background image

3-267-102-01(1)

Stereo Headphones

© 2004  Sony Corporation          Printed in China

HP-SE11

Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso

Használati útmutató
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации

A

English

Features

• Lightweight for comfortable fit.
• In-the-ear design for direct sound.
• Neodymium magnet driver unit for high

quality sound.

How to use 

(See. fig 

A

)

Wear the earpiece marked 

R

 in your right ear

and the one marked 

L

 in your left ear.

Precautions

• Listening with headphones at high volume

may affect your hearing.  For traffic safety,
do not use headphones while driving or
cycling.

• Do not put weight or pressure on the

headphones as it may cause the headphones
to deform during long storage.

The validity of the CE marking is restricted to only
those countries where it is legally enforced, mainly in
the countries EEA (European Economic Area).

Français

Caractéristiques

• Modèle léger encore plus confortable.
• Oreillettes ergonomiques permettant une

écoute directe du son.

• Son de haute qualité grâce à l’aimant

Néodyme du pavillon de l’écouteur.

Mode d’emploi 

(voir fig. 

A

)

Portez l’oreillette marquée 

R

 dans l’oreille

droite et celle marquée 

L

 dans l’oreille

gauche.

Précautions

• L’écoute avec des écouteurs à haut volume

peut endommager votre ouïe. Pour votre
sécurité sur la route, n’utilisez pas les
écouteurs à vélo ou en conduisant.

• Ne pas exercer de pression ni poser d’objet

sur les écouteurs car ils pourraient se
déformer à long terme.

La marque CE est valable uniquement dans les pays
où elle a force de loi, c’est-à-dire principalement dans
les pays de l’EEE (Espace Économique Européen).

Deutsch

Merkmale

• Dank des geringen Gewichts bequem zu

tragen

• Wird im Ohr getragen und sorgt so für ein

unmittelbares Klangerlebnis

• Hohe Tonqualität dank tonerzeugender

Komponente mit Neodymmagnet

Aufsetzen 

(siehe Abb. 

A

)

Tragen Sie den Ohrhörer mit der Markierung

R

 im rechten, den mit der Markierung 

L

 im

linken Ohr.

Zur besonderen Beachtung

• Wenn Sie bei hoher Lautstärke mit

Kopfhörern Musik hören, kann es zu
Gehörschäden kommen.  Verwenden Sie
Kopfhörer aus Gründen der
Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von
Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.

• Achten Sie darauf, dass auf den Kopfhörern

kein Gewicht oder Druck lastet. Andernfalls
können sich die Kopfhörer bei langer
Aufbewahrung verformen.

Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich
ausschließlich auf die Länder, in denen es gesetzlich
erforderlich ist, vor allem im europäischen
Wirtschaftsraum.

Español

Características

• Auriculares ligeros para disfrutar de un

cómodo ajuste.

• Diseño para el interior del oído para

disfrutar de sonido directo.

• Unidad del controlador con imán de

neodimio para una gran calidad de sonido.

Utilización 

(consulte la figura 

A

)

Colóquese el auricular marcado con una 

R

 en

el oído derecho y el auricular marcado con una

L

 en el oído izquierdo.

Precauciones

• La escucha con auriculares a un volumen

alto puede dañar la audición. Por razones de
seguridad, no utilice los auriculares cuando
conduzca o vaya en bicicleta.

• No coloque peso ni ejerza presión en los

auriculares. De lo contrario, éstos se pueden
deformar durante un almacenamiento
prolongado.

La validez de la marca CE se limita únicamente a
aquellos países en los que la legislación la impone,
especialmente los países del EEE (Espacio
Económico Europeo).

Reviews: