background image

お買い上げいただきありがとうございます。

電気製品は安全のための注意事項
を守らないと、火災や人身事故に
なることがあります。

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注
意事項と製品の取り扱いかたを示しています。

の取扱説明書をよくお読みのうえ、

製品を安全に

お使いください。お読みになったあとは、いつで
も見られるところに必ず保管してください。

主な特長

本機は、外部の環境ノイズ(乗り物内の騒音
や室内の空調音など)と逆位相の音を出し、
環境ノイズを低減させ、小さい音量でもより
明瞭に音楽を聴くことができるノイズキャン
セリング機能を搭載したヘッドホンです。こ
の機能により、電車内などでも、音量を上げ
すぎずに音楽を楽しめます。

 

周囲からの騒音を低減させ、より静かな環境で
快適に音楽が楽しめるノイズキャンセリング
ヘッドホン。

 

長時間リスニングでも快適な小型・軽量設計。

 

周囲の音が聞き取れるモニター機能搭載。車内
アナウンスなど、ヘッドホンの外部の音を聞き
たいときに便利です。スイッチを押している間
のみ外部音が明瞭に聞き取れます。

 

音の解像度を高め、クリアな中高音と豊かな低
音を再生する、

300 kJ/m3

高磁力ネオジウムマ

グネット採用。

 

電源を切って、通常のヘッドホンとしても使用
可能。

 

携帯や収納に便利な折りたたみデザイン。

 

航空機用プラグアダプター付属。

安全のために

ソニー製品は安全に充分配慮して設計されていま
す。しかし、電気製品はすべて、まちがった使い
かたをすると、火災や感電などにより人身事故に
なることがあり危険です。事故を防ぐために次の
ことを必ずお守りください。

 

接続先の取扱説明書も必ずお読みください。

 

安全のための注意事項を守る。

 

故障したら使わない。

 

万一、異常が起きたら、ソニーの相談窓口、ま
たはお買い上げ店に修理を依頼する。

警告表示の意味

取扱説明書および製品では、次のような表示を
しています。表示の内容をよく理解してから本
文をお読みください。

この表示の注意事項を守らない
と、火災、感電、破裂などによ
り死亡や大けがなどの人身事故
が生じます。

この表示の注意事項を守らない
と、火災や人身事故の原因とな
ります。

この表示の注意事項を守らない
と、けがをしたり周辺の家財に
損害を与えたりすることがあり
ます。

行為を禁止する記号

交通安全のために

運転中は使用しない

自転車やバイク、自動車などの運転中に、ヘッド
ホンは絶対に使わないでください。

交通事故の原

因となります。

周囲の音が聞こえないと危険な場所では

 

使用しない

歩行中でも音量を上げすぎるとまわりの音が聞こ
えなくなり危険です。
また、このヘッドホンは周囲の音を低減するタイ
プですので、警告音なども聞こえにくくなります。

踏み切りや横断歩道、駅のホーム、車の通る道、
工事現場など、周囲の音が聞こえないと危険な場
所では使わないでください。

大音量で長時間つづけて聞きすぎない

耳を刺激するような大きな音量で長時間つづけて
聞くと、聴力に悪い影響を与えることがあります。
耳を守るため、音量を上げすぎないようにご注意
ください。

はじめからボリュームを上げすぎない

突然大きな音が出て耳をいためることがあります。
接続した機器のボリュームは徐々に上げましょう。
とくに、

MD

CD

DAT

など、雑音の少ないデ

ジタル機器を聞くときにはご注意ください。

落としたりぶつけたりしない

故障の原因となります。

肌に合わないと感じたときは、使わない

肌に合わないと感じたときは早めに使用を中止し
て、医師またはソニーの相談窓口、お買い上げ店
にご相談ください。

 

本機を使用中に気分が悪くなった場合は、すぐ
に本機の使用を中止してください。

電池についての

 

安全上のご注意

液漏れ・破裂・発熱・発火・誤飲

による

 

大けが

失明

を避けるため、下記の注意事

項を必ずお守りください。

電池の種類については、電池本体上の表示を

ご確認ください。

乾電池

 

アルカリ、マンガン

乾電池が液漏れしたとき
乾電池の液が漏れたときは素手で液をさわらな

液が本体内部に残ることがあるため、ソニーの相
談窓口またはソニーサービス窓口にご相談くだ
さい。
液が目に入ったときは、失明の原因になることが
あるので目をこすらず、すぐに水道水などのきれ
いな水で充分洗い、ただちに医師の治療を受けて
ください。
液が身体や衣服についたときも、やけどやけがの
原因になるので、すぐにきれいな水で洗い流し、
皮膚に炎症やけがの症状があるときには医師に
相談してください。

 

小さい電池は飲み込む恐れがあるので、乳幼児
の手の届くところに置かない。万が一飲み込ん
だ場合は、窒息や胃などへの障害の原因になる
ので、直ちに医師に相談する。

 

機器の表示に合わせて+と−を正しく入れる。

 

充電しない。

 

火の中に入れない。分解、加熱しない。

 

コイン、キー、ネックレスなどの貴金属類と一
緒に携帯・保管しない。ショートさせない。

 

液漏れした電池は使わない。

 

使いきった電池は取りはずす。長時間使用しな
いときも取りはずす。

 

火のそばや直射日光のあたるところ・炎天下の
車中など、高温の場所で使用・保管・放置しない。

 

外装のビニールチューブをはがしたり傷つけた
りしない。

 

指定された種類以外の電池は使用しない。

 

準備

乾電池を入れる

1

 

電池ケース裏側にある電池ぶたを開

ける。電池ぶたを開けるときに、ツ

メが見えていることを確認する。

ツメ

2

 

電池の

とケースの

が合うよう

に単

4

形乾電池を入れる。

側から入れる。

3

 

電池ぶたを閉める。

乾電池の持続時間

乾電池の種類

持続時間

*

1

ソニー単

4

形アルカリ乾電池

 

LR03/AM-4

N

40

時間

*

2

 

ソニー単

4

形マンガン乾電池

 

R03/UM-4

NU

20

時間

*

2

 

*

1

 1 kHz

0.1 mW 

 0.1 mW

出力時

*

2

 

周囲の温度や使用状態により、上記の持続時間と異な
る場合があります。

ご注意

お買い上げの製品に付属している乾電池は動
作確認のためのものです。
付属の乾電池は工場出荷時点からお客様がお
買い上げになるまでの期間に自己放電により
ある程度消耗しています。
付属の乾電池をご使用になられた場合、乾電
池の持続時間として記載されている所定の持
続時間に満たないことがあります。

乾電池の交換時期

乾電池が消耗してくると、電池ケースの右側
にある

POWER

ランプが暗くなってきます。

その場合、乾電池を新しいものと交換してく
ださい。

ヘッドホンの開きかた

キャリングケースに収納する

ヘッドホンを収納するには、中仕切りを上げ、
ヘッドホンをたたんでから、キャリングケー
スに収納してください。付属のコードやプラ
グアダプター、予備用乾電池などをポケット
に収納することができます。

 

使いかた

音楽を聞く

1

 

聞きたい

AV

機器を接続する。

ウォークマン に付属のステ

レオミニプラグ対応リモコンに
つなぐとき

航空機内でデュアルジャックま
たはステレオミニジャックにつ
なぐとき

リモコン

ウォークマン に直接つなぐ

とき

プラグアダプター

 

(付属)

航空機の座席に設置されている
ヘッドホンジャックへ

2

 

ヘッドホンをつける。

R

の印のついた方を右耳に、

L

の印のついた方

を左耳に付けてください。

3

  P OWER

スイッチを「

ON

」にする。

POWER

スイッチは電池ケース表面にあり、

ON

」にすると

POWER

ランプが赤く点灯し

ます。環境ノイズが低減され、「

OFF

」のとき

よりも小さい音量で、より明瞭に音楽を聞く
ことができます。

POWER

ランプ

POWER

スイッチ

4

 

接続した

AV

機器の電源を入れる。

周囲の音を注意して聞きたいときは

POWER

スイッチを「

ON

」にしているとき

MONITOR

スイッチを押すと、押してい

る間だけ周囲の音を聞くことができます。た
だし、

MONITOR

スイッチを押している間は、

再生音がほとんど聞こえなくなります。

MONITOR

ボタン

航空機内で使用するときのご注意

 

付属のプラグアダプターは、デュアルジャック
またはステレオミニジャックに接続することが
できます。

デュアルジャック

ステレオミニジャック

 

航空機内で電子機器の使用が禁止されている場
合や、機内の音楽サービスを個人のヘッドホン
で利用することが禁止されている場合は、本機
を使用しないでください。

万一異常や不具合が起きたときは、お買い上
げ店またはソニーサービス窓口にお問い合わ
せください。

お使いになったあとは

POWER

スイッチを「

OFF

」にしておいてく

ださい。

ご注意

 

ノイズキャンセリング機能は主に低い周波数帯
域のノイズを打ち消すもので、高い周波数帯域
のノイズに対しては効果はありません。また、
すべての音が打ち消されるわけではありません。

 

ヘッドホンのマイク部を手などで覆わないでく
ださい。ノイズキャンセリング効果がなくなる
ことがあります。

マイク部分

 

ヘッドホンの付けかたによっては、ノイズキャ
ンセリング効果が減少することがあります。

  POWER

スイッチを「

OFF

」にしたままでも音

楽を聞くことができます。このとき、ノイズキャ
ンセリング機能は働きません。

  POWER

スイッチを「

ON

」にすると、サ−とい

う音がしますが、ノイズキャンセリング機能の
動作音で、故障ではありません。

 

静かな場所や、ノイズの種類によっては、ノイ
ズキャンセリング効果が感じられない、または
ノイズが大きくなると感じる場合があります。
その場合は、

POWER

スイッチを「

OFF

」にし

てください。

クリップの使いかた

電池ケースはクリップで胸ポケットなどに挟
むことができます。

クリップ

 

その他

使用上のご注意

 

落としたりぶつけたりなどの強いショックを与
えないでください。

 

イヤーパッドおよびヘッドクッションは長期の
使用、保存によって劣化する恐れがあります。

 

ヘッドホンをたたむときは、指を挟まないよう
に注意してください。

 

常に良い音でお聞きいただくために、プラグを
時々柔らかい布でからぶきし、清潔に保ってく
ださい。

 

湿気やほこり、油煙、湯気の多い場所や直射日
光のあたる場所には置かないでください。故障
の原因となります。

 

ユニット部はていねいに扱ってください。

 

汚れは、乾いた柔らかい布でふき取ってくださ
い。特にプラグ部分を汚れたままにしておくと、
音質が悪くなったり、音がとぎれたりすること
があります。

 

携帯電話の影響により、ノイズが入ることがあ
ります。この場合は、携帯電話から本機を離し
てお使いください。

 

ラジオなどを聞いているときにノイズが入る場
合は、接続している機器と本機の電池ケースを
離してご使用ください。

イヤーパッドは消耗品です。破損したら、

 

お買い上げ店または添付の「ソニーご相談窓口
のご案内」に記載されているお近くのソニー
サービス窓口へお問い合わせの上、お取り寄せ
ください。

万一故障した場合は、内部を開けずに、ソニー
の相談窓口またはお買い上げ店にご相談くださ
い。

故障とお考えになる前に

音が出ない。

 

ヘッドホンと

AV

機器との接続を確認する。

 

ヘッドホンにつないだ

AV

機器の電源が

 

入っているか確認する。

 

つないだ

AV

機器の音量を上げる。

 

新しい乾電池と交換する。

音がひずむ。

 

つないだ

AV

機器の音量を下げる。

 

新しい乾電池と交換する。

接続しているラジオ、

TV

などが受信できな

い、またはノイズが入る。

 

接続している機器と本機の電池ケースを離
す。

主な仕様

一般仕様

形式

 

密閉ダイナミック型

ドライバーユニット

 

30 mm

、ドーム型(

CCAW

採用)

最大入力

 

50 mW

インピーダンス

  68 

Ω(

ON

時、

1 kHz

にて)

 

30 

Ω(

OFF

時、

1 kHz

にて)

音圧感度

 

102 dB/mW

ON

時)

 

100 dB/mW

OFF

時)

再生周波数帯域

  14 Hz

22,000 Hz

総騒音抑制量

(TNSR)*

1

  

 10 dB*

2

コード

 

1.5 m OFC

リッツ線

 

(電池ケース含む)

電源

 

DC 1.5 V

(単

4

形乾電池×

1

質量

 

110 g

(電池ケース、コード、

 

4

形乾電池を含む)

 

80 g

(電池ケース、コード、

 

4

形乾電池を含まず)

付属品

 

4

形乾電池

 

1

 

キャリングケース(

1

 

航空機用プラグアダプター

*

3

1

 

取扱説明書(

1

 

保証書(

1

*

1

 

当社測定法による。

*

2

 

当社規定の航空機シミュレートノイズ下におけ
る、ノイズキャンセリング

ON

時と、ヘッドホ

ンの非装着時との比較による値です。総騒音抑
制量

 

10 dB

は音のエネルギーで約

90 %

の騒

音低減に相当します。

*

3

 

機内の音楽サービスによっては、対応ができな
い場合があります。

本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変
更することがありますが、ご了承ください。

ウォークマン 、

WALKMAN

WALKMAN  

ロゴは、

ソニー株式会社の登録商標です。

ご注意

CE

マークは主に

EEA

European  

Economic Area

)各国など、法律に定められた国

においてのみ有効です。

保証書とアフターサービス

保証書

 

この製品には保証書が添付されていますので、
お買い上げの際お受け取りください。

 

所定事項の記入および記載内容をお確かめのう
え、大切に保存してください。

アフターサービス

調子が悪いときはまずチェックを

この説明書をもう一度ご覧になってお調べく
ださい。

それでも具合の悪いときは

お買い上げ店または添付の「ソニーご相談窓
口のご案内」にあるお近くのソニーサービス
窓口にご相談ください。

保証期間中の修理は

保証書の記載内容に基づいて修理させていた
だきます。詳しくは保証書をご覧ください。

保証期間経過後の修理は

修理によって機能が維持できる場合は、ご要
望により有料修理させていただきます。

製品登録のおすすめ

ソニーは、製品をご購入いただいたお客様のサポートの充

実を図るため、製品登録をお願いしております。詳しくは

ウェブ上の案内をご覧ください。
パソコンから

http://www.sony.co.jp/avp-regi/

携帯電話から
2次元コード対応のカメラつき携帯電話の

読み取り機能でご利用ください。

http://reg.msc.m.sony.jp/avp/

3-282-466-

24

(1)

Noise Canceling

Headphones

©2008   Sony Corporation     Printed in Malaysia

取扱説明書

JP

Operating Instructions

GB

MDR-NC40

Summary of Contents for MDR-NC40 Marketing

Page 1: ...Noise Canceling Headphones MDR NC40 ...

Page 2: ...rovide a quieter environment to enhance your listening experience Ambient sound is reduced by synthesizing with a sound in opposite phase produced by the noise canceling circuit Lightweight design for long lasting wearing comfort Super compact foldable design for carrying and storing Soft and comfortable fit from pressure relieving urethane ear cushion Built in monitor function to hear surrounding...

Page 3: ... somewhat depleted by the time of purchase The actual life of the supplied battery may be shorter than the standard time described in this manual when using a fresh battery When the battery is low Power indicator dims and the noise canceling function is deactivated Replace the battery with a new one in this case Unfolding the headphones Storing the headphones in the carrying case When storing the ...

Page 4: ...quipment To hear ambient sound for safety When the power switch is set to on noise canceling can be deactivated while the MONITOR button is pressed so that you can hear ambient sound MONITOR button When using in an airplane The supplied plug adaptor can be connected to the dual or stereo mini jacks in an airplane dual jacks stereo mini jacks Do not use the headphones when use of electronic equipme...

Page 5: ... headphones in a location subject to direct sunlight heat or moisture Do not subject the headphones to excessive shock Handle the driver units carefully If you fell drowsy or sick while using these headphones stop use immediately Mobile phones may cause noise Keep the headphones away from mobile phones If headphone sound is noisy move the battery box away from sources of interference such as a rad...

Page 6: ... DC 1 5 V 1 R03 size AAA battery Mass Approx 110 g including battery box cord and battery Approx 80 g not including battery box cord and battery Supplied accessories Sony R03 size AAA battery 1 Carrying case 1 Plug adaptor for in flight use 3 single dual 1 Operating Instructions 1 Card warranty 1 1 Under the Sony measurement standard 2 Equivalent to approx 90 reduction of energy of sound compared ...

Page 7: ...3 282 466 24 1 2008 Sony Corporation Printed in Malaysia 取扱説明書 JP Operating Instructions GB ...

Reviews: