background image

English

Slide 

C

PAUSE in the direction of

the arrow. The BATT lamp goes off.

To

Press or slide

p6

Stop recording

Start recording during
playback

r

 during playback (the unit becomes

in the recording mode)

Review the portion just
recorded

Push up 

0

CUE/

)

REVIEW

toward 

)

REVIEW during

recording. Release the button at the
point to start playback.

Pause recording

Take out a cassette

p6

Note

Select the 2.4 cm tape speed for recording, if you play back the
recorded tape with another unit. Otherwise, the sound quality may
be changed.

Notes on VOR (Voice Operated Recording) (M-529V/539V/
579V only)

• The VOR system depends on the environmental conditions. If you

cannot get the desired results, set VOR to OFF.

• When you use the system in a noisy place, the unit will stay in the

recording mode. If the sound is too soft, on the contrary, the unit
will not start recording. Set VOR to H (high) or L (low) depending
on the conditions.

To monitor the sound

Connect the earphone (not supplied) to the EAR jack. The
monitor volume cannot be adjusted by VOL.

To prevent a cassette from being accidentally
recorded over (see Fig. 

B

-

c

)

Break out and remove the cassette tabs. To reuse the
cassette for recording, cover the tab hole with adhesive
tape.

Playing a Tape 

(see Fig. 

C

)

1

Insert a cassette with the side to start playing facing
the lid.

2

Select the tape speed to the same speed as that used
for recording.

3

Press 

9

.

4

Adjust the volume.

To

Press or slide

Stop playback/stop fast
forward or rewind*

p6

Pause playback

Slide 

C

PAUSE in the direction of

the arrow. The BATT lamp goes off.

Recording 

(see Fig. 

B

-

a

)

1

(M-529V/539V/579V only) Press the reset button of
the TAPE COUNTER.

2

Press 

p6

 and insert a standard microcassette with

the side to start recording facing the lid (see Fig. 

B

-

b

).

3

Select the desired tape speed.
2.4 cm for optimum sound (recommended for normal
use): A 30-minute recording can be made using both
sides of the MC-30 microcassette.
1.2 cm for longer recording time: A 60-minute
recording can be made using both sides of the MC-30
microcassette.

4

(M-529V/539V/579V only) Set VOR to H, L or OFF.
If you set VOR to H or L, the unit automatically starts
recording the sound and pauses when there is no
sound (you can save tapes and batteries).
H: To record at meetings or in a quiet and/or
spacious place.
L: To record for dictation or in a noisy place.
When the sound is not loud enough, set it to OFF, or
the unit may not start recording.

5

Press 

r

.

Recording starts.
Recording level is fixed.

Troubleshooting

Should any problem persist after you have made these
checks, consult your nearest Sony dealer.

A cassette cannot be inserted.

n

The cassette is being inserted in the wrong way. (The
cassette should be inserted in the lid with the tape side
facing you.)

n

9

 has been already pressed.

r

 cannot be pressed.

n

There is no cassette in the cassette compartment.

n

The cassette tab has been removed.

r

 or 

9

 cannot be pressed.

n

The tape has reached the end.

n

After the automatic shut-off, 

C

PAUSE is slid in the

direction of the arrow.

The unit does not operate.

n

The batteries have been inserted with incorrect polarity

n

The batteries are weak. Replace both batteries with new
ones.

n C

PAUSE is slid in the direction of the arrow.

n

The AC power adaptor or car battery cord is connected to
the unit only and you are going to use the unit on
batteries.

No sound comes from the speaker.

n

The earphone is plugged in.

n

The volume is turned down completely.

The sound drops out or comes with excessive
noise.

n

The volume is turned down completely.

n

The batteries are weak. Replace both batteries with new
ones.

n

The head is contaminated. See “Maintenance”.

Tape speed is too fast or too slow in the
playback mode.

n

Improper setting of the TAPE SPEED switch. Set it to the
same speed as that used for recording.

Tape speed is faster than the normal playback
speed.

n

The TAPE SPEED switch is set between the 1.2 cm and 2.4
cm positions.

Recording cannot be made.

n

Connection is made incorrectly.

n

The batteries are weak. Replace both batteries with new
ones.

n

The head is contaminated.

n

Improper setting of the VOR switch (M-529V/539V/579V
only). Set it to H or OFF.

Recording is interrupted.

n

The VOR switch (M-529V/539V/579V only) is set to H or
L. When you do not use VOR, set it to OFF.

Recording cannot be erased completely.

n

The head is contaminated.

Maintenance 

(see Fig. 

F

)

To clean the tape head and path

Press 

9

 and wipe the head 

1

, capstan 

2

 and the pinch

roller 

3

 with a cotton swab, moistened with alcohol

every 10 hours of use.

To clean the exterior

Use a soft cloth slightly moistened in water. Do not use
alcohol, benzine or thinner.

Specifications

Tape

y

 (normal position type)

Recording system

2-track 1-channel monaural

Speaker

Approx. 3.6 cm (1

7

16

 in.) dia.

Tape speed

2.4 cm/s (

15

16

 ips), 1.2 cm/s (

15

32

 ips)

Frequency range

300 – 4,000 Hz

Output

Earphone jack (minijack) for 8 – 300 ohms earphone

Power output 

(at 10% harmonic distortion)

160 mW

Battery life (recording)

See “Preparing Power Sources”.

Power requirements

• Two R6 (size AA) batteries: 3 V DC
• Sony AC-E30HG AC power adaptor (not supplied):

220/230 V AC, 50 Hz (European model)
120/220 V AC, 50/60 Hz (model for other countries) (for M-427/
427C/437/529V/539V only)

Dimensions (w/h/d)

Approx. 66.7 x 120.8 x 25 mm incl. projecting parts and controls

Mass

Approx. 160 g incl. batteries

Supplied accessories

Microcassette tape MC-30 (1) (M-427C/437, M-529V (European
model) and M-539V  (European model) only)
Handstrap (1) (M-529V/539V/579V only)
AC power adaptor (1) (M-579V only)
Charge adaptor (1) (M-579V only)
Rechargeable batteries NC-AA, 1,2 V, 700 mAh, Ni-Cd (2) (M-579V
only)

Design and specifications are subject to change without notice.

Optional accessories

Microcassette MC-60, MC-30
Earphone ME-81, ME-L82
Connecting cord RK-G64HG (miniplug to miniplug with attenuator)
AC power adaptor AC-E30HG

On the unit

•Use only the 

y

(standard microcassettes)

with this unit. Non-standard cassette cannot be used
because the “L” dimension (see Fig. 

E

) is different.

•Do not leave the unit in a location near heat sources, or

in a place subject to direct sunlight, excessive dust or
mechanical shock.

•Should any solid object or liquid fall into the unit,

remove the batteries or disconnect the AC power
adaptor, and have the unit checked by qualified
personnel before operating it any further.

•Keep personal credit cards using magnetic coding or

spring-wound watches etc. away from the unit to
prevent possible damage from the magnet used for the
speaker.

•When you do not use the unit for long, remove the

batteries to avoid damage caused by battery leakage
and subsequent corrosion.

•If the unit has not been used for long, set it in the

playback mode and warm it up for a few minutes
before inserting a tape.

If you have any questions or problems concerning your
unit, please consult your nearest Sony dealer.

Batteries

Rechargeable batteries (supplied with
M-579V only)

Charge the rechargeable batteries only with the supplied
charge adaptor and the AC power adaptor. The
rechargeable batteries can be charged approximately 500
times.
Be sure to charge the rechargeable batteries for
approximately 8 hours before using them. The unit can
be used for recording for approximately 6.0 hours with
the fully charged rechargeable batteries.

To charge (see Fig. 

A

-

d

)

The power indictor of the charge adaptor remains lit as
long as power is supplied from the wall outlet.

To use (see Fig. 

A

-

a

)

Notes

• Use the supplied two rechargeable batteries only with the supplied

charge adaptor.

• If there is distortion of sound or excessive noise, or if the unit does

not operate properly, turn off the unit and recharge the two
rechargeable batteries together.

• The rechargeable batteries will discharge even when not in use. Be

sure to charge them before use.

• Recharge the two rechargeable batteries together. Otherwise, the

charging cannot be done.

• Be sure to remove the rechargeable batteries from the charge

adaptor to avoid overcharging (more than 20 hours) when
charging has been completed.

• Charging and operation should be made in temperature ranges 5°C

to 40°C (40°F to 104°F).

• The charge adaptor will become warm during charging but this is

not a sign of problem.

• Do not use or leave the charge adaptor in a location near heat

sources or in a place subject to direct sunlight or excessive
moisture.

• Unplug the AC power adaptor from the wall outlet when it is not

to be used for long.

• Do not attempt to charge dry batteries.

Recording

Sony R6P (SR)

Welcome!

Thank you for purchasing the Sony Microcassette-
Corder. Some features are:
•The BATT lamp indicates when to replace the batteries.
•The VOR (Voice Operated Recording) system (M-529V/

539V/579V only) starts and stops recording
automatically in response to the sound.

•Edit function—You can start recording directly from the

playback mode by pressing the 

r

 button to correct a

previously recorded portion.

•Tape counter (M-529V/539V/579V only)
•Automatic shut-off mechanism at the end of the tape (in

the recording/playback mode only)

•Stop-pause-release function—The pause switch is

released automatically when the 

p6

 button is

depressed so that you don’t miss a recording chance.

Preparing Power Sources

Choose one of the following power sources.

Dry Batteries (see Fig. 

A

-

a

)

Make sure that nothing is connected to the DC IN 3V
jack.

1

Open the battery compartment lid.

2

Insert two R6 (size AA) batteries with correct polarity
and close the lid.

If the battery compartment lid is accidentally
detached (see Fig. 

A

-

b

)

Attach it as illustrated.

When to replace the batteries

Replace the batteries with new ones when the BATT
(battery) lamp dims and the sound is distorted.

Battery life (Approx. hours)

5.5

Sony alkaline LR6 (SG)

NC-AA (M-579V only)

6.0

19

House Current (see Fig. 

A

-

c

)

Connect the AC power adaptor to DC IN 3V and to a
wall outlet. Use the AC power adaptor (supplied with M-
579V only) or the AC-E30HG AC power adaptor (not
supplied). Do not use any other AC power adaptor.

Fast forward

Slide 

0

CUE/

)

REVIEW toward

0

CUE during stop**

Rewind

Slide 

0

CUE/

)

REVIEW toward

)

REVIEW during stop.**

Search forward during
playback (CUE)

Keep 

0

CUE/

)

REVIEW pushed

down during playback and release it
at the point you want.**

Search backward during
playback (REVIEW)

Keep 

0

CUE/

)

REVIEW pushed

up during playback and release it at
the point you want.**

* If you leave the unit after the tape has been wound or rewound,

the batteries will be consumed rapidly. Be sure to depress 

p6

.

** The tape moves faster in the rewind/REVIEW mode than in the

fast forward/CUE mode.

At the end of the tape

In the recording or playback mode, the tape stops at the
end of the tape and the locked buttons will be released
automatically (Automatic shut-off mechanism).
After fast forward or rewind, be sure to return 

0

CUE/

)

REVIEW to the center.

Recording/Playback with the
Connected Equipment

Dubbing onto another tape recorder
(see Fig. 

D

)

Set this unit to the playback mode and another tape
recorder to the recording mode.

Precautions

On power

•Operate the unit only on 3 V DC.

For AC operation, use the AC power adaptor
recommended for the unit. Do not use any other type.
For battery operation, use two R6 (size AA) batteries.

•The nameplate indicating operating voltage, etc., is

located on the bottom of the unit.

Polarity of the plug

Summary of Contents for M-427C

Page 1: ...no verso M 417 427 427C 437 529V 539V 579V Sony Corporation 1996 Printed in China Only standard microcassette have a small indentation of side A Seules les microcassettes standard comportent une petite encoche sur la face A Standard Standard Non standard Non standard Approx 2 5 mm Approx 2 5 mm Approx 5 mm Approx 5 mm A a B a REC BATT r C PAUSE 0 CUE REVIEW p 6 VOR EAR TAPE COUNTER TAPE SPEED Micr...

Page 2: ... adaptor 1 M 579V only Rechargeable batteries NC AA 1 2 V 700 mAh Ni Cd 2 M 579V only Design and specifications are subject to change without notice Optional accessories Microcassette MC 60 MC 30 Earphone ME 81 ME L82 Connecting cord RK G64HG miniplug to miniplug with attenuator AC power adaptor AC E30HG On the unit Use only the y standard microcassettes with this unit Non standard cassette cannot...

Page 3: ...ut enregistrer pendant environ 6 0 heures si les piles sont complétement rechargées Recharge voir Fig A d Le témoin de CA reste allumé tant que l alimentation CA est fournie Utilisation voir Fig A a Notes N utiliser que le chargeur fourni pour recharger les deux piles Si le son présente des distorsions ou des parasites excessifs ou si l appareil fonctionne mal l arrêter et recharger les deux piles...

Page 4: ...EW p 6 VOR EAR TAPE COUNTER TAPE SPEED B a Micrófono Microfone BATT b A a b c d Adaptador de carga Adaptador de carga Pilas recargables NC AA Baterias recarregáveis NC AA Indicador de potencia Indicador de corrente Adaptador de CA Adaptador de corrente CA 1 2 a la toma mural à tomada de parede a toma de alimentación para uma tomada de parede DC IN 3V Adaptador de CA suministrado con M 579V solamen...

Page 5: ... a 1 Soló para M 529V 539V 579V Pulse el botón de restauración de TAPE COUNTER 2 Pulse p6 e inserte una microcassette estándar con la cara que desea grabar mirando hacia la tapa consulte la figura B b 3 Seleccione la velocidad de cinta que desee 2 4 cm para obtener un sonido óptimo recomendado para uso normal Es posible realizar una grabación de 30 minutos utilizando las dos caras de una cinta Mic...

Page 6: ...ravar quando estiver a ditar ou em locais barulhentos Se o som não for suficientemente audível regule o VOR para OFF caso contrário o aparelho pode não dar início à gravação 5 Carregue na tecla r A gravação começa O nível de gravação fica fixo Grabación Sony R6P SR Sony alkaline LR6 SG 5 5 19 NC AA só nos M 579V 6 0 Corrente doméstica ver a Fig A c Ligue o adaptador de corrente CA a DC IN 3V e a u...

Reviews: