background image

54

Umfang der Dokumentation / Produkteigenschaften

Umfang der 
Dokumentation

Im Lieferumfang dieses Produkts sind die im Folgenden 
aufgeführten Dokumente  enthalten.

Kurzanleitung (dieses Dokument)

Enthält grundlegende Informationen über die 
Grundeinstellungen und das Anschließen des Systems.   
(Die beiliegende CD-ROM enthält die Kurzanleitung in 
Dateiform.)

Betriebsanleitung (auf CD-ROM)

Enthält ausführliche Informationen über die Bedienung 
des Gerätes und die erforderlichen Einstellungen für 
verschiedene Arten von Videokonferenzen. Dieses 
Dokument enthält eine Beschreibung aller Funktionen des 
Produkts.

Systemanforderungen für die Benutzung 
der CD-ROM

Für die Benutzung der CD-ROM müssen die folgenden 
Systemanforderungen erfüllt sein.
• Computer: Intel

®

 Pentium

®

-Prozessor

- RAM: Mindestens 64 MB
- CD-ROM-Laufwerk: Mindestens 8-fache 

Geschwindigkeit 

• Monitor: Auflösung mindestens 800 

×

 600

• Betriebssystem: Microsoft

®

 Windows

®

 XP Professional 

oder Windows XP Home Edition
Wenn diese Anforderungen nicht erfüllt sind, kann die 
CD-ROM unter Umständen nicht oder nur sehr langsam 
benutzt werden.

Vorbereitungen

Um die Betriebsanleitung auf der beiliegenden CD-ROM 
verwenden zu können, muss auf dem Computer eine der 
folgenden Softwareanwendungen installiert sein:
• Adobe

®

 Acrobat

®

 Reader ab Version 4.0

• Adobe ® Reader ab Version 6.0

Wenn Adobe Reader nicht installiert ist, können Sie die 
Anwendung von der folgenden URL-Adresse herunterladen:
http://www.adobe.com

Anzeigen der Bedienungsanleitung

1

Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM mit dem Titel 
„Manuals for Video Communication System“ in das 
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.

Nach einer kurzen Zeit wird ein Bildschirm mit dem 
Inhalt der CD-ROM angezeigt.

2

Doppelklicken Sie auf die PDF-Datei mit dem Namen 
„Deutsch“.

Adobe Reader wird gestartet, und die erste Seite der 
Betriebsanleitung für das 
Videokommunikationssystem wird auf dem 
Bildschirm angezeigt.
Durch Klicken auf ein Thema im „Inhaltsverzeichnis“ 
können Sie direkt zu der betreffenden Seite wechseln.

Produkteigenschaften

Das PCS-TL33-Videokommunikationssystem ist ein 
Videokonferenzsystem zum Senden und Empfangen von 
Bildern und Ton über das Netzwerk. Es ermöglicht eine 
natürliche Kommunikation mit einem fernen Teilnehmer, 
der sich an einem beliebigen anderen Ort, auch auf einem 
anderen Kontinent, befinden kann.

Integriertes tragbares 
Videokommunikationssystem

Alle erforderlichen Elemente des 
Videokommunikationssystems, einschließlich Kamera, 
Monitor, Codec, Mikrofone und Lautsprecher sind in 
einem kompakten, gut transportablen Gehäuse integriert, 
so dass Sie an nahezu jedem Ort eine Videokonferenz 
einrichten können.
Der integrierte 17-Zoll-Monitor unterstützt die 
Wiedergabe im Breitbildformat. Die integrierte Kamera ist 
mit digitalen Funktionen zum Schwenken, Neigen und 
Zoomen ausgestattet.

Hinweis

• Adobe und Adobe Reader sind Warenzeichen von Adobe Systems, 

Incorporated.

• Microsoft und Windows sind in den USA sowie weiteren Ländern 

eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.

• Intel und Pentium sind in den USA und anderen Ländern Warenzeichen 

oder eingetragene Warenzeichen von Intel Corporation oder deren 
Tochterunternehmen.

• „IPELA“ und 

 sind Warenzeichen der Sony 

Corporation.

Summary of Contents for IPELA PCS-TL33

Page 1: ...e GB Please read it before proceeding Guide de démarrage rapide FR Lisez le avant de continuer Kurzanleitung DE Lesen Sie sie bitte bevor Sie fortfahren Guía de inicio rápido ES Lealo antes de continuar Guida introduttiva IT Leggere attentamente prima di procedere CS Guia de Início Rápido PT Leia antes de continuar ...

Page 2: ...内容や費用については お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご相 談ください 故障したら使わない すぐに お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご連絡ください 万一 異常が起きたら m a 電源を切る b 電源コードや接続コードを抜く c お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に連絡する 煙が出たら 異常な音 においがしたら 内部に水 異物が入ったら 製品を落としたり キャビネットを破損したときは 警告表示の意味 取扱説明書および製品では 次の ような表示をしています 表示の 内容をよく理解してから本文をお 読みください この表示の注意事項を守らないと 火災や感電などにより死亡や大け がなど人身事故につながることが あります この表示の注意事項を守らないと 感電やその他の事故によりけがを したり周辺の物品に損害を与えた りすることがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指...

Page 3: ...ターとの接続例 マウスを共用 12 電源を入れる 切る 13 レンズカバーを開ける 13 電源を入れる 13 初期設定ウィザード 14 電源を切る 14 スタンバイ状態にする 14 ビデオ会議画面とコンピューター画面を 切り換える 15 本機の高さを調節するには 16 本機の性能を維持するために 16 使用 保管場所について 16 液晶画面について 16 CMOS センサー特有の現象 17 内蔵スピーカーについて 17 お手入れについて 17 仕様 17 RGB 入出力仕様 19 このクイックスタートガイドには 事故を防ぐための重要な 注意事項と製品の取り扱いかたを示しています このクイッ クスタートガイドをよくお読みのうえ 製品を安全にお使い ください お読みになったあとは いつでも見られるところ に必ず保管してください また 付属の CD ROM には 本機のより詳しい情報を記載 した...

Page 4: ...障する ことがあります 雷が予測されるとき は 火災や感電 製品の故障を防ぐため にネットワークケーブルや電源プラグを 抜いてください また 雷が鳴りだした ら 本機には触らないでください たこ足配線をしない 配線器具をたこ足配線して定格を超えた 電流が流れると 火災などの原因となり ます AC アダプターの AC プラ グ DC プラグは根元まで差 し込む しっかり根元まで差し込まないと 火災 や感電の原因となります ネットワークコネクターに指 定以外のネットワークや電話 回線を接続しない 本機のネットワークコネクターに次の ネットワークや回線を接続すると コネ クターに必要以上の電流が流れ 故障や 発熱 火災の原因となります 特に ホームテレホンやビジネスホンの 回線には 絶対に接続しないでくださ い 10BASE Tと100BASE TXタイプ以外 のネットワーク 一般電話回線 IS...

Page 5: ...プラグにさわ らない ぬれた手で電源プラグの抜き差しをする と 感電の原因となることがあります ぬれた手で AC アダプターに さわらない 感電の原因となることがあります 分解や改造をしない 火災や感電 けがの原因となることがあ ります 内部の点検や修理はお買い上げ 店またはソニーのサービス窓口にご依頼 ください お手入れの際は 電源を切っ て電源プラグを抜く 電源を接続したままお手入れをすると 感電の原因となることがあります 移動させるときは電源コード 接続コードを抜く 接続したまま移動させると コードが傷 つき 火災や感電の原因となることがあ ります 直射日光に当たる場所 熱器 具の近くには置かない 変形したり 故障したりするだけでな く レンズの特性により火災の原因とな ります 特に窓際に置くときなどはご注 意ください 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると火災や感電の原因とな ...

Page 6: ...を感じたときは すぐに本 システムの使用をやめて休息してくださ い 万一 休息しても不快感や痛みがとれな いときは 医師の診察を受けてくださ い 製品の上に乗らない 重いも のを乗せない 倒れたり 落ちたり 壊れたりして け がの原因となることがあります 液晶画面に衝撃を与えない 液晶画面はガラスでできています 重い物をのせたり 落としたり 画面を 強打したりしないでください 強い衝撃を与えると液晶が割れて 故障 やけがの原因となることがあります コード類は正しく接続 配置 する 電源コードや信号ケーブルは 足に引っ かけると製品の落下や転倒などによりけ がの原因となることがあります 人が踏 んだり 引っかかったりするような恐れ のある場所を避け 十分注意して接続 配置をしてください 転倒 移動防止の処理をする 本製品をラックに取り付けたり 取り外 すときは 転倒 移動防止の処置をしな い...

Page 7: ...o jp products acrobat readstep2 html 取扱説明書の見かた 1 CD ROM ドライブに付属の CD ROM Manuals for Video Communication System を挿入する しばらくすると 画面に CD ROM の内容が表示されます 2 Japanese というファイル名の PDF をダブルクリック する Adobe Reader が起動し 本機の取扱説明書の表紙が画 面に表示されます 目次 の各項目をクリックすると その見出しのペー ジが表示されます 本機の特長 ビデオコミュニケーションシステム PCS TL33 は ネット ワークを通じ映像と音声を送受信することにより 相手側 と同席しているかのように会議ができるビデオ会議システ ムです 日本国内だけでなく 海外とも簡単に接続できま す 持ち運びのできる一体型ビデオコミュ ニケ...

Page 8: ... 梱包箱から取り出したら 以下のものが揃っているか確認 してください PCS TL33 本体 1 オプティカルマウス PCS RMU1 1 光学センサーの特性上 透明な素材や光を反射する素材 ガラス 鏡など の上では正しく動作しない場合がありま す その場合は このような素材の上を避けるか 市販の 光学マウス対応マウスパッドなどをご使用ください ただ し マウスパッドの色や材質などにより 正しく動作しな い場合があります AC アダプター VGP AC19V15 1 電源コード 1 クイックスタートガイド 本書 1 CD ROM 取扱説明書 1 B P ワランティブックレット 1 保証書 1 付属の CD ROM には 本機の詳しい操作方法やさまざまな 設定方法が記載されている 取扱説明書 PDF が収録さ れています 単独で使用 コンピューターと 接続して使用 個別 にマウスを使用 コン...

Page 9: ...るときは もう一度押します k ビデオ会議 ボタンとインジケーター コンピューター画面からビデオ会議画面に切り換えるとき に押します l PC ボタンとインジケーター コンピューター画面に切り換えるときに押します m メニュー ボタン 設定メニューを表示するときに押します 通話中に 3 秒間押し続けると DTMF 用ソフトキーボード が表示されます n 電源 スイッチとインジケーター 本機の電源を入 切します PC モードでコンピューターディスプレイとして使用中は スイッチを一度押すと電源が切れます VC モードでスイッチを一度押すとスタンバイ状態になり ます 電源を切るときは 5 秒以内にもう一度押してくだ さい 通話中は 電源スイッチは機能しません o メモリースティックインジケーター メモリースティックスロットの状態を表します 点灯中はメモリースティックを抜かないでください 後面 a...

Page 10: ...B ケーブルは 長さ 3 m 以下のものをお使いください f RS232C 端子 D sub 9 ピン サービス用です g マウス端子 付属のオプティカルマウス PCS RMU1 を接続します インジケーターの名称と機能 本体の起動中は点灯します 温度異常を検出すると点滅し 電 源を落とします 1 7 6 5 3 4 2 1 ご注意 インジケーター 状態 意味 電源 緑点灯 電源オン オレンジ点灯 スタンバイ オレンジ点滅 1 秒周期 FAN 異常 消灯 電源オフ オンライン 青点滅 3 回 秒 発着信中 青イルミネー ション点灯 通信中 消灯 オフライン 不在着信なし また はスタンバイ PC 青点灯 コンピューター画面を表示中 白点灯 ビデオ会議画面を表示中 消灯 スタンバイ ビデオ会議 青点灯 ビデオ会議画面を表示中 白点灯 コンピューター画面を表示中 消灯 スタンバイ マイクオフ ...

Page 11: ...ルで接続することによっ てマウスを共用します 接続端子の使いかた 接続端子はリアカバーの内側にあります リアカバーを外してケーブルを接続し 接続終了後に再び リアカバーを取り付けてください リアカバーを外すには 手前に引っぱります リアカバーを取り付けるには 4 か所の突起を合わせ 押し付けます 接続上のご注意 必ず本機に付属のACアダプターと電源コードをご使用く ださい ACアダプターのACプラグとDCプラグは根元までしっか り差し込んでください 安全のために 100BASE TX 10BASE T 端子を過電圧が 加わるおそれのあるネットワークなどに接続しないでく ださい 接続するときは 必ず各機器の電源を切ってから行って ください 本機が壊れますので 電源を入れたままケーブルを抜き 差ししないでください 接続端子 リア カバーの内側 ...

Page 12: ...TP ケーブルカテゴリー 5 ストレート 市販 LAN へ 1 マウス端子へ オプティカルマウス PCS RMU1 付属 ビデオコミュニケーション システム PCS TL33 RGB IN へ マウス端子へ オプティカルマウス PCS RMU1 付属 AUDIO IN へ オーディオコード ステレオ ミニプラグ 市販 コンピューター ミニ D sub 15 ピン ケーブル 市販 RGB 出力へ 音声出力へ ビデオコミュニケーション システム PCS TL33 PC 端子へ RGB IN へ マウス端子へ AUDIO IN へ オーディオコード ステレオ ミニプラグ 市販 コンピューター RGB 出力へ USB ケーブル 市販 USB へ 音声出力へ ミニ D sub 15 ピンケーブル 市販 オプティカルマウス PCS RMU1 付属 USB ケーブルは 長さ 3 m 以下 のものをお使い...

Page 13: ...チを押します スイッチのインジケーターがオレンジ色に点灯し 本機の 電源が入ります 起動が完了すると緑色に点灯します ディスプレイにはランチャーメニューが表示され 自分側 のカメラが写している映像も表示されます ランチャーメニュー レンズカバーが閉まっているときは ランチャーメニュー が次のように表示されます 電源コードをコンセントに差し 最初に電源スイッチを 押したときは スイッチのインジケーターが点灯するま で 10 秒程度かかることがあります 設置後に初めて電源を入れたときは 初期設定用のウィ ザードが表示されます ウィザードに従って設定を行っ てください レンズカバー開閉レバー カメラ 電源 スイッチ ご注意 アイコンにマウスカーソルを合わせてクリックしてください IP 012 345 678 912 IP CLOSED アイコンにマウスカーソルを合わせてクリックしてください Cl...

Page 14: ...tem サーバー アドレスを入力します LAN の設定方法がわからない場合は ネットワーク管理 者にお問い合わせください 4 終了 をクリックする 設定が保存されます 電源を切る 1 本機の 電源 スイッチを 2 度押す スイッチを 1 度押すと 本体を待機状態にするときは しばらくお待ちください 電源を切る場合は再度電源 スイッチを押して下さい というメッセージが表示さ れるので もう 1 度電源スイッチを押してください 2 会議で使用したその他の機器の電源を切る 長期間システムを使わないときは 電源を切ってお いてください ただし 電源を切ると 会議をする 相手から呼び出しが受けられません PC モードでコンピューターディスプレイとして使用 中は スイッチを 1 度押すと電源が切れます 通話中は 電源スイッチは機能しません スタンバイ状態にする 本機の 電源 スイッチを押すと 本体を待...

Page 15: ...E F G H I J K L M N d c b a 1 0 20 40 50 60 100 120 140 160 180 2 3 4 5 6 d c b a 40 50 60 100 120 140 160 180 a b c d 4 5 6 12 46 69 67 12 16 45 78 7 45 26 57 23 15 23 56 76 23 34 12 13 a b c d 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 4 5 6 69 44 46 67 12 16 7 76 23 45 26 57 23 15 34 56 76 38 13 12 A B C D E F G H I J K L M N d c b a 1 0 20 4...

Page 16: ...下にし 柔らかい布等の上に本機を寝かせた状態で 行ってください 3 コインなどでネジ 4 個 を締め付けてスタンド部分を 固定する 4 本機のリアカバーを取り付ける 本機の性能を維持するた めに 使用 保管場所について 次のような場所での使用および保管は避けてください 極端に寒いところや暑いところ 湿気 ほこりの多いところ 激しく振動するところ 強い磁気を発生するものの近く 強力な電波を発生する機器やラジオの送信所の近く 雑音が多いところ 液晶画面について 取扱上のご注意 液晶画面を太陽に向けたままにすると 液晶画面を傷め てしまいます 窓際や室外に置くときなどはご注意くだ さい 液晶画面を強く押したり ひっかいたり 上にものを置 いたりしないでください 画面にムラが出たり 液晶パ ネルの故障の原因になります 寒い所でご使用になると 画像が尾を引いて見えたり 画面が暗く見えたりすることがあ...

Page 17: ...れないようにしてください また画面の汚れをふ きとるときは 乾いた柔らかい布でふきとってください アルコール シンナー ベンジンなどは使わないでくだ さい 変質したり 塗装がはげたりすることがあります 化学ぞうきんをご使用の際は その注意書きに従ってく ださい 殺虫剤のような揮発性のものをかけたり ゴムやビニー ル製品に長時間接触させると 変質したり 塗装がはげ たりすることがあります 仕様 ビデオコミュニケーションシステム PCS TL33 本機は ITU T 勧告 H 323 と IETF SIP に準拠しています ソフトウェアにより仕様が異なることがあります 動画 動作帯域 64 kbps 2048 kbps コーディング方式 H 261 H 263 H 263 H 263 H 264 ITU T 勧告準拠 MPEG4 Simple Profile 画素 CIF 352 ピクセル 2...

Page 18: ...イド 2 画面表示 入力 内部 ビデオ会議用 外部 RGB コンピューターディスプレイ ワイド切替 ノーマル ズーム ワイド RGB 切替 640 480 800 600 1024 768 1280 768 など 拡大表示可能 スピーカー スピーカー 3 W 2 マイクロホン 周波数帯域 14 kHz 指向特性 単一指向性 その他 電源電圧 DC 19 5 V 消費電流 6 15 A 動作温度 5 35 動作湿度 20 80 保存温度 20 60 保存湿度 20 80 結露しないこと 外形寸法 424 376 95 5 mm 幅 高さ 奥行 き スタンド除く 424 419 258 mm 幅 高さ 奥行 き スタンド含む 質量 約 8 kg 付属品 オプティカルマウス PCS RMU1 1 AC アダプター VGP AC19V15 1 電源コード 1 CD ROM 1 クイックスタートガイ...

Page 19: ...境で使用すると電波妨害を引き起こすことが あります この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう 要求されることがあります 株式会社リコーが製作 販売したリコービットマップフォ ントを使用しています お使いになる前に 必ず動作確認を行ってください 故障そ の他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中および保証期 間経過後にかかわらず 補償はいたしかねますのでご了承 ください 表示画素数 備考 水平同期周波数 fH kHz 垂直同期周波数 fV Hz ドットクロック MHz 同期信号極性 640 480 VGA mode 31 469 59 94 25 17 H 負 V 負 Macintosh 13 35 66 667 30 24 H 負 V 負 VGA VESA 72 Hz 37 861 72 809 31 5 H 負 V 負 VGA VESA 75 Hz 37 5 75 31 5 H 負 V ...

Page 20: ...l area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment All interface cables used to connect peripherals must be shielded in order to comply with the limits for a computing device ...

Page 21: ...l Setup Wizard 29 Turning the System Off 29 Setting the Video Communication System to Standby Mode 29 Switching Between Videoconference Display and Computer Display 30 Adjusting the Height of the Display 31 Precautions 31 Operating or storage location 31 LCD screen 31 Phenomena specific to CMOS sensors 32 Built in speakers 32 Cleaning 32 Specifications 32 Acceptable RGB Input Output Signals 35 Thi...

Page 22: ... After a while a screen listing the contents of the CD ROM will appear 2 Double click the PDF with the file name English Adobe Reader will start up and the first page of the Operating Instructions for the Video Communication System will be shown on the screen By clicking on an entry in the Content section you can jump directly to the respective page Features The PCS TL33 Video Communication System...

Page 23: ... PCS RMU1 1 Due to the nature of the optical sensor the mouse may not operate properly on transparent or reflective surfaces such as glass or mirrors If the mouse does not operate properly avoid using these surfaces or use a commercially available optical mouse pad Depending on the color and material of the mouse pad however the mouse may still not operate properly AC adapter VGP AC19V15 Power cor...

Page 24: ...dicator Serves for switching to computer screen m Menu button Press to bring up the Setup menu Press and hold this button for 3 seconds during communication to bring up the DTMF soft keyboard on the screen n Power switch and indicator Turns power to the system on and off When using the system as a computer screen in PC mode pressing the switch once turns the power off When using the system in vide...

Page 25: ...ng the system g Mouse port Connect the supplied optical mouse PCS RMU1 here Indicator Names and Functions The indicator is lit while the system is starting up If abnormal temperature is detected the indicator flashes and power turns off Note 1 7 6 5 3 4 2 1 Indicator Status Meaning Power Lit green Power is on Lit orange Standby Flashing orange 1 second cycle Problem with fan Out Power is off Onlin...

Page 26: ...er Remove the cover to make connections and then replace the cover again To remove the rear cover Pull the cover off towards you To attach the rear cover Push the cover in while aligning the four stubs Connection Precautions Warning Use only the supplied AC adapter and power cord When connecting the power cord of the AC adapter and the DC cable insert the plugs fully and securely For safety do not...

Page 27: ...the order 1 5 Video Communication System PCS TL33 To mouse port Optical mouse PCS RMU1 supplied Audio cable with stereo mini plug commercially available To RGB output Cable with 15 pin mini D sub connector commercially available To RGB IN connector To AUDIO IN jack Computer To audio output Video Communication System PCS TL33 To mouse port Optical mouse PCS RMU1 supplied Audio cable with stereo min...

Page 28: ... lights up in orange and power to the Video Communication System comes on When powering on is complete the indicator lights up in green The launcher menu appears on the display and the picture of the local camera is also shown Launcher menu When the lens cover is closed the launcher menu appears as follows The first time the power switch is pressed after the power cord is plugged into a wall outle...

Page 29: ...ower switch twice After pressing the switch once the message To enter standby mode wait for a few moments To turn off the power press the power switch again appears Press the power switch again 2 Turn off the power of other equipment used for the videoconference Turn the power to the system off when the system will not be used for an extended period While the power is off you cannot receive a call...

Page 30: ...ve When other screens are displayed the mouse connected to the PCS TL33 is active 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 4 5 6 69 44 46 67 12 16 7 76 23 45 26 57 23 15 34 56 76 38 13 12 A B C D E F G H I J K L M N d c b a 1 0 20 40 50 60 100 120 140 160 180 2 3 4 5 6 d c b a 40 50 60 100 120 140 160 180 a b c d 4 5 6 12 46 69 67 12 16 45 78 ...

Page 31: ...ecure the stand 4 Attach the rear cover again Precautions Operating or storage location Avoid operating or storing the system in the following locations Extremely hot or cold places Humid or dusty places Places exposed to strong vibration Close to sources of strong magnetism Close to sources of powerful electromagnetic radiation such as radios or TV transmitters Noisy places LCD screen Notes on us...

Page 32: ...rface wipe gently with a soft dry cloth Do not use volatile solvents such as alcohol benzene or thinners as they may damage the surface finishes When you use chemical cleaning cloth observe the instructions that come with it Do not apply volatile solvents such as an insecticide to the screen or allow rubber or plastic objects to touch to the screen for a long time as they may damage the surface fi...

Page 33: ...ay of zoomed picture is possible Speaker Speaker 3 W 2 Microphone Frequency range 14 kHz Directional characteristic Narrow angle directional General Power requirements 19 5 V DC Current consumption 6 15 A Operating temperature 5 C to 35 C 41 F to 94 F Operating humidity 20 to 80 Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Storage humidity 20 to 80 no condensation Dimensions 424 376 95 5 mm w h d...

Page 34: ... 4 9 7 8 1 3 8 inches not including the projected parts Mass Approx 550 g 1 lb 3 oz Supplied accessories Quick Start Guide 1 Warranty booklet 1 PCSA SP1 SIP Software Optional Supplied accessories Serial Number seal 1 Operating Instructions 1 Design and specifications are subject to change without notice This product uses Ricoh bitmap fonts produced and marketed by Ricoh Co Ltd Always verify that t...

Page 35: ...A VESA 75 Hz 37 5 75 31 5 H neg V neg VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 36 H neg V neg 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 25 36 H pos V pos SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 40 H pos V pos SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 50 H pos V pos SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 49 5 H pos V pos SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 56 25 H pos V pos 1024 768 XGA VESA 60 Hz 48 363 60 004 65 H neg V neg XGA VESA 70 Hz 56 476 70 069 75 ...

Page 36: ...ays spécifiques où l appareil est utilisé AVERTISSEMENT concernant le port LAN Pour des raisons de sécurité ne connectez pas le port LAN à un périphérique réseau dont la tension risque d être excessive Pour les clients en Europe Le fabricant de ce produit est Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo Japon Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH H...

Page 37: ...istant de configuration initiale 45 Mise hors tension du système 45 Réglage du système de communication vidéo en mode veille 45 Commuter entre l écran de vidéoconférence et l écran d ordinateur 46 Réglage de la hauteur de l écran 47 Précautions 47 Emplacement de fonctionnement ou de stockage 47 Ecran LCD 48 Phénomènes particuliers aux capteurs CMOS 48 Haut parleurs intégrés 48 Nettoyage 48 Spécifi...

Page 38: ...cation System dans le lecteur CD ROM de votre ordinateur Après un moment une liste du contenu du CD ROM apparaît 2 Double cliquez sur le fichier PDF appelé Français Adobe Reader sera lancé et la première page du mode d emploi du système de communication vidéo sera affiché sur l écran En cliquant sur un élément de la section Contenu vous pouvez accéder directement à la page souhaitée Caractéristiqu...

Page 39: ...ballé assurez vous de la présence de tous les éléments PCS TL33 unité principale 1 Souris numérique PCS RMU1 1 A cause de la nature du capteur optique la souris peut ne pas fonctionner correctement sur des surfaces transparentes ou réfléchissantes comme du verre ou des miroirs Si la souris ne fonctionne pas correctement évitez d utiliser ces surfaces ou utilisez un tapis de souris optique disponib...

Page 40: ...nateur et l écran de vidéoconférence l Bouton témoin PC Pour commuter vers l écran d ordinateur m Bouton Menu Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu de configuration Appuyez et maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pendant la communication pour faire apparaître le clavier DTMF sur l écran n Interrupteur témoin Alimentation Pour mettre le système sous et hors tension Si vous utilisez l...

Page 41: ...ecteur quand vous voulez utiliser la même souris pour le PCS TL33 et pour l ordinateur raccordé au connecteur RGB IN Reliez le connecteur à un port USB de l ordinateur Utilisez un câble USB de 3 m 10 pieds ou moins f Port RS 232C connecteur D sub 9 broches Ce connecteur sert uniquement à l entretien du système g Port souris Raccordez ici la souris numérique PCS RMU1 fournie Nomenclature des témoin...

Page 42: ... Précautions de connexion Avertissement Utilisez uniquement l adaptateur CA et le cordon d alimentation fournis Lors du raccordement du cordon d alimentation de l adaptateur CA et du câble CC introduisez les prises à fond et fermement Pour votre sécurité ne raccordez pas le connecteur 100BASE TX 10BASE T à un réseau où une tension excessive est possible Attention Avant d effectuer tout raccordemen...

Page 43: ...de communication vidéo PCS TL33 Vers le port souris Souris numérique PCS RMU1 fournie Câble audio avec miniprise stéréo disponible dans le commerce Vers la sortie RGB Câble avec connecteur mini D sub 15 broches disponible dans le commerce Vers le connecteur Vers la prise AUDIO IN Ordinateur Vers la sortie audio Vers le connecteur RGB IN Système de communication vidéo PCS TL33 Vers le port souris S...

Page 44: ...me de communication vidéo est sous tension Lorsque le moniteur est sous tension le témoin s allume en vert Le menu de démarrage s affiche sur l écran et l image de la caméra locale est aussi affichée Menu de démarrage Lorsque le cache d objectif est fermé le menu de démarrage s affiche de la façon suivante La première fois que vous appuyez sur l interrupteur d alimentation après avoir branché le c...

Page 45: ...ux fois sur l interrupteur Alimentation Après avoir appuyé une fois sur l interrupteur le message Pour entrer en mise en veille attendez 5 secondes Pour éteindre appuyez à nouveau sur l interrupteur d alimentation s affiche à l écran Appuyez à nouveau sur l interrupteur d alimentation 2 Pour mettre d autres appareils utilisés pour la vidéoconférence hors tension Mettez le système hors tension lors...

Page 46: ...ont affichés la souris raccordée au PCS TL33 est active 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 4 5 6 69 44 46 67 12 16 7 76 23 45 26 57 23 15 34 56 76 38 13 12 A B C D E F G H I J K L M N d c b a 1 0 20 40 50 60 100 120 140 160 180 2 3 4 5 6 d c b a 40 50 60 100 120 140 160 180 a b c d 4 5 6 12 46 69 67 12 16 45 78 7 45 26 57 23 15 23 56 76 ...

Page 47: ... de positionnement dans l orifice pour la nouvelle position du support Avant de changer la hauteur de l écran comme ci dessus veillez à mettre l appareil hors tension Placez l écran avec sa face vers le bas sur un chiffon doux ou similaire 3 Replacez les 4 vis à l aide d une pièce de monnaie ou d un objet similaire pour fixer le support 4 Replacez le capot arrière Précautions Emplacement de foncti...

Page 48: ...les ci sont causées par les rayons cosmiques etc Cet effet est dû à la technologie des capteurs CMOS et ne signale pas une anomalie Les taches blanches sont surtout visibles dans les cas suivants Lors du fonctionnement à haute température ambiante Lorsque vous avez augmenté le gain la sensibilité Distorsion Lorsque des lignes ou des motifs précis sont filmés il arrive qu ils soient déformés ou qu ...

Page 49: ... inclinaison zoom Par traitement numérique Fonction de Balance des blancs automatique intégrée Fonction de prise de vue automatique intégrée Fréquence d images Auto commute automatiquement pour correspondre à l éclairage ambiant 30 15 fps Ecran Taille Ecran large de 17 1 pouces mesure en diagonale de la zone écran Résolution 1280 768 WXGA Luminance d écran maximale 410 cd m2 Temps de réponse 13 ms...

Page 50: ...ntation Longueur du câble 8 m 26 pieds 3 pouces Module Solution de données PCSA DSM1 en option Consommation 20 W max Température d utilisation 5 C à 35 C 41 F à 94 F Humidité d utilisation 20 à 80 Température de stockage 20 C à 60 C 4 F à 140 F Degré d humidité pour le stockage 20 à 80 sans condensation Dimensions 107 250 34 mm l h p 4 1 4 9 7 8 1 3 8 pouces sans les parties saillantes Poids 550 g...

Page 51: ...5 H nég V nég VGA VESA 75 Hz 37 5 75 31 5 H nég V nég VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 36 H nég V nég 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 25 36 H pos V pos SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 40 H pos V pos SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 50 H pos V pos SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 49 5 H pos V pos SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 56 25 H pos V pos 1024 768 XGA VESA 60 Hz 48 363 60 004 65 H nég V nég XGA VESA 70 Hz 5...

Page 52: ...itsgründen an den Anschluss LAN keine Netzwerkgeräte an die hohe Spannungen führen könnten Für Kunden in Europa Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo Japan Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Deutschland Bei jeglichen Angelegenheiten in Bezug auf Kundendienst oder Gara...

Page 53: ...tems 60 Setup Assistent für die Ersteinrichtung 61 Ausschalten des Systems 61 Aktivieren des Bereitschaftsmodus des Videokommunikationssystems 61 Umschalten zwischen Videokonferenzmonitor und Computermonitor 62 Höheneinstellung des Monitors 63 Vorsichtsmaßnahmen 63 Betriebs und Lagerbedingungen 63 LCD Bildschirm 64 Nebeneffekte der CMOS Sensoren 64 Integrierte Lautsprecher 64 Reinigen des Gerätes ...

Page 54: ...tgelieferte CD ROM mit dem Titel Manuals for Video Communication System in das CD ROM Laufwerk Ihres Computers ein Nach einer kurzen Zeit wird ein Bildschirm mit dem Inhalt der CD ROM angezeigt 2 Doppelklicken Sie auf die PDF Datei mit dem Namen Deutsch Adobe Reader wird gestartet und die erste Seite der Betriebsanleitung für das Videokommunikationssystem wird auf dem Bildschirm angezeigt Durch Kl...

Page 55: ... Auspacken des Geräts dass alle im Folgenden genannten Gegenstände vorhanden sind PCS TL33 Haupteinheit 1 Optische Maus PCS RMU1 1 Aufgrund des Charakters des optischen Sensors funktioniert die Maus möglicherweise nicht richtig auf transparenten oder reflektierenden Oberflächen wie Glas oder einem Spiegel Vermeiden Sie in diesen Fällen das Arbeiten auf solchen Oberflächen oder verwenden Sie eine i...

Page 56: ... k Taste und LED Videokonferenz Zum Umschalten zwischen Computerbildschirm und Videokonferenzbildschirm l Taste und LED PC Zum Umschalten zum Computerbildschirm m Menütaste Zum Aufrufen des Konfigurationsmenüs Halten Sie diese Taste während der Kommunikation 3 Sekunden lang gedrückt um die DTMF Tastatur auf dem Bildschirm einzublenden n Schalter und LED Power Schaltet das System ein und aus Wenn d...

Page 57: ...gorie 5 mit einem Hub oder ähnlichen Gerät verbinden Der Anschluss ist mit einer Link Data LED grün und einer 100 10 Mb s LED orange ausgestattet e PC Anschluss Dieser Anschluss wird verwendet wenn der PCS TL33 und ein mit dem RGB IN Anschluss verbundener Computer mit derselben Maus bedient werden Verbinden Sie den Anschluss mit einem USB Anschluss des Computers Das verwendete USB Kabel darf maxim...

Page 58: ...zteil und Netzkabel Stecken Sie den Netzstecker und den Adapterstecker des Netzteils stets vollständig in die Steckdose bzw Buchse Schließen Sie den 100BASE TX 10BASE T Anschluss nicht an Netzwerke an in denen übermäßige Spannungen auftreten können Sicherheitshinweis Schalten Sie vor dem Herstellen der Verbindungen alle Komponenten aus Um Beschädigungen des Geräts zu verhindern dürfen Stecker nur ...

Page 59: ...llen Sie die Verbindungen in der Reihenfolge 1 5 her Videokommunikations system PCS TL33 Zum Mausanschluss Optische Maus PCS RMU1 beiliegend Audiokabel mit Stereo Miniklinkenstecker handelsüblich Zum RGB Ausgang Kabel mit 15 poligem D Sub Minianschluss handelsüblich Zum Anschluss RGB IN Zur AUDIO IN Buchse Computer Zum Audioausgang Videokommunikations system PCS TL33 Zum Mausanschluss Optische Mau...

Page 60: ...nzeige des Schalters leuchtet orange Das Videokommunikationssystem ist jetzt eingeschaltet Wenn der Start des Systems abgeschlossen ist leuchtet die LED grün Das Menü Start und das Bild der lokalen Kamera werden auf dem Monitor angezeigt Menü Start Wenn die Objektivabdeckung geschlossen ist wird das Menü Start wie in der folgenden Abbildung angezeigt Beim ersten Einschalten des Geräts nach dem Ans...

Page 61: ...trator 4 Klicken Sie auf Beenden Die Einstellungen werden gespeichert Ausschalten des Systems 1 Drücken Sie zweimal die Taste Power Nach einmaligem Drücken des Schalters wird die Meldung Warten Sie 5 Sekunden bis das Gerät in den Standby Modus wechselt Zum Ausschalten erneut den Power Schalter drücken angezeigt 2 Schalten Sie die anderen Geräte aus die für die Videokonferenz verwendet werden Schal...

Page 62: ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 4 5 6 69 44 46 67 12 16 7 76 23 45 26 57 23 15 34 56 76 38 13 12 A B C D E F G H I J K L M N d c b a 1 0 20 40 50 60 100 120 140 160 180 2 3 4 5 6 d c b a 40 50 60 100 120 140 160 180 a b c d 4 5 6 12 46 69 67 12 16 45 78 7 45 26 57 23 15 23 56 76 23 34 12 13 a b c d IP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1...

Page 63: ...en Positionierungsstift in die Öffnung für die neue Position des Fußes Ehe Sie die Höhe des Monitors entsprechend der obigen Beschreibung ändern muss das Gerät ausgeschaltet werden Legen Sie den Monitor mit der Frontseite nach unten auf ein weiches Tuch o ä 3 Ziehen Sie die 4 Schrauben zur Sicherung des Fußes mit einer Münze o ä fest 4 Bringen Sie die Rückwand wieder an Vorsichtsmaßnahmen Betriebs...

Page 64: ...Strahlungseinflüsse usw hervorgerufen werden Dies ist durch das Funktionsprinzip von CMOS Sensoren bedingt und stellt keine Fehlfunktion dar Diese weißen Flecken treten vornehmlich in folgenden Fällen auf bei Betrieb mit hoher Umgebungstemperatur bei erhöhter Verstärkung höherer Empfindlichkeit Aliasing Beim Aufnehmen von feinen Mustern Streifen oder Linien erscheinen diese möglicherweise gezackt ...

Page 65: ...ken Neigen Zoomen Digital Integrierter automatischer Weißabgleich Integrierter automatischer Belichtung Bildfrequenz Auto automatisch an Umgebungsbeleuchtung angepasst 30 15 fps Monitor Größe 17 1 Zoll Breitbildschirm Diagonale des sichtbaren Bereichs gemessen Auflösung 1280 768 WXGA Maximale Bildschirmhelligkeit 410 cd m2 Reaktionszeit 13 ms Kontrastrate 600 1 Blickwinkel 176 Grad Anzahl der Farb...

Page 66: ...odul PCSA DSM1 optional Stromverbrauch 20 W max Betriebstemperatur 5 C bis 35 C Betriebsluftfeuchtigkeit 20 bis 80 Lagertemperatur 20 C bis 60 C Luftfeuchtigkeit für Lagerung 20 bis 80 nicht kondensierend Abmessungen 107 250 34 mm B H T 4 1 4 9 7 8 1 3 8 Zoll ohne herausragende Teile Masse ca 550 g Mitgeliefertes Zubehör Kurzanleitung 1 Garantieheft 1 Software PCSA SP1 SIP optional Mitgeliefertes ...

Page 67: ...eg VGA VESA 75 Hz 37 5 75 31 5 H neg V neg VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 36 H neg V neg 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 25 36 H pos V pos SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 40 H pos V pos SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 50 H pos V pos SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 49 5 H pos V pos SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 56 25 H pos V pos 1024 768 XGA VESA 60 Hz 48 363 60 004 65 H neg V neg XGA VESA 70 Hz 56 476 70 06...

Page 68: ...bado por el organismo de homologación competente en aquellos países donde se vaya a utilizar la unidad PRECAUCIÓN sobre el puerto LAN Por razones de seguridad no conecte el puerto LAN a ningún dispositivo de red que pudiese tener una tensión demasiado elevada Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Sony Corporation con dirección en 1 7 1 Konan Minato ku Tokio Japón El Represe...

Page 69: ... del sistema 76 Asistente de configuración inicial 77 Apagado del sistema 77 Ajuste del sistema de comunicaciones de vídeo para el modo de espera 77 Cambio de la pantalla de videoconferencia a la pantalla del ordenador 78 Ajuste de la altura de la pantalla 79 Precauciones 79 Ubicación de funcionamiento o almacenamiento 79 Pantalla de cristal líquido 80 Fenómenos específicos de sensores CMOS 80 Alt...

Page 70: ...e el CD ROM suministrado Manuals for Video Communication System en la unidad de CD ROM del ordenador Tras unos instantes aparecerá una pantalla en la que se facilitarán los contenidos del CD ROM 2 Haga doble clic en el archivo PDF de nombre Español Se iniciará Adobe Reader y se mostrará la primera página del manual de instrucciones del Sistema de comunicaciones de vídeo en la pantalla Haga clic en...

Page 71: ...cuentran todos los elementos siguientes Unidad principal PCS TL33 1 Ratón óptico PCS RMU1 1 Debido a la naturaleza del sensor óptico es posible que el ratón no funcione correctamente en superficies transparentes o reflectantes por ejemplo cristales o espejos Si el ratón no funciona correctamente evite utilizar estas superficies o utilice una alfombrilla para ratón óptico disponible en el mercado N...

Page 72: ...rdenador a la pantalla de la videoconferencia l Botón e indicador ordenador Permite pasar a la pantalla del ordenador m Botón menú Púlselo para que aparezca el menú Configuración Manténgalo pulsado durante 3 segundos durante la comunicación para que aparezca el teclado en pantalla de DTMF n Interruptor e indicador alimentación Permite activar y desactivar la alimentación del sistema Cuando utilice...

Page 73: ...aranja e Puerto del ordenador Este conector se utiliza cuando se desea utilizar el mismo ratón para el sistema PCS TL33 y el ordenador conectado al conector RGB IN Conecte el conector a un puerto USB del ordenador Utilice un cable USB de 3 m como máximo f Puerto RS 232C conector D sub de 9 terminales Este conector se utiliza únicamente para llevar a cabo reparaciones del sistema g Puerto del ratón...

Page 74: ...te la conexión Advertencia Utilice únicamente el adaptador de ca y el cable de alimentación suministrados Al conectar el cable de alimentación del adaptador de ca y el cable de cc introduzca las clavijas hasta el final y con firmeza Por motivos de seguridad no conecte el conector 100BASE TX 10BASE T a una red en la que se puedan producir voltajes excesivos Precaución Antes de realizar las conexion...

Page 75: ... del 1 al 5 para realizar las conexiones Sistema de comunicaciones de vídeo PCS TL33 Al puerto del ratón Ratón óptico PCS RMU1 suministrado Cable de audio con miniclavija estéreo disponible en el mercado A la salida RGB Cable con conector mini D sub de 15 terminales disponible en el mercado Al conector RGB IN A la toma AUDIO IN Ordenador A la salida de audio Sistema de comunicaciones de vídeo PCS ...

Page 76: ...se ilumina en naranja y se activa la alimentación del Sistema de comunicación de vídeo Una vez finalizado el encendido el indicador se ilumina en verde El menú de inicio aparece en la pantalla junto con la imagen de la cámara local Menú de inicio Cuando la cubierta del objetivo está cerrada el menú de inicio aparece como se indica a continuación La primera vez que se pulsa el interruptor de encend...

Page 77: ...eces el interruptor alimentación Cuando haya pulsado el interruptor una vez aparecerá el mensaje Para entrar en modo de espera espere unos segundos Para desconectar la alimentación pulse el interruptor de encendido nuevamente Vuelva a pulsar el interruptor de alimentación 2 Desconecte la alimentación de los otros equipos utilizados para la videoconferencia Apague el sistema cuando no vaya utilizar...

Page 78: ...tras que el ratón conectado al sistema PCS TL33 estará activo cuando se muestren otras pantallas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 4 5 6 69 44 46 67 12 16 7 76 23 45 26 57 23 15 34 56 76 38 13 12 A B C D E F G H I J K L M N d c b a 1 0 20 40 50 60 100 120 140 160 180 2 3 4 5 6 d c b a 40 50 60 100 120 140 160 180 a b c d 4 5 6 12 46 69 ...

Page 79: ...uzca el perno de posicionamiento en el orificio correspondiente para fijar la nueva posición Antes de cambiar la altura de la pantalla tal y como se ha descrito anteriormente asegúrese de desconectar la alimentación Coloque la pantalla cara abajo sobre un paño suave o similar 3 Apriete los cuatro tornillos utilizando una moneda u objeto similar para fijar la posición 4 Vuelva a colocar la cubierta...

Page 80: ...eneren manchas blancas en la pantalla en casos extraños producidos por rayos cósmicos etc Este fenómeno está relacionado con el principio de los sensores CMOS y no se trata de un fallo de funcionamiento Las manchas blancas se suelen ver especialmente en los siguientes casos cuando se utiliza la unidad con una temperatura ambiente elevada cuando se ha elevado la ganancia sensibilidad Aliasing Cuand...

Page 81: ...vertical aprox 71 Distancia focal 300 mm Función de pantalla panorámica inclinación zoom Mediante procesamiento digital Función de balance automático de blancos integrada Función de exposición automático integrada Frecuencia de fotogramas Auto cambia automáticamente para ajustarse a la iluminación ambiente 30 15 fps Pantalla Tamaño 17 1 pulgadas área visible en diagonal pantalla panorámica Resoluc...

Page 82: ...Por enchufe Longitud del cable 8 m Módulo de conexión de datos PCSA DSM1 opcional Consumo de energía Máximo de 20 W Temperatura de funcionamiento De 5 a 35 C Humedad de funcionamiento Del 20 al 80 Temperatura de almacenamiento De 20 a 60 C Humedad de almacenamiento Del 20 al 80 sin condensación Dimensiones 107 250 34 mm an al prf excluyendo las partes que sobresalen Peso Aprox 550 g Accesorios sum...

Page 83: ...2 809 31 5 H neg V neg VGA VESA 75 Hz 37 5 75 31 5 H neg V neg VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 36 H neg V neg 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 25 36 H pos V pos SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 40 H pos V pos SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 50 H pos V pos SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 49 5 H pos V pos SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 56 25 H pos V pos 1024 768 XGA VESA 60 Hz 48 363 60 004 65 H neg V neg XGA VES...

Page 84: ...provato dall organizzazione di prova specifica del paese in cui verrà utilizzata l unità AVVERTENZA relativa alla porta LAN Per ragioni di sicurezza non collegare la porta LAN ad alcun dispositivo di rete che potrebbe avere una tensione eccessiva Per i clienti in Europa Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo Giappone La rappresentanza autorizzata per EM...

Page 85: ...ata 93 Spegnimento del sistema 93 Impostazione del sistema di comunicazione video in modalità standby 93 Commutazione tra schermo videoconferenza e schermo computer 94 Regolazione dell altezza dello schermo 95 Precauzioni 95 Luoghi in cui attivare o conservare il sistema 95 Schermo LCD 96 Fenomeni specifici dei sensori CMOS 96 Altoparlanti incorporati 96 Pulizia 96 Caratteristiche tecniche 96 Segn...

Page 86: ...nserire il CD ROM in dotazione con etichetta Manuals for VIdeo Communication System nell unità CD ROM del computer Dopo un certo tempo viene visualizzato sullo schermo un elenco del contenuto del CD ROM 2 Fare doppio clic sul PDF con il nome file Italiano Viene così avviato Adobe Reader e viene visualizzata la prima pagina delle Istruzioni per l uso per il sistema di comunicazione video Facendo cl...

Page 87: ...zione verificare che siano presenti tutti i seguenti componenti PCS TL33 unità principale 1 Mouse ottico PCS RMU1 1 La natura stessa del sensore ottico può impedire al mouse di funzionare correttamente su superfici trasparenti o riflettenti quali ad esempio vetro o specchi Se il mouse non funziona correttamente evitare di usarlo su questo tipo di superfici o servirsi di un tappetino per mouse otti...

Page 88: ...are dallo schermo del computer allo schermo di videoconferenza l Tasto e indicatore PC Serve per commutare allo schermo del computer m Tasto Menu Premere questo tasto per accedere al menu Impostazioni Premere e mantenere premuto questo tasto per 3 secondi durante la comunicazione per richiamare a schermo la tastiera soft DTFM n Interruttore e indicatore Alimentazione Permette di accendere e spegne...

Page 89: ...100 10 Mbps arancione e Porta PC Questo connettore viene utilizzato quando si adopera lo stesso mouse per il PCS TL33 e per un computer collegato al connettore RGB IN Collegare il connettore a una porta USB del computer Utilizzare un cavo USB da 3 m 10 ft o più corto f Porta RS 232C connettore D sub a 9 piedini Questo connettore viene utilizzato unicamente per la manutenzione del sistema g Porta m...

Page 90: ... mozzi Precauzioni per il collegamento Avvertimento Utilizzare esclusivamente l adattatore CA e il cavo di alimentazione forniti in dotazione Quando si collega il cavo di alimentazione dell adattatore CA e il cavo CC inserire le spine a fondo accertandosi che abbiano fatto buona presa Per motivi di sicurezza non collegare il connettore 100BASE TX 10BASE T a una rete in cui possono essere presenti ...

Page 91: ...Effettuare i collegamenti nell ordine 1 5 Sistema di comunicazione video PCS TL33 A porta del mouse Mouse ottico PCS RMU1 in dotazione Cavo audio con mini plug stereo disponibile in commercio A uscita RGB Cavo con connettore mini D sub a 15 piedini disponibile in commercio A connettore RGB IN A jack AUDIO IN Computer A uscita audio Sistema di comunicazione video PCS TL33 A porta del mouse Mouse ot...

Page 92: ...arancione e il sistema di comunicazione video si accende Al termine dell accensione l indicatore emette una luce verde Sullo schermo viene visualizzato il menu di lancio e appare l immagine della videocamera locale Menu di lancio Quando il coperchio dell obiettivo è chiuso il menu di lancio viene visualizzato nel modo riportato di seguito La prima volta che si preme l interruttore di alimentazione...

Page 93: ...e viene visualizzato il messaggio Per entrare nella modalità Standby attendere 5 secondi Per spegnere premere nuovamente l interruttore di accensione Premere nuovamente l interruttore di alimentazione 2 Disinserire l alimentazione delle altre apparecchiature utilizzate per la videoconferenza Disinserire l alimentazione del sistema se questo non verrà utilizzato per un periodo prolungato Con l alim...

Page 94: ...gato al computer Quando sono visualizzate altre schermate è attivo il mouse collegato al PCS TL33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 4 5 6 69 44 46 67 12 16 7 76 23 45 26 57 23 15 34 56 76 38 13 12 A B C D E F G H I J K L M N d c b a 1 0 20 40 50 60 100 120 140 160 180 2 3 4 5 6 d c b a 40 50 60 100 120 140 160 180 a b c d 4 5 6 12 46 69...

Page 95: ... la spina di posizionamento nel foro in corrispondenza della nuova posizione del supporto stesso Prima di modificare l altezza dello schermo nel modo suddetto accertarsi di avere spento l apparecchio Appoggiare il display a faccia in giù su un panno morbido o un oggetto simile 3 Avvitare le quattro 4 viti usando una moneta o un oggetto simile per fissare il supporto 4 Applicare nuovamente il coper...

Page 96: ...a raggi cosmici ecc Questo fenomeno è dovuto al principio di funzionamento dei sensori CMOS e non è un malfunzionamento Le macchiette bianche tendono ad apparire principalmente nei seguenti casi in caso di elevate temperature ambiente se è stato aumentato il guadagno sensibilità Aliasing Se vengono ripresi motivi righe o simili molto fitti questi possono apparire spezzettati o tremolare Altoparlan...

Page 97: ... inclinazione zoom Mediante elaborazione digitale Funzione Bilanciamento automatico del bianco incorporata Funzione di esposizione automatica incorporata Velocità di trasmissione dei fotogrammi Auto con commutazione automatica in funzione dell intensità della luce ambiente 30 15 fps Schermo Grandezza Schermo da 17 1 pollici area visualizzabile misurata in diagonale Risoluzione 1280 768 WXGA Lumina...

Page 98: ...o Circa 200 g 7 oz Alimentazione Alimentazione mediante presa Lunghezza cavo 8 m 26 piedi e 3 pollici Modulo soluzione dati PCSA DSM1 opzionale Consumo di corrente 20 W max Temperatura di utilizzo da 5 C a 35 C da 41 F a 94 F Umidità durante l esercizio da 20 a 80 Temperatura di immagazzinamento da 20 C a 60 C da 4 F a 140 F Umidità di immagazzinamento da 20 a 80 senza condensa Dimensioni 107 250 ...

Page 99: ... 5 H neg V neg VGA VESA 75 Hz 37 5 75 31 5 H neg V neg VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 36 H neg V neg 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 25 36 H pos V pos SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 40 H pos V pos SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 50 H pos V pos SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 49 5 H pos V pos SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 56 25 H pos V pos 1024 768 XGA VESA 60 Hz 48 363 60 004 65 H neg V neg XGA VESA 70 Hz ...

Page 100: ... VGP AC19V15 使用任何其他电源可能会导致火灾之类的危险 本设备的断开装置为交流电源适配器的电源插头 必须使用本设备的电源插头断开电源 请确保电源插座安装在本设备附近且便于使用 如果电源适配器工作异常 应断开电源插头 注意 请使用经各国 使用本设备的国家 专门检测机构 许可的电源线组件 LAN 端口注意事项 为了安全起见 请不要将 LAN 端口连接到任何有过 电压的网络设备 对于欧洲用户 警告 此为 A 类产品 当在居住环境中使用时 此产品可 能会产生电磁干扰 在此情况下 用户会被要求采取 某些适当的对策 在有干扰存在的情况下 请联系离您最近的 Sony 维 修机构 警告 中文 ...

Page 101: ...使用的连接范例 独立鼠标 107 随同计算机使用的连接范例 共享鼠标 107 打开 关闭系统 108 打开镜头盖 108 打开系统 108 初始设置向导 109 关闭系统 109 将会议电视终端设置为待机模式 109 在视频会议显示器和计算机显示器之间进行切 换 110 调节显示器的高度 111 使用前须知 111 操作和存储位置 111 液晶屏幕 111 CMOS 传感器的特有现象 112 内置扬声器 112 清洁 112 规格 112 可接收 RGB 输入 输出信号 114 本 快速入门指南 提供了重要的预防措施和产品 操作说明 以防意外事故或伤害 为确保产品的安 全操作 请认真阅读本指南并保留以供将来参考 同时 要想了解本产品更为详细的信息 请参阅存 储在所提供的 CD ROM 中的操作说明 您可以同时参 考本文档与 快速入门指南 ...

Page 102: ... System 插入计算机的光驱中 稍后 屏幕上会出现 CD ROM 内容列表 2 双击文件名为 中文 的 PDF Adobe Reader 开始运行 然后在屏幕上会显示 会议电视终端 的 操作说明 的第一页 通过单击 目录 区域的一个条目 可以直接跳 到相应的页面 功能 PCS TL33 会议电视终端是一个视频会议系统 通过 使用网络传输和接收图像及声音 可以与对方进行自 然的 面对面的交流 另一方可以位于任何地点 包 括国外 集成的便携式会议电视终端 会议电视终端所需的全部元件 包括摄像机 监视 器 编码解码器 麦克风和扬声器等 都集成在一个 小巧的机壳内 这确保了系统的便携性 几乎可以让 您在任何地点进行视频会议 内置的 17 寸监视器支持宽屏模式 内置的摄像机配 备数码全景 倾斜和变焦功能 直观的用户界面 用户界面采用叠加设计 通过此设计 您只需使用附 送的鼠标单击即可控制操作 用...

Page 103: ... 电源线 1 快速入门指南 本文档 1 CD ROM 操作说明 1 保修单 1 附送的 CD ROM 包含的操作说明提供了有关操作程序 和全部设置的详细信息 该文档以 PDF 格式文件提 供 部件的名称与功能 正视图 a 信号灯 当发送本地视频到远程系统时 信号灯亮起 b 摄像机镜头 c 镜头盖控制杆 可关闭摄像机镜头 d 麦克风 e 音量 按钮 用来调节音量 提高音量 降低音量 f 耳机 插孔 立体声微型插孔 用于连接耳机 市场上可买到 g 麦克风 插孔 微型插孔 允许连接可选麦克风 PCS A1 或 PCSA A3 h 扬声器 i 联机灯 主要显示传入 传出呼叫状态 j 麦克风关闭 按钮和指示灯 允许消除来自本地系统的声音 再次按此按钮恢复向 远程系统发送声音 k 视频会议 按钮和指示灯 用来从计算机屏幕切换到视频会议屏幕 注意 注意 1 2 3 4 9 q qa qs qd 5 6 ...

Page 104: ... 移除此盖可以进入连接器面板 底座和显示器的连接 部分也是位于面板的后方 通过改变螺钉位置可以调 节显示器的高度 右视图 a Memory Stick 记忆棒 插槽 可将 Memory Stick 记忆棒 插入此处 连接器面板 从下方看 位于后盖后方的部位 a 19 5V 直流电连接器 将附送的交流电适配器 VGP AC19V15 连接到此处 b AUDIO IN PC 声音输入 插孔 立体声微型插孔 用 RGB IN 连接器将此插孔连接到计算机的音频输出 插孔 c RGB IN 连接器 15 针微型 D 型子连接器 此处连接计算机的 RGB 输出插孔 d 100BASE TX 10BASE T 端口 模块端口 使用 Category 5 LAN 电缆将此端口连接到集线器或 类似设备 此端口配备了链接 数据指示灯 绿色 和 100 10 Mbps 指示灯 橙色 e PC 端口 当 PCS ...

Page 105: ...后盖的下方 取下后盖进行连接后 再将后盖装回原位 取下后盖 朝您的方向拉动并取下后盖 装上后盖 对齐四个柱脚后将后盖推入 指示灯 状态 意义 电源 绿灯亮起 电源开 橙灯亮起 待机 橙灯闪烁 1 秒循环 风扇故障 熄灭 电源关 联机 蓝灯闪烁 3 次 秒 发送 接收 蓝色照明灯亮起 通信正在进行中 熄灭 脱机 非呼叫失败 或待机 PC 蓝灯亮起 计算机显示器 白灯亮起 视频会议显示器 熄灭 待机 视频会议 蓝灯亮起 视频会议显示器 白灯亮起 计算机显示器 熄灭 待机 麦克风关 橙灯亮起 麦克风关 白灯亮起 麦克风开 熄灭 待机 Memory Stick 记忆棒 橙灯亮起 访问 Memory Stick 记忆棒 熄灭 没有访问 Memory Stick 记忆棒 信号灯 橙灯亮起 将摄像机图像传送给对 方 镜头盖开 橙灯闪烁 5 秒循环 将保密图像传送给对方 镜头盖关 熄灭 没有发送摄像机图像...

Page 106: ...系统连接 106 连接注意事项 警告 只能使用附送的交流电适配器和电源线 当连接交流电适配器的电源线和直流电电缆时 一 定要安全地将插头完全插入 为安全起见 不要将 100BASE TX 10BASE T 连接器 与有可能发生超压现象的网络连接 注意 进行任何连接之前 请确保已关闭所有组件的电 源 为防止对设备的损坏 在设备的电源已打开时 不 要插入或断开任何电缆 ...

Page 107: ...00BASE TX 2 10BASE T 端口 按照 1 5 顺序进行连接 会议电视终端 PCS TL33 连接到鼠标端口 光电鼠标 PCS RMU1 附送 带微型立体声插头的音频电缆 市场上可买到 连接到 RGB 输出插孔 带 15 针微型 D 型 子连接器的电缆 市场上可买到 连接到 RGB IN 连接器 连接到 AUDIO IN 音频输入 插孔 计算机 连接到音频输出插孔 会议电视终端 PCS TL33 连接到鼠标端口 光电鼠标 PCS RMU1 附送 带微型立体声插头的音频 电缆 市场上可买到 连接到 RGB 输出插孔 带 15 针微型 D 型子连接器 的电缆 市场上可买到 连接到 RGB IN 连接器 连接到 AUDIO IN 音频输入 插孔 计算机 连接到 PC USB 电缆 市场上可买到 连接到 USB 端口 连接到音频输出插孔 连接到 PC 端口 使用长度为3米 10英尺 ...

Page 108: ...盖 如果关闭了镜头盖 则在远程站点上将看不到本 地站点上的图片 打开系统 按 PCS TL33 上的 电源 开关 开关的指示灯亮起橙色 说明已经打开会议电视终端 的电源 加电完成后 指示灯将亮起绿色 显示屏上 将出现发射器菜单 同时还将显示本地摄像机的图 片 发射器菜单 关闭镜头盖后即会出现发射器菜单 如下所示 电源线插入壁装电源插座后 首次按下电源开关 后 开关上的指示灯亮起可能要花费十秒钟的时 间 安装后首次打开会议电视终端的电源时 将会出现 设置向导 按照向导提示设置系统 镜头盖控制杆 摄像机 电源 开关 注意 IP 012 345 678 912 IP CLOSED Closed IP 012 345 678 912 IP ...

Page 109: ...输入您的子网掩码 网关地址 输入您的默认网关地址 DNS 地址 输入您的 DNS 域名系统 服务器地 址 如果您不清楚您的局域网配置所要求的各项设 置 请联系您的网络管理员 4 单击 结束 设置已保存 关闭系统 1 按两次 电源 开关 按开关一次后 将出现消息 要进入待机模式 请稍等片刻 要关闭电源 请再次按下电源按 钮 再次按下电源开关 2 关闭视频会议使用的其它设备的电源 系统长时间不用时 请关闭系统电源 关闭电 源后 将无法接收来自对方的呼叫 如果在 PC 模式下将系统用作计算机显示器 当 您按一次电源开关时 电源会关闭 会议期间 电源开关不起作用 将会议电视终端设置为待机模式 按下 PCS TL33 上的 电源 开关后 屏幕上将 显示 要进入待机模式 请稍等片刻 要关闭电源 请再次按下电源开关 在此情况下如果仅是等待 系统将进入待机模式 在待机模式下 可接收来自对方的呼叫 要从待机...

Page 110: ... 算机显示器之间切换 如果 PCS TL33 没有连接到计算机 那么按 PC 按钮切换到计算机显示器后将会导致鼠标不可用 如果在通讯会话过程中显示子图像 那么当切换到 计算机显示器后 该子图像仍然可见 但是 子图 像显示的视频既可以来自远程系统也可以是来自本 地系统 当 PCS TL33 和计算机分别使用鼠标时 根据当前显 示屏幕来确定哪个是当前活动鼠标 当显示正常计 算机屏幕时 连接到计算机的鼠标为活动鼠标 而 当显示另一屏幕时 则连接到 PCS TL33 的鼠标是 活动鼠标 IP 视频会议屏幕 发射器菜单 正常的计算机屏幕 视频会议屏幕 设置菜单 计算机屏幕 设置菜单 注意 ...

Page 111: ...向下放置到软布或类似物质 上 3 使用硬币或相似物拧紧 4 枚螺钉以固定底座 4 重新装回后盖 使用前须知 操作和存储位置 避免在下列位置操作或存储系统 极热或极冷的地方 潮湿或多灰尘的地方 遭受强烈震动的地方 靠近强磁场的地方 靠近强电磁辐射源的地方 如无线电或电视发射器 嘈杂的地方 液晶屏幕 使用注意事项 不要将液晶屏幕的表面暴露在太阳光之下 这样做 有可能损坏屏幕表面 不要用力推或刮擦液晶屏幕 或将物体放置在系统 的顶部 图像可能会变得不均匀或液晶显示屏可能 会受到损坏 如果在寒冷的地方使用系统 图片可能会出现重影 并且变暗 这不表明出现故障 温度升高后 这些 现象就会好转 如果继续显示静止图片 就有可能出现重影 稍后 就会消失 系统运行之后 屏幕和外壳就会变暖 这不是故障 显示像素 尽管液晶显示屏的生产采用了高精度技术 并且具有 高达 99 99 的有效像素比率 但是在显示屏上仍可...

Page 112: ...兼容 动态图片 运行带宽 64 kbps 到 2048 kbps 编码 H 261 H 263 H 263 H 263 H 264 ITU T 推荐 MPEG4 简易配置文件 像素 CIF 352 像素 288 行 QCIF 176 像素 144 行 静止图片 像素 704 像素 576 行 编码 H 261 ITU T 推荐 附加 D 4CIF H 263 此系统的特殊格式 声音 带宽 14 kHz MPEG4 音频 7 kHz G 722 与 ITU T 推荐的相兼 容 3 4 kHz G 711 G 728 G 729 与 ITU T 推荐的相兼容 传输速度 64 kbps 96 kbps MPEG4 音频 56 kbps 64 kbps G 711 与 ITU T 推荐的相兼容 48 kbps 56 kbps 64 kbps G 722 与 ITU T 推荐的相兼容 16 kbps...

Page 113: ...括底座 质量 约 8 公斤 17 镑 9 盎司 附送的附件 光电鼠标 PCS RMU1 1 交流电适配器 VGP AC19V15 1 电源线 1 CD ROM 1 快速入门指南 1 保修单 1 交流电适配器 VGP AC19V15 电源要求 100 V 至 240 V AC 50 60 Hz 1 6 A 至 0 7 A 输出 19 5 V DC 6 2 A 工作温度 5 C 到 35 C 41 F 到 94 F 工作湿度 20 到 80 存放温度 20 C 到 60 C 4 F 到 140 F 存放湿度 20 到 80 无冷凝 尺寸 155 毫米 67 毫米 36 5 毫米 宽 高 厚 6 1 8 英寸 2 3 4 英寸 1 7 16 英寸 不 包括凸出部分 质量 约 550 克 1 镑 3 盎司 PCS A1 麦克风 可选 带宽 13 kHz 方向性 全向 尺寸 74 毫米 16 毫米 ...

Page 114: ...72 Hz 37 861 72 809 31 5 H neg V neg VGA VESA 75 Hz 37 5 75 31 5 H neg V neg VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 36 H neg V neg 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 25 36 H pos V pos SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 40 H pos V pos SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 50 H pos V pos SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 49 5 H pos V pos SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 56 25 H pos V pos 1024 768 XGA VESA 60 Hz 48 363 60 004 65 H neg...

Page 115: ...njunto de cabo de alimentação aprovado pela organização de testes apropriada dos países específicos onde esta unidade deve ser usada ADVERTÊNCIA para porta LAN Por motivos de segurança não conecte a porta LAN em nenhum dispositivo de rede que possa ter uma tensão excessiva Para clientes na Europa O fabricante deste produto é a Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo Japão O Representante Auto...

Page 116: ...inicial 124 Desligando o sistema 124 Ajustando o Sistema de Comunicação por Vídeo para o Modo de espera 124 Alternando entre a tela da videoconferência e a do computador 125 Ajustando a altura da tela 126 Precauções 126 Local de operação ou armazenamento 126 Tela LCD 126 Fenômenos específicos dos sensores CMOS 127 Alto falantes embutidos 127 Limpeza 127 Características técnicas 127 Sinais de Entra...

Page 117: ...OM fornecido intitulado Manuals for Video Communication System Manuais para o Sistema de Comunicação por Vídeo na unidade de CD ROM do computador Após alguns instantes aparecerá uma tela listando o conteúdo do CD ROM 2 Clique duas vezes no PDF com o nome Português O Adobe Reader será iniciado e a primeira página das Instruções de Operação para o Sistema de Comunicação por Vídeo será exibida na tel...

Page 118: ...e todos os itens a seguir estão presentes PCS TL33 unidade principal 1 Mouse ótico PCS RMU1 1 Devido à natureza do sensor ótico o mouse pode não funcionar corretamente em superfícies transparentes ou refletivas como vidros ou espelhos Se o mouse não funcionar corretamente evite usá lo nesses tipos de superfície use o em um mouse pad específico para dispositivos óticos disponível no mercado Porém d...

Page 119: ...deoconferência Serve para alternar entre a tela do computador e a de videoconferência l Botão e indicador PC Serve para alternar para a tela do computador m Botão Menu Pressione para exibir o menu Configuração Mantenha pressionado o botão por 3 segundos durante a comunicação para exibir o teclado virtual DTMF na tela n Interruptor e indicador Alimentação Liga e desliga o sistema Ao usar o sistema ...

Page 120: ...rde e um outro 100 10 Mbps laranja e Porta do PC Este conector é utilizado quando o mesmo mouse está sendo usado para o PCS TL33 e para o computador ligado ao conector RGB IN Acople o conector a uma porta USB no computador Use um cabo USB de 3 m ou menor f Porta RS 232C conector D sub de 9 pinos Este conector é utilizado apenas para fazer manutenção no sistema g Porta do mouse Conecte aqui o mouse...

Page 121: ... Advertência Utilize apenas o adaptador AC e o cabo de alimentação fornecidos Ao conectar o cabo de alimentação do adaptador AC e o cabo DC insira os plugues inteiramente e com firmeza Para sua segurança não ligue o conector 100BASE TX 10BASE T a uma rede que possa conter voltagens excessivas Cuidado Antes de fazer qualquer conexão certifique se de que todos os componentes da unidade estejam desli...

Page 122: ...5 Sistema de Comunicação por Vídeo PCS TL33 Para a porta do mouse Mouse ótico PCS RMU1 fornecido Cabo de áudio com miniconector estéreo disponível no mercado Para saída RGB Cabo com miniconector D sub de 15 pinos disponível no mercado Para conector RGB IN Para tomada de AUDIO IN Computador Para saída de áudio Sistema de Comunicação por Vídeo PCS TL33 Para a porta do mouse Mouse ótico PCS RMU1 forn...

Page 123: ...e e o Sistema de Comunicação por Vídeo é ligado Quando o sistema está completamente ligado o indicador acende com a luz verde O menu do ativador aparece na tela e a imagem capturada pela câmera local também aparece Menu do Ativador Quando a tampa da lente está fechada o menu do ativador aparece assim Quando o interruptor de alimentação é ligado pela primeira vez após o cabo de alimentação ser cone...

Page 124: ...tor Alimentação duas vezes Após pressionar uma vez o interruptor a mensagem Para entrar no modo de espera espere 5 segundos Para desligar pressione o interruptor liga desliga novamente aparece Pressione o interruptor de alimentação novamente 2 Desligue o outro equipamento usado para a videoconferência Desligue o sistema quando ele não for utilizado durante um período longo Quando a alimentação est...

Page 125: ...s telas são exibidas o mouse conectado ao PCS TL33 fica ativado 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 4 5 6 69 44 46 67 12 16 7 76 23 45 26 57 23 15 34 56 76 38 13 12 A B C D E F G H I J K L M N d c b a 1 0 20 40 50 60 100 120 140 160 180 2 3 4 5 6 d c b a 40 50 60 100 120 140 160 180 a b c d 4 5 6 12 46 69 67 12 16 45 78 7 45 26 57 23 15 2...

Page 126: ...os usando uma moeda ou um objeto semelhante para fixar o suporte 4 Instale a tampa traseira novamente Precauções Local de operação ou armazenamento Evite operar ou armazenar o sistema nos locais com as características a seguir Muito quentes ou muito frios Úmidos ou empoeirados Expostos a forte vibração Próximos a fontes de forte magnetismo Próximos a fontes de forte radiação eletromagnética como t...

Page 127: ...Antes de limpar desconecte o cabo de alimentação da tomada de AC A superfície da tela LCD é revestida com cobertura especial Para remover a poeira da superfície da tela passe cuidadosamente um pano macio e seco Não use solventes voláteis como álcool benzina ou thinners pois eles podem danificar os acabamentos das superfícies Ao usar pano de limpeza químico observe as instruções que o acompanham Nã...

Page 128: ...0 cd m2 Tempo de resposta 13 ms Proporção de contraste 600 1 Ângulo de visão 176 graus Número de cores 16 700 000 cores Visualização PinP 4 cantos PandP Duas Três janelas Side by side Duas janelas Entrada Interna Comunicação por Vídeo RGB externo Imagem do computador Modo de abertura Normal Zoom Abertura Modo RGB 640 480 800 600 1024 768 1280 768 etc É possível a exibição de imagem com zoom Alto f...

Page 129: ...uncionamento 5 C a 35 C Umidade para o funcionamento 20 a 80 Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C Umidade para o armazenamento 20 a 80 sem condensação Dimensões 107 250 34 mm l a p 4 1 4 9 7 8 1 3 8 polegadas sem incluir as partes projetadas Peso Aprox 550 g Acessórios fornecidos Guia de Início Rápido 1 Garantia 1 Software PCSA SP1 SIP Opcional Acessórios fornecidos Selo com Número de Série 1 ...

Page 130: ...2 809 31 5 H neg V neg VGA VESA 75 Hz 37 5 75 31 5 H neg V neg VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 36 H neg V neg 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 25 36 H pos V pos SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 40 H pos V pos SVGA VESA 72 Hz 48 077 72 188 50 H pos V pos SVGA VESA 75 Hz 46 875 75 49 5 H pos V pos SVGA VESA 85 Hz 53 674 85 061 56 25 H pos V pos 1024 768 XGA VESA 60 Hz 48 363 60 004 65 H neg V neg XGA VES...

Page 131: ...Sony Corporation ...

Reviews: