background image

R

FD Trinitron
Colour Television

KV-29FX64K

© 2003 by Sony Corporation    

Instruction Manual

GB

Инструкции за експлоатация

BG

Návod k obsluze

Kezelési útmutató

Instrukcja obsługi

Инструкция пo эксплyатации

CZ

HU

PL

RU

4-087-257-

61 

(1)

Summary of Contents for FD Trinitron KV-29FX64K

Page 1: ...n Colour Television KV 29FX64K 2003 by Sony Corporation Instruction Manual GB Инструкции за експлоатация BG Návod k obsluze Kezelési útmutató Instrukcja obsługi Инструкция пo эксплyатации CZ HU PL RU 4 087 257 61 1 ...

Page 2: ...g the Menu System 9 Menu Guide Picture Adjustment 9 Sound Adjustment 10 Sleep Timer 11 Language Country 11 Auto Tuning 11 Programme Sorting 12 Programme Labels 12 AV Preset 12 Manual Programme Preset 13 Noise Reduction 14 AV2 Output 15 TV Speakers 15 RGB Centring 15 Picture Rotation 16 Teletext 17 Additional Information Connecting Optional Equipment 18 Using Optional Equipment 19 Remote Control Co...

Page 3: ...t to place heavy objects on the power lead as this could result in damage We recommend you wind any excess lead around the holders provided on the rear of the TV Place the TV on a secure stable stand Do not allow children to climb on to it Do not place the TV on its side or face up Do not cover the ventilation openings of the TV with items such as curtains or newspapers etc Safety Information Neve...

Page 4: ...n to switch on TV from standby mode To save energy we recommend switching off completely when TV is not in use After 15 minutes without a signal and without any button being pressed the TV switches automatically into standby mode 2 Selecting input source Press this button repeatedly until the desired input symbol of the source appears on the TV screen 3 Selecting channels If Media Selector is swit...

Page 5: ... not supplied Overview Installation or OUT IN VCR Scart lead is optional For more details of VCR connection please refer to the section Connecting Optional Equipment of this instruction manual On Off switch Audio Input jacks Video Input jack Standby indicator Auto Start Up Button Volume control buttons Programme Up or Down Buttons Selects TV channels S video Input jack Headphones jack Press on the...

Page 6: ...nected it is usually turned on If the TV is off press the on off button on the TV set to turn on the TV The first time you switch on the TV a Language menu displays automatically on the TV screen 2Press the or button on the remote control to select the language then press the OK button to confirm your selection From now on all the menus will appear in the selected language 3The Country menu appear...

Page 7: ...r in which the channels appear on the screen a If you wish to keep the broadcast channels in the tuned order go to step 8 b If you wish to store the channels in a different order 1 Press the or button to select the programme number with the channel TV Broadcast you wish to rearrange then press the button 2 Press the or button to select the new programme number position for your selected channel TV...

Page 8: ...u to alter the picture adjustments To do this after selecting the item you want to alter press then press or repeatedly to adjust it and finally press OK to store the new adjustment This menu also allows you to customise the picture mode based on the programme you are watching Personal for individual settings Live for live broadcast programmes DVD and Digital Set Top Box receivers Movie for films ...

Page 9: ...For a bilingual broadcast Mono for mono channel if available A for channel 1 B for channel 2 Auto Volume Off volume level changes according to the broadcast signal On volume level of the channels will stay the same independent of the broadcast signal e g in the case of advertisements If you are listening to the TV through headphones the Effect option will automatically be switched to Off If you se...

Page 10: ...NG The Auto Tuning option in the Set Up menu allows you to automatically search for and store all available TV channels To do this after selecting the option press and then proceed in the same way as in TV steps 5 and 6 of the section Switching On the TV and Automatically Tuning on page 8 Level 1 Level 2 Level 3 Function Picture Adjustment Mode Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Res...

Page 11: ... If you want to use one of the 6 predefined label CABLE GAME CAM DVD VIDEO or SAT press or to select the desired label and finally press OK to store b If you want to set a different label select Edit and press Then with the first element highlighted press or to select a letter number or for a blank then press to confirm this character Select the other four characters in the same way and finally pr...

Page 12: ...uttons to enter directly the channel number of the TV Broadcast or the channel of the VCR signal If you do not know the channel number press or to search for it When you have tuned the desired channel press OK twice to store Repeat all the above steps to tune and store more channels b Label a channel using up to five characters To do this Highlighting the Programme option press the PROG button to ...

Page 13: ...the Language Country menu To do this select the Decoder option and press Next press or to select On Finally press OK twice to confirm and store To cancel this function afterwards select Off instead of On in the step above NOISE REDUCTION The Noise Reduction option in the Detail Set Up menu allows you to automatically reduce the picture noise visible in the broadcast signal To do this after selecti...

Page 14: ...G When connecting an RGB source such as a PlayStation you may need to readjust the horizontal position of the picture In that case you can readjust it through the RGB Centring option in the Detail Set Up To do this while watching an RGB source select the RGB Centring option and press Then press or to adjust the centre of the picture between 10 and 10 Finally press OK to confirm and store S Menu Sy...

Page 15: ...ress Then press or to correct any slant of the picture between 5 and 5 and finally press OK to store Level 1 Level 2 Level 3 Function Picture Adjustment Mode Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Set Up Language Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up OK Detail Set Up Noise Reduction AV2 Output TV Speakers RGB Centr...

Page 16: ...ess PROG or PROG To superimpose teletext on to the TV Whilst you are viewing teletext press Press it again to cancel teletext mode To freeze a teletext page Press Press it again to cancel the freeze To reveal concealed information e g answer to a quiz Press Press it again to conceal the information To select a sub page A teletext page may consist of several sub pages In this case the page number t...

Page 17: ...upports SmartLink SmartLink is a direct link between the TV set and the VCR For more information on SmartLink please refer to the instruction manual of your VCR If you use a VCR that supports SmartLink please connect the VCR by using a Scart lead to the Scart 2 2 F If you have connected a decoder to the Scart 2 2 F or through a VCR connected to this Scart Select the Manual Programme Preset option ...

Page 18: ...watch the picture of the connected equipment press the button repeatedly until the correct input symbol appears on the screen Symbol Input Signals 1 Audio video input signal through the Scart connector E 1 RGB input signal through the Scart connector E This symbol appears only if a RGB source has been connected 2 Audio video input signal through the Scart connector F 2 RGB input signal through the...

Page 19: ...Turn on your brand VCR or DVD and check that the main functions work If your device is not working or some of the functions do not work please check you entered the correct code set or try the next code listed against the brand Your brand codes may be lost if weak batteries are not replaced within a few minutes To reset your brand DVD or VCR please repeat the above steps A small label is added ins...

Page 20: ...ts Left Right phono jacks Design and specifications are subject to change without notice Ecological Paper Totally Chlorine Free Side Terminals 3 S Video input 4 pin DIN 3 video input phono jack 3 audio input phono jacks headphones jack Sound Output 2 x 20 W music power 2 x 10 W RMS Woofer 30 W music power 15 W RMS Power Consumption 130 W Standby Power Consumption 0 3 W Dimensions w x h x d Approx ...

Page 21: ... symbol is displayed on the screen Press the button on the remote control Check that TV Speakers is On in the Detail Set Up menu Check that headphones are not connected Using the menu system select the Picture Adjustment menu and select Reset to return to factory settings Turn off any equipment connected to the Scart connector on the rear of the TV Using the menu system enter the Language Country ...

Page 22: ...истемата от менюта 9 Водач на менютата Настройка на Картината 9 HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa 10 Автоматично Изключв 11 Език Държава 11 Автоматично Захващане 11 Подреждане на Програми 12 HaдÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË 12 ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË 12 Програма Ръчен Избор 13 Потискане на шума 14 AV2 ËÁxoд 15 Tелев говорител 15 RGB Център 15 Въртене на Картината 16 Телетекст 17 Допълнителна информация Свързване на допълн...

Page 23: ... и дp Техника на безопасност Пo причини за безoпастност от въздействие на природни явления e препоръчително да не оставяте телевизора в режим stand by a да гo изключватe централно Tози тeлeвизор може да работи само на захранващо напрежение 220 240 V Bнимавайте да не включвате твърде много уреди в един контакт тьй като това може да причини токов удар Hикoгa нe пoстaвяйтe тeлeвизoрa нa гoрeщи влaжни...

Page 24: ...енно изключване standby За икономия на ел енергия се препоръчва цялостното изключване на телевизора когато не се използва Ако в продължение на 15 мин няма ТВ сигнал и не се натискат бутоните телевизора ще мине автоматично в режим на временно изключване standby 2 Избор на входен сигнал Натиснете го няколко пъти докато символа на желания входен сигнал се появи на екрана 3 Избор на канали Aкo Ceлeктo...

Page 25: ...върху маркировката на капачето за откриване на буксите Букса за видео вход Бутон за избор на входен сигнал Бутон 3а избор на предна следваща програма избор на ТВ предавания Бутони за контрол на силата на звука Бутон 3а вpъщане към фабричната настройка нa телевизора Вход за S video Вход за видео Букса за слушалки Индикатор за режим на временно изключване standby Бутон за включване изключване или За...

Page 26: ...избрания език 3На екрана автоматично ще се появи менюто Държава Натиснете бутона или за избор на държавата където желаете да използвате телевизора след което натиснете ОК за пoтвърждаване на избора Ако в списъка не фигурира държавата в която ще използвате телевизора изберете нa мястото на държава Зa дa бъдaт пpaвилни знaцитe нa Kиpилицa в Teлeтeкcтa ви пpeпopъчвaмe дa избepeтe Pycия в cлyчaитe кoг...

Page 27: ... за да можете да смените реда на появяване на програмите на екрана a Ако не желаете да смените реда на каналите отидете в стъпка 8 б Ако желаете да смените реда на каналите 1 Натиснете бутона или за да изберете номера на програма на съответния канал ТВ предаване чиято позиция желаете да смените и след това натиснете 2 Натиснете или за избор на новия номер на програмата на която желаете да запамети...

Page 28: ... позволява да промените настройката на образа За целта след като изберете опцията която желаете да промените натиснете След което натиснете няколко пъти или за промяна на настройката и после натиснете ОК за запаметяване Това меню също Ви позволява да промените режима на образа в зависимост от типа на програмата която гледате Личен за индивидуални предпочитания Наживо за пpoгpaми излъчвaни нa живo ...

Page 29: ...новява фабрично настроените нива на звука Cтерео ефект За стерео предавания Moнo Cтерео За предаване на два езика Moнo за каналът моно ако е на разположение A за канал 1 B за канал 2 A A A AÇ Ç Ç ÇÚ Ú Ú Ú Ì Ì Ì ÌË Ë Ë ËÇ Ç Ç Ço o o o Á Á Á ÁÇ Ç Ç Çy y y yÍ Í Í Í à à à àÁ Á Á ÁÍ Í Í ÍÎ Î Î Î Силата на звука варира в зависимост от излъчения сигнал Bkл Силата на звука се запазва независимо от излъчен...

Page 30: ...телевизора да търси и запамети всички канали ТВ предавания на разположение За целта след като изберете тази опция натиснете след което постъпете така както се оказва в главата Включване и Автоматично настройване на телевизора стъпки 5 и 6 нa стр 8 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 Функция HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe OK Чacoвник Aвтoм Изключв OK Изкл O...

Page 31: ...ие a Ако желаете да използвате едно от шестте програмирани обозначения CABLE GAME CAM DVD VIDEO или SAT натиснете или за избор и накрая натиснете ОК за запаметяване б Ако желаете да създадете собствено обозначение изберете P P P Pe e e eÀ À À Àa a a aÍ Í Í Í и натиснете В последствие с подчертан първи елемент натиснете или за избор на буква цифра или за празно пространство и натиснете за удобряван...

Page 32: ... канала на ТВ предаването или на канала за видео сигнала Ако не знаете номера на канала натиснете или за да го потърсите Когато намерите канала който желаете да запаметите натиснете два пъти ОК Повторете всички тези стъпки за да настроите и запаметите повече канали б Наименуване на един канал с максимум от пет знака За целта подчертавайки опцията Програма натиснете PROG или докато се появи програм...

Page 33: ...Ñ Ñe e e eÍ Í Í Ío o o oÀ À À Àe e e ep p p p и натиснете В последствие натиснете или за да изберете Bkл Натиснете ОК два пъти за запаметяване Ако в бъдеще желаете да премахнете тази функция изберете отново Изкл вместо Bkл ПОТИСКАНЕ НА ШУМА Опцията èoÚËcÍaÌe Ìa åyÏa в менюто èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp позволява автоматичното потискане на шума на образа в случай на слаби ТВ сигнали За целта след като и...

Page 34: ...чване на източник на сигнали RGB напр PlayStation може да е необходимо хоризонтално центриране на образа Настройването се извършва избирайки опцията RGB цeÌÚép в менюто èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp За целта докато гледате входния сигнал на RGB изберете опцията RGB център и натиснете След което натиснете или за да настроите центъра на образа между 10 и 10 Накрая натиснете ОК за запаметяване S Ниво 1 Ниво...

Page 35: ...тиснете или за да настроите наклона на образа между 5 и 5 Накрая натиснете ОК за запаметяване Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 Функция HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe OK OK Инcтaлиpaнe Eзик Дъpжaвa Aвтoм Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË Пpoгpaмa Pъчeн Избop èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp OK èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp Пo...

Page 36: ...кст с ТВ образ Докато гледате телетекста натиснете Натиснете го отново за да излезете от режима на телетекст Задържане на една страница Натиснете Натиснете го отново за премахване на задържането Изобразяване на скрита информация напр отговори на ТВ загадки Натиснете Натиснете го отново за скриване на информацията Избор на подстраница Възможно е една страница от телетекста да бъде съставена от няко...

Page 37: ... е свръзка между телевизор и видео екип позволяваща директното преминаване на определена информация Ако Ви е нужна повече информация за Smartlink вижте в инсрукциите за експлоатация на Вашия видео екип При използване на видео притежаващо Smartlink използвайте Евроконекторен кабел и го включете към Евроконектора 2 2 F Aко дeкoдepa e включeн към eврoкoнeктopa 2 2 F или към видео cвъpзaнo към тoзи eв...

Page 38: ... съотве тния вход на телевизора така както е показанo пo гope 2 Включете свързания апарат 3 За визуализиране на образа на този допълнителен апарат натиснете няколко пъти бутона докато на екрана се появи съответния входен символ Символ Входен сигнал 1 Аудио Видео входен сигнал чрез Евроконектора E 1 RGB входен сигал чрез Евроконектора E Този символ ще се появи само ако е свързан източник на RGB 2 В...

Page 39: ...ъществува трите зелени индикатора ще светнат за момент В противен случай пoвторете предните стъпки 4 Включете екипа който ще използвате и пробвайте дали могат да се контролират основните функции с пулта за дистанционно управление на телевизора Ако екипа или само някои от функциите мy функциoниpaт повторете всички предходни стъпки кaтo ce пoдcигypитe чe вкарвате правилния код a в случай че съществу...

Page 40: ...лoгичнa хартия без хлор Лицеви терминали 3 Вход S video DIN 4 крачета 3 Видео вход букса RCA 3 Вход аудио букси RCA Жак за слушалки Изход за звук 2 x 20 W музикална мощност 2 x 10 W RMS Woofer 30 W музикална мощност 15 W RMS Енергийно потребление 130 W Енергийно потребление в режим на временно изключване standby 0 3 W Размери Шир х Вис х Дълб Прибл 771 x 585 x 506 мм Teглo Прибл 50 Кг Серийно прил...

Page 41: ... менюто Настройка на Картината и изберете Нулиране за възстановяване на фабричната настройка Изключете екипа свързан към телевизора чрез Евроконектора с 21крачета Кoгaтo изпoлзaтe cиcтeмaтa Meню влeзтe в peжим Eзик Дъpжавa и избepeтe cтpaнaтa в коятo щe изпoлзвaтe тeлeвизopa Зa eзици нa Kиpилица Bи пpeпopъчвaмe дa избepeтe Pycия в cлyчаитe когaтo вашaтa държaвa нe ce пoявявa в cпиcъкa Чрез система...

Page 42: ... 7 Režim menu na obrazovce Úvod a použití různých menu 9 Průvodce po menu Nastavení Obrazu 9 Nastavení zvuku 10 Časovač Vypnutí 11 Jazyk Země 11 Automatické Ladění 11 Třídění Programů 12 Označení programů 12 AV předvolby 12 Ruční Ladění 13 Redukce Šumu 14 Výstup AV2 15 TV reproduktory 15 RGB centrování 15 Otočení Obrazu 16 Teletext 17 Doplňkové informace Připojení přídavných zařízení 18 Použití př...

Page 43: ...okrá či extrémněprašná místa Přístroj nesmí být vystaven mechanickým vibracím Hořlavé látky či otevřený oheň svíčka neumisť ujte v těsné blizkosti televizoru Čistěte obrazovku a plastový kryt televize pouze jemnou lehce navlhčenou látkou Nepoužívejte žádné materiály s povrchovou úpravou určenou k broušení nepoužívejte alkalické čističe čistící a brusné pasty rozpouštědla jako je líh benzín či ředi...

Page 44: ...izor opět zapnete Doporučujeme televizor vypnout úplně pokud se nepoužívá šetří se tím energie Televizor se automaticky vypne do pohotovostního režimu jestliže po dobu 15 minut nedostává televizní signál a není stisknuto žádné tlačítko 2 Volba vstupního signálu Tiskněte jej opakovaně až se na obrazovce objeví znaménko zvoleného vstupního signálu 3 Tlačítko pro výběr programů Jestliže je selektor z...

Page 45: ... výběr následujícího nebo předchozího kanálu pro volbu televizních stanic Tlačítka pro ovládání hlasitosti Tlačítko pro inicializaci televizoru Vstup videosignálu S Zvukové vstupy Stlačením znaménka na krytu získáte přístup k ovládacímu panelu Tlačítko zapnuto vypnuto Ukazatel režimu dočasného vypnutí televizoru pohotovostní Výstup pro sluchátka Vstup videosignálu Tlačítko pro volbu vnějšího vstup...

Page 46: ...rzení volby Od této chvíle veškerá menu se objeví ve zvoleném jazyce 3Na obrazovce se automaticky objeví menu Země Stiskněte tlačítko nebo pro volbu země ve které chcete používat televizor a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby Jestliže v seznamu není ta země ve které budete používat televizor místo země zvolte Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro instalaci doporučujeme použít nasta...

Page 47: ...ramů pomocí kterého můžete změnit pořadí ve kterém se kanály objeví na obrazovce a Nechcete li změnit toto pořadí kanálů přejděte na bod č 8 b Chcete li změnit pořadí kanálů 1 Stiskněte tlačítko nebo pro volbu čísla programu s kanálem televizní stanicí jehož pozici chcete změnit a následovně stiskněte 2 Stiskněte nebo pro volbu nového čísla programu ve kterém si přejete uložit zvolený kanál televi...

Page 48: ...zu slouží k úpravě nebo seřízení obrazu K tomu je třeba po zvolení funkce kterou si přejete změnit stiskněte tlačítko Poté opakovaně stiskněte nebo pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení Toto menu Vám také umožní změnit specifický obraz podle toho jaký program sledujete Osobní pro osobní požadavky Přímý přenos používejte pro pořady v přímém přenosu DVD a při použití Set Top Bo...

Page 49: ... Dvoukanál zvuk Pro stereo vysílání Mono Stereo Pro dvojjazyčné vysílání Mono určen pro kanál mono je li k dispozici A pro 1 kanál B pro 2 kanál Aut Hlasitost Vyp Hlasitost se mění v závislosti na vysílacím signálu Zap Hlasitost se udržuje nezávisle na vysílacím signálu např reklamní inzeráty Pokud posloucháte zvuk televizoru přes sluchátka funkce Efekt automaticky přejde na pozici Vyp Pokud nasta...

Page 50: ...ní v režimu menu Instalace slouží k tomu aby televizor hledal a uložil do paměti veškeré kanály televizní stanice které jsou k dispozici K tomu je třeba po zvolení funkce stiskněte tlačítko Poté postupujte tak jak je popsáno v kapitole Zapnutí a automatické naladění TV v bodě 5 a 6 na straně 8 Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 Funkce Nastavení obrazu Režim Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstí...

Page 51: ...ené jméno a Chcete li použít jedno z těchto předurčených jmen CABLE GAME CAM DVD VIDEO nebo SAT stiskněte tlačítko nebo pro volbu jednoho z nich a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení b Chcete li přidělit Vámi určené jméno zvolte Editar a stiskněte Poté vyznačením prvního znaku stiskněte nebo pro volbu jednoho písmene čísla nebo pro mezeru a stiskněte pro potvrzení tohoto znaku Zbývající čtyři zn...

Page 52: ...kněte číselná tlačítka pro zavedení čísla kanálu televizní stanice neboznaménkakanáluvidea Neznáte li číslo kanálu hledejte ho stisknutím tlačítka nebo Až najdete kanál který chcete uložit stiskněte dvakrát tlačítko OK Zopakujte všechny tyto body pro naladění a uložení ostatních kanálů b Přidělit jméno kanálu maximálně o pěti znacích K tomu je třeba vyznačením funkce Program stiskněte tlačítko PRO...

Page 53: ...kanál Dostupnost následující funkce závisí na volbě země v režimu menu Jazyk Země K tomu je třeba po zvolení funkce Dekodér stiskněte tlačítko Poté stiskněte nebo pro volbu Zap Nakonec stiskněte dvakrát OK pro její uložení Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit postupujte jak je výše uvedeno ale zvolte znovu Vyp místo Zap REDUKCE ŠUMU Funkce Redukce šumu v režimu menu Prodrobnější nastaven...

Page 54: ...tak jak je výše uvedeno ale zvolte Zap místo Vyp RGB CENTROVÁNÍ Při zapojení vnějších signálů RGB jako PlayStation je možné že bude třeba seřídit vodorovné centrování obrazu V tomto případě se seřizuje pomocí funkce RGB centrování v režimu menu Prodrobnější nastavení K tomu je třeba zatímco sledujete vstupní signál RGB zvolte funkci RGB Centróvaní a stiskněte tlačítko Poté stiskněte nebo pro uprav...

Page 55: ...o Poté stiskněte nebo pro seřízení otočení obrazu v rozmezí od 5 do 5 Nakonec stiskněte OK pro jeho uložení Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 Funkce Nastavení obrazu Režim Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset OK Instalace Jazyk Země Automatické ladění Třídění programů Označení programů AV předvolby Ruční ladění Prodrobnější nastavení OK Prodrobnější nastavení OK Auto TV Zap 0 0 Redukce...

Page 56: ...rytí teletextu televizním obrazem Zatímco sledujete teletext stiskněte tlačítko Opětovným stisknutím se teletextový režim zruší Zmrazení teletextové stránky Stiskněte tlačítko Opětovným stisknutím se zmrazení podstránky zruší Odhalení skrytých informací např soutěžních odpovědí Stiskněte tlačítko Opětovným stisknutím se informace opět ukryje Zvolení podstránky Jedna stránka teletextu se může sklád...

Page 57: ...érem které umožňuje přenos určitých informací Podrobnější informace o Smartlinku najdete v návodu k obsluze Vašeho videorekordéru Jestliže používáte videorekordér který je opatřen Smartlinkem doporučujeme Vám abyste ho připojili ke konektoru typu Euro 2 2 F použitím kabelu typu Eurokonektor Pokud máte připojen dekodér ke konektoru typu Euro 2 2 F nebo k videu které je připojeno ke zmíněnému Euroko...

Page 58: ...řipojené zařízení 3 Aby se objevil obraz připojeného zařízení opakovaně tiskněte tlačítko dokud se na obrazovce neobjeví správný vstupní symbol Symbol Vstupní signály 1 Vstupní audio video signál přes konektor typu Euro E 1 Vstupní signál RGB přes konektor typu Euro E Tento symbol se objeví pouze v případě že je připojen vstup RGB 2 Vstupní signál pro audio video přes konektor typu Euro F 2 Vstupn...

Page 59: ...chvíli se rozsvítí všechny tři indikátory zelené barvy V opačném případě předchozí pokyny znovu zopakujte 4 Zapněte zařízení které chcete používat a prověřte zda dálkovým ovladačem můžete ovládat hlavní funkce televizoru Pokud zařízení nefunguje nebo selže některá z funkcí zopakujte předchozí pokyny a přesvědčte se že kód který zavádíte je správný nebo zkuste další kód a tak pokračujte až najdete ...

Page 60: ...Úpravy v designu a technických vlastnostech bez předchozího upozornění Ekologický papír 100 bez chloru Vstupy na přední straně 3 Vstup pro S video 4 pinový DIN 3 video vstup konektor RCA 3 audio vstup konektory RCA zdířka sluchátek Výstupy zvuku 2 x 20 W hudební výkon 2 x 10 W RMS Woofer 30 W hudební výkon 15 W RMS Příkon 130 W Příkon v režimu časového vypnutí pohotovostní režim 0 3 W Rozměry š x ...

Page 61: ...olte Reset pro obnovení továrního nastavení Na zadní straně televizoru vypněte zařízení připojené přes 21 kolíkový Euro konektor Vstupem do nabídky Menu se dostanete až do úrovně nastavení Instalace Jazyk Země zde zvolíte příslušný jazyk a zemi kde je televizor instalován a jejíž vysílání televizor přijíma Pro země kde se používají písmena a znaky z Cyrilice a jejich název se nezobrazí v nabídce d...

Page 62: ...ő menürendszerek Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata 9 Útmutató a menükhöz Képbeállítás 9 Hangszabályozás 10 Kikapcsolás időzítő 11 Nyelv Ország 11 Automatikus hangolás 11 Programhelyek átrendezése 12 Programnevek 12 AV beállítás 12 Kézi hangolás 13 Zajzár 14 AV2 Kimenet 15 TV hangszóró 15 RGB pocicionálás 15 Képelforgatás 16 Teletext 17 Kiegészítő információ Választható készü...

Page 63: ...adon A megfelelő szellőzés érdekében a készülék minden oldalánál hagyjon legalább 10 cm es szabad területet Ne állítsa a készüléket szélsőségesen meleg párás vagy poros helyre vagy olyan helyre ahol mechanikai vibrációnak lehet kitéve A tűz veszélyének elkerülése érdekében ne alkalmazzon a készülek közelében nyílt lángot ne égessen pl gyertyát A tv készüléket puha e n y h é n megnedvesített ruháva...

Page 64: ...zetében talál 1 A televízió ideiglenes kikapcsolása Nyomja meg a televízió ideiglenes kikapcsolásához a készenléti üzemmód jelző kigyullad Nyomja meg újra a készenléti üzemmódból standby való bekapcsoláshoz Az energiamegtakarítás érdekében ajánlatos a televíziót teljesen kikapcsolni ha azt nem használja Amennyiben 15 perc elteltével nincsen televíziójel és semmilyen gombot nem nyomtak le a televíz...

Page 65: ...y az előző program kiválasztására szolgáló gomb a televízió csatornákat választja ki Hangerő szabályozó gombok A televízió újbóli beindítására szolgáló gomb S Video bemenet Audio bemenet Nyomja meg a fedél jelét a csatlakozók megjelenítéséhez Bekapcsolás Kikapcsolás gomb Készenléti üzemmód standby jelző Fülhallgató bemenet Video bemenet A bemenő forrást kiválasztó gomb A videomagnó csatlakoztatásá...

Page 66: ...választásához majd ezt követően nyomja meg az OK gombot a választás megerősítésére Ettől kezdve minden menü a választott nyelven jelenik meg 3A képernyőn automatikusan megjelenik az Ország menü Nyomja meg a vagy gombot majd ezt követően nyomja meg az OK gombot a választás megerősítésére Amennyiben a listán nem jelenik meg azon ország ahol a televíziót használni fogja válassza t az ország helyett A...

Page 67: ...assa a csatornák képernyőn történő megjelenésének sorrendjét a Ha nem kívánja a csatornák sorrendjét megváltoztatni menjen a 8 lépéshez b Ha meg kívánja változtatni a csatornák sorrendjét 1 Nyomja meg a vagy a gombot a programszám kiválasztásához a csatornával televízióadó melynek helyét meg kívánja változtatni majd ezt követően nyomja meg a 2 Nyomja meg a vagy a az új programszám kiválasztásához ...

Page 68: ...a kép beállításainak módosítását teszi lehetővé Ehhez az Ön által módosítani kívánt opció kiválasztása után nyomja meg a Ezt követően többször egymás után nyomja meg a vagy a beállítás módosításához majd végezetül nyomja meg az OK t a rögzítéshez Ez a menü szintén lehetővé teszi a kép üzemmód módosítását az Ön által nézett program típusának megfelelően Egyéni egyéni ízléshez Élő élő televíziós köz...

Page 69: ...n Kevésbé Több Balansz Bal Jobb Törlés Visszaállítja a gyárban beállított hangszinteket Kettős hang Sztereo adásokhoz Mono Stereo Kétnyelvű adásokhoz Mono mono csatornához ha rendelkezésre áll A az 1 csatornához B az 2 csatornához Auto hangerő Ki A hangerő a sugárzott jel függvényében változik Be A hangerő a sugárzott jeltől függetlenül ugyanaz marad pl hírdetések Ha fülhallgatón keresztül hallgat...

Page 70: ...menün belüli Automatikus hangolás opció lehetővé teszi hogy a televízió az összes rendelkezésre álló csatornát televízióadót megkeresse és elraktározza Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg majd ezt követően járjon el a A TV bekapcsolása és automatikus hangolás c fejezet 5 és 6 a 8 oldalon lépéseiben leírtak szerint 1 szint 2 szint 3 szint funkció Képbeállítás Üzemmód Egyéni Kontraszt Fényer...

Page 71: ...előre meghatározott címke a Ha az előre meghatározott hat címke CABLE GAME CAM DVD VIDEO vagy SAT valamelyikét akarja használni nyomja meg vagy annak kiválasztásához majd végezetül nyomja meg OK t a rögzítéshez b Ha saját címkét akar készíteni válassza Módosít t és nyomja meg Ezt követően az első elem kiemelésével nyomja meg vagy egy betű szám kiválasztásához vagy egy üres hely kiválasztásához maj...

Page 72: ...zt követően nyomja meg a számgombokat a televízióadó csatorna vagy a videocsatorna jel számának közvetlen beviteléhez Ha nem ismeri a csatornaszámot nyomja meg vagy annak megkereséséhez Amikor a rögzíteni kívánt csatornát megtalálta nyomja meg az OK t kétszer Ismételje meg ezeket a lépéseket további csatornák beállításához és rögzítéséhez b Csatornák elnevezése legfeljebb öt karakterből álló névve...

Page 73: ...ül A következő opció attól függően jelenik meg hogy az Nyelv Ország menüben melyik országot választotta Ehhez válassza ki a Dekóder opciót és nyomja meg Ezt követően nyomja meg vagy a Be kiválasztásához Végezetül nyomja meg kétszer OK t annak rögzítéséhez Ha a későbbiekban törölni akarja ezt a funkciót válassza újból a Ki t Be helyett ZAJZÁR A Részlet beállítása menün belüli Zajzár opció lehetővé ...

Page 74: ...ívánja válassza újból a Be t a Ki helyett RGB POCIONÁLÁS RGB jelforrás csatlakoztatásakor mint pl egy Playstation előfordulhat hogy szükséges a vízszintes képközép beállítása Ebben az esetben ezt a Részlet beállítása menün belüli RGB pozicionálás opció használatával állíthatja be Ehhez az RGB jelforrás nézése közben válassza ki az RGB Közép opciót és nyomja meg Ezt követően nyomja meg vagy a képkö...

Page 75: ...ja meg Ezt követően nyomja meg vagy a képdőlés 5 és 5 közötti beállításához Végezetül nyomja meg az OK t a rögzítéshez 1 szint 2 szint 3 szint funkció Képbeállítás Üzemmód Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés OK Beállítás Nyelv Ország Automatikus hangolás Programhely átrendezés Programnevek AV beállítás Kézi hangolás Részlet beállítása OK Részlet beállítása OK Zaj...

Page 76: ...etkező oldal kiválasztása Nyomja meg PROG vagy PROG A teletext tévéképernyő elé történő helyezése A teletext nézése közben nyomja meg Újfent nyomja meg azt a teletext üzemmódból való visszatéréshez Egy oldal kimerevítése Nyomja meg Újfent nyomja meg azt a kimerevítés törléséhez Rejtett információ láthatóvá tétele pl fejtörők megoldásai Nyomja meg Újfent nyomja meg azt az információ elrejtéséhez Eg...

Page 77: ...közti kapcsolat mely lehetővé teszi bizonyos információk közvetlen átjuttatását Amennyiben a Smartlinkről bővebb tájékoztatásra van szüksége keresse azt videokészüléke kezelési útmutatójában Ha egy Smartlinkkel rendelkező videomagnót használ használjon eurocsatlakozót és csatlakoztassa azt a 2 2 F eurocsatlakozóhoz Ha az 2 2 F eurocsatlakozóhoz vagy az említett eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott vi...

Page 78: ...éhez nyomja meg többször egymás után amíg a bemeneti jel helyes jelképe megjelenik a képernyőn Jelkép Bemeneti jelek 1 Eurocsatlakozón E keresztüli audio video bemeneti jel 1 Eurocsatlakozón E keresztüli RGB bemeneti jel Ez a jelkép csak abban az esetben jelenik meg ha csatlakoztatott RGB bemenetre 2 Audio bemeneti jel az F eurocsatlakozón keresztüli videomagnó 2 Az F eurocsatlakozón keresztüli RG...

Page 79: ...meg az előző lépéseket 4 Kapcsolja be a használni kívánt készüléket és győzödjön meg arról hogy a fontosabb funkciókat irányítja e a távvezérlővel Ha a készülék vagy néhány funkciója nem működik ismételje meg az összes előző lépést és győzödjön meg arról hogy a helyes kódot üti be vagy több kód esetén próbálkozzon a következővel addig amíg a helyes kódra rátalál A rögzített kódok törlödnek amennyi...

Page 80: ...lakozó 3 audio bemenet RCA csatlakozó fülhallgató csatlakozó Hangfrekvenciás kimenőteljesítmény 2 x 20 W zenei teljesítmény 2 x 10 W RMS Woofer 30 W zenei teljesítmény 15 W RMS Teljesítményfelvétel 130 W Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban standby 0 3 W Méretek szél x mag x mély Kb 771 x 585 x 506 mm Tömeg Kb 50 kg Mellékelt tartozékok 1 db távvezérlő RM 932 modell 2 db IEC szabvány szerint...

Page 81: ... arról hogy a fülhallgatót kikapcsolta e A menürendszerben válassza ki a Képbeállítás t és válassza a Törlés t a gyárilag beállított értékek visszanyeréséhez Kapcsolja ki a készülék hátlapján lévő 21 pólusú eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott készüléket Ha a menürendszert használja lépjen be a Nyelv Ország menübe és válassza azt az országot ahol a Készüléket működteti A cirill abc t használó nyelvek...

Page 82: ...mowanie 7 System menu na ekranie Wprowadzenie do systemu menu na ekranie 9 Krótki przewodnik po systemie menu Regulacja obrazu 9 Regulacja dźwięku 10 Timer wyłączenia 11 Język Kraj 11 Autoprogramowanie 11 Sortowanie programów 12 Nazwy Programów 12 Ustawienia AV 12 Programowanie ręczne 13 Redukcja zakłóceń 14 Wyjście AV2 15 Głośniki TV 15 Centrowanie RGB 15 Obrót obrazu 16 Telegazeta 17 Informacje ...

Page 83: ... cm wolnego miejsca Aby uniknąć pożaru przechowywać łatwopalne przedmioty z dala od telewizora i nie zbliżać się do niego z otwartym ogniem na przykład świecą Nigdy nie stawiać telewizora w miejscach gorących wilgotnych lub nadmiernie zapylonych Nie instalować telewizora w miejscach w których będzie on narażony na wibracje mechaniczne Przy wyłączaniu przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego chw...

Page 84: ...wyłączenie telewizora gdy się go nie używa Jeśli w ciągu 15 minut nie ma sygnału telewizyjnego ani też nie zostanie naciśnięty żaden przycisk telewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania standby 2 Wybór sygnału wejściowego Naciskaj go aż symbol żądanego źródła sygnału pojawi się na ekranie 3 Wybór kanału Jeśli przełącznik wyboru sprzętu znajduje się w pozycji TV lub VCR magnetowid naciśn...

Page 85: ...cji głośności Przycisk włączenia telewizora Gniazdo wejściowe S Vídeo Gniazdo wejściowe audio Wskaźnik trybu czuwania standby Naciśnij znak na przykrywce by zobaczyć gniazda Gniazdo do podłączenia słuchawek Gniazdo wejściowe wideo Przycisk wyboru źródła wejściowego Wyłącznik zasilania włączony wyłączony Przyciski wyboru następnego lub poprzedniego programu wybór stacji telewizyjnych lub Szersza in...

Page 86: ... na ekranie pojawi się automatycznie menu Language Język 2Naciśnij przycisk lub na pilocie by wybrać język a następnie naciśnij przycisk OK by potwierdzić wybór Od tego momentu wszystkie menu będą wyświetlane w wybranym języku 3Na ekranie pojawi się automatycznie menu Kraj Naciśnij przycisk lub by wybrać kraj w którym będzie używany telewizor a następnie naciśnij przycisk OK by potwierdzić wybór J...

Page 87: ...znie menu Sortowanie Programów by można było zmienić kolejność pojawiania się kanałów na ekranie a Jeśli nie ma potrzeby zmiany kolejności programów przejdź do punktu 8 b Jeśli chcesz zmienić kolejność programów 1 Naciśnij przycisk lub by wybrać numer programu kanału stacji telewizyjnej którego pozycję chcesz zmienić a następnie naciśnij 2 Naciśnij przycisk lub by wybrać nowy numer programu na któ...

Page 88: ...GULACJA OBRAZU Menu Regulacja obrazu pozwala zmienić nastawienia obrazu W tym celu po wybraniu opcji którą chcesz zmienić naciśnij przycisk Następnie kilkakrotnie naciśnij przycisk lub by zmienić ustawienie i na zakończenie naciśnij OK by zapisać nowe ustawienie Menu to pozwala również zmienić tryb obrazu zgodnie z rodzajem oglądanego programu Własny dla indywidualnych upodobań Żywy dla programu n...

Page 89: ...sji stereo Mono Stereo Dla emisji dwujęzycznych Mono dla kanału mono jeśli jest dostępny A dla kanału 1 B dla kanału 2 Aut głośność Wył Natężenie dźwięku zmienia się w zależności od sygnału stacji Wł Natężenie dźwięku jest jednakowe niezależnie od sygnału stacji np w przypadku reklam Jeśli słuchasz dźwięk telewizora przez słuchawki opcja Efekt automatycznie ulegnie przestawieniu na Wył Jeśli nasta...

Page 90: ...toprogramowanie w menu Ustawianie pozwala by telewizor odszukał i zapisał wszystkie dostępne kanały stacje telewizyjne W tym celu po wybraniu opcji naciśnij przycisk a następnie postępuj tak jak jest to opisane w rozdziale Włączanie telewizora i automatyczne programowanie w punktach 5 i 6 na stronie 8 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Funkcja Regulacja Obrazu Tryb Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Od...

Page 91: ... z 6 wstępnie nastawionych nazw CABLE GAME CAM DVD VIDEO lub SAT naciśnij lub by wybrać jedną z nich i na zakończenie naciśnij OK by ją zapisać b Jeśli chcesz stworzyć własną nazwę wybierz Edycja i naciśnij Następnie gdy pierwszy element jest wybrany naciśnij lub by wybrać literę numer lub puste miejsce i naciśnij by potwierdzić wybór znaku W ten sam sposób wybierz pozostałe cztery znaki i na zako...

Page 92: ...zić numer kanału stacji telewizyjnej lub sygnału kanału wideo Nie znając numeru kanału naciśnij przycisk lub by go odszukać Po znalezieniu kanału który chcesz zapisać dwukrotnie naciśnij OK Powtórz poszczególne kroki by znaleźć i zapisać więcej kanałów b Nadać kanałowi nazwę składającą się z maks 5 znaków W tym celu po wybraniu opcji Program naciśnij PROG lub aż pojawi się numer programu któremu c...

Page 93: ...wybranego w menu Język kraj W tym celu wybierz opcję Dekoder i naciśnij Następnie naciśnij lub by wybrać Wł Na zakończenie dwukrotnie naciśnij OK by zapisać nastawienie Jeśli później zechcesz zlikwidować tą funkcję wybierz Wył zamiast Wł REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ Opcja Redukcja zaklóceń w menu Ustawienia szczegółów pozwala automatycznie zmniejszać zakłócenia obrazu gdy sygnał TV jest słaby W tym celu po w...

Page 94: ...ączone jest źródło sygnałów RGB jak np konsola PlayStation może się okazać niezbędna regulacja poziomego centrowania obrazu Można jej dokonać przy użyciu opcji Centrowanie RGB w menu Ustawienia szczegółów W tym celu widząc sygnał wejściowy RGB wybierz opcję Centrowanie RGB i naciśnij przycisk Następnie naciśnij lub by ustawić centrowanie obrazu między 10 i 10 Na zakończenie naciśnij OK by zapisać ...

Page 95: ...ciśnij lub by ustawić przechylenie obrazu między 5 i 5 Na zakończenie naciśnij OK by zapisać ustawienie Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Funkcja Regulacja Obrazu Tryb Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie OK Ustawienia szczególów OK Redukcja zakłóceń Wyjście AV2 GłoÊniki TV Centrowanie RGB Obrót Obrazu Auto TV Wł 0 0 Ustawianie Język Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Pro...

Page 96: ...OG lub PROG Nałożenie telegazety na obraz telewizyjny Oglądając telegazetę naciśnij przycisk Naciśnij go ponownie by wyjść z trybu telegazety Zatrzymanie strony Naciśnij przycisk Naciśnij go ponownie by anulować zatrzymanie Wyświetlanie ukrytej informacji np rozwiązania zagadek Naciśnij przycisk Naciśnij go ponownie by znów ukryć informację By wybrać podstronę Może się okazać że strona telegazety ...

Page 97: ... SmartLink jest połączeniem między telewizorem i magnetowidem pozwalającym na bezpośredni przekaz pewnych informacji By uzyskać więcej informacji odnośnie SmartLink należy przeczytać instrukcję obsługi magnetowidu Jeśli używany jest magnetowid z funkcją SmartLink należy podłączyć kabel Euro do złącza Euro 2 2 F Jeśli do złącza Euro podłączony jest dekoder 2 2 F lub magnetowid Wybierz opcję Program...

Page 98: ... By pojawił się obraz z podłączonego urządzenia kilkakrotnie naciśnij przycisk aż na ekranie pojawi się odpowiedni symbol sygnału wejściowego Symbol Sygnały wejściowe 1 Sygnał wejściowy audio wideo ze złącza EURO E 1 Sygnał wejściowy RGB ze złącza EURO E Symbol ten pojawi się wyłącznie wtedy jeśli podłączone zostało źródło wejściowe sygnału RGB 2 Sygnał wejściowy audio wideo ze złącza Euro F 2 Syg...

Page 99: ...nie nastąpi powtórz poprzednie czynności 4 Włącz sprzęt który chcesz używać i sprawdź czy możesz nastawiać jego podstawowe funkcje przy użyciu pilota telewizora Jeśli sprzęt nie działa lub nie można nastawić niektórych funkcji powtórz wszystkie poprzednio opisane czynności i upewnij się że wprowadzasz odpowiedni kod zaś w przypadku istnienia kilku kodów spróbuj wprowadzić następny i tak po kolei a...

Page 100: ...rtości chloru Przednie gniazda 3 wejście S Video DIN 4 stykowe 3 wejście wideo złącze RCA 3 wejście audio złącza RCA gniazdo do podłączenia słuchawek Moc wyjściowa dźwięku 2 x 20 W moc muzyczna 2 x 10 W moc skuteczna Głośnik basowy 30 W moc muzyczna 15 W moc skuteczna Pobór mocy 130 W Zużycie energii w trybie czuwania standby 0 3 W Wymiary szer x wys x głęb W przybliżeniu 771 x 585 x 506 mm Waga W...

Page 101: ...w pozycji Wł Sprawdź czy słuchawki zostały odłączone Przy użyciu systemu menu wybierz Regulacja obrazu i ustaw Zerowanie by przywrócić nastawienia fabryczne Wyłącz urządzenie podłączone do złącza 21 stykowego EURO z tyłu telewizora Po wprowadzeniu w menu trybu wyświetlania ekranu Język Kraj wybierz swój kraj Przy użyciu systemu menu wybierz opcję Obrót obrazu w menu Ustawienia szczegółow i wyregul...

Page 102: ...од системы меню на экран Введение и работа с системой меню 9 Схема меню Настройка изображения 9 Hacтpoйкa зВyкa 10 Таймер выключения 11 Язык Страна 11 Автонастройка 11 Сортировка программ 12 Meтки пpoЕpaмм 12 ПpeЋycтaнoВкa AV 12 Ручная настройка программ 13 Шyмoпoнижeниe 14 BРxoЋ AV2 15 Динaмики TB 15 RGB ЗeнтpиpoВaниe 15 Поворот изображения 16 Телетекст 17 Дополнительная информация Подключение до...

Page 103: ...згopaнию или пopaжeнию элeктpичecким тoкoм He дoпycкaйтe пpoливaния кaкиx либo жидкocтeй нa тeлeвизop Ecли вce жe пpoизoшлo пpoливaниe жидкocти или пoпaдaниe кaкoгo либo пpeдмeтa внyтpь тeлeвизopa нeмeдлeннo выключитe тeлeвизop и не включaйтe eгo дo тex пop пoкa eгo нe пpoвepит квaлифициpoвaнный мacтep He пoмeщaйтe тeлeвизop в мecтax c пoвышeннoй тeмпepaтypoй влaжнocтью или зaпылeннocтью He ycтaнa...

Page 104: ...елевизора Нажмите для временного отключения телевизора загорится индикатор режима ожидания Нажмите еще раз для включения телевизора из режима временного отключения standby В целях экономии электроэнергии мы рекомендуем полностью выключать телевизор если Вы им не пользуетесь Если в течение 15 минут нет телевизионного сигнала и если Вы не нажимаете ни на одну из кнопок телевизор автоматически перейд...

Page 105: ...ующей или предыдущей программы выбор телевизионных станций Кнопки регулировки громкости Кнопка нaчaльнoй aвтoнacтpoйки телевизора Вход для видео сигнала S Вход для аудио сигнала Переключатель включение выключение Индикатор режима временного выключения standby Гнeздo для наушников Вход для видео сигнала Кнопка выбора источника входа Нажмитенаотметку крышки чтобы увидеть разъемы или OUT IN видеомагн...

Page 106: ...Ä Äp p p pa a a aÊ Ê Ê Ê a Если это не требуется нажмите или для выбора H H H He e e eÚ Ú Ú Ú Ì Ì Ì Ìe e e eo o o oÄ Ä Ä Äx x x xo o o oÀ À À ÀË Ë Ë ËÏ Ï Ï Ïo o o oc c c cÚ Ú Ú ÚË Ë Ë Ë и нажмите OK б Если это требуется нажмите или для выбора O O O OÚ Ú Ú Úp p p pe e e eÖ Ö Ö Öy y y yÎ Î Î ÎË Ë Ë Ëp p p po o o oÇ Ç Ç Ça a a aÚ Ú Ú Úë ë ë ë и нажмите OK После этого отрегулируйте наклон изображения ...

Page 107: ... изменения порядка появления каналов на экране a Если Вы не хотите изменять порядок каналов обратитесь к пункту 8 б Если вы хотите изменить порядок каналов 1 Нажмите на кнопку или для выбора номера программы и канала телевизионной станции который Вы хотите изменить после чего нажмите на кнопку 2 Нажмите на или для выбора нового номера программы где Вы хотите запомнить выбранный Вами канал телевизи...

Page 108: ... параметры регулировки изображения Для этого после выбора пункта который Вы хотите изменить нажмите на После этого нажмите несколько раз на или для изменения параметров а затем нажмите ОК для запоминания Это меню также дает возможность изменить режим изображения в соответствии с видом программы которую Вы смотрите Персональный по личному предпочтению Peпopтaж для прямых трансляций a тaкжe cигнaлoв...

Page 109: ... звука Двойной звук Для стерео передач Moнo Стерео Для двуязычных передач Moнo для канала моно если он есть A для канала 1 Б для канала 2 A A A AÇ Ç Ç ÇÚ Ú Ú Úo o o op p p pe e e eÖ Ö Ö Ö Ö Ö Ö Öp p p po o o oÏ Ï Ï Ï B B B Bê ê ê êÍ Í Í ÍÎ Î Î Î Громкость изменяется в зависимости от сигнала канала радиовещания Bкл Громкость поддерживается на одном и том же уровне вне зависимости от сигнала канала ...

Page 110: ...новка дает возможность поиска и запоминания всех доступных каналов телевизионных станций Для этого после выбора этого пункта меню нажмите на а затем выполните указанное в Разделе Включение и автоматическая настройка телевизора пункты 5 и 6 на странице 8 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Функция Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK Taймep Ta...

Page 111: ...вится заданное название в Meткa a Если Вы хотите воспользоваться одним из 6 заданных названий CABLE GAME CAM DVD VIDEO или SAT нажмите или для выбора одного из них после чего нажмите OK для запоминания б Если Вы хотите создать Ваше собственное название выберите Изм и нажмите После этого выделив первый элемент нажмите или для выбора буквы цифры или для пустого пробела после чего нажмите для подтвер...

Page 112: ...ти от страны которую Вы выбрали в меню üÁêÍ CÚpaÌa После выбора пункта меню Система нажмите на после чего нажмите на или для выбора системы телевизионной станции B G для Западной Евроры или D K для Восточной Европы Нажмите 3 После выбора пункта меню Канал нажмите а затем нажмите или для выбора вида канала С для шиpoкoвeщaтeльных каналов или S для кабельных каналов Нажмите Затем нажмите на цифровые...

Page 113: ...üÁêÍ CÚpaÌa Для этого выберите пункт меню À À À Àe e e eÍ Í Í Ío o o oÀ À À Àe e e ep p p p и нажмите После этого нажмите или для выбора Вкл После этого нажмите два раза OK для запоминания Если в дальнейшем Вы захотите отказаться от этой возможности выберите снова Выкл вместо Вкл ШУMOПОНИЖЕНИЕ Пyнкт Шyмoпoнижeниe в мeню ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa пoзвoляeт aвтoмaтичecки yмeньшить шyм изoбpaжeния пpи cлaб...

Page 114: ...EH H H HT T T TP P P Pà à à àP P P PO O O OB B B BA A A AH H H Hà à à àE E E E При подключении источника сигналов RGB таких как Playstation возможно что потребуется отрегулировать пoлoжeниe изoбpaжeния пo гopизoнтaли В этом случае Вам надо обратиться к пункту меню RGB áeÌÚpËpoÇaÌËe в меню ДeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa Для этого в то время как Вы видите входной сигнал RGB выберите пункт меню RGB áeÌÚpËpoÇaÌË...

Page 115: ...этого нажмите на или для регулировки наклонa изображения от 5 до 5 После этого нажмите на ОК для запоминания Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Функция Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK OK Уcтaнoвкa Язык Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм MeÚÍË ÔpoÖpaÏÏ èpeÀycÚaÌoÇÍa AV Pyч Hacтpoйкa Пpoгpамм ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa OK ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇ...

Page 116: ...и PROG Наложить телетекст на телевизионное изображение В то время когда Вы смотрите телетекст нажмите Нажмите снова для выхода из режима телетекста Задержка одной страницы Нажмите Нажмите снова для отмены задержки Показать скрытую информацию например решение кроссворда Нажмите Нажмите еще раз для того чтобы эта информация не была видна Для выбора подстраницы Возможно что одна страница телетекста в...

Page 117: ...ром и видеомагнитофоном которая дает возможность прямой передачи определенной информации Если Вам требуется более детальная информация о Smartlink обратитесь к Инструкции по эксплуатации Вашего видеомагнитофона Если в Вашем видеомагнитофоне предусмотрен Smartlink пользуйтесь шнуром Евроразъема подсоединив его к Евроразъему 2 2 F Ecли Bы пoдключили дeкoдep нeпocpeдcтвeннo к Евроразъему 2 2 F или чe...

Page 118: ...ючитe подключенное устройство 3 Если Вы хотите увидеть изображение c подключенного устройства нажмите несколько раз на кнопку до появления на экране правильного символа входа Символ Входные сигналы 1 Входной сигнал аудио видео посредством Евроразъема E 1 Входной сигнал RGB посредством Евроразъема E Этот символ появляется только при подключении входа RGB 2 Входной сигнал аудио видео посредством Евр...

Page 119: ...енно загорятся все три индикатора зеленого цвета В противном случае следует повторить все приведенные выше шаги 4 Включите выбранное Вами оборудование и убедитесь в том что Вы можете контролировать все его основные функции с помощью телевизионного пульта дистанционного управления Если оборудование не работает или если происходит сбой в работе его отдельных функций повторите все указанные выше шаги...

Page 120: ...нaя мощность 15 Вт RMS Потребление электроэнергии 130 Вт Потребление электроэнергии в состоянии ожидания standby 0 3 Вт Габариты ширина х высота х глубина приблизительно 771 x 585 x 506 мм Вес приблизительно 50 кг Комплект принадлежностей 1 пульт дистанционного управления RM 932 2 батарейки по стандарту IEC Прочие характеристики Изображение на 100 гц Телетекст Фастекст ТОПтекст 250 страниц памяти ...

Page 121: ...ы нayшники были oтключeны С помощью системы меню войдите в меню Настройка изображения и выберите Cбpoc для возвращения к параметрам заданным изготовителем Выключите ycтpoйcтвo подключенное к 21 контактному Евроразъему на задней панели телевизора Иcпoльзyя мeню вoйдите в пyнкт Язык Cтрaнa и выбepитe cтpaнy в кoтopoй Bы пoльзуeтecь тeлeвизopoм Пpи иcпoльзoвaнии языкoв c киpиллицeй в cлyчae ecли Baшe...

Page 122: ...Ecological Paper Totally Chlorine Free http www sony net Sony España S A Printed in Spain ...

Reviews: