective exchange the entire mounted board MISCELLANEOUS 6 1 964 881 11 CABLE COAXIAL WITH U F L CONNECTOR 11 1 776 527 31 CORD WITH CONNECTOR ISO POWER AEP UK 11 1 833 655 11 CORD WITH CONNECTOR POWER US CND E 56 1 780 433 11 CONDUCTIVE BOARD CONNECTION 101 A 1177 168...

Page 47: ...ER US CND E 505 1 465 459 31 ADAPTER ANTENNA AEP UK 506 X 3382 926 1 SCREW ASSY BS FITTING AEP UK 507 3 349 410 11 BUSHING AEP UK E 508 X 3381 154 1 SCREW ASSY BS4 FITTING E 509 3 934 325 01 SCREW K 5X8 TAPPING US CND E FITTING FRAME ASSY 1 ANTENNA ADAPTOR 1 POWER CORD ISO 1 POWER CORD 1 FITTING SCREW 1 BUSHING 1 FITTING SCREW ASSY BS 1 FITTING SCREW ASSY BS4 1 BUSHING 1 FITTING SCREW 1 K5 8 4 K5 ...

Page 48: ...ISTORY Clicking the version allows you to jump to the revised page Also clicking the version at the upper right on the revised page allows you to jump to the next revised page Ver Date Description of Revision 1 0 2007 02 New ...

Reviews: