Sony KV-32CS71 Operating Instructions Manual Download Page 32

12

Система от менюта на екрана

Увод и боравене със системата от менюта

Ниво 1

Ниво 2

Ниво 3

 / 

Функция

ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ

Опцията «Подреждане на Програми» в менюто
«Инсталиране», Ви позволява да смените реда
на появяване на каналите (TB предавания) на
екрана

За целта

:

 

Cлед като изберете тази опция, натиснете 

b

,

след което постъпете така както се оказва в
главата «Включване и автоматично настройване
на телевизора» стъпки 7б) на стр. 8. 

НАДПИСВАНЕ НА ПРОГРАМИ

Опцията «Надписване на програми» в менюто
«Инсталиране» позволява даване на име, от
максимум 5 знака, на един канал

.

За целта

:

 

1

След избора на опцията натиснете 

b

, след

това натиснете 

v

 или 

V

 за избор на номера на

програмата, която желаете да обозначите

.

2

Натиснете 

b

. С подчертан първи елемент от

колоната 

Име

 натиснете 

v

 или 

V

 за избор на

буква, номер или “-“ за празно пространство
след което натиснете 

b

 за потвърждение на

съответния знак. Изберете оставащите 4
знака по същия начин. Натиснете 

OK

 за

паметяван

е

ЗАПАМЕТЕНИ AV НАСТРОЙКИ

Опцията «Запаметени AV настройки» от менюто
«Инсталиране» позволява даване на име на
апарат свързан към телевизора

.

За целта

:

1

След избора на опцията натиснете 

b

 и след

това натиснете 

v

 или 

V

 за да изберете входа

който желаете да наименувате (

AV1

AV2

  и

AV3

 за допълните лни апарати свързани към

Евроконекторите от задната страна на
телевизора и 

AV4

 за предните съединители).

В последствие натиснете 

b

.

2

В колоната «Име» автоматично ще се появи
едно програмирано обозначение

:

a)

Ако желаете да използвате едно от

шестте програмирани обозначения
(

CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO

 или

SAT

) натиснете 

v

 или 

V

 за избор и накрая

натиснете 

OK

 за запаметяване

.

б

)

Ако желаете да създадете собствено

обозначение изберете 

Редак

 и натиснете

b

. В последствие, с подчертан първи

елемент натиснете 

v

 или 

V

 за избор на

буква, цифра или 

«-» 

за празно

пространство и натиснете 

b

 за

удобряване. Изберете оставащите 4 знака
по същия начин и накрая натиснете 

OK

 за

запаметяване

.

продължава

...

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

  Peжим:  Личeн
   Koнтpacт
   Яpкнocт
   Цвeтнocт
   Ocтpoтa
   Toнaлнocт
   Hyлиpaнe

OK

Инcтaлиpaнe

  Eзик/Дъpжaвa
  Aвтoм. Зaxвaщaнe
  Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
  HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
  Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
  Пpoгpaмa Pъчeн Избop
  Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

Инcтaлиpaнe

  Eзик/Дъpжaвa
  Aвтoм. Зaxвaщaнe
  Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
  HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
  Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
  Пpoгpaмa Pъчeн Избop
  Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

  Peжим:  Личeн
   Koнтpacт
   Яpкнocт
   Цвeтнocт
   Ocтpoтa
   Toнaлнocт
   Hyлиpaнe

OK

Инcтaлиpaнe

  Eзик/Дъpжaвa
  Aвтoм. Зaxвaщaнe
  Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
  HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
  Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
  Пpoгpaмa Pъчeн Избop
  Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

Инcтaлиpaнe

  Eзик/Дъpжaвa
  Aвтoм. Зaxвaщaнe
  Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
  HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
  Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
  Пpoгpaмa Pъчeн Избop
  Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

  Peжим:  Личeн
   Koнтpacт
   Яpкнocт
   Цвeтнocт
   Ocтpoтa
   Toнaлнocт
   Hyлиpaнe

OK

Инcтaлиpaнe

  Eзик/Дъpжaвa
  Aвтoм. Зaxвaщaнe
  Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
  HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
  Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
  Пpoгpaмa Pъчeн Избop
  Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

Инcтaлиpaнe

  Eзик/Дъpжaвa
  Aвтoм. Зaxвaщaнe
  Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
  HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
  Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
  Пpoгpaмa Pъчeн Избop
  Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

32CS71 K BG.fm  Page 12  Wednesday, February 16, 2005  2:15 PM

Summary of Contents for KV-32CS71

Page 1: ... elkezdené használni a televíziót kérjük olvassa el a jelen kézikönyv Biztonsági tudnivalók c szakaszát Őrizze meg a kézikönyvet későbbi használatra Instrukcja obsługi PL Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z rozdziałem Informacje dotyczące bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji do wglądu w przyszłości Инструкция по эксплуа...

Page 2: ...32CS71 K Cover fm Page 2 Wednesday February 16 2005 2 15 PM ...

Page 3: ... Overview of TV Buttons 6 Installation Inserting Batteries into the Remote Control 6 Connecting the Aerial and VCR 6 First Time Operation Switching On the TV and Automatically Tuning 7 Menu system Introducing and Using the Menu System 9 Menu Guide Picture Adjustment 9 Sound Adjustment 10 Sleep Timer 11 Language Country 11 Auto Tuning 11 Programme Sorting 12 Programme Labels 12 AV Preset 12 Manual ...

Page 4: ...s this could result in a fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the set If any liquid or solid object does fall into the cabinet do not operate the TV Have it checked immediately by qualified personnel Take care not to place heavy objects on the power lead as this could result in damage We recommend you wind any excess lead around the holders provided on the rear of the TV Unplug...

Page 5: ...tched off press OK to show a channel overview Then press v or V to select the channel and then press the OK button to watch the selected channel 9 Selecting Screen format Press this button repeatedly to change the screen format For more details refer to Auto Format on page 15 q Selecting channels Press to select the next or previous channel qa Muting the Sound Press to mute TV sound Press again to...

Page 6: ...nsert the supplied batteries observing the correct polarities Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way Connecting the Aerial and VCR Connecting cables are not supplied SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 For more details of VCR connection please refer to the section Connecting Optional Equipment of this instruction manual MANUFACTU...

Page 7: ...selected language 3 The Country menu appears automatically on the TV screen Press the v or V button to select the country in which you will operate the TV set then press the OK button to confirm your selection If the country in which you want to use the TV set does not appear in the list select instead of a country In order to avoid wrong teletext characters for Cyrillic languages we recommend you...

Page 8: ... a If you wish to keep the broadcast channels in their tuned order go to step 8 b If you wish to store the channels in a different order 1 Press the v or V button to select the programme number that has the channel TV Broadcast you wish to rearrange then press the b button 2 Press the v or V button to select the new programme number position for your selected channel TV Broadcast then press the B ...

Page 9: ...the picture adjustments To do this After selecting the item you want to alter press the b button then repeatedly press the v V B or b buttons to make any adjustments and finally press the OK button to store This menu also allows you to customise the picture mode based on the programme you are watching v Personal for individual settings v Live for live broadcast programmes DVD and Digital Set Top B...

Page 10: ...f the broadcast signal e g in the case of advertisements If you are listening to the TV through headphones the Effect option is automatically switched to Off If you select Dolby Virtual in the Effect option the Auto Volume option is automatically switched to Off and vice versa The BBE High Definition Sound system is manufactured by Sony Corporation under license from BBE Sound Inc It is covered by...

Page 11: ...nd Automatically Tuning on page 7 AUTO TUNING The Auto Tuning option in the Set Up menu allows you to automatically search for and store all available TV channels To do this After selecting the option press the b button then proceed in the same way as in TV steps 5 and 6 of the section Switching On the TV and Automatically Tuning on page 8 Picture Adjustment Mode Personal Contrast Brightness Colou...

Page 12: ... predefined label automatically appears in the label column a If you want to use one of the 6 predefined labels CABLE GAME CAM DVD VIDEO or SAT press the v or V buttons to select the desired label then press the OK button to store b If you want to set a different label select Edit and press the b button Then with the first element highlighted press the v or V buttons to select a letter number or f...

Page 13: ... b button After that press the numbered buttons to directly enter the channel number of the TV Broadcast or the VCR channel If you do not know the channel number press the v or V buttons to search for it When you have tuned to the desired channel press the OK button twice to store Repeat all the above steps to tune and store more channels b Label a channel using up to five characters To do this Af...

Page 14: ...ess the v or V buttons to select Yes Finally press the OK button twice to confirm and store To cancel this function later on select No instead of Yes in the step above e View and record scrambled channels when using a decoder connected directly to the Scart socket 3 3 or through a VCR The availability of this option depends on the country you have selected in the Language Country menu To do this S...

Page 15: ...ing formats Smart Imitation of wide screen effect for 4 3 broadcasts 4 3 Conventional 4 3 picture size full picture information 14 9 Compromise between 4 3 and 16 9 picture size Zoom Widescreen format for letterbox movies Wide For 16 9 broadcast Full picture information In Smart Zoom and 14 9 modes a part of of the top and bottom of the screen are cut off Press the v or V buttons to adjust the pos...

Page 16: ...EAKERS The TV Speakers option in the Detail Set Up menu allows you to mute the TV speakers in order to listen to the TV from an external amplifier connected to the audio outputs on the rear of the TV set To do this After selecting the option press the b button Then press the v or V buttons to select Off Finally press the OK button to confirm and store To cancel this function later on select On ins...

Page 17: ...the Detail Set Up menu To do this After selecting the option press the b button Then press the v or V buttons to correct any slant of the picture between 5 and 5 and finally press the OK button to store Picture Adjustment Mode Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Detail Set Up Auto format Noise Reduction AV3 output TV speakers RGB Centring Picture Rotation On Auto TV On 0 0 O...

Page 18: ...stake retype the correct page number If the counter on the screen continues searching it is because the page is not available In that case input another page number To access the next or preceding page Press PROG or PROG buttons To superimpose teletext onto the TV Whilst you are viewing teletext press the button Press again to cancel teletext mode To freeze a teletext page Press the button Press a...

Page 19: ...ion manual We recommend you connect your VCR using a Scart lead If you do not have a Scart lead tune in the VCR test signal to the TV programme number 0 by using the Manual Programme Preset option for details of how to manually programme these presets see page 13 step a Refer to your VCR instruction manual to find out the output channel of your VCR Connecting a VCR that supports Smartlink Smartlin...

Page 20: ...ut symbol appears on the screen Symbol 1 1 2 2 3 3 4 4 Input Signals Audio video input signal through the Scart connector E RGB input signal through the Scart connector E This symbol appears only if a RGB source has been connected Audio video input signal through the Scart connector F RGB input signal through the Scart connector F This symbol appears only if a RGB source has been connected Audio v...

Page 21: ...6 size Other features 100Hz picture Teletext Fastext TOPtext 250 page Text memory Sleep Timer Smartlink direct link between your TV set and a compatible VCR For more information on Smartlink please refer to the Instruction Manual of your VCR Dolby Virtual BBE Autoformat S Design and specifications are subject to change without notice Ecological Paper Totally Chlorine Free Disposal of Old Electrica...

Page 22: ...selecting Teletext Turn off any equipment connected to the scart connectors on the rear of the TV Wrong characters appear when viewing teletext Using the menu system display the Language Country menu and select the country in which you are operating the TV set Picture slanted Using the menu system select the Picture Rotation option in the Detail Set Up menu to correct the picture slant Snowy pictu...

Page 23: ...визора 6 Инсталиране Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление 6 Свързване на антената и видеото 6 Първоначално включване Включване и автоматично настройване на телевизора 7 Ситема от менюта на екрана Увод и боравене със системата от менюта 9 Водач на менютата Настройка на Картината 9 Настройка на звука 10 Автоматично Изключв 11 Език Държава 11 Автоматично Захващане 11 Авт...

Page 24: ...о това може да причини пожар или токов удар Никога не разливайте течности по телевизора В случай че течност или твърд предмет попаднат в телевизора го изключете Свържете се незабавно с квалифицирани Не поставяйте тежки предмети върху кабела тъй като това може да го повреди Препоръчваме ви да навиете излишния захранващ кабел около предназначените за целта приспособления на задната страна на телевиз...

Page 25: ... и боравене със системата от менюта на стр 9 Когато MENU не е активирано натиснете OK за визуализиране на генералния списък на настроените канала Изберете канала TB предаване натискайки v или V и след това натиснете отново OK за да видите избрания канал 9 Избор на формат на екрана Натиснете този бутон няколко пъти за да смените формата на образа За по подробна информация се консултирайте с глава А...

Page 26: ...йството за дистанционно управление Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси Опазвайте околната среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази цел Свързване на антената и видеото Кабелите за свързване не са приложени серийно SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 Кабелите за свързване не са приложени серийно За повече детайли за свързва...

Page 27: ...иснете бутона OK за да потвърдите избора От този момент всички менюта ще се появяват на избрания език 3 На екрана автоматично ще се появи менюто Държава Натиснете бутона v или V за избор на Държавата където желаете да използвате телевизора след което натиснете OK за потвърждаване на избора Ако в списъка не фигурира държавата в която ще използвате телевизора изберете на мястото на държава За да бъд...

Page 28: ...за да можете да смените реда на появяване на програмите на екрана a Ако не желаете да смените реда на каналите отидетевстъпка 8 б Ако желаете да смените реда на каналите 1 Натиснете бутона v или V за да изберете номера на програма на съответния канал TB предаване чиято позиция желаете да смените и след това натиснете b 2 Натиснете v или V за избор на новия номер на програмата на която желаете да з...

Page 29: ...ява да промените настройката на образа За целта Cлед като изберете опцията която желаете да промените натиснете b След което натиснете няколко пъти v V B или b за промяна на настройката и после натиснете OK за запаметяване Това меню също Ви позволява да промените режима на образа в зависимост от типа на програмата която гледате v Личен за индивидуални предпочитания v Наживо за програми изльчвани н...

Page 30: ...ва независимо от излъчения сигнал напр реклами Когато слушате Телевизора със слушалки опцията Ефект ще премине автоматично в позиция Изкл Ако настроите Ефект в Dolby Virtual опцията Авт ниво звук ще се промени автоматично в позиция Изки и обратно BBE High Definition Sound system е произведена от Sony Corporation по лиценз на BBE Sound INC и под закрила на USA N 4 638 258 и 4 482 866 Думата BBE и с...

Page 31: ...а на телевизора да търси и запамети всички канали TB предавания на разположение За целта Cлед като изберете тази опция натиснете b след което постъпете така както се оказва в главата Включване и автоматично настройване на телевизора стъпки 5 и 6 на стр 8 Hacтpoйкa нa Kapтинaтa Peжим Личeн Koнтpacт Яpкнocт Цвeтнocт Ocтpoтa Toнaлнocт Hyлиpaнe OK Чacoвник Aвтoм Изключв OK Изкл OK Чacoвник Aвтoм Изклю...

Page 32: ...означения CABLE GAME CAM DVD VIDEO или SAT натиснете v или V за избор и накрая натиснете OK за запаметяване б Ако желаете да създадете собствено обозначение изберете Редак и натиснете b В последствие с подчертан първи елемент натиснете v или V за избор на буква цифра или за празно пространство и натиснете b за удобряване Изберете оставащите 4 знака по същия начин и накрая натиснете OK за запаметяв...

Page 33: ...ни за да вкарате директно номера на канала на ТВ предаването или на канала за видео сигнала Ако не знаете номера на канала натиснете v или V за да го потърсите Когато намерите канала който желаете да запаметите натиснете два пъти OK Повторете всички тези стъпки за да настроите и запаметите повече канали б Наименуване на един канал с максимум от пет знака За целта Подчертавайки опцията Програма нат...

Page 34: ...ва пъти OK за запаметяване Ако по нататък желаете да премахнете тази функция изберете Не вместо Да e Тази опция позволява да видите и запишете правипно един кодиран канал при използване на декодер включен към Евроконектора 3 3 или използвайки видео свързано към този Евроконектор Следващата опция ще се появи в зависимост от избраната държава в менюто Език Държава За целта Изберете опцията Декодер и...

Page 35: ...онното управление Можете да изберете следните формати Smart Имитация на широкоекранен формат за емисии 4 3 4 3 Нормален размер на образа Цялостно изображение 14 9 Комбиниран формат между 4 3 и 16 9 Лупа Широкоекранен формат за видео филми Широк За емисии 16 9 При форматите Smart Лупа и 14 9 образът се появява отрязан отгоре и отдолу Нтиснете v или V за да нагласите разположението на обарза на екра...

Page 36: ...а телевизора за да го слушате само през вънщен усилвател включен към аудио изходите намиращи се на задния панел на телевизораt За целта Cлед като изберете тази опция натиснете b След което натиснете v или V за да изберете Изкл и накрая натиснете OK за запаметяване Ако по нататък желаете да премахнете тази функция изберете Вкл вместо Иакл S S S Hacтpoйкa нa Kapтинaтa Peжим Личeн Koнтpacт Яpкнocт Цв...

Page 37: ...ия натиснете b След което натиснете v или V за да настроите наклона на образа между 5 Л 5 Накрая натиснете OK за запаметяване Hacтpoйкa нa Kapтинaтa Peжим Личeн Koнтpacт Яpкнocт Цвeтнocт Ocтpoтa Toнaлнocт Hyлиpaнe OK OK Инcтaлиpaнe Eзик Дъpжaвa Aвтoм Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaДпиcвaнe нa пpoгpaми Зaпaмeтeни AV нacтpoйки Пpoгpaмa Pъчeн Избop Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp OK ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp...

Page 38: ...ово номера на вярната страница Ако броячът на страницата не спре това е защото желаната страница не е на разположение Б този случай изберете друга страница Избор на предишна или следваща страница Натиснете PROG или PROG Наслагване на Телетекст с TB образ Докато гледате телетекста натиснете Натиснете го отново за да излезете от режима на телетекст Задържане на една страница Натиснете Натиснете го о...

Page 39: ...ежаващо функцията Smartlink Smartlink е свръзка между телевизор и видео екип позволяваща директното преминаване на определена информация Ако Ви е нужна повече информация за Smartlink вижте в инсрукциите за експлоатация на Вашия видео екип При използване на видео притежаващо Smartlink използвайте Евроконекторен кабел и го включете към Евроконекторa 3 3 G Ако декодера е включен към евроконектора 3 3...

Page 40: ... свързания апарат 3 За визуализиране на образа на този допълнителен апарат натиснете няколко пъти бутона докато на екрана се появи съответния входен символ Cимвол 1 1 2 2 3 3 4 4 Входен сигнал Аудио Видео входен сигнал чрез Евроконектора E RGB входен сигал чрез Евроконектора E Този символ ще се появи само ако е свързан източник на RGB Вход аудио видео чрез Евроконектора F Вход RGB чрез Евроконекто...

Page 41: ...риложено оборудване 1 устройство за дистанционно управление RM 947 2 батерии норма IEC Други характеристики Картина на 100 Hz Телетекст Фастекст TOPtext 250 страници памет Телетекст Автоматично изключване Смартлинк директна комуникация между телевизора и видеото Ако Ви е необходима повече информация за функцията Смартлинк се консултирайте в инструкциите за експлоатация на Вашето видео Автоматично ...

Page 42: ...и смяна на програмите или при избор на телетекст Изключете екипа свързан към телевизора чрез Евроконектора с 21 крачета Грешни знаци фигурират когато се гледа телетекста Когато използате системата Меню влезте в режим Език Държава изберете страната в която ще използвате телевизора За езици на Кирилица Ви препоръчваме да изберете Русия в случаите когато вашата държава не се появява в списъка Образът...

Page 43: ...adače 5 Všeobecný přehled tlačítek televizoru 6 Instalace Vložení baterií do dálkového ovladače 6 Připojení antény a videa 6 První zapojení televizoru Zapnutí a automatické naladění TV 7 Režim menu na obrazovce Úvod a použití různých menu 9 Průvodce po menu Nastavení Obrazu 9 Nastavení zvuku 10 Časovač Vypnutí 11 Jazyk Země 11 Automatické Ladění 11 Třídění Programů 12 Označení programů 12 AV předv...

Page 44: ...i neúmyslně televizor nezapínejte a sdělte tuto skutečnost nejbliž ímu autorizovanému servisu SONY který odborně televizor prověří Abyste nepo kodili el přívodní kabel nepokládejte na něj žádné těžké předměty Doporučujeme přebytečnou část el přívodního kabelu navinout kolem háčků na zadní straně televizoru Před manipulací vypojte televizor z el sítě Při manipulaci postupujte opatrně abyste televiz...

Page 45: ...jdete v kapitole Úvod a použití různých menu na straně 9 Pokud není MENU zobrazeno stisknutím OK se zobrazí přehled naladěných kanálů Stisknutím v nebo V zvolte požadovaný kanál televizní stanici po stisknutí OK jej můžete sledovat 9 Výběr formátu zobrazení Stiskněte opakovaně toto tlačítko abyste změnili formát obrazu Další podrobnosti najdete v kapitole Autoformát na straně 15 q Volba kanálů Sti...

Page 46: ...ktory Tlačítko zapnuto vypnuto 4 4 o4 Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem který životní prostředí nepoškozuje odhazujte je do kontejnerů k tomu určených Připojení antény a videa Přípojné kabely se nedodávají SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 SO NY CO RP OR AT IO ...

Page 47: ...erá menu se objeví ve zvoleném jazyce 3 Na obrazovce se automaticky objeví menu Země Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu země ve které chcete používat televizor a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby Jestliže v seznamu není ta země ve které budetepoužívat televizor místo země zvolte Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro instalaci doporučujeme použít nastavení pro Rusko Tímto nastav...

Page 48: ... kterého můžete změnit pořadí ve kterém se kanály objeví na obrazovce a Nechcete li změnit toto pořadí kanálů přejděte na bod č 8 b Chcete li změnit pořadí kanálů 1 Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu čísla programu s kanálem televizní stanicí jehož pozici chcete změnit a následovně stiskněte b 2 Stiskněte v nebo V pro volbu nového čísla programu ve kterém si přejete uložit zvolený kanál televiz...

Page 49: ...brazu slouží k úpravě nebo seřízení obrazu K tomu je třeba Po zvolení funkce kterou si přejete změnit stiskněte tlačítko b Poté opakovaně stiskněte v V B nebo b pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení Toto menu Vám také umožní změnit specifický obraz podle toho jaký program sledujete v Přímý přenos používejte pro pořady v přímém přenosu DVD a při použití Set Top Boxů v Osobní p...

Page 50: ...nálu např reklamní inzeráty Pokud posloucháte zvuk televizoru přes sluchátka funkce Efekt automaticky přejde na pozici Vyp Pokud nastavíte Efekt v pozici Dolby Virtual funkce Aut Hlasitost se automaticky změní na pozici Vyp a naopak BBE High Definition Sound system je vyroben firmou Sony Corporation s licencí BBE Sound Inc Je chráněn patentem USA č 4 638 258 a 4 482 866 Slovo BBE a symbol BBE jsou...

Page 51: ...unkce Automatické ladění v režimu menu Instalace slouží k tomu aby televizor hledal a uložil do paměti veškeré kanály televizní stanice které jsou k dispozici K tomu je třeba Po zvolení funkce stiskněte tlačítko b Poté postupujte tak jak je popsáno v kapitole Zapnutí a automatické naladění TV v bodě 5 a 6 na straně 8 Nastavení obrazu Režim Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset OK...

Page 52: ... objeví předurčené jméno a Chcete li použít jedno z těchto předurčených jmen CABLE GAME CAM DVD VIDEO nebo SAT stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu jednoho z nich a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení b Chcete li přidělit Vámi určené jméno zvolte Editar a stiskněte b Poté vyznačením prvního znaku stiskněte v nebo V pro volbu jednoho písmene čísla nebo pro mezeru a stiskněte b pro potvrzení toho...

Page 53: ... b Posléze stiskněte číselná tlačítka pro zavedení čísla kanálu televizní stanice nebo znaménka kanálu videa Neznáte li číslo kanálu hledejte ho stisknutím tlačítka v nebo V Až najdete kanál který chcete uložit stiskněte dvakrát tlačítko OK Zopakujte všechny tyto body pro naladění a uložení ostatních kanálů b Přidělit jméno kanálu maximálně o pěti znacích K tomu je třeba Vyznačením funkce Program ...

Page 54: ...vně stiskněte tlačítko b Stiskněte v nebo V pro volbu Ano a nakonec stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jeho uložení Jestliže časem chcete opět používat číslo vynechaného programu postupujte tak jak je výše uvedeno ale místo Ano zvolte Ne e Použitím dekodéru připojeného ke konektoru typu Euro 3 3 nebo přes video připojené ke zmíněnému Eurokonektoru Vám tato funkce umožní sledovat a správně nahrát ko...

Page 55: ...zi níže uvedenými formáty Smart Imitace horiziontální obrazovky pro vysílání 4 3 4 3 Velikost konvenčního obrazu Vizualizace kompletního obrazu 14 9 Druh obrazu který se pohybuje v rozmezí mezi formáty 4 3 a 16 9 Zoom Formát horizontální obrazovky pro videofilmy Wide Pro vysílaní 16 9 Ve formátech Smart Zoom a 14 9 se objeví obrazovka v horní i dolní části zkrácená Stiskněte v nebo V abyste zregul...

Page 56: ...nkce TV reproduktory v režimu menu Prodrobnějši nastaveni Vám umožní zrušit zvuk z reproduktorů televizoru a poslouchat ho pouze přes vnější zesilovač který je zapojený k výstupu zvuku na zadní části televizoru K tomu je třeba Po zvolení funkce stiskněte tlačítko b Poté stiskněte v nebo V zvolte Vyp a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit postupujte t...

Page 57: ...staveni K tomu je třeba Po zvolení funkce stiskněte tlačítko b Poté stiskněte v nebo V pro seřízení otočení obrazu v rozmezí od 5 do 5 Nakonec stiskněte tlačítko OK pro jeho uložení Nastavení obrazu Režim Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset OK Instalace Jazyk Země Automatické ladění Třídění programů Označení programů AV předvolby Ruční ladění Prodrobnější nastavení OK Prodrobně...

Page 58: ...u zadejte správné číslo stránky Jestliže se počítadlo stránek nezastaví je to proto že požadovaná stránka není k dispozici V tomto případě zadejte jiné číslo stránky Zvolení následující nebo předchozí stránky Stiskněte tlačítka PROG nebo PROG Překrytí teletextu televizním obrazem Zatímco sledujete teletext stiskněte tlačítko Opětovným stisknutím se teletextový režim zruší Zmrazení teletextové strá...

Page 59: ...orem a videorekordérem které umožňuje přenos určitých informací Podrobnější informace o Smartlinku najdete v návodu k obsluze Vašeho videorekordéru Jestliže používáte videorekordér který je opatřen Smartlinkem doporučujeme Vám abyste ho připojili ke konektoru typu Euro 3 3 G použitím kabelu typu Eurokonektor Pokud máte připojen dekodér ke konektoru typu Euro 3 3 G nebo k videu které je připojeno k...

Page 60: ...ěte tlačítko dokud se na obrazovce neobjeví správný vstupní symbol Symbol 1 1 2 2 3 3 4 4 Vstupní signály Vstupní audio video signál přes konektor typu Euro E Vstupní signál RGB přes konektor typu Euro E Tento symbol se objeví pouze v případě že je připojen vstup RGB Vstupní signál pro audio video přes konektor typu Euro F Vstupní signál RGB přes konektor typu Euro E Tento symbol se objeví pouze v...

Page 61: ... Přibližně 60 Kg Dodané příslušenství 1 dálkový ovládač typ RM 947 2 baterie typu IEC Další funkce Obraz 100 Hz Teletext Fastext TOPtext 250 stran paměti Teletextu Automatické zapojení Smartlink přímé propojení mezi televizorem a kompatibilním videorekordérem Podrobnější informace o Smartlinku najdete v návodu k obsluze Vašeho videorekordéru Automatické nalezení systému TV Dolby Virtual BBE Autofo...

Page 62: ...ojeví při sledování teletextu Vstupem do nabídky Menu se dostanete až do úrovně nastavení Instalace Jazyk Země zde zvolíte příslušný jazyk a zemi kde je televizor instalován a jejíž vysílání televizor přijíma Pro země kde se používají písmena a znaky z Cyrilice a jejich název se nezobrazí v nabídce doporučujeme použít nastavení televizoru pro Rusko Takto se předejdete chybnému zobrazování Cyrilich...

Page 63: ...mek behelyezése a távvezérlőbe 6 Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása 6 Első üzembehelyezés A TV bekapcsolása és automatikus hangolás 7 A képernyőn megjelenő menürendszerek Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata 9 Útmutató a menükhöz Képbeállítás 9 Hangszabályozás 10 Kikapcsolás időzítő 11 Nyelv Ország 11 Automatikus hangolás 11 Programhelyek átrendezése 12 Programnevek 12 ...

Page 64: ...ugjon semmilyen tárgyat a készülékbe mert ezzel tüzet és áramütést okozhat Ha a szellőző nyílásokon keresztül bármilyen szilárd test vagy folyadék kerül a készülék belsejébe húzza ki a hálózati csatlakozó vezetéket Azonnal ellenőriztesse szakemberrel Ne tegyen nehéz tárgyat a hálózati vezetékre mert megsérülhet Javasoljuk hogy a felesleges vezetéket csévélje fel a tv készülék hátulján lévő tartóra...

Page 65: ...jezetben talál Amikor a MENU nem aktivált nyomja meg OK t a behangolt csatornák listájának megjelenítéséhez v vagy V megnyomásával válassza ki a csatornát televízióadót majd ezt követően nyomja meg OK t a kiválasztott csatorna nézéséhez 9 A képernyő méret kiválasztása Többször egymás után nyomja meg ezt a gombot a kép méretének megváltoztatásához További információt lásd az Automatikus méret c fej...

Page 66: ... a távvezérlőbe Győződjön meg arról hogy az elemeket a polaritásoknak megfelelő helyzetben helyezi be Óvja környezetünket A használt elemeket az erre a célra kijelölt gyüjtőhelyen helyezze el Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása A csatlakozó vezetékek nincsenek mellékelve SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 A videomagnó csatlakoztatására vonatkozó további részle...

Page 67: ... nyomja meg az OK gombot a választás megerősítésére Ettől kezdve minden menü a választott nyelven jelenik meg 3 A képernyőn automatikusan megjelenik az Ország menü Nyomja meg a v vagy V gombot majd ezt követően nyomja meg az OK gombot a választás megerősítésére Amennyiben a listán nem jelenik meg azon ország ahol a televíziót használni fogja válassza t az ország helyett Annak érdekében hogy a ciri...

Page 68: ...csatornák képernyőn történő megjelenésének sorrendjét a Ha nem kívánja a csatornák sorrendjét megváltoztatni menjen a 8 lépéshez b Ha meg kívánja változtatni a csatornák sorrendjét 1 Nyomja meg a v vagy V gombot a programszám kiválasztásához a csatornával televízióadó melynek helyét meg kívánja változtatni majd ezt követően nyomja meg a b 2 Nyomja meg a v vagy a V az új programszám kiválasztásához...

Page 69: ... kép beállításainak módosítását teszi lehetővé Ehhez Az Ön által módosítani kívánt opció kiválasztása után nyomja meg a b Ezt követően többször egymás után nyomja meg a v V B vagy b a beállítás módosításához majd végezetül nyomja meg az OK t a rögzítéshe Ez a menü szintén lehetővé teszi a kép üzemmód módosítását az Ön által nézett program típusának megfelelően v Egyéni egyéni ízléshez v Élő élő te...

Page 70: ...rő a sugárzott jeltől függetlenül ugyanaz marad pl hírdetések Ha fülhallgatón keresztül hallgatja a televíziót az Effekt opció automatikusan Ki pozícióra vált Ha az Dolby Virtual ban beállítja a Effekt t az Auto hangerő automatikusan Ki pozícióba kapcsol és fordítva A BBE High Definition Sound System et a Sony Corporation gyártja a BBE Sound Inc licence alapján Az 4 638 258 és No 4 482 866 sz USA ...

Page 71: ...állítás menün belüli Automatikus hangolás opció lehetővé teszi hogy a televízió az összes rendelkezésre álló csatornát televízióadót megkeresse és elraktározza Ehhez Az opció kiválasztása után nyomja meg b majd ezt követően járjon el a A TV bekapcsolása és automatikus hangolás c fejezet 5 és 6 a 8 oldalon lépéseiben leírtak szerint Képbeállítás Üzemmód Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képél...

Page 72: ... automatikusan megjelenik egy elõre meghatározott címke a Ha az előre meghatározott hat címke CABLE GAME CAM DVD VIDEO vagy SAT valamelyikét akarja használni nyomja meg v vagy V annak kiválasztásához majd végezetül nyomja meg OK t a rögzítéshez b Ha saját címkét akar készíteni válassza Módosít t és nyomja meg b Ezt követően az első elem kiemelésével nyomja meg b egy betű szám kiválasztásához vagy ...

Page 73: ...csatornákhoz Nyomja meg b Ezt követően nyomja meg a számgombokat a televízióadó csatorna vagy a videocsatorna jel számának közvetlen beviteléhez Ha nem ismeri a csatornaszámot nyomja meg v vagy V annak megkereséséhez Amikor a rögzíteni kívánt csatornát megtalálta nyomja meg az OK t kétszer Ismételje meg ezeket a lépéseket további csatornák beállításához és rögzítéséhez b Csatornák elnevezése legfe...

Page 74: ...agy V az Igen kiválasztásához majd végezetül nyomja meg kétszer az OK t a rögzítéshez Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja válassza újból a Nem et az Igen helyett e Nézhet kódolt adást is a hármas 3 3 eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott dekóderről vagy az ahhoz csatlakoztatott videomagnóval felvételt is készíthet A következő opció attól függően jelenik meg hogy az Nyelv Ország menüben me...

Page 75: ...ak többszöri megnyomásával Az alábbi méretek közül választhat Smart A 4 3 kép közepe arányos alsó és felső része össze van nyomva 4 3 Hagyományos képméret A teljes kép megjelenítése 14 9 4 3 és 16 9 méretek közötti képtípus Zoom Vízszintes képernyőméret videofilmekhez Wide 16 9 adásokhoz A Smart Zoom és 14 9 formátumokban a képernyő úgy a felső mint az alsó felén le van vágva Nyomja meg v vagy V a...

Page 76: ... TV HANGSZÓRÓI A Részlet beállítása menün belüli TV hangszóró opció lehetővé teszi a televízió hangszórói hangjának törlését hogy így azt csak a televízió hátlapján lévő audiokimenetekhez csatlakoztatott külső erősítőn keresztül hallja Ehhez Az opció kiválasztása után nyomja meg b Ezt követően nyomja meg v vagy V a Ki kiválasztásához majd végezetül nyomja meg az OK t a rögzítéshez Ha a későbbiekbe...

Page 77: ...nálatával állíthatja be Ehhez Az opciót kiválasztását után nyomja meg b Ezt követően nyomja meg v vagy V a képdőlés 5 és 5 közötti beállításához Végezetül nyomja meg az OK t a rögzítéshez Képbeállítás Üzemmód Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés OK Beállítás Nyelv Ország Automatikus hangolás Programhely átrendezés Programnevek AV beállítás Kézi hangolás Részlet be...

Page 78: ...milyen három számjegyet majd ezt követően üsse be újra a helyes oldalszámot Amennyiben az oldalszámláló nem áll le ez azt jelenti hogy a kért oldal nem áll rendelkezésre Ebben az esetben üssön be egy másik oldalszámot Az előző vagy a következő oldal kiválasztása Nyomja meg PROG vagy PROG A teletext tévéképernyő elé történő helyezése A teletext nézése közben nyomja meg Újfent nyomja meg azt a telet...

Page 79: ...y olyan a televízió és egy videokészülék közti kapcsolat mely lehetővé teszi bizonyos információk közvetlen átjuttatását Amennyiben a Smartlinkről bővebb tájékoztatásra van szüksége keresse azt videokészüléke kezelési útmutatójában Ha egy Smartlinkkel rendelkező videomagnót használ használjon eurocsatlakozót és csatlakoztassa azt a 3 3 G eurocsatlakozóho Ha az 3 3 G eurocsatlakozóhoz vagy az említ...

Page 80: ... képernyőn Jelkép 1 1 2 2 3 3 4 4 Bemeneti jelek Eurocsatlakozón E keresztüli audio video bemeneti jel Eurocsatlakozón E keresztüli RGB bemeneti jel Ez a jelkép csak abban az esetben jelenik meg ha csatlakoztatott RGB bemenetre Audio bemeneti jel az F eurocsatlakozón keresztüli videomagnó Az F eurocsatlakozón keresztüli RGB bemeneti jel Ez a jelkép csak abban az esetben jelenik meg ha csatlakoztat...

Page 81: ...2 x 7 W RMS Teljesítményfelvétel 102 W Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban standby 0 4 W Méretek szél x mag x mély Kb 933 x 562 x 572 mm Tömeg Kb 60 Kg Mellékelt tartozékok 1 db távvezérlő RM 947 modell 2 db IEC szabvány szerinti elem Egyéb jellemzők 100 Hz es kép Teletext Fastext TOPtext 250 oldalas teletext memória Smartlink a televízió és egy kompatibilis videokészülék közötti közvetlen ...

Page 82: ... a teletext kiválasztásakor a kép eltorzul Kapcsolja ki a készülék hátlapján lévő 21 pólusú eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott készüléket A teletext adások vételekor helytelen karakterek jelennek meg a képernyőn Ha a menürendszert használja lépjen be a Nyelv Ország menübe és válassza azt az országot ahol a Készüléket m ködteti A cirill abc t használó nyelveknél válassza Oroszországot ha a lista nem...

Page 83: ...ta 5 Ogólny przegląd przycisków telewizora 6 Podłączenie telewizora Wkładanie baterii do pilota 6 Podłączanie anteny i magnetowidu 6 Pierwsze uruchomienie telewizora Włączanie telewizora i automatyczne programowanie 7 System menu na ekranie Wprowadzenie do systemu menu na ekranie 9 Krótki przewodnik po systemie menu Regulacja obrazu 9 Regulacja dźwięku 10 Timer wyłączenia 11 Język Kraj 11 Autoprog...

Page 84: ...zedmiotów Grozi to pożarem lub porażeniem prądem Nigdy nie wylewać na telewizor żadnych płynów Jeśli do wnętrza telewizora dostanie się jakiś płyn lub przedmiot nie używać urządzenia zanim nie zostanie ono skontrolowane przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę Uważać aby nie stawiać na przewodzie zasilającym ciężkich przedmiotów ponieważ mogą one uszkodzić przewód Zalecamy nawinięcie nadmiaru przew...

Page 85: ...uje się w rozdziale Wprowadzenie do systemu menu na ekranie na stronie 9 Gdy MENU nie jest wyświetlone na ekranie naciśnij OK by zobaczyć ogólną listę zestrojonych kanałów Wybierz kanał stację telewizyjną naciskaj v lub v a następnie ponownie naciśnij OK by oglądać wybrany kanał 9 Wybór formatu ekranu Naciśnij kilkakrotnie ten przycisk by zmienić format obrazu By uzyskać więcej informacji skonsult...

Page 86: ...danie baterii do pilota Upewnij się że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników Podłączanie anteny i magnetowidu Do urządzenia nie są załączone kable do tych podłączeń SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 Szersza informacja o podłączaniu wideo znajduje s...

Page 87: ...menu Language Język 2 Naciśnij przycisk v lub V na pilocie by wybrać język a następnie naciśnij przycisk OK by potwierdzić wybór Od tego momentu wszystkie menu będą wyświetlane w wybranym języku 3 Na ekranie pojawi się automatycznie menu Kraj Naciśnij przycisk v lub V by wybrać kraj w którym będzie używany telewizor a następnie naciśnij przycisk OK by potwierdzić wybór Jeśli na liście nie ma kraju...

Page 88: ...e menu Sortowanie Programów by można było zmienić kolejność pojawiania się kanałów na ekranie a Jeśli nie ma potrzeby zmiany kolejności programów przejdź do punktu 8 b Jeśli chcesz zmienić kolejność programów 1 Naciśnij przycisk v lub V by wybrać numer programu kanału stacji telewizyjnej którego pozycję chcesz zmienić a następnie naciśnij b 2 Naciśnij przycisk v lub V by wybrać nowy numer programu...

Page 89: ...unkcja REGULACJA OBRAZU Menu Regulacja obrazu pozwala zmienić nastawienia obrazu W tym celu Po wybraniu opcji którą chcesz zmienić naciśnij przycisk b Następnie kilkakrotnie naciśnij przycisk v V B lub b by zmienić ustawienie i na zakończenie naciśnij OK by zapisać nowe ustawienie Menu to pozwala również zmienić tryb obrazu zgodnie z rodzajem oglądanego programu v Własny dla indywidualnych upodoba...

Page 90: ...chasz dźwięk telewizora przez słuchawki opcji Efekt automatycznie ulegnie ona przestawieniu na Wył Jeśli nastawisz Efekt w pozycji Dolby Virtual opcja Aut głośność automatycznie przełączy się na pozycję Wył i odwrotnie BBE High Definition Sound system jest produktem Sony Corporation na licencji BBE Sound Inc Zarejestrowany patentem w USA nr 4 638 258 i 4 482 866 Słowo BBE i symbol BBE są znakami f...

Page 91: ...OPROGRAMOWANIE Opcja Autoprogramowanie w menu Ustawianie pozwala by telewizor odszukał i zapisał wszystkie dostępne kanały stacje telewizyjne W tym celu Po wybraniu opcji naciśnij przycisk b a następnie postępuj tak jak jest to opisane w rozdziale Włączanie telewizora i automatyczne programowanie w punktach 5 i 6 na stronie 8 Regulacja Obrazu Tryb Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerow...

Page 92: ...ie nastawiona nazwa a Jesli chcesz użyć jedną z 6 wstępnie nastawionych nazw CABLE GAME CAM DVD VIDEO lub SAT naciśnij v lub V by wybrać jedną z nich i na zakończenie naciśnij OK by ją zapisać b Jeśli chcesz stworzyć własną nazwę wybierz Edycja i naciśnij b Następnie gdy pierwszy element jest wybrany naciśnij v lub V by wybrać literę numer lub puste miejsce i naciśnij b by potwierdzić wybór znaku ...

Page 93: ...eryczne by bezpośrednio wprowadzić numer kanału stacji telewizyjnej lub sygnału kanału wideo Nie znając numeru kanału naciśnij przycisk v lub V by go odszukać Po znalezieniu kanału który chcesz zapisać dwukrotnie naciśnij OK Powtórz poszczególne kroki by znaleźć i zapisać więcej kanałów b Nadać kanałowi nazwę składającą się z maks 5 znaków W tym celu Po wybraniu opcji Program naciśnij PROG lub aż ...

Page 94: ...wukrotnie naciśnij OK by zapisać ustawienie By anulować ustawienie tej funkcji wybierz opcję Nie zamiast Tak e Opcja ta pozwala dobrze odbierać i nagrywać kodowany kanał przy użyciu dekodera podłączonego do złącza Euro 3 3 lub przez podłączony magnetowid lub poprzez magnetowid podłączony do wymienionego złącza Euro Niniejsza opcja pojawi się w zależności od kraju wybranego w menu Język kraj W tym ...

Page 95: ...rać następujące rodzaje formatu obrazu Smart Imitacja efektu poziomego ekranu dla emisji 4 3 4 3 Rozmiar konwencjonalnego obrazu Pełna wizualizacja obrazu 14 9 Rodzaj obrazu zawarty między formatami 4 3 i 16 9 Zoom Format poziomego ekranu dla filmów video Wide Dla emisji 16 9 W formatach Smart Zoom i 14 9 ekran wydaje się obcięty zarówno w górnej jak i dolnej części Naciśnij v lub V by nastawić po...

Page 96: ...ółów pozwala wyłączyć dźwięk z głośników telewizora by słuchać go wyłącznie przez głośniki zewnętrznego wzmacniacza podłączonego do złączy wyjściowych audio z tyłu telewizora W tym celu Po wybraniu opcji naciśnij przycisk b Następnie naciśnij v lub V by wybrać Wył i na zakończenie naciśnij OK by zapisać ustawienie By anulować ustawienie tej funkcji wybierz opcję Wł zamiast Wył S S S Regulacja Obra...

Page 97: ... W tym celu Po wybraniu opcji naciśnij przycisk b Następnie naciśnij v lub V by ustawić przechylenie obrazu między 5 i 5 Na zakończenie naciśnij OK by zapisać ustawienie Regulacja Obrazu Tryb Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie OK Ustawianie Język Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A V Programowanie Ręczne Ustawienia szczegółów OK Ustawienia s...

Page 98: ...y cyfry a następnie wprowadź poprawny numer strony telegazety Jeśli licznik stron nie zatrzymuje się oznacza to że wybrana strona nie jest dostępna W tym wypadku zmień numer żądanej strony Wybór następnej lub poprzedniej strony Naciśnij PROG lub PROG Nałożenie telegazety na obraz telewizyjny Oglądając telegazetę naciśnij przycisk Naciśnij go ponownie by wyjść z trybu telegazety Zatrzymanie strony ...

Page 99: ...agnetowidu z funkcją Smartlink Smartlink jest połączeniem między telewizorem i magnetowidem pozwalającym na bezpośredni przekaz pewnych informacji By uzyskać więcej informacji odnośnie Smartlink należy przeczytać instrukcję obsługi magnetowidu Jeśli używany jest magnetowid z funkcją Smartlink należy podłączyć kabel Euro do złącza Euro 3 3 G Jeśli do złącza Euro podłączony jest dekoder 3 3 G lub ma...

Page 100: ...ie pojawi się odpowiedni symbol sygnału wejściowego Symbol 1 1 2 2 3 3 4 4 Sygnały wejściowe Sygnał wejściowy audio wideo ze złącza EURO E Sygnał wejściowy RGB ze złącza EURO E Symbol ten pojawi się wyłącznie wtedy jeśli podłączone zostało śródło wejściowe sygnału RGB Sygnał wejściowy audio wideo ze złącza EURO F Sygnał wejściowy RGB ze złącza EURO E Symbol ten pojawi się wyłącznie wtedy jeśli pod...

Page 101: ...kcesoria w wyposażeniu Pilot mod RM 947 1 szt Baterie zgodne z normąIEC 2 szt Inne dane Obraz 100 Hz Telegazeta Fastext TOPtext 250 stron w pamięci Telegazety Automatyczne wyłączenie Smartlink bezpośrednie połączenie między telewizorem i kompatybilnym magnetowidem Szersza informacja o łączu Smartlink znajduje się w instrukcji obsługi magnetowidu Automatyczne wykrywanie systemu przekazu sygnałów TV...

Page 102: ...ienia fabryczne Obraz ulega zniekształceniu przy zmianie programu lub przy czytaniu telegazety Wyłącz urządzenie podłączone do złącza 21 stykowego EURO z tyłu telewizora W telegazecie pojawiają się nieprawidłowe litery Po wprowadzeniu w menu trybu wyświetlania ekranu Język Kraj wybierz swój kraj Obraz jest przechylony Przy użyciu systemu menu wybierz opcję Obrót obrazu w menu Ustawienia szczegółow...

Page 103: ...ого управления 5 Общее описание кнопок телевизорa 6 Установка Установка батареек в пульт дистанционного управления 6 Подключение антенны и видеомагнитофона 6 Первое включение телевизорa в работу Включение и автоматическая настройка телевизора 7 Вывод системы меню на зкран Введение и работа с системой меню 9 Схема меню Настройка изображения 9 Настройка звука 10 Таймер выключения 11 Язык Страна 11 А...

Page 104: ...ом Не допускайте проливания каких либо жидкостей на телевизор Если все же произошло проливание жидкостиилипопаданиекакого либопредмета внутрь телевизора немедленно выключите телевизор и не включайте его до тех пор пока его не проверит квалифицированный мастер Следите за тем чтобы тяжелые предметы не ставились на шнур питания так как это может привести к его повреждению Рекомендуется смтывать излиш...

Page 105: ...ации обратитесь к главе Введение и работа c cистемой меню на странице 9 Если MENU не вызвано нажмите ОК для того чтобы увидеть полный список настроенных каналов Выберите канал телевизионную станцию нажав на v или V после чего снова нажмите ОК для просмотра выбранного канала 9 Выбор формата экрана Нажмите на зту кнопку несколько раз для изменения формат изображения Для получения более подробной инф...

Page 106: ...м что батарейки вставлены в соответствии с обозначенными полюсами Бережно относитесь к окружающей среде и выбрасывайте отработанные батарейки в специально установленные для зтого контейнеры Подлючение антенны и видеомагнитофона Провода для подключения не входят в комплект поставки SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 Для получения более подробной информации о подключен...

Page 107: ...все меню появятся на зкране на выбранном Вами языке 3 На зкране автоматически появится меню Страна Нажмите на кнопку v или V для выбора страны гдеВы будете пользоваться телевизором а затем нажмите на кнопку OK для подтверждения выбора Если в списке нет той страны где Вы будете пользоваться телевизором выберите вместо страны Чтобы избежать неправильного отображения символов телетекста при использов...

Page 108: ...енения порядка появления каналов на зкране a Если Вы не хотите изменять порядок каналов обратитесь к пункту 8 b Если вы хотите изменить порядок каналов 1 Нажмите на кнопку v или V для выбора номера программы и канала телевизионной станции который Вы хотите изменить после чего нажмите на кнопку b 2 Нажмите на v или V для выбора нового номера программы где Вы хотите запомнить выбранный Вами канал те...

Page 109: ...енить параметры регулировки изображения Для зтого После выбора пункта который Вы хотите изменить нажмите на b После зтого нажмите несколько раз на v V B или b для изменения параметров а затем нажмите OK для запоминания Зто меню также дает возможность изменить режим изображения в соответствии с видом программы которую Вы смотрите v Персональный по личному предпочтению v Репортаж для прямых трансляц...

Page 110: ...нала канала радиовещания например в рекламе Если Вы слушаете телевизор через наушники то пункте Зффект автоматически перейдет в положение Выкл При включении Зффект в положение Dolby Virtual Авторег гром автоматически перейдет в положение Выкл и наоборот BBE произведен Sony Corporation по лицензии BBE Sound Inc Он защищен патентом США за номером 4 638 258 и 4 482 866 Слово BBE и символ BBE являются...

Page 111: ...меню Установка дает возможность поиска и запоминания всех доступных каналов телевизионных станций Для зтого После выбора зтого пункта меню нажмите на b а затем выполните указанное в Разделе Включение и автоматическая настройка телевизора пункты 5 и 6 на странице 8 Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK Taймep Taймep Bыкл OK Bыкл OK Taймep...

Page 112: ...Метка a Если Вы хотите воспользоваться одним из 6 заданных названий CABLE GAME CAM DVD VIDEO или SAT нажмитеv или V для выбора одного из них после чего нажмите OK для запоминания б Если Вы хотите создать Ваше собственное название выберите Изм и нажмите b После зтого выделив первый злемент нажмите v или V для выбора буквы цифры или для пустого пробела после чего нажмите b для подтверждения выбранно...

Page 113: ...для кабельных каналов Нажмите b Затем нажмите на цифровые кнопки для ввода номера канала телевизионной станции или сигнала канала видео Если Вы не знаете номер канала нажмите v или V для его поиска Когда Вы найдете канал который Вы хотите запомнить нажмите OK два раза Повторите все зти шаги для настройки и запоминания остальных каналов б Обозначить канал меткой до пяти знаков Для зтого Выделите пу...

Page 114: ...осле чего нажмите OK два раза для запоминания Если Вы захотите отменить зту функцию в дальнейшем выберите снова Нет вместо Да e Смотреть и правильно записывать закодированный канал при помощи декодера подключенного к Евроразъему 3 3 непосредственно или через видеомагнитофон Следующий пункт появится только в зависимости от страны которую Вы выбрали в меню Язык Страна Для зтого Выберите пункт меню д...

Page 115: ...дующие форматы Оптималь Имитация широкозкранного режима для передач 4 3 4 3 Изображение обычного формата 4 3 Изображение показывается полностью без потерь 14 9 Компромисс между форматами 4 3 и 16 9 Увелич Широкозкранный режим для фильмов формата LetterBox с черными полосами сверху и снизу Широкозкр Для передач Изображение показывается полностью без потерь В форматах Оптималь Увелич и 14 9 изображе...

Page 116: ...дает возможность отключить звук телевизионных громкоговорителей для получения звука только через внешний усилитель звука подключенный к гнездам выхода аудио на задней панели телевизора Для зтого После выбора зтого пункта меню нажмите b После зтого нажмите v или V для выбора Выкл после чего нажмите OK для запоминания Если в дальнейшем Вы хотите отменить зту функцию выберите Вкл вместо Выкл S S Hacт...

Page 117: ...ая установка Для зтого После выбора зтого пункта меню нажмите на b После зтого нажмите на v или V для регулировки наклона изображения от 5 до 5 После зтого нажмите на OK для запоминания Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK OK Уcтaнoвкa Язык Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм Meтки пpoгpaмм Пpeдycтaнoвкa AV Pyч Hacтpoйкa Пpoгpамм д...

Page 118: ...фры а затем снова введите правильный номер страницы Если счетчик страниц не останавливается зто значит что такой страницы нет В зтом случае введите другой номер страницы Выберите следующую или предыдущую страницу Нажмите на кнопкуе PROG или PROG Наложить телетекст на телевизионное изображение В то время когда Вы смотрите телетекст нажмите Нажмите снова для выхода из режима телетекста Задержка одно...

Page 119: ...rtlink зто прямая связь между телевизором и видеомагнитофоном которая дает возможность прямой передачи определенной информации Если Вам требуется более детальная информация о Smartlink обратитесь к Инструкции по зксплуатации Вашего видеомагнитофона Если в Вашем видеомагнитофоне предусмотрен Smartlink пользуйтесь шнуром Евроразъема подсоединив его к Еврорзъему 3 3 G Если Вы подключили декодер непос...

Page 120: ...ого устройства нажмите несколько раз на кнопку до появления на зкране правильного символа входа Символ 1 1 2 2 3 3 4 4 Входные сигналы Входной сигнал аудио видео посредством Евроразъема E Входной сигнал RGB посредством Евроразъема E Этот символ появляется только при подключении входа RGB Входной сигнал аудио видео посредством Евроразъема F Входной сигнал RGB посредством Евроразъема F Этот символ п...

Page 121: ...ого управления 5 Общее описание кнопок телевизорa 6 Установка Установка батареек в пульт дистанционного управления 6 Подключение антенны и видеомагнитофона 6 Первое включение телевизорa в работу Включение и автоматическая настройка телевизора 7 Вывод системы меню на зкран Введение и работа с системой меню 9 Схема меню Настройка изображения 9 Настройка звука 10 Таймер выключения 11 Язык Страна 11 А...

Page 122: ...ается при смене программы или при выборе телетекста Выключите устройство подключенное к 21 контактному Евроразъему на задней панели телевизора При просмотре телетекста появляются некорректные символы Используя меню войдите в пункт Язык Страна и выберите страну в которой Вы пользуетесь телевизором При использовании языков с кириллицей в случае если Вашей страны нет в списке стран рекомендуется выбр...

Page 123: ...batérií do diaľkového ovládania 6 Pripojenie antény a videorekordéra 6 Prvé zapnutie Zapnutie televízora a automatické ladenie 7 Systém ponuky Úvod a používanie systému ponuky 9 Návod na použitie ponuky Nastavenie obrazu 9 Nastavenie zvuku 10 Časovač vypnutia 11 Jazyk Krajina 11 Automatické ladenie 11 Triedenie programov 12 Označenie programov 12 AV predvoľby 12 Ručné ladenie 13 Auto formát 15 Red...

Page 124: ...o môže spôsobit zasiahnutie elektrickým prúdom Nikdy neoblievajte televízor kvapalinou Ak dovnútra televízora vnikne tekutina alebo pevný predmet televízor nepoužívajte Dajte ho okamžite skontrolovat kvalifikovanému odborníkovi Dbajte aby sa na napájací kábel nekládli t ažké predmety pretože môžu spôsobit jeho poškodenie Odporúčame vám aby ste prebytočný kábel ovinuli okolo držiakov na zadnej sten...

Page 125: ...ehľad kanálov Potom stlačením v alebo V vyberte kanál a znova stlačte tlačidlo OK na sledovanie vybraného kanálu 9 Výber formátu zobrazenia Opakovaným stláčaním tohto tlačidla sa prepína formát zobrazenia Podrobnejšie informácie nájdete v časti Auto formát na strane 15 q Výber kanálov Stlačením sa vyberá nasledujúci alebo predchádzajúci kanál qa Stlmenie zvuku Stlačením sa stlmí zvuk televízora Ďa...

Page 126: ...ovládania Presvedčite sa že ste vložili batérie so správnou polaritou Nikdy nezabudnite likvidovat batérie spôsobom chrániacim životné prostredie Pripojenie antény a videorekordéra Pripojovacie káble nie sú súčast ou dodávky SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 SO NY CO RP OR AT IO N JA PA N 4 Ďalšie informácie o pripojení videorekordéra nájdete v časti Pripojenie prídavného zariadenia v tomto návode ...

Page 127: ... už všetky ponuky na obrazovke budú objavovat vo vybranom jazyku 3 Na obrazovke televízora sa automaticky objaví ponuka Krajina Stlačením tlačidla v alebo V vyberte krajinu v ktorej chcete televízor používat a stlačte tlačidlo OK na potvrdenie vášho výberu Ak sa krajina v ktorej chcete televízor používat nenachádza na zozname vyberte namiesto krajiny možnost Aby ste predišli nesprávnemu zobrazeniu...

Page 128: ...denie 7 Po naladení a uložení sa na obrazovke automaticky objaví Triedenie programov Tu možno zmenit poradie v ktorom sa kanály zobrazujú na obrazovke a Ak chcete zachovat naladené poradie vysielacích kanálov prejdite na krok 8 b Ak chcete uložit kanály v inom poradí 1 Stlačením tlačidla v alebo V vyberte číslo programu na ktorom je kanál televízne vysielanie ktorého poradie chcete zmenit a stlačt...

Page 129: ...onuky Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Funkcia NASTAVENIE OBRAZU Ponuka Nastavenie obrazu umožňuje menit nastavenia obrazu Postup je takýto Po výbere položky ktorú chcete zmenit stlačte tlačidlo b a opakovane stláčajte tlačidlo v V B alebo b na uskutočnenie prípadných zmien a nakoniec stlačením tlačidla OK nastavenia uložte Táto ponuka umožňuje tiež prispôsobit si režim zobrazenia podľa programu ktorý s...

Page 130: ...anál 2 Aut hlasitost b v Vyp úroveň hlasitosti sa mení podľa vysielaného signálu v Zap úroveň hlasitosti kanálu zostáva konštantná nezávisle od vysielaného signálu napr pri reklamách Ak televízor počúvate cez slúchadlá možnost Efekt sa automaticky prepína na Vyp Ak si vyberiete Dolby Virtual ako možnost pre Efekt možnost Aut Hlasitost sa automaticky prepne na Vyp a naopak Systém vysokého rozlíšeni...

Page 131: ...ý čas automaticky zobrazí na obrazovke televízora JAZYK KRAJINA Možnost Jazyk Krajina v ponuke Nastavenie umožňuje na výber jazyka v ktorom sa zobrazujú ponuky Umožňuje tiež výber krajiny v ktorej chcete prevádzkovat televízor Postup je takýto Po výbere tejto možnosti stlačte tlačidlo b a pokračujte rovnako ako pri krokoch 2 a 3 v časti Zapínanie televízora a automatické ladenie na strane 7 AUTOMA...

Page 132: ...tým istým spôsobom Nakoniec stlačte OK na uloženie nastavenia AV PREDVOĽBY Možnost AV predvoľby v ponuke Nastavenie slúži na zadanie názvu externého zariadenia ktoré ste pripojili k zásuvkám tohto televízora Postupujte takto 1 Po výbere možnosti stlačte tlačidlo b potom stlačte tlačidlo v alebo V na výber vstupného zdroja ktorý chcete pomenovat AV1 AV2 a AV3 zodpovedajú zásuvkám Scart a AV4 bočným...

Page 133: ... tlačidlo b Potom stlačením tlačidla v alebo V vyberte ladenie kanálov C pre terestriálne kanály alebo S pre káblové kanály Potom stlačte tlačidlo b Potom stlačením tlačidiel s číslami priamo zadajte číslo kanála televízneho vysielania alebo kanála videorekordéra Ak nepoznáte číslo kanála stlačením tlačidla v alebo V kanál vyhľadajte Po naladení požadovaný kanál uložte dvoma stlačeniami tlačidla O...

Page 134: ...toré chcete vynechat Keď sa program ktorý chcete vynechat objavína obrazovke vyberte možnost Vynechat a stlačte tlačidlo b Potom stlačte tlačidlo v alebo V na výber Áno Nakoniec dvakrát stlačte tlačidlo OK na potvrdenie a uloženie do pamäte Keď neskôr chcete zrušit túto funkciu vyberte v hore uvedenom kroku Nie namiesto Áno e Zobrazenie a zaznamenanie kódovaných kanálov pri použití dekodéru pripoj...

Page 135: ...pakovaným stláčaním na diaľkovom ovládaní môžete kedykoľvek zmenit formát zobrazenia na jeden z nasledujúcich formátov Smart Imitácia efektu širokouhlej obrazovky pri vysielaní vo formáte 4 3 4 3 Konvenčný formát zobrazenia 4 3 plná obrazová informácia 14 9 Kompromis medzi formátmi 4 3 a 16 9 Zoom Širokouhlý formát pre filmy vo formáte pre televízory Wide Pre vysielanie 16 9 Plná obrazová informác...

Page 136: ... alebo AUTO Ak si vyberiete AUTO výstupný signál bude vždy ten istý ktorý sa zobrazuje na obrazovke Ak máte dekodér pripojený k zásuvke Scart 3 3 alebo k videorekordéru ktorý je pripojený k tejto zásuvke Scart nezabúdajte láskavo nastavit Výstup AV3 na AUTO alebo TV aby bolo dekódovanie správne TV REPRODUKTORY Možnost TV reproduktory v ponuke Podrobné nastavenie umožňuje stlmit reproduktory televí...

Page 137: ...pamäte OTOČENIE OBRAZU S ohľadom na magnetické pole zeme môže byt zobrazenie zošikmené V takomto prípade možno zošikmenie zobrazenia skorigovat pomocou možnosti Otočenie obrazu v ponuke Podrobné nastavenie Postup je takýto Po výbere tejto možnosti stlačte tlačidlo b Potom stlačte tlačidlo v alebo V na skorigovanie prípadného zošikmenia zobrazenia v rozsahu od 5 do 5 a nakoniec uložte nastavenie st...

Page 138: ...nova správne číslo strany Ak počítadlo strán na obrazovke pokračuje v hľadaní hľadaná strana neexistuje V takomto prípade zadajte iné číslo strany Prístup na nasledujúcu alebo predchádzajúcu stranu Stlačte tlačidlo PROG alebo PROG Prekrytie televízneho zobrazenia teletextom Pri sledovaní teletextu stlačte tlačidlo Opätovaným stlačením sa režim teletextu zruší Zmrazenie strany teletextu Stlačte tla...

Page 139: ... vám odporúčame pripojit pomocou kábla Scart Ak nemáte kábel Scart nalaďte skúšobný signál videorekordéra na televízny program č 0 použitím možnosti Manuálne nastavenie predvoľby bližšie informácie o tom ako si manuálne nastavit predvoľby nájdete na strane 13 krok a Postup pri vyhľadávaní výstupného kanálu videorekordéra nájdete v návode na obsluhu videorekordéra Pripojenie videorekordéra s podpor...

Page 140: ... stláčajte tlačidlo až dovtedy kým sa na obrazovke neobjaví symbol správneho vstupu Symbol 1 1 2 2 3 3 4 4 Vstupné signály Vstupný signál audio video cez konektor Scart E Vstupný signál RGB cez konektor Scart E Tento symbol sa objaví iba ak je pripojený zdroj RGB Vstupný signál audio video cez konektor Scart F Vstupný signál RGB cez konektor Scart F Tento symbol sa objaví iba ak je pripojený zdroj...

Page 141: ...odľa IEC veľkost AA R6 Ďalšie funkčné charakteristiky zobrazenie 100Hz Teletext Fastext TOPtext pamät na 250 strán textu Časovač vypnutia Smartlink priame prepojenie medzi televízorom a kompatibilným videorekordérom Bližšie informácie o systéme Smartlink nájdete v návode na obsluhu dodávanom s videorekordérom Dolby Virtual BBE Autoformat S Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu návrhu a technických ...

Page 142: ...avenia z výroby Deformované obrázky pri prepínaní programov alebo výbere teletextu Vypnite všetky zariadenia pripojené ku konektoru scart na zadnej strane televízora Chybné znaky na teletexte Pomocou systému ponuky zobrazte ponuku Jazyk Krajina a vyberte si krajinu v ktorej používate televízor Šikmé zobrazenie Pomocou systému ponuky vyberte možnost Otočenie obrazu v ponuke Podrobné nastavenie a na...

Page 143: ...32CS71 K Cover fm Page 3 Wednesday February 16 2005 2 15 PM ...

Page 144: ...Sony Corporation Printed in Spain KV 32CS71K 2 593 187 61 1 259318761 32CS71 K Cover fm Page 4 Wednesday March 16 2005 4 11 PM ...

Reviews: