background image

2

3

FRONT PILLAR (RIGHT) 
PILAR FRONTAL (DERECHO)
PILIER AVANT (DROIT)

FRONT PILLAR (LEFT)
PILAR FRONTAL (IZQUIERDO)
PILIER AVANT (GAUCHE)

Item

Artículo

Réf.

Description

Descripción

Description

Qty.

Cant.

Qté.

Part No.

Nro. de parte

N° de pièce

1

Top board

Repisa superior

Panneau supérieur

1

XW3726

2

Base board

Repisa inferior

Panneau inférieur

1

XW3725

3

Rear column

Columna trasera

Colonne arrière

1

P0332

4

Rear cover

Cubierta trasera

Couvercle de colonne arrière

1

P0308

5

Front pillar (Left) (pre-assembled)

Pilar frontal (Izquierdo) (pre-ensamblado)

Pilier avant (gauche) (pré-assemblé)

1

XP0138

6

Front pillar (Right) (pre-assembled)

Pilar frontal (Derecho) (pre-ensamblado)

Pilier avant (droit) (pré-assemblé)

1

XP0139

7

Glass shelf

Repisa de vidrio

Étagère en verre

1

G0378

A

Toothed lock washer (M12)

Arandela de llave (M12)

Rondelle de blocage dentée (M12)

4

S0135

B

Washer (M12)

Arandela (M12)

Rondelle (M12)

4

M0234

C

Screw    M5x20

Tornillo     M5x20

Vis     M5x20

2

S0142

D

Capnut screw     M8x488.6

Tornillo     M8x488.6

Vis d’écrou borgne     M8x488.6

4

XS0247

E

Screw    M4x16

Tornillo     M4x16

Vis     M4x16

3

S0122

F

Steel bridge

Puente metálico

Traverse en acier

1

XM0414

G

Screw    M5x35

Tornillo     M5x35

Vis     M5x35

2

S0162

H

Metal band

Banda metálica

Bande métallique

1

M0241

I

Glass bracket (pre-installed)

Sostén de vidrio (pre-instalada)

Support en verre (pré-installée)

1

M0237

J

Screw     M8x8 (pre-installed)

Tornillo     M8x8 (pre-instalada)

Vis     M8x8 (pré-installée)

2

S0163

K

Vinyl seal

Sello de vinil

Scellés en vinyle

8

H0942

L

Insert nut     M8x20.5 (pre-installed)

Rosca integrada    M8x20.5 (pre-instalada)

Écrou insert     M8x20.5 (pré-installée)

4

B0098

M

Bumpon (pre-installed)

Tope de plástico (pre-instalada)

Plaque emboîtable (pré-installée)

4

P0243

PARTS LIST 

MODEL  :  SU-30HX1

LISTA DE PARTES 

MODELO :  SU-30HX1

LISTE DES PIÈCES 

MODÈLE  :  SU-30HX1

NOTES:

 

ACTUAL SIZE HARDWARE IS ILLUSTRATED WITH EACH ASSEMBLY STEP.

NOTAS:

 

JUNTO A CADA PASO DE ENSAMBLAJE SE MUESTRA EL TAMAÑO REAL  

 

DE LOS SUJETADORES.

NOTA  -

 

LA QUINCAILLERIE EST ILLUSTRÉE EN TAILLE RÉELLE POUR CHAQUE 

 

ÉTAPE DU MONTAGE.

6

5

5

6

7

1

3

4

2

F

Summary of Contents for KD-30XS955 Instructions: TV stand

Page 1: ...UBLE ASSEMBLÉ WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT 2004 by Sony Electronics Inc SU 30HX1 KD 30XS955 KV 30HS420 TV STAND SOPORTE DELTELEVISOR MEUBLE DETÉLÉVISION SU 30HX1 Be cautious of the base board when walking near the stand to prevent foot injury Favor de tener precaución cuando se camine cerca del estante para evitar accidentes Être prudent avec la planche de base lors du passage proche du meubl...

Page 2: ...5x20 Vis M5x20 2 S0142 D Capnut screw M8x488 6 Tornillo M8x488 6 Vis d écrou borgne M8x488 6 4 XS0247 E Screw M4x16 Tornillo M4x16 Vis M4x16 3 S0122 F Steel bridge Puente metálico Traverse en acier 1 XM0414 G Screw M5x35 Tornillo M5x35 Vis M5x35 2 S0162 H Metal band Banda metálica Bande métallique 1 M0241 I Glass bracket pre installed Sostén de vidrio pre instalada Support en verre pré installée 1...

Page 3: ...ca el frente La direction de la flèche indique l avant BASE BOARD REPISA INFERIOR PANNEAU INFÉRIEUR REPLACEMENT PARTS INFORMATION TV stand parts only Review parts list before assembly Please examine all packing material before discarding If any parts are missing or damaged identify and refer to the instructions on the warranty page To purchase replacement parts only call the telephone number liste...

Page 4: ...n Cuando el pilar frontal izquierdo esté orientado correctamente el texto queda en la superficie superior del pilar tal como se muestra Le texte en haut du pilier avant gauche est visible quand l orientation est correcte comme montré INSERT FRONT PILLAR RIGHT 6 AND FRONT PILLAR LEFT 5 INTO BASE BOARD 2 AS SHOWN INSERTE EL PILAR FRONTAL DERECHO 6 Y EL PILAR FRONTAL IZQUIERDO 5 A LA BASE 2 COMO SE M...

Page 5: ...EN LA POSICIÓN 1 O POSICIÓN 2 EN BASE A LOS COMPONENTES QUE SE INSTALARÁN REFIÉRASE A LA PAGINA 14 DE ESTE MANUAL CHOISIR LA POSITION 1 OU 2 EN FONCTION DES ÉLÉMENTS À MONTER PAGE 14 DE CE MANUEL NOTE NOTA NOTE 4 FOR UPPER GLASS SHELF ASSEMBLY PARA ENSAMBLAR EL DE LA REPISA POSICION SUPERIOR POUR L ÉTAGÈRE EN VERRE SUPÉRIEURE POSITION 1 POSICION 1 POSITION 1 FOR LOWER GLASS SHELF ASSEMBLY PARA ENS...

Page 6: ...er F dans les fentes comme montré Insert screw G x 2 from back and tighten as shown Inserte el tornillo G x 2 desde la parte de atrás y apriete con un desarmador Introduisez les vis G x 2 partir de l arrière et serrez comme indiqué ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE WHAT YOU NEED HERE LO QUE NECESITA AQUI CE QU IL FAUT ICI G X 2 F F G x 2 G x 2 ...

Page 7: ...vidrio ordinario el vidrio templado se puede romper si no se usa adecuadamente No le dé al vidrio una sacudida violenta No ralle o golpee el vidrio No sentarse en el vidrio ni lo utilize como escalón No ponga peso excesivo en el vidrio INSÉREZ LES ÉTAGÈRES EN VERRE UNE FOIS LE MEUBLE INSTALLÉ DANS SON EMPLACEMENT DÉFINITIF RETIREZ LES ÉTAGÈRE EN VERRE AVANT DE DÉPLACER LE MEUBLE Cette étagère en v...

Page 8: ... POSICION 2 POSITION 2 POSITION 1 POSICION 1 POSITION 1 DO NOT REPLACE OR USE SCREW WITHOUT PLASTIC TIP NO USE NI VUELVA A COLOCAR TORNILLOS SIN PUNTAS DE PLÁSTICO NE PAS REMETTRE EN PLACE NI UTILISER DES VIS SANS EMBOUT EN PLASTIQUE 1 5 6 2 7 C x 2 WHAT YOU NEED HERE LO QUE NECESITA AQUI CE QU IL FAUT ICI J x 2 I pre installed to Glass Shelf pre instalada pré installé sur l étagère en verre This ...

Page 9: ... ENSAMBLAR EL DE LA REPISA POSICION SUPERIOR POUR L ÉTAGÈRE EN VERRE SUPÉRIEURE POSITION 1 POSICION 1 POSITION 1 POSITION 1 POSICION 1 POSITION 1 POSITION 2 POSICION 2 POSITION 2 pre installed pre instalada pré installée 7 3 7 C x 2 J x 2 pre installed pre instalada pré installée I pre installed pre instalada pré installée I 3 pre installed pre instalada pré installée J x 2 1 1 C x 2 ...

Page 10: ...D EMPLEE TANTAS PERSONAS COMO SEA NECESARIO PARA LEVANTAR EL TELEVISOR HACIA FUERA DEL ESTANTE FAITES VOUS AIDER SELON LE BESOIN POUR METTRE LA TÉLÉVISION SUR LE MEUBLE OU POUR LA RETIRER 7 PLEASE LIFT TELEVISON USING YOUR KNEES NOT WITH YOUR BACK POR FAVOR LEVANTE EL TELEVISOR USANDO SUS RODILLAS NO CON SU ESPALDA SOULEVEZ LA TÉLÉVISION EN UTILISANT LES GENOUX ET PAS AVEC LE DOS HOLE COVERS TAPAS...

Page 11: ... poignées de support marque sur chaque côté Cette TV est lourde sur l avant manipulé avec precaution s il vous plait DO NOT HOLD HERE NO SE SOSTENGA DE AQUI NE PAS TENIR PAR ICI STOP GUIDE MUST BE PROPERLY ALIGNED WITH CORRESPONDING HOLES ON TV WHEN INSTALLING IT LA GUIA DEBERA SER ALINEADA CON LOS AGUJEROS CORRESPONDIENTES AL TELEVISOR CUANDO SE INSTALE LES GUIDES D ARRÊT DOIVENT ÊTRE ALIGNÉ CORR...

Page 12: ...SAFETY BAND BANDA METALICA DE SEGURIDAD BANDE MÉTALLIQUE DE SÉCURITÉ ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE CAUTION REMOVE THE METAL BAND H PRIOR TO MOVING TV ONTO OFF STAND REMOVE TV SET BEFORE MOVING SET STAND DO NOT MOVE WITH TV ON STAND PRECAUCION QUITE LA BANDA METALICA H ANTES DE MOVER EL TELEVISOR HACIA FUERA DEL ESTANTE QUITE LA TELEVISION ANTES DE ...

Page 13: ...a parte superior hacia adentro Introduisez les 2 pattes inférieures en premier et faites ensuite basculer la partie supérieure vers l intérieur REAR COVER CUBIERTA TRASERA COUVERCLE DE COLONNE ARRIÈRE 3 4 3 4 WHAT YOU NEED HERE LO QUE NECESITA AQUI CE QU IL FAUT ICI E x 2 E x 2 ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE 2 ...

Page 14: ... sujetos a cambio sin previo aviso Conception et caractéristiques sous réserve de modification sans avis préalable Weight Approx 19 5 Kg 43 lbs Peso Aprox 19 5 Kg 43 lbs Poids Approx 19 5 Kg 43 lbs DIMENSIONS DIMENSIONES DIMENSIONS FRONT VIEW VISTA FRONTAL VUE AVANT SIDE VIEW VISTA LATERAL VUE LATÉRALE FRONT VIEW VISTA FRONTAL VUE AVANT 678 26 11 16 898 35 11 32 456 17 15 16 501 19 23 32 965 5 38 ...

Page 15: ...er tous les matériaux d emballage avant de les jeter Si des pièces sont absentes ou défectueuses consulter la liste des pièces du manuel de montage identifier les pièces absentes ou endommagées et appeler le service clientèle de Sony au 1 877 779 9929 Por favor examine todo el material de empaque antes de tirarlo Si cualquier parte resulta faltante o está dañada por favor revise la lista de partes...

Page 16: ...T PARTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE REM EDY OF THE CONSUMER SONY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSE QUENTIALDAMAGES FOR BREACH OFANYEXPRESS OR IMPLIEDWARRANTYON THIS PROD UCT EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BYAPPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIM ITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WA...

Reviews: