Sony DXC-9100P Operating Instructions Manual Download Page 1

3-859-858-02(1)

DXC-9100P

DXC-9100P

 1997 by Sony Corporation

3CCD Color Video Camera

Operating Instructions  

Page 2

Before operating this unit, please read this manual thoroughly and retain it
for future reference.

Mode d’emploi 

 Page 64

Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce mode d’emploi et le
conserver pour toute référence ultérieure.

Bedienungsanleitung

  Seite 126

Lesen Sie dieses Handbuch bitte vor der ersten Inbetriebnahme der
Kamera sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen
griffbereit auf.

Summary of Contents for DXC-9100P

Page 1: ...l thoroughly and retain it for future reference Mode d emploi Page 64 Avant d utiliser cet appareil lire attentivement ce mode d emploi et le conserver pour toute référence ultérieure Bedienungsanleitung Seite 126 Lesen Sie dieses Handbuch bitte vor der ersten Inbetriebnahme der Kamera sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen griffbereit auf ...

Page 2: ...provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interfere...

Page 3: ...re Tone in a Multi Camera System 37 Chapter 3 Installation and Connection Installation 39 Mounting the Lens 39 Mounting a Microscope Adaptor 40 Mounting on a Tripod 40 Mounting to a Wall or Ceiling 40 Basic System Connection 41 Connecting to Video Equipment With Composite Video Input Connectors 42 Connecting to Video Equipment With RGB or S Video Inputs 44 Connecting Two or More Cameras Multi Came...

Page 4: ...l This symbol indicates that a direct current DC is input Rear panel The connector that outputs RGB signals and their respective sync signals Rear panel The connector that outputs the composite video signals Rear panel The connector to which a remote control signal is input from a remote control unit Rear panel The buttons for setting the automatic white balance Rear panel The button for capturing...

Page 5: ...smear Features Square pixels The unit uses pixels which have the same pitch horizontally and vertically namely 8 3µm 8 3µm to make a square pixel Because the pixels are geometrically the same in both directions you do not need to adjust the aspect ratio when using with a computer image processor etc This function is very helpful when using the camera for image processing This is also useful for im...

Page 6: ...e exposure time can be automatically controlled according to the brightness of the subjects For details contact your authorized Sony dealer Flickerless mode When set to flickerless mode the electronic shutter allows you to take flickerless images even under fluorescent light Clear scan mode When you use the electronic shutter in the clear scan mode you can shoot computer screen displays without ho...

Page 7: ...e these holes when attaching the camera to a wall or ceiling or tripod screw 1 4 20 ridges 3 Camera fixing holes top bottom Use these holes M3 depth of the hole 5 mm to attach the camera to a wall or ceiling when you do not use the Installation tripod holes2 1 Lens Mount 2 Installation tripod holes The top panel also has holes 3 Camera fixing holes The top panel also has holes ...

Page 8: ...gnal Pin No Signal 1 GND 6 VBS Y VD output 2 GND 7 SYNC WEN HD output 3 RED output 8 GND 4 GREEN output 9 NC C output 5 BLUE output Location and Functions of Parts and Controls VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB SYNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE REMOTE connector DC IN VBS connector 1 VIDEO OUT connector 9 DATA UP WHITE button 4 SOURCE button 6 MENU button ...

Page 9: ...onnected to the camera Press again to hide the menu For menu operation see Adjusting and Setting with Menus on page 11 7 FUNCTION UP DOWN cursor up down buttons UP button Moves the menu cursor upward DOWN button Moves the menu cursor downward 8 DATA DOWN SCAN setting value reduction scan mode select button With the menu displayed decreases the setting value With the menu hidden activates the scan ...

Page 10: ...amera operation When set to TRIG IN Inputs pulses for controlling the memory or externally triggererd shutter REMOTE remote control connector mini DIN 8 pin Connects to the RM C950 remote control unit not supplied DC IN VBS DC power input video signal output connector 12 pin Connects to the CMA D2CE D2MDCE camera adaptor Inputs the DC power and outputs the video signal Location and Functions of Pa...

Page 11: ... 00 OFF USER PRESET TR GGER PULSE R S MODE MENU SW A 9600 AUTO PAGE 4 NOR scan A OFF BAUD RATE PROTECT I I I AE LEVEL OFF TR GGER CYCLE I C SYNC NT CTRL H PHASE G SYNC D SUB V D SUB S EXT CTRL BNC FREEZE SC PHASE R A 00 Y C PAGE 3 NOR scan 00 0 ON I ough F i ne i deo ync A OFF OFF LARGE AVERAGE PAGE 1 NOR SHUTTER AE W NDOW scan STEP 0dB GA N I EXT TR GGER I I DETECT ON I TR G N I I A 00 00 ON ON P...

Page 12: ...enu page display 2 Cursor Selects an item Move the cursor up down using the FUNCTION UP DOWN buttons 3 Setting items Scroll through the items to be set with the FUNCTION UP DOWN buttons 4 SCAN mode Indicates the currently selected scan mode For detailed information on the scan mode see Setting the Scan Mode on page 35 5 User preset Indicates the currently selected user preset A or B When PROTECT i...

Page 13: ...tons There are five buttons for menu operations on the rear panel of the unit The following tables shows the functions of menu operation buttons Button Function MENU Displays the menu by pressing this button To hide the menu press the button again FUNCTION UP Moves the cursor upward FUNCTION DOWN Moves the cursor downward DATA UP Increases the value Changes the menu page DATA DOWN Decreases the va...

Page 14: ...4 Cursor 2 Select the desired page 1 Move the cursor to the first line on the menu by pressing the FUNCTION UP button 2 Select the desired menu page by pressing the DATA UP or DOWN button A STEP 1 125 OFF MED UM PEAK PAGE 1 NOR SHUTTER AE W NDOW scan STEP 0dB GA N I SPEED EXT TR GGER I I DETECT ON I I 3 Move the cursor to the item to be set by pressing the FUNCTION UP or DOWN button A STEP OFF MED...

Page 15: ...l to match the brightness of the subject This function is useful for shooting subjects under changing ighting conditions Sets the video gain to manual control Use this function for shooting in extremely dark places where even fully opening the lens iris still does not produce an acceptably bright image The gain level can be set in the range of 0 to 18 dB in units of 1 dB STEP Set value GAIN Adjust...

Page 16: ...he DATA DOWN button Each time you press the DATA DOWN button the shutter speed changes in units of 1 frame from 1 FRM through 255 FRM Shutter speed calculation Example Shutter speed when the unit is set at 5 frames 5 1 25 0 20 seconds Note In long exposure mode AUTO IRIS cannot be used Sets the shutter speed to any of 9 steps in high speed shutter mode and 15 steps in long exposure mode High speed...

Page 17: ...25 H 250 x 64 µs 1H 35 6 µs constant 16035 6 µs about 0 016 seconds VARIABLE Continued Selection Function When an excessive amount of light passes through the lens this function increases shutter speed to cut exposure to the equivalent of up to 4 aperture stops The function is useful for microscope applications where lighting that is just right for the human eye is often too bright for the video c...

Page 18: ...to iris lens When shooting very small subjects the point you want to see become bright if you set AE WINDOW to SPOT When you bring the cursor to AE WINDOW the currently selected AE window appears on the monitor Each time you press the DATA UP or DATA DOWN button the AE window changes DETECTION Selects the detection method of the luminance level of the selected AE window Selection Function AVERAGE ...

Page 19: ...nd B Paint see the following ATW MANU Use for manual adjustment of white balance Both red gain R gain and blue gain B gain are adjustable R Gain Adjusts the red gain 127 to 127 B gain Adjusts the blue gain 127 to 127 Ptress the DATA UP and DATA DOWN buttons together to reset the values to 000 Continued a This item appears when DETAIL is set to ON A 00 00 ON ON PAGE 2 NOR M PEDESTAL GAMMA DETA L sc...

Page 20: ...r will make the adjustment easier The pedestal levels of the R G B output signals can be adjusted simultaneously within the range from 99 to 99 Adjusting direction Outline of the image Lighter Darker Press the DATA UP and DATA DOWN buttons together to reset the values to 00 GAMMA Gamma compensation Selection Function ON Compensates the reproduction characteristics of the screen to produce natural ...

Page 21: ...l from the RGB SYNC D sub connector D SUB Video D SUB Sync Outputs sync signal from the RGB SYNC D sub connector Selects the EXT CTRL signal input sync signal external pulse signal Selects the memory mode F F or F S Selects how to capture the image into memory external pulse signal FREEZE button on the rear panel MODEa FREEZE EXT CTRL BNC a This item appears when FREEZE is set to EXT CTRL LEVEL Th...

Page 22: ...G IN no value is displayed When an external reference signal is not input to the EXT CTRL connector you cannot change the set value SC PHASE When locking the camera sync generator use the SC PHASE function to adjust the subcarrier phase Selection Function SC PHASE Rough Rough adjustment by setting to between 0 and 180 SC PHASE Fine Fine adjustment by adjusting the level within the range from 99 to...

Page 23: ...he unit using the external pulse Selection Control method F F Whenever an external pulse is input the image is captured to memory replacing the previously captured image F S When an external pulse is input the image is captured to memory replacing the previously captured image and the captured image is output as a still image When the next external pulse signal is input the live image shot with th...

Page 24: ...E Selects the cycle of the internal trigger pulse MENU SW Selects how to change the user preset on the menu using the FUNCTION UP button Adjusting and Setting with Menus 00 OFF USER PRESET TR GGER PULSE R S MODE MENU SW A 9600 AUTO PAGE 4 NOR scan A OFF BAUD RATE PROTECT I I I AE LEVEL OFF TR GGER CYCLE I 24 25 25 25 25 25 26 26 a This item appears when IRIS MODE is set to AUTO USER PRESET You can...

Page 25: ... Changes the baud rate of the REMOTE connector to any of 9600 4800 2400 or 1200 Use a baud rate of 9600 when an RM C950 is connected TRIGGER PULSE Selects the same polarity as the input signal for controlling the memory or external trigger shutter Selection Polarity Falling edge Rising edge IRIS MODE Sets the iris mode Selection Function AUTO To use the auto iris lens FIX To use the optical lens w...

Page 26: ...nu displayed Selection Function Note When you switch between user presets with the FUNCTION UP button the currently selected user preset name is not displayed on the monitor Adjusting and Setting with Menus OFF Disables the FUNCTION UP button to switch between the user presets ON Enables the FUNCTION UP button to switch between user presets When you press the FUNCTION UP button the user preset is ...

Page 27: ...U PAGE Item Initial setting H PHASE 00 SC PHASE Rough 0 SC PHASE Fine 00 G SYNC ON D SUB Video Y C D SUB Sync C SYNC EXT CTRL BNC TRIG IN FREEZE INT CTRL MODEc F S USER PRESET A PROTECT OFF BAUD RATE 9600 TRIGGER PULSE IRIS MODE AUTO AE LEVELd 00 TRIGGER CYCLE OFF MENU SW OFF PAGE 3 PAGE 4 PAGE 2 a SPEED appears when SHUTTER is set to STEP or VARIABLE b LEVEL appears when DETAIL is set to ON c MOD...

Page 28: ...luminate the subject with proper lighting 3 Aim the camera and adjust the iris focus and zoom 4 Adjust the white balance For more details see Adjusting the White Balance on page 29 5 Adjust the settings as needed For more details see Adjusting and Setting with Menus on page 11 6 Start shooting 2 3 4 5 ...

Page 29: ...1 Press the MENU button to display the menu 2 Select the PAGE 2 menu and set WHT BAL to AWB Note Check that PROTECT on PAGE 4 menu is set to OFF If set to ON you cannot change WHT BAL to AWB For more details see PROTECT of PAGE 4 menu on page 25 For details of how to operate see Operation through Menus on page 13 A 00 00 ON OFF PAGE 2 NOR M PEDESTAL GAMMA DETA L scan AUTO AWB C TEMP WHT BAL I R P ...

Page 30: ...e object must fill a rectangle of this size Avoid very bright highlights within the rectangle Notes Not to include highly reflective items in the picture Always shoot the image under suitable lighting conditions 7 Press the WHITE button The message WHITE OK appears on the screen when the adjustment is done The adjusted white level is automatically stored in memory and remains even if the camera s ...

Page 31: ... the illumination Change the illumination to the proper one WHITE NG C TEMP HIGH The color temperature is too high The camera cannot automatically adjust the white balance due to the illumination Change the illumination to the proper one WHITE NG TRY AGAIN The camera has failed to adjust the white balance due to a cause other than the above ex there is no white part on the object the object is mov...

Page 32: ...e menus see Operation through Menus on page 13 1 Set EXT TRIGGER of SHUTTER on PAGE 1 menu to ON Either STEP or VARIABLE appears in the SHUTTER column on the menu 2 Select either STEP or VARIABLE SPEED appears 3 Move the cursor to SPEED by using the FUNCTION DOWN button then set the shutter speed by using the DATA UP or DOWN button 4 Set EXT CTRL BNC on PAGE 3 menu to TRIG IN 5 Set TRIGGER CYCLE o...

Page 33: ...eze function memory mode is cleared and the live image is output from the camera To capture to memory using an internal pulse signal To capture to memory using internal pulse signals make the following menu settings 1 Set FREEZE on PAGE 3 menu to EXT CTRL 2 Set MODE on PAGE 3 menu to the desired memory mode F F or F S F F Whenever an external pulse is input the image is captured in the memory repl...

Page 34: ...E 3 menu to the desired mode F F or F S For details of memory mode see step 2 of To capture to memory using an internal pulse signal on page 33 3 Set EXT CTRL BNC on PAGE 3 menu to TRIG IN 4 Set TRIGGER CYCLE on PAGE 4 menu to OFF 5 Set TRIGGER PULSE on PAGE 4 menu to the same polarity as the input trigger pulse 6 Set EXT TRIGGER of SHUTTER on PAGE 1 menu to OFF Timing of external pulse input to t...

Page 35: ...his mode is suitable when using the camera output only for monitoring where the frame shutter function is not required One channel of the CCD outputs is used The video signal is output from the camera without passing through the memory Odd field and even field video signals are output alterntely F S frame shutter mode The video signals for 25 frames are output for one second This mode is suitable ...

Page 36: ...output video signal output CCD output 1 CCD output 2 1 frame 1 50 sec O Odd E Even To select the scan mode 1 Press the MENU button The menu appears and the currently selected scan mode is displayed Check the currently selected scan mode A OFF OFF MED UM PEAK PAGE 1 NOR SHUTTER AE W NDOW scan AGC GA N I EXT TR GGER I I DETECT ON I I 2 Press the MENU button The regular monitor screen appears 3 Selec...

Page 37: ... the horizontal phase using the H PHASE function on PAGE 3 menu For more details see Operation through Menus on page 13 3 Adjust the SC subcarrier phase using the SC PHASE function on PAGE 3 menu First set to between 0 and 180 for rough adjustment using the SC PHASE Rough then use SC PHASE Fine For more details refer to the instruction manual of the connected video equipment with phase indication ...

Page 38: ...ough then use SC PHASE Fine function for fine adjustment so that the reference video signal and the output video signal have the same carrier phase Use a vectorscope or the wiping function of a special effects generator so that images of both the reference camera and the camera to be adjusted appear next to each other on the screen Shooting ...

Page 39: ...r This step is not necessary for 1 2 inch lenses Mounting the Lens Only 1 2 inch bayonet mount lenses can be attached to the camera For 2 3 inch lenses an LO 32BMT lens mount adaptor not supplied is required 1 Turn the mount lever counterclockwise as far as it goes If the lens mount cap is in place remove it 2 Align the positioning pin on the lens with the matching hole in the lens amount and atta...

Page 40: ...refer to the manual for each adaptor Mounting on a Tripod To mount the camera on a tripod use the screw hole in the bottom of the camera body Mounting screw to be used U1 4 20 UNC n 4 5 0 2 mm ISO standard n 0 197 inches ASA standard Mounting to a Wall or Ceiling To attach the camera on a wall or ceiling use the appropriate bracket and mounting screws 1 4 20 ridges For more details contact your au...

Page 41: ...2MDCE camera adaptor has two CAMERA connectors 4 pin and 12 pin the power consumption of the DXC 9100P is such that two camera units cannot be connected at the same time Note on connections Be sure to turn off power supply for all equipment before making any connections Note when outputting the WEN signal to peripheral equipment from the camera Before attempting to connect the RGB SYNC connector f...

Page 42: ...FREEZE SOURCE Connecting using a CCDC cable Video monitor VCR etc Composite video input VIDEO OUT DC IN VBS CCDC 5 10 25 50A 100A cable CAMERA 4 pin AC IN Power cord Basic System Connection Connecting to Video Equipment With Composite Video Input Connectors 75Ω coaxial cable DXC 9100P CMA D2CE D2MDCE camera adaptor Set the MODE selector to the 1 position ...

Page 43: ...axial cable Video monitor VCR etc Composite video input VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB SYNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 VIDEO OUT DC IN VBS CCMC 12P02 05 10 25 cable CMA D2CE D2MDCE camera adaptor CAMERA connector 12 pin Set the MODE selector to the 1 position AC IN Power cord DXC 9100P ...

Page 44: ...to the 1 position Power cord If a CCMC cable is used the S video signal is also output from the S video output of the CMA D2CE D2MDCE camera adaptor a When using a video monitor without a sync signal input connector the unit can be set to output a sync signal with the G signal For details of how to add the G signal see G SYNC of PAGE 3 menu on page 22 b This setup is for connecting a composite vid...

Page 45: ...ors on each camera see below Set EXT CTRL BNC to GENLOCK on PAGE 3 menu For details see page 23 Adjust the subcarrier and horizontal synchronization phases for all cameras For more details see Adjusting the Picture Tone in a Multi Camera System on page 37 VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB SYNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE C...

Page 46: ... with CCTQ 3RGB CCTZ 3RGB cable or CCTZ 3YC cable CCTQ 3RGB cable CAMERA 14 pin or 26 pin CCZA cable max 300 m or CCQ AM cable max 100 m CCU M5P camera control unit AC IN Power cord Basic System Connection Notes Never connect the CCU M5P camera control unit and the CMA D2CE D2MDCE camera adaptor at the same time Doing so could damage equipment Operation through menus of the DXC 9100P cannot be per...

Page 47: ...ons on the RM C950 on the next page Video monitor VCR etc Composite video input VIDEO OUT VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB SYNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 DC IN VBS REMOTE CCDC 5 10 25 50A 100 cable or CCMC 12P02 05 10 25 cable CMA D2CE D2MDCE camera adaptor CCDC cable CAMERA 4 pin CCMC cable CAMERA 12 pin Set the MODE selector to the 1 position AC...

Page 48: ...for the FREEZE SCAN and SHUTTER SPEED buttons are supplied with the unit Stick the new labels on to the appropriate PRINT FLASH and EXPOSURE buttons on the RM C950 How to use the buttons FREEZE button You can control the memory of the unit using the FREEZE button on the RM C950 The function of the FREEZE button depends on MODE on PAGE 3 menu setting for the unit For details on how to set see MODE ...

Page 49: ...R SPEED button set SHUTTER on PAGE 1 menu to STEP or VARIABLE You can change the shutter speed using the SHUTTER button on the RM C950 Notes Make sure that the no menus are displayed when setting the shutter speed using the SHUTTER SPEED button on the RM C950 This function is disabled when the user presets are protected For details see PROTECT on PAGE 4 menu on page 25 ...

Page 50: ... Sync inputa Composite video BNC or S video input 4 pin b RGB monitor multi scan monitor multi scan printerc image processor etc Computer image processor etc DC IN VBS CAMERA 4 pin or 12 pin Power cord CCDC 5 10 25 50A 100A cable or CCMC 12P02 05 20 25 cable DXC 9100P RGB SYNC Camera cable CCXC 9DD D sub 9 pin D sub 9 pin For information on a b C see Connecting to Video Equipment With RGB or S Vid...

Page 51: ...YNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 VIDEO OUT 75Ω coaxial cable Video monitor VCR etc Video input connector DC IN VBS REMOTE Connecting cablea Serial interface connector CMA D2CE D2MDCE camera adaptor CCDC 5 10 25 50A 100A cable or CCMC 12P02 05 20 25 cable Set the MODE selector to the 1 position AC IN Power cord CAMERA 4 pin or 12 pin For more details on RS 232C protocol and cables for connection...

Page 52: ...nus Set G SYNC on PAGE 3 menu to ON Set D SUB Sync on PAGE 3 menu to WEN For details on menu settings see G SYNC on page 22 and D SUB Sync on page 23 VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB SYNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 CCMC 9DSMN cable Remote connector Video input connector Video input connector 75Ω coaxial cable Video monitor VCR etc DC IN VBS CCDC 5 ...

Page 53: ...6 and in the Operating Precautions section on page57 In case of a breakdown In case of system breakdown discontinue use and contact your authorized Sony dealer Precautions Chapter 4 Appendix In case of abnormal operation If the unit emits smoke unusual or smells If water or other foreign objects enter the cabinet or If you drop the unit or damage the cabinet 1 Cut the power supplied to the unit 2 ...

Page 54: ... the unit Disassembly or modification of the unit may lead to fire and or injury Leave all adjustments inspections and repairs of internal components to your authorized Sony dealer Be sure to install the unit properly For queries on installation contact the store where you purchased the product or contact your authorized Sony dealer When attaching the unit to a wall or ceiling make sure the point ...

Page 55: ...ables can lead to fires Take special note of the following Take care not to wedge cables between equipment and racks walls etc during installation Do not modify the DC cables and take care not to damage them Do not place heavy objects on the cables or pull them with excessive force Do not place the cables near heating devices or other heat sources When disconnecting a cable always pull from the pl...

Page 56: ...ing in fire Precautions Do not install or operate in environments subject to high levels of smoke steam humidity or oil Operation in any of the above environment may lead to fire Use of this product in environments other than those specified in this manual may lead to fire Do not place the unit on an unstable base The unit may fall causing physical injury if used in any of the following places On ...

Page 57: ...ernal heat buildup do not block air circulation around the camera Connections Do not connect the CCU connector and the DC IN VBS connector simultaneously If they are connected simultaneously the unit may be damaged Transportation When transporting the camera repack it as originally packed at the factory or in materials equal in quality Cleaning Use a blower to remove dust from the lens or optical ...

Page 58: ...ected light This phenomenon is common to CCD imaging elements using an interline transfer system and is caused when an electric charge induced by infrared radiation deep within the photosensor is transferred to the resistors Aliasing When shooting fine stripes straight lines or similar patterns the lines may become slightly jagged Blemishes A CCD image sensor consists of an array of individual pic...

Page 59: ...ncy Horizontal 31 25 kHz Vertical 50 Hz Functions performance Horizontal resolution Horizontal 800 TV lines Vertical 575 TV lines Sensitivity 2 000 lux F5 6 3200K Signal to noise ratio 57 dB Gain control AGC and 0 to 18 dB in units of 1 dB White balancing Automatic Manual Red gain and green gain adjustable individually ATW Electronic shutter speed Step mode Adjustable in range of 1 10 000 to about...

Page 60: ...ms unbalanced DC IN VBS 12 pin REMOTE mini DIN 8 pin RGB SYNC D sub 9 pin LENS 6 pin connector for 2 3 inch lens CCU 20 pin Miscellaneous Power supply 12 V DC Power consumption 12 0 W Operating temperature 5 C to 45 C 23 F to 113 F Transport storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Operating humidity 20 to 80 no condensation allowed Transport storage humidity 20 to 90 no condensation allowed ...

Page 61: ...daptors and couplers MVA 40 microscope adaptor with automatic dimmer MVA 41A microscope adaptor MVA 265 microscope adaptor with automatic dimmer MVAC 33 O microscope adaptor for Olympus micropscope MVAC 33 N microscope adaptor for Nikon micropscope MVAC 33 SM microscope adaptor for Nikon micropscope Lens mount adaptor LO 32BMT lens mount adaptor Power supply cable CCDC series length 5 m 16 ft 10 m...

Page 62: ...ength 3 m 9 ft 10 in CCTQ 3RGB for RGB output with CCQQ 1 extension connector length 3 m 9 ft 10 in Extension cables for CCU connection CCZA max length 300 m 984 ft CCQ AM max length 100 m 328 ft Camera cables CCXC 9DB D sub BNC 5 CCXC 9DD D sub D sub CCMC 9DS D sub BNC 4 S video connector CCMC 9DSMN D sub BNC 3 phono jack S video connector Recommended Equipment ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...C Panneau arrière Le connecteur de sortie des signaux RGB et de leurs signaux de synchronisation respectifs Panneau arrière Le connecteur de sortie des signaux vidéo composites en provenance du module caméra Panneau arrière Le connecteur d entrée d un signal de télécommande via une unité de télécommande Panneau arrière Le bouton de commande de la balance automatique du blanc Panneau arrière Touche...

Page 65: ...an 97 Réglage de la teinte d image dans un système multi caméra 99 Chapitre 3 Installation et connexion Installation 101 Montage de l objectif 101 Montage d un adaptateur de microscope 102 Montage d un trépied 102 Installation au mur ou au plafond 102 Connexions fondamentales 103 Connexion d un appareil vidéo à entrée vidéo composite 104 Connexion d un appareil vidéo à entrées RGB ou S vidéo 106 C...

Page 66: ...66 Chapitre 4 Annexe Précautions 115 Précautions de sécurité 116 Précautions pour la mise en service 119 Phénomènes spéciaux au CCD 120 Spécifications 121 Equipement recommandé 123 Table des matières ...

Page 67: ...our Caractéristiques réaliser un pixel carré Etant donné que les pixels sont géométriquement les mêmes dans les deux directions il n est pas nécessaire d ajuster le taux d aspect lors de l utilisation d un ordinateur d un processeur d image etc Cette fonction est très utile lors de l utilisation d une caméra à des fins de traitement d images Elle est également utile pour la composition d images en...

Page 68: ...fonction de la luminosité du sujet Pour plus de détails adressez vous à votre distributeur Sony agréé Mode sans scintillement l obturateur électronique procure des images sans scintillement même en présence d un éclairage fluorescent Mode Clear Scan lorsque vous utilisez l obturateur électronique en mode Clear Scan l écran d un ordinateur peut être filmé sans rayures parasites horizontales ou dist...

Page 69: ...4 20 crêtes 3 Orifices de fixation de la caméra supérieurs inférieurs Utilisez ces orifices M3 profondeur des orifices 5mm pour fixer la caméra sur un mur ou au plafond lorsque vous n utilisez pas les orifices d installation de trépied 2 Panneau frontal panneau supérieur panneau inférieur 1 Monture d objectif 2 Orifices d installation de trépied le panneau supérieur dispose également d orifices 3 ...

Page 70: ...ontrôle externe EXT CTRL 1 Connecteur type BNC de sortie vidéo VIDEO OUT Assure la sortie composite de signaux vidéo 2 Connecteur D SUB à 9 broches de sortie du signal couleur signal de synchro RGB SYNC Assure la sortie des signaux RGB et de leurs signaux de synchro respectifs Utilisez un câble CCXC 9DB CCXC 9DD CCMC 9DS pour les connexions Affectation des broches Nº de broche Signal Nº de broche ...

Page 71: ...ur connecté à la caméra Appuyez à nouveau sur la touche pour faire disparaître le menu Pour savoir comment exploiter le menu reportez vous à Ajustement et réglage à l aide des menus à la page 73 7 Touches de défilement du menu FUNCTION UP DOWN Touche UP fait défiler l affichage de menu vers le haut Touche DOWN fait défiler l affichage de menu vers le bas 8 Touche de réglage inférieur de sélection ...

Page 72: ...référence synchronisés à la caméra Réglé sur TRIG IN Permet d entrer le signal d impulsion permettant de commander la mémoire ou l obturateur à enclenchement externe Connecteur mini DIN à 8 broches de télécommande REMOTE Permet de connecter une unité de télécommande RM C950 non fournie Connecteur 12 broches d entrée d alimentation de sortie du signal vidéo DC IN VBS Permet de connecter l adaptateu...

Page 73: ...nus Chapitre 2 Fonctionnement 00 OFF USER PRESET TR GGER PULSE R S MODE MENU SW A 9600 AUTO PAGE 4 NOR scan A OFF BAUD RATE PROTECT I I I AE LEVEL OFF TR GGER CYCLE I C SYNC NT CTRL H PHASE G SYNC D SUB V D SUB S EXT CTRL BNC FREEZE SC PHASE R A 00 Y C PAGE 3 NOR scan 00 0 ON I ough F i ne i deo ync A OFF OFF LARGE AVERAGE PAGE 1 NOR SHUTTER AE W NDOW scan STEP 0dB GA N I EXT TR GGER I I DETECT ON...

Page 74: ...amètre Déplacez le curseur vers le haut bas à l aide des touches FUNCTION UP DOWN 3 Réglage des paramètres Faites défiler les paramètres à régler à l aide des touches FUNCTION UP DOWN 4 Mode SCAN Indique le mode de balayage actuellement sélectionné Pour plus de détails reportez vous à Réglage du mode de balayage Scan à la page 97 5 Présélection de l utilisateur Indique la présélection utilisateur ...

Page 75: ... FUNCTION DOWN Touche MENU Les tableaux suivants illustrent les fonctions des touches d exploitation du menu Touche Fonction MENU Affichez le menu en appuyant sur cette touche Pour faire disparaître le menu appuyez de nouveau sur cette touche FUNCTION UP Déplace le curseur vers le haut FUNCTION DOWN Déplace le curseur vers le bas DATA UP Augmente la valeur Change la page du menu DATA DOWN Diminue ...

Page 76: ...page désirée 1 Déplacez le curseur sur la première ligne du menu en appuyant sur la touche FUNCTION UP 2 Sélectionnez la page de menu sélectionnée en appuyant sur la touche DATA UP ou DOWN A STEP 1 125 OFF MED UM PEAK PAGE 1 NOR SHUTTER AE W NDOW scan STEP 0dB GA N I SPEED EXT TR GGER I I DETECT ON I I 3 Déplacez le curseur sur le paramètre à régler en appuyant sur la touche FUNCTION UP ou DOWN Aj...

Page 77: ...de la luminosité du sujet Cette fonction est utile lors de la prise de vue d objets dans des conditions d éclairage variables Règle le gain vidéo en mode de contrôle manuel Utilisez cette fonction pour des prises de vue dans des endroits extrêmement sombres lorsque l ouverture complète du diaphragme ne produit toujours pas une image d une clarté acceptable Le réglage du niveau de gain couvre une p...

Page 78: ...orsque vous appuyez sur la touche UP la vitesse d obturation change comme dans l ordre suivant 1 50 FL sans scintillement 1 125 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 et 1 10000 chaque fois que vous appuyez sur la touche UP Lorsque vous appuyez sur la touche DOWN la vitesse d obturation change dans l ordre suivant 0 1 0 2 0 3 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 6 0 7 0 et 8 0 sec Lorsque vous utilisez l...

Page 79: ... excessive est automatiquement ramenée à un niveau approprié pour la caméra vidéo La fonction de contrôle de diaphragme CCD est également très utile pour réduire l excès de lumière incidente qui n est pas atténuée par l objectif à diaphragme automatique dans les scènes contenant des portions très lumineuses tels que la neige ou l eau de mer reflétant le soleil Vous pouvez utiliser CCD IRIS en comb...

Page 80: ...lisation de l objectif à diaphragme automatique Lorsque vous filmez un sujet très petit le point que vous désirez voir s éclaircit si vous réglez AE WINDOW sur SPOT Lorsque vous mettez le curseur sur AE WINDOW la fenêtre AE actuellement sélectionnée apparaît sur le moniteur Chaque fois que vous appuyez sur la touche DATA UP ou DATA DOWN la fenêtre AE change DETECTION Sélectionne la méthode de déte...

Page 81: ...ON ON PAGE 2 NOR M PEDESTAL GAMMA DETA L scan AUTO AWB C TEMP WHT BAL I R P B P a nt i a nt i 00 LEVEL 00 C TEMP Sélectionne la température de la couleur en fonction de l éclairage Sélection Conditions d éclairage Utilisation pour un ajustement automatique de la température de la couleur avec WHIT BAL réglé sur AWB AUTO Utilisation pour une prise de vue en intérieur 3200K Utilisation pour une pris...

Page 82: ...u signal vidéo à partir du CCD sans aucune compensation Gamma Utilisez ce réglage lorsque vous désirez produire des images pour un traitement ou une analyse d images OFF DETAIL Permet de sélectionner le réglage de la netteté des contours des sujets de l image Sélection Fonction ON Permet de régler la netteté des contours des sujets de l image OFF Ne permet pas de régler la netteté des contours des...

Page 83: ...CTRL H PHASE G SYNC D SUB V D SUB S EXT CTRL BNC FREEZE SC PHASE R A 00 Y C PAGE 3 NOR scan 00 0 ON I ough F i ne i deo ync I I Ajuste la différence de phase entre la synchronisation de sous porteuse et horizontale au cours de la synchronisation externe Ajoute un signal de synchro au canal G vert de la sortie RGB H PHASE SC PHASE G SYNC Sélectionne le signal vidéo de sortie du connecteur RGB SYNC ...

Page 84: ...anément les valeurs sont remises à 00 Remarques Pour effectuer ce réglage mettez EXT CTRL BNC sur GENLOCK Si vous mettez EXT CTRL BNC sur TRIG IN aucune valeur ne s affiche Lorsqu un signal de référence externe n est pas entré via le connecteur EXT CTRC vous ne pouvez pas modifier la valeur réglée SC PHASE Quand la caméra est verrouillée à un générateur utilisez la fonction SC PHASE pour régler la...

Page 85: ...apturée dans la mémoire remplaçant l image précédemment capturée par une nouvelle F F F S Lorsque l impulsion externe entre l image est capturée dans la mémoire remplaçant ainsi l image précédemment capturée par la nouvelle et l image capturée sort comme image fixe Lorsque le signal d impulsion externe suivant entre l image animée filmée avec la caméra sort Ces opérations sont répétées cycliquemen...

Page 86: ...nne le cycle de l impulsion 88 d enclenchement interne MENU SW Sélectionne le mode de 88 changement de la présélection utilisateur sur le menu à l aide de la touche FUNCTION UP Ajustement et réglage à l aide des menus a Ce paramètre apparaît lorsque IRIS MODE est réglé sur AUTO USER PRESET Vous pouvez conserver un maximum de deux présélections utilisateur pour les spécifications de la caméra réglé...

Page 87: ... du connecteur REMOTE à 9600 4800 2400 ou 1200 Utilisez un débit en bauds de 9600 lorsqu une unité de télécommande RM C950 est raccordée TRIGGER PULSE Sélectionne la polarité d enclenchement qui correspond à la polarité du signal d entrée permettant de contrôler la mémoire ou l obturateur à enclenchement externe Sélection Polarité Inférieur Supérieur IRIS MODE Règle le mode du diaphragme Sélection...

Page 88: ...terne dans la plage comprise entre 2 FRM et 10 min MENU SW Permet de choisir la présélection utilisateur A ou B grâce à la touche FUNCTION UP du panneau arrière sans afficher le menu Sélection Fonction OFF Commute la présélection utilisateur sur le menu Rend la touche FUNCTION UP opérationnelle pour commuter la présélection utilisateur Chaque fois que vous appuyez sur la touche FUNCTION UP la prés...

Page 89: ...tre Réglage initial H PHASE 00 SC PHASE Rough 0 SC PHASE Fine 00 G SYNC ON D SUB Video Y C D SUB Sync C SYNC EXT CTRL BNC TRIG IN FREEZE INT CTRL MODEc F S USER PRESET A PROTECT OFF BAUD RATE 9600 TRIGGER PULSE IRIS MODE AUTO AE LEVELd 00 TRIGGER CYCLE OFF MENU SW OFF PAGE 3 PAGE 4 a SPEED apparaît lorsque SHUTTER est mis sur STEP ou VARIABLE b LEVEL apparaît lorsque DETAIL est réglé sur ON c MODE...

Page 90: ...la bonne direction réglez le diaphragme effectuez la mise au point et zoomez sur le sujet 4 Réglez la balance du blanc Pour plus de détails reportez vous à Réglage de la balance du blanc à la page 91 5 Effectuez les réglages nécessaires Pour plus de détails reportez vous à Ajustement et réglage à l aide des menus à la page 73 6 Commencez la prise de vue 2 3 4 5 ...

Page 91: ...PAGE 4 du menu est réglé sur OFF S il est réglé sur ON vous ne pouvez pas mettre WHT BAL sur AWB Pour plus de détails reportez vous à PROTECT de la PAGE 4 du menu à la page 87 Pour plus de détails sur la méthode de fonctionnement reportez vous à Utilisation des menus à la page 75 3 Appuyez sur la touche MENU pour faire disparaître le menu VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE LENS MENU FUNCTION DATA UP ...

Page 92: ...ours vos prises de vue dans des conditions d éclairage favorables 7 Appuyez sur la touche WHITE Le message WHITE OK apparaît à l écran lorsque le réglage est effectué Le niveau de blanc réglé est automatiquement conservé en mémoire et y reste même lorsque l alimentation de la caméra est coupée Pour filmer dans les mêmes conditions la balance du blanc enregistrée est reproduite lorsque WHIT BAL est...

Page 93: ...e l éclairage Réglez l éclairage de manière appropriée WHITE NG TRY AGAIN La caméra n est pas parvenue à régler la balance du blanc pour une raison autre que celles indiquées ci dessus ex il n y a aucune partie blanche sur l objet l objet se déplace etc Préparez l objet adéquat et réessayez le réglage automatique de la balance du blanc WHITE MANU WHT BAL est réglé sur MANU Mettez le réglage de WHT...

Page 94: ...sort L enclenchement externe de l obturateur électronique vous permet de filmer un objet se déplaçant à grande vitesse à partir d un emplacement fixe avec un minimum de flou Pour utiliser l obturateur à enclenchement externe effectuez les réglages du menu suivants Pour plus de détails sur la façon d utiliser le menu reportez vous à Utilisation des menus à la page 75 1 Mettez EXT TRIGGER de SHUTTER...

Page 95: ...he SOURCE la fonction d image fixe mode mémoire est annulée et l image animée sort de la caméra Pour capturer l image en mémoire à l aide du signal d impulsion interne Pour capturer l image en mémoire à l aide du signal d impulsion interne effectuez les réglages du menu suivants 1 Réglez FREEZE de la PAGE 3 du menu sur EXT CTRL 2 Réglez MODE de la PAGE 3 du menu sur le mode de mémoire désiré F F o...

Page 96: ...ésiré F F ou F S Pour plus de détails sur le mode mémoire reportez vous à l étape 2 de Pour capturer l image en mémoire à l aide du signal d impulsion interne à la page 95 3 Réglez EXT CTRL BNC de la PAGE 3 du menu sur TRIG IN 4 Réglez TRIGGER CYCLE de la PAGE 4 du menu sur OFF 5 Réglez TRIGGER PULSE de la PAGE 4 du menu sur la même polarité que la polarité de l impulsion d enclenchement d entrée ...

Page 97: ...teur à cadre n est pas nécessaire Un canal des sorties CCD est utilisé Le signal vidéo sort de la caméra sans passer via la mémoire Le signal à trame impaire sortent alternativement Mode F S obturateur à cadre Les signaux vidéo de 25 cadres sont émis pendant une seconde Ce mode convient lorsque vous filmez un objet se déplaçant à vitesse élevée à partir d un emplacement fixe avec un minimum de flo...

Page 98: ... vidéo Sortie CCD 1 Sortie CCD 2 1 cadre 1 50 sec O pair E impair Pour sélectionner le mode de balayage 1 Appuyez sur la touche MENU Le menu apparaît et le mode de balayage actuellement sélectionné s affiche Vérifiez le mode de balayage actuellement sélectionné A OFF OFF MED UM PEAK PAGE 1 NOR SHUTTER AE W NDOW scan AGC GA N I EXT TR GGER I I DETECT ON I I 2 Appuyez sur la touche MENU L écran norm...

Page 99: ...e avec la fonction H PHASE de la PAGE 3 du menu Pour plus de détails reportez vous à Utilisation des menus à la page 75 3 Réglez la phase de la sous porteuse à l aide de la fonction SC PHASE de la PAGE 3 du menu Effectuez d abord un réglage grossier entre 0 et 180 à l aide de SC PHASE Rough puis procédez à un réglage fin à l aide de SC PHASE Fine Pour plus de détails consultez le mode d emploi de ...

Page 100: ...is procédez à un réglage fin à l aide de la fonction SC PHASE Fine de sorte que le signal vidéo de référence et le signal vidéo de sortie aient la même phase de sous porteuse Utilisez un vectorscope ou le fondu effacé d un générateur d effets spéciaux pour afficher l image de la caméra de référence et celle de la caméra à régler l une à côté de l autre sur l écran Prise de vue ...

Page 101: ...éra n accepte que les objectifs à monture baïonnette de 1 2 pouce Pour les objectifs de 2 3 pouce un adaptateur de montage d objectif LO 32BMT non fourni est nécessaire 1 Tournez le levier de fixation à fond dans le sens contraire des aiguilles d une montre Retirez le bouchon de la monture s il est en place 2 Alignez la cheville de positionnement de l objectif sur le trou correspondant dans la mon...

Page 102: ...rtez vous au mode d emploi de chaque adaptateur Montage d un trépied Utilisez le trou à vis au dessous de la caméra pour fixer celle ci sur un trépied Vis de fixation à utiliser U1 4 20 UNC n 4 5 0 2 mm norme ISO n 0 197 pouces norme ASA Installation Installation au mur ou au plafond Utilisez le support et les vis de fixation appropriés 1 4 20 crêtes pour monter la caméra au mur ou au plafond Pour...

Page 103: ...a CMA D2CE D2MDCE dispose de deux connecteurs CAMERA 4 broches et 12 broches la consommation d électricité du DXC 9100P est telle que deux caméras ne peuvent être connectées simultanément Remarque sur les connexions Veillez à couper l alimentation électrique de tous les équipements avant d effectuer les connexions Remarque sur la transmission du signal WEN de la caméra vers l appareil périphérique...

Page 104: ...xion à l aide d un câble CCDC Câble coaxial 75Ω Entrée vidéo composite VIDEO OUT DC IN VBS Câble CCDC 5 10 25 50A 100A AC IN Connexions fondamentales Moniteur vidéo magnétoscope etc Adaptateur de caméra CMA D2CE D2MDCE CAMERA 4 broches Réglez le sélecteur MODE en position 1 Cordon d alimentation DXC 9100P Réglage à l aide d un câble CCDC pour l alimentation électrique uniquement ...

Page 105: ... DC IN VBS Câble CCMC 12P02 05 10 25 Adaptateur de caméra CMA D2CE D2MDCE Réglez le sélecteur MODE sur la position 1 AC IN Câble d alimentation DXC 9100P Câble coaxial 75Ω Moniteur vidéo magnétoscope etc VIDEO OUT Connecteur CAMERA 12 broches Réglage à l aide du câble CCMC pour l alimentation électrique à la caméra et la transmission des signaux vidéo à l adaptateur de caméra ...

Page 106: ...rtez vous à D SUB Sync de la PAGE 3 du menu à la page 85 c Lors de la connexion d un moniteur multi balayage ou d une imprimante multi balayage réglez le mode de balayage sur N I Pour plus de détails sur la façon de régler le mode de balayage reportez vous à Réglage du mode de balayage Scan à la page 97 Si vous utilisez un câble CCMC le signal S vidéo est également émis par la sortie S vidéo du CM...

Page 107: ...sez deux caméras ou plus raccordées au même commutateur vidéo Fournissez le même signal de synchro aux connecteurs EXT CTRL de chacune des caméras voir ci dessous Réglez EXT CTRL BNC sur GENLOCK à la PAGE 3 du menu Pour plus de détails reportez vous à la page 85 Réglez les phases de sous porteuse et de synchronisation horizontale sur toutes les caméras Pour plus de détails reportez vous à Réglage ...

Page 108: ...Câble CCTZ 3RGB ou Câble CCTZ 3YC câble CCTQ 3RGB AC IN Connexions fondamentales Câble CCZA max 300 m ou Câble CCQ AM max 100 m CAMERA 14 broches ou 26 broches Contrôleur de caméra CCU M5P Câble d alimentation Remarques Ne branchez jamais simultanément le contrôleur de caméra CCU M5P et l adaptateur de caméra CMA D2CE D2MDCE car cela pourrait endommager l appareil L exploitation du DXC 9100P via l...

Page 109: ...e la RM C950 changent Pour plus de détails reportez vous à A propos des touches PRINT FLASH et LONG EXPOSURE de la RM C950 à la page suivante Câble coaxial 75Ω Moniteur vidéo magnétoscope etc Entrée vidéo composite VIDEO OUT DC IN VBS REMOTE Câble CCDC 5 10 25 50A 100 ou câble CCMC 12P02 05 10 25 Adaptateur de caméra CMA D2CE D2MDCE Réglez le sélecteur MODE en position 1 AC IN Câble d alimentation...

Page 110: ... image capturée précédemment par la nouvelle et l image capturée sort comme image fixe Cette opération est répétée cycliquement chaque fois que les impulsions externes sont entrées F S Lorsque l impulsion externe est entrée l image est capturée en mémoire remplaçant l image capturée précédemment par la nouvelle et l image capturée sort comme image fixe Lorsque le signal d impulsion externe suivant...

Page 111: ...ER de la PAGE 1 du menu sur STEP ou VARIABLE Vous pouvez modifier la vitesse d obturation à l aide de la touche SHUTTER de la RM C950 Remarques Assurez vous que le menu de l appareil n est pas affiché lors du réglage de la vitesse d obturation à l aide de la touche SHUTTER SPEED de la RM C950 Cette fonction n est pas opérationnelle lorsque PROTECT de la présélection utilisateur est réglé sur ON Po...

Page 112: ...N VBS Câble CCDC 5 10 25 50A 100A ou Câble CCMC 12P02 05 20 25 ou Câble de caméra CCXC 9DD D sub 9 broches D sub 9 broches Adaptateur de caméra CMA D2CE D2MDCE RGB SYNC Ordinateur processeur d image etc Vidéo composite BNC ou entrée S vidéo 4 broches b Câble de camera CCXC 9DB avec connecteur D Sub 9 broches et connecteur BNC ou CCMC 9DS avec connecteurs D Sub 9 broches BNC et S vidéo Entrée synch...

Page 113: ...BS SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 VIDEO OUT Câble coaxial 75Ω DC IN VBS REMOTE Câble de connexiona Connecteur d interface série Adaptateur de caméra CMA D2CE D2MDCE Câble CCDC 5 10 25 50A 100A ou câble CCMC 12P02 05 20 25 Réglez le sélecteur MODE en position 1 AC IN Cordon d alimentation CAMERA 4 broches ou 12 broches Moniteur vidéo magnétoscope etc Connecteur d entrée vidéo Pour plus de détails sur ...

Page 114: ...effectuez les réglages suivants sur les menus Réglez G SYNC de la PAGE 3 du menu sur ON Réglez D SUB Sync de la PAGE 3 du menu sur WEN Pour plus de détails sur les réglages du menu reportez vous à G SYNC à la page 84 et à D SUB Sync à la page 85 Câble CCMC 9DSMN Câble CCDC 5 10 25 50A 100A ou câble CCMC 12P02 05 20 25 Adaptateur de caméra CMA D2CE D2MDCE CAMERA 4 broches ou 12 broches DXC 9100P Co...

Page 115: ...116 117 et 118 et la section Précautions pour la mise en service à la page 181 En cas de panne En cas de panne n utilisez plus l appareil et contactez votre revendeur agréé Sony Précautions Chapitre 4 Annexe En cas de fonctionnement anormal Si l appareil émet de la fumée des bruits ou odeurs étranges Si de l eau ou d autres matières étrangères pénètrent dans le boîtier ou Si vous laissez tomber l ...

Page 116: ...er l appareil Le démontage ou la modification des composantes de l appareil peuvent entraîner un début d incendie et ou des blessures physiques Confiez tous les réglages vérifications et réparations à votre revendeur agréé Sony Installez l appareil convenablement Si vous avez des questions à formuler concernant l installation contactez le magasin où vous avez acheté l appareil ou votre revendeur a...

Page 117: ...aites particulièrement attention aux remarques suivantes Veillez à ne pas coincer les câbles entre l appareil et le support le mur etc pendant l installation Ne transformez pas les cordons d alimentation et veillez à ne pas les endommager Ne placez pas d objets lourds sur les câbles et ne tirez pas dessus de façon excessive Ne placez pas les câbles à proximité d appareils de chauffage ou de toute ...

Page 118: ...il dans des endroits fortement exposés à de la fumée à de la vapeur à de l humidité ou à de l huile L utilisation de l appareil dans un environnement tel que décrit ci dessus comporte un risque d incendie L utilisation de cet appareil dans des environnements autres que ceux spécifiés dans le présent mode d emploi comporte un risque d incendie N installez pas l appareil sur un support instable L ap...

Page 119: ...her toute accumulation de chaleur interne laissez l air circuler librement autour de la caméra Connexions Ne branchez pas simultanément le connecteur CCU et le connecteur DC IN VBS car vous risquez d endommager l appareil Transport Lorsque vous transportez la caméra emballez la à nouveau dans son emballage d origine ou dans un matériau de qualité égale Nettoyage Utilisez une soufflette pour enleve...

Page 120: ...e au sein du capteur photoélectrique est transférée vers les résistances Dépliage de fréquence Lors de la prise de vue de rayures fines lignes droites ou de motifs similaires les lignes peuvent se présenter légèrement en dent de scie Défaut d aspect Un capteur d image CCD consiste en un ensemble d éléments d image individuels pixels Un élément du capteur fonctionnant anormalement apparaîtra comme ...

Page 121: ...ontale 31 25 kHz Verticale 50 Hz Fonctions performances Résolution Horizontale 800 lignes TV Verticale 575 lignes TV Sensibilité 2 000 lux F5 6 3200K Rapport signal bruit 57 dB Contrôle de gain AGC et 0 à 18 dB par incréments de 1 dB Balance du blanc Automatique Manuelle gain du rouge et gain du vert réglables individuellement ATW Vitesse de l obturateur électronique Mode pas Réglage sur la plage ...

Page 122: ... ohms asynchrone EXT CTRL type BNC 75 ohms asynchrone DC IN VBS 12 broches REMOTE mini DIN 8 broches RGB SYNC D sub 9 broches LENS connecteur 6 broches pour objectif 2 3 pouces CCU 20 broches Autres Alimentation 12 V CC Consommation 12 0 W Température de fonctionnement 5 C à 45 C Température de transport stockage 20 C à 60 C Humidité de fonctionnement 20 à 80 sans condensation Humidité de transpor...

Page 123: ...s de microscope Adaptateur de microscope MVA 40 avec gradateur de lumière automatique Adaptateur de microscope MVA 41A Adaptateur de microscope MVA 265 avec gradateur de lumière automatique Adaptateur de microscope MVAC 33 O pour microscope Olympus Adaptateur de microscope MVAC 33 N pour microscope Nikon Adaptateur de microscope MVAC 33 SM pour microscope Nikon Adaptateur de monture d objectif Ada...

Page 124: ...ension CCZZ 1E longueur 3 m CCTQ 3RGB pour sortie RGB avec connecteur d extension CCQQ 1 longueur 3 m Rallonges de connexion CCU CCZA longueur max 300 m CCQ AM longueur max 100 m Câbles de caméra CCXC 9DB D sub BNC 5 CCXC 9DD D sub D sub CCMC 9DS D sub BNC 4 connecteur S vidéo CCMC 9DSMN D sub BNC 3 prise phono connecteur S vidéo Equipement recommandé ...

Page 125: ...125 ...

Page 126: ... darf die Kamera weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt werden Für Kunden in Deutschland Dieses Produkt kann im kommerziellen und in begrenztem Maße auch im industriellen Bereich eingesetzt werden Dies ist eine Einrichtung welche die Funk Entstörung nach Klasse B besitzt ...

Page 127: ...eras 163 Kapitel 3 Installation und Anschlüsse Installation 165 Anbringen des Objektivs 165 Anbringen eines Mikroskopadapters 166 Anbringen eines Stativs 166 Installation der Kamera an Wand oder Decke 166 Grundlegende Systemanschlüsse 167 Anschließen an Videogeräte mit FBAS Videoeingängen 168 Anschließen an Videogeräte mit RGB oder S Videoeingängen 170 Anschließen an ein System mit mehreren Kamera...

Page 128: ...eite Rückseite Rückseite Rückseite Rückseite Symbole am Gerät Symbol Ort Bedeutung Kapitel 4 Anhang Hinweise 179 Sicherheitshinweise 180 Hinweise zum Betrieb der Kamera 183 Typische CCD Phänomene 184 Technische Daten 185 Empfohlenes Sonderzubehör 187 Anschluß an dem ein Fernsteuersignal von einer Fernsteuereinheit eingeht Tasten zum automatischen Einstellen des Weißwerts Taste zum Aufzeichnen eine...

Page 129: ...t sehr nützlich wenn Sie die Kamera zur Merkmale und Funktionen 1 CCD Charge Coupled Device Bildverarbeitung einsetzen Es vereinfacht darüber hinaus auch die Bearbeitung von Bildern mit dem Computer Non Interlace Modus Dank einer Ausgabe von 50 Vollbildern pro Sekunde ohne Interlace ohne Zwischenzeilen können Sie die Kamera an Geräte anschließen bei denen die Signale mit hoher Geschwindigkeit vera...

Page 130: ... Clear Scan Modus Wenn Sie die elektronische Blende im Clear Scan Modus verwenden können Sie die Anzeigen auf Computerbildschirmen ohne horizontale Streifen oder Verzerrungen aufnehmen Externes Auslösen der Blende Mit dem externen Auslöser für die Blende kann eine fest installierte Kamera schnell bewegte Objekte flimmerfrei aufzeichnen Standbildfunktion Ein bewegtes Motiv läßt sich im integrierten...

Page 131: ...Wand oder der Decke installieren bzw auf einem Stativ anbringen Schrauben 1 4 Zoll 20 Gewinderippen 3 Bohrungen zur Kamerabefestigung oben unten Bringen Sie die Kamera mit diesen Bohrungen M3 Tiefe der Bohrung 5 mm an der Wand oder Decke an wenn Sie dazu nicht die Bohrungen für Installation Stativ siehe Punkt 2 verwenden 3 Bohrungen zur Kamerabefestigung Auf der Oberseite befinden sich ebenfalls B...

Page 132: ...ng BNC Anschluß Zum Ausgeben von FBAS Videosignalen 2 Anschluß RGB SYNC RGB Synchronisationssignalausgang D Sub 9polig Zum Ausgeben von RGB Signalen mit ihren entsprechenden Synchronisationssignalen Stellen Sie die Verbindung mit einem CCXC 9DB CCXC 9DD CCMC 9DS Kabel her Stiftbelegung Stift Nr Signal Stift Nr Signal 1 GND Masse 6 VBS Y VD Ausgang 2 GND Masse 7 SYNC WEN HD Ausgang 3 RED Ausgang 8 ...

Page 133: ...s wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Sony Händler 6 Taste MENU Menüaufruf Mit dieser Taste rufen Sie das Menü mit den Betriebseinstellungen auf dem Monitor auf der an die Kamera angeschlossen ist Drücken Sie die Taste nochmals wird das Menü ausgeblendet Die Menüfunktionen sind unter Einstellen über die Menüs auf Seite 135 beschrieben 7 Tasten FUNCTION UP DOWN Cursor auf ab Taste UP Beweg...

Page 134: ...h Einstellung der Option EXT CTRL BNC im Menü PAGE 3 Wenn GENLOCK eingestellt ist Referenzsynchronisationssignale zum Synchronisieren des Kamerabetriebs Wenn TRIG IN eingestellt ist Impulse zum Steuern des Speichers oder der extern ausgelösten Blende Anschluß REMOTE Fernsteuerung Mini DIN 8polig Zum Anschließen der Fernsteuereinheit RM C950 nicht mitgeliefert Lage und Funktion der Teile und Bedien...

Page 135: ...C TEMP WHT BAL I R P B P a nt i a nt i 00 LEVEL 00 Kapitel 2 Betrieb Die Betriebseinstellungen der Kamera können Sie mühelos über die Bildschirmmenüs ändern So können Sie die Einstellungen an die jeweiligen Aufnahmebedingungen anpassen und auf diese Weise die bestmögliche Bildqualität erzielen oder Sie können das Bild mit Spezialeffekten ausgestalten Menükonfiguration Ihnen stehen vier Menüs zur V...

Page 136: ...ewegen Sie den Cursor mit den Tasten FUNCTION UP DOWN nach oben bzw unten 3 Einzustellende Optionen Mit den Tasten FUNCTION UP DOWN wechseln Sie zwischen den Menüoptionen 4 SCAN Modus Gibt den gerade ausgewählten Scan Modus an Näheres zum Scan Modus finden Sie unter Einstellen des Scan Modus auf Seite 161 5 Speicher für die Einstellungen Gibt den ausgewählten Speicherplatz für die Benutzereinstell...

Page 137: ... fünf Tasten zum Arbeiten in den Menüs In der folgenden Tabelle sind die Funktionen der Menütasten aufgeführt Taste Funktion MENU Aufrufen des Menüs Zum Ausblenden des Menüs drücken Sie diese Taste erneut FUNCTION UP Bewegen des Cursors nach oben FUNCTION DOWN Bewegen des Cursors nach unten DATA UP Erhöhen des Werts Wechseln der Menüseite DATA DOWN Verringern des Werts Wechseln der Menüseite Taste...

Page 138: ...PEED EXT TR GGER I I DETECT ON I I 2 Wählen Sie die gewünschte Menüseite aus 1 Stellen Sie den Cursor mit der Taste FUNCTION UP auf die erste Zeile im Menü 2 Wählen Sie die gewünschte Menüseite mit der Taste DATA UP oder DOWN aus A STEP 1 125 OFF MED UM PEAK PAGE 1 NOR SHUTTER AE W NDOW scan STEP 0dB GA N I SPEED EXT TR GGER I I DETECT ON I I 3 Stellen Sie den Cursor mit der Taste FUNCTION UP oder...

Page 139: ... dieser Anleitung aufgeführt Eingestellter Wert Menüfunktionen Menü PAGE 1 In diesem Abschnitt werden die Optionen im Menü PAGE 1 ausführlich beschrieben 140 142 142 142 Menüoption Funktion Seite GAIN Einstellen des Video Gain Werts SHUTTERa Einstellen der elektronischen Blende EXT TRIGGER Einstellen des externen Auslösers für die Blende auf ON oder OFF AE WINDOW Auswählen des AE Fensters Belichtu...

Page 140: ...tellen Sie die Verschlußzeit ein Einstellung Funktion 1 Rufen Sie den Wert 1 50 werkseitig eingestellter Wert auf indem Sie die Tasten DATA UP und DATA DOWN gleichzeitig drücken 2 Wählen Sie die gewünschte Verschlußzeit mit der Taste DATA UP oder DOWN aus Drücken der Taste UP Die Verschlußzeit wechselt mit jedem Tastendruck auf die Taste UP in der Reihenfolge 1 50 FL flimmerfrei 1 125 1 250 1 500 ...

Page 141: ...n Wert 312 625 auf indem Sie die Tasten DATA UP und DATA DOWN gleichzeitig drücken Einstellung Funktion CCD IRIS 2 Suchen Sie die geeignetste Einstellung indem Sie mit der Taste DATA UP die Einstellung ändern und dabei das Ergebnis auf einem Monitorbildschirm beobachten Mit jedem Tastendruck auf die Taste DATA UP wechselt die Verschlußzeit in Schritten von 1 H zwischen 312 625 und 1 625 Verschlußz...

Page 142: ...he Verstärkungsregelung CCD IRIS bei SHUTTER Mit Objektiv mit Blendenautomatik Wenn Sie ein sehr kleines Motiv aufnehmen wird die Stelle die Sie sehen wollen aufgehellt wenn Sie AE WINDOW auf SPOT setzen Einstellung Funktion AVERAGE Anzeigen des ganzen AE Fensters PEAK Anzeigen des Bereichs mit dem höchsten Videopegel im AE Fenster Wenn Sie den Cursor auf AE WINDOW stellen erscheint das gerade aus...

Page 143: ...stellung mit R Paint und B Paint finden Sie unten in der Erläuterung zu ATW MANU Zum manuellen Weißabgleich Sie können den Gain Wert für Rot R gain und für Blau B gain einstellen R gain Stellt den Rot Gain Wert 127 bis 127 ein B gain Stellt den Blau Gain Wert 127 bis 127 ein Drücken Sie gleichzeitig DATA UP und DATA DOWN um die Werte auf 000 zurückzusetzen Fortsetzung A 00 00 ON ON PAGE 2 NOR M PE...

Page 144: ...atteten Bereichen detailscharf aufnehmen Wenn Sie mit einem Prüfsignal Monitor arbeiten läßt sich die Einstellung leichter vornehmen Die Werte für den Schwarzwertpegel der R G B Ausgangssignale können gleichzeitig innerhalb des Bereichs 99 bis 99 eingestellt werden Einstellrichtung Bildkonturen Heller Dunkler Drücken Sie gleichzeitig DATA UP und DATA DOWN um die Werte auf 00 zurückzusetzen GAMMA G...

Page 145: ... Anschluß RGB SYNC D Sub D SUB Video D SUB Sync Ausgeben des Synchronisationssignals am Anschluß RGB SYNC D Sub Auswählen des EXT CTRL Signaleingangs Synchronisations signal externes Impulssignal Auswählen wie das Bild im Speicher aufgezeichnet werden soll externes Impulssignal Taste FREEZE an der Rückseite MODEa FREEZE EXT CTRL BNC a Diese Option erscheint wenn FREEZE auf EXT CTRL gesetzt ist LEV...

Page 146: ...NLOCK Wenn EXT CTRL BNC auf TRIG IN gesetzt ist wird kein Wert angezeigt Wenn kein externes Referenzsignal am Anschluß EXT CTRL eingespeist wird können Sie den eingestellten Wert nicht ändern SC PHASE Hilfsträger Phase Wenn Sie den Kamerasynchronisationsgenerator regulieren wollen stellen Sie mit der Funktion SC Phase die Hilfsträger Phase ein Einstellung Funktion SC PHASE Rough Grobeinstellung mi...

Page 147: ...lung Funktion D SUB Sync D Sub Synchronisation Zum Auswählen des Ausgangssynchronisationssignals am Anschluß RGB SYNC D Sub 9polig Einstellung Ausgangssynchronisationssignal C SYNC Zusammengesetztes Synchronisationssignal WEN WEN Signal Das WEN Signal wird als Auslösesignal an Peripheriegeräte ausgegeben Hinweis Schließen Sie die Kamera an Peripheriegeräte an nachdem Sie alle Menüeinstellungen vor...

Page 148: ...d ein Bild gespeichert und das zuvor aufgezeichnete Bild wird dabei gelöscht Das gespeicherte Bild wird als Standbild angezeigt Wenn der nächste externe Impuls eingeht wird die Live Aufnahme der Kamera angezeigt Dies wiederholt sich zyklisch immer wenn externe Impulse eingehen FREEZE Steuersignal für Standbildfunktion Zum Auswählen des Steuersignals zum Aufzeichnen des Bildes im integrierten Speic...

Page 149: ...ER CYCLE Auswählen des Zyklus des internen Auslöseimpulses MENU SW Auswählen wie die Benutzereinstellung geändert werden soll auf dem Menü mit der Taste FUNCTION UP 00 OFF USER PRESET TR GGER PULSE R S MODE MENU SW A 9600 AUTO PAGE 4 NOR scan A OFF BAUD RATE PROTECT I I I AE LEVEL OFF TR GGER CYCLE I 149 150 150 150 150 150 151 151 a Diese Option erscheint wenn IRIS MODE auf AUTO gesetzt ist USER ...

Page 150: ...RATE Baud Rate Zum Wechseln der Baud Rate am Anschluß REMOTE zwischen 9600 4800 2400 und 1200 Verwenden Sie eine Baud Rate von 9600 wenn eine RM C950 angeschlossen ist Abfallend Ansteigend IRIS MODE Blendenmodus Zum Einstellen des Blendenmodus Einstellung Funktion AUTO Für das Objektiv mit Blendenautomatik FIX Für das optische Objektiv ohne Blendenautomatik AE LEVEL AE Pegel Diese Option erscheint...

Page 151: ...lt werden sollen Einstellung Funktion Hinweis Wenn Sie mit der Taste FUNCTION UP die Benutzereinstellung wechseln wird der Name der gerade ausgewählten Benutzereinstellung nicht auf dem Monitor angezeigt OFF Mit der Taste FUNCTION UP kann nicht zwischen den Benutzereinstellungen gewechselt werden ON Mit der Taste FUNCTION UP kann zwischen den Benutzereinstellungen gewechselt werden Wenn Sie die Ta...

Page 152: ...stellung H PHASE 00 SC PHASE Rough 0 SC PHASE Fine 00 G SYNC ON D SUB Video Y C D SUB Sync C SYNC EXT CTRL BNC TRIG IN FREEZE INT CTRL MODEc F S USER PRESET A PROTECT OFF BAUD RATE 9600 TRIGGER PULSE IRIS MODE AUTO AE LEVELd 00 TRIGGER CYCLE OFF MENU SW OFF PAGE 3 PAGE 4 PAGE 2 a SPEED erscheint wenn SHUTTER auf STEP oder VARIABLE gesetzt ist b LEVEL erscheint wenn DETAIL auf ON gesetzt ist c MODE...

Page 153: ...3 Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie Blende Brennpunkt und Zoom ein 4 Nehmen Sie den Weißabgleich vor Näheres dazu finden Sie unter Einstellen des Weißwerts auf Seite 154 5 Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor Näheres dazu finden Sie unter Einstellen über die Menüs auf Seite 135 6 Beginnen Sie mit der Aufnahme 2 3 4 5 ...

Page 154: ...auf 2 Wählen Sie Menü PAGE 2 aus und setzen Sie WHT BAL auf AWB Hinweis Überprüfen Sie ob PROTECT im Menü PAGE 4 auf OFF gesetzt ist Ist ON eingestellt können Sie WHT BAL nicht auf AWB setzen Näheres dazu finden Sie in der Erläuterung zu PROTECT unter Menü PAGE 4 auf Seite 150 Näheres zum Vorgehen in den Menüs finden Sie unter Arbeiten mit den Menüs auf Seite 137 A 00 00 ON OFF PAGE 2 NOR M PEDEST...

Page 155: ...dieser Größe ausfüllen Vermeiden Sie irgendwelche sehr hellen Bereiche innerhalb dieses Rechtecks Hinweise Achten Sie darauf daß keine stark reflektierenden Objekte auf dem Bild zu sehen sind Nehmen Sie das Objekt immer unter geeigneten Lichtverhältnissen auf 7 Drücken Sie die Taste WHITE Die Meldung WHITE OK erscheint auf dem Bildschirm wenn die Einstellung abgeschlossen ist Der eingestellte Weiß...

Page 156: ...ra kann den Weißabgleich aufgrund der Beleuchtung nicht vornehmen Sorgen Sie für eine geeignete Beleuchtung WHITE NG C TEMP HIGH Die Farbtemperatur ist zu hoch Die Kamera kann den Weißabgleich aufgrund der Beleuchtung nicht vornehmen Sorgen Sie für eine geeignete Beleuchtung WHITE NG TRY AGAIN Die Kamera kann den Weißabgleich aus einem anderen Grund als den oben angegebenen nicht vornehmen z B fin...

Page 157: ...nter Arbeiten mit den Menüs auf Seite 137 1 Setzen Sie EXT TRIGGER unter SHUTTER im Menü PAGE 1 auf ON In der Spalte SHUTTER der Menüanzeige erscheint entweder STEP oder VARIABLE 2 Wählen Sie STEP oder VARIABLE aus SPEED erscheint 3 Stellen Sie den Cursor mit der Taste FUNCTION DOWN auf SPEED und stellen Sie die Verschlußzeit mit der Taste DATA UP oder DOWN ein 4 Setzen Sie EXT CTRL BNC im Menü PA...

Page 158: ...funktion mit einer der drei Methoden verwenden wollen müssen Sie die entsprechende Menüeinstellung ändern Hinweis Während das aufgezeichnete Bild als Standbild ausgegeben wird können ATW AUTO IRIS und CCD IRIS nicht verwendet werden So stellen Sie das Bild mit der Taste FREEZE in den Speicher Setzen Sie FREEZE im Menü PAGE 3 auf INT CTRL Die Tasten FREEZE und SOURCE an der Geräterückseite werden a...

Page 159: ...ert und das zuvor aufgezeichnete Bild durch das neue ersetzt Das gespeicherte Bild wird als Standbild ausgegeben Wenn der nächste externe Impuls eingeht wird die Live Aufnahme der Kamera ausgegeben Dies wiederholt sich zyklisch immer wenn externe Impulse eingehen Näheres zum Timing des Impulssignals in den Modi F F und F S finden Sie unter Timing des am Anschluß EXT CTRL eingehenden externen Impul...

Page 160: ...L BNC im Menü PAGE 3 auf TRIG IN 4 Setzen Sie TRIGGER CYCLE im Menü PAGE 4 auf OFF 5 Setzen Sie TRIGGER PULSE im Menü PAGE 4 auf einen Wert der der Polarität des eingehenden Auslöseimpulses entspricht 6 Setzen Sie EXT TRIGGER unter SHUTTER im Menü PAGE 1 auf OFF Timing des am Anschluß EXT CTRL eingehenden externen Impulses Modus F F Niedriger Pegel 0 bis 0 5 V Hoher Pegel 4 5 bis 5 0 V Impulsbreit...

Page 161: ...D Ausgänge wird verwendet Das Videosignal wird von der Kamera ausgegeben ohne in den Speicher gestellt zu werden Videosignale von ungeraden und geraden Halbbildern werden abwechselnd ausgegeben F S Vollbildblendenmodus Die Videosignale für 25 Vollbilder werden eine Sekunde lang ausgegeben Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen eines Objekts das sich sehr schnell bewegt von einer festen Position au...

Page 162: ...sgabe Videosignalausgang CCD Ausgang 1 CCD Ausgang 2 1 Vollbild 1 50 Sek U Ungerade G Gerade So wählen Sie den Scan Modus aus 1 Drücken Sie die Taste MENU Das Menü erscheint und der gerade ausgewählte Scan Modus wird angezeigt Überprüfen Sie den gerade ausgewählten Scan Modus A OFF OFF MED UM PEAK PAGE 1 NOR SHUTTER AE W NDOW scan AGC GA N I EXT TR GGER I I DETECT ON I I 2 Drücken Sie die Taste ME...

Page 163: ...schlossenen Videogeräts ein 2 Stellen Sie die Horizontalphase mit der Funktion H PHASE im Menü PAGE 3 ein Näheres dazu finden Sie unter Arbeiten mit den Menüs auf Seite 137 3 Stellen Sie die SC Phase Hilfsträgerphase mit der Funktion SC PHASE im Menü PAGE 3 ein Stellen Sie mit SC PHASE Rough zunächst einen groben Wert zwischen 0 und 180 ein und verwenden Sie dann SC PHASE Fine Weitere Informatione...

Page 164: ...0 ein und nehmen Sie dann mit SC PHASE Fine die Feineinstellung vor so daß das Referenzvideosignal und das Ausgangsvideosignal dieselbe Hilfsträger Phase haben Benutzen Sie einen Vektorgraphen oder die Wiper Funktion eines Spezialeffektgenerators so daß das Signal der Referenzkamera und das der einzustellenden Kamera auf dem Bildschirm nebeneinander oder übereinander erscheinen ...

Page 165: ...n ausschließlich 1 2 Zoll Objektive mit Bajonettanschluß angebracht werden Zum Anbringen von 2 3 Zoll Objektiven ist der Objektivfassungsadapter LO 32BMT nicht mitgeliefert erforderlich 1 Drehen Sie den Hebel der Fassung bis zum Anschlag entgegen dem Uhrzeigersinn Die Kappe der Objektivfassung muß dazu entfernt werden 2 Richten Sie den Positionierstift am Objektiv an der entsprechenden Aussparung ...

Page 166: ...eitung des jeweiligen Adapters Anbringen eines Stativs Mit Hilfe der Bohrung an der Unterseite der Kamera läßt sich die Kamera auf einem Stativ anbringen Geeignete Befestigungsschrauben U1 4 Zoll 20 UNC n 4 5 0 2 mm ISO Standard n 0 197 Zoll ASA Standard Installation der Kamera an Wand oder Decke Mit Hilfe einer geeigneten Halterung und entsprechender Schrauben 1 4 Zoll 20 Gewinderippen können Sie...

Page 167: ...E weist zwar zwei CAMERA Anschlüsse 4polig und 12polig auf aber die Leistungsaufnahme der DXC 9100P ist so hoch daß nicht zwei Kameras gleichzeitig angeschlossen werden können Hinweis zu den Anschlüssen Achten Sie darauf daß alle Geräte ausgeschaltet sind bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen Hinweis zum Ausgeben des WEN Signals von der Kamera an Peripheriegeräte Bevor Sie versuchen den Ansc...

Page 168: ... SOURCE Anschließen über ein CCDC Kabel Videomonitor Videorecorder usw FBAS Videoeingang VIDEO OUT DC IN VBS Kabel CCDC 5 10 25 50A 100A CAMERA 4polig Netzeingang AC IN Netzkabel Grundlegende Systemanschlüsse Anschließen an Videogeräte mit FBAS Videoeingängen 75 Ω Koaxialkabel DXC 9100P Kameraadapter CMA D2CE D2MDCE Stellen Sie den Wählschalter MODE in die Position 1 ...

Page 169: ...alkabel Videomonitor Videorecorder usw FBAS Videoeingang VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB SYNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 VIDEO OUT DC IN VBS Kabel CCMC 12P02 05 10 25 Kameraadapter CMA D2CE D2MDCE Anschluß CAMERA 12polig Stellen Sie den Wählschalter MODE in die Position 1 Netzeingang AC IN Netzkabel DXC 9100P ...

Page 170: ... Videosignal über den S Videoausgang des Kameraadapters CMA D2CE D2MDCE ausgegeben a Bei Verwendung eines Videomonitors ohne Eingangsanschluß für Synchronisationssignale können Sie die Kamera so einstellen daß ein Synchronisationssignal zusammen mit dem G Signal ausgegeben wird Näheres zum Hinzufügen des Grünsignals finden Sie im Abschnitt G SYNC unter Menü PAGE 3 auf Seite 147 b Diese Konfigurati...

Page 171: ...nschlüsse EXT CTRL aller Kameras ein siehe unten Setzen Sie EXT CTRL BNC im Menü PAGE 3 auf GENLOCK Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 147 Stellen Sie die Hilfsträger und Horizontal Synchronphasen aller Kameras ein Näheres finden Sie unter Einstellen der Bildqualität in einem System mit mehreren Kameras auf Seite 163 VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB...

Page 172: ...temanschlüsse Hinweise Schließen Sie auf keinen Fall gleichzeitig die Kamerasteuereinheit CCU M5P und den Kameraadapter CMA D2CE D2MDCE an Andernfalls könnten die Geräte beschädigt werden Sie können die DXC 9100P nicht über ihre Menüs bedienen wenn die Kamera über eine Fernsteuereinheit gesteuert wird Verlängerungskabeladapter CCZZ 1E mit CCTZ 3RGB 3YC geliefert oder CCQQ 1 mit CCTQ 3RGB geliefert...

Page 173: ... EXPOSURE an der RM C950 auf der nächsten Seite Videomonitor Videorecorder usw FBAS Videoeingang VIDEO OUT VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB SYNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 DC IN VBS REMOTE Kabel CCDC 5 10 25 50A 100A oder CCMC 12P02 05 10 25 Kameraadapter CMA D2CE D2MDCE CCDC Kabel CAMERA 4polig CCMC Kabel CAMERA 12polig Stellen Sie den Wählschalte...

Page 174: ...eicher der DXC 9100P Das Bild wird genau in dem Moment in dem Sie die Taste drücken aufgezeichnet FLASH SCAN Wenn das Menü eingeblendet ist Stellen Sie mit dieser Taste die Werte ein Mit jedem Tastendruck erhöht sich der Einstellwert Wenn das Menü ausgeblendet ist Stellen Sie mit dieser Taste den Scan Modus ein Mit jedem Tastendruck wechselt der Scan Modus in der Reihenfolge NORmF SmN I Diese Tast...

Page 175: ...zyklisch immer wenn ein externer Impuls eingeht F S Wenn ein externer Impuls eingeht wird das Bild gespeichert und das zuvor aufgezeichnete Bild durch das neue ersetzt Das gespeicherte Bild wird als Standbild angezeigt Wenn der nächste externe Impuls eingeht wird die Live Aufnahme der Kamera angezeigt Dies wiederholt sich zyklisch immer wenn ein externer Impuls eingeht Taste SCAN Die Taste SCAN fu...

Page 176: ...sationseinganga FBAS Videoeingang BNC oder S Videoeingang 4polig b RGB Monitor Multiscan Monitor Multiscan Druckerc Bildverarbeitungssystem usw Computer Bildverarbeitungssystem usw DC IN VBS CAMERA 4polig oder 12polig Netzkabel Kabel CCDC 5 10 25 50A 100A oder CCMC 12P02 05 20 25 DXC 9100P RGB SYNC Kamerakabel CCXC 9DD D Sub 9polig D Sub 9polig Angaben zu a b c finden Sie unter Anschließen an Vide...

Page 177: ...S SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 VIDEO OUT 75 Ω Koaxialkabel Videomonitor Videorecorder usw Videoeingang DC IN VBS REMOTE Verbindungskabela Serieller Schnittstellenanschluß Kameraadapter CMA D2CE D2MDCE Kabel CCDC 5 10 25 50A 100A oder CCMC 12P02 05 20 25 Stellen Sie den Wählschalter MODE in die Position 1 Netzeingang AC IN Netzkabel CAMERA 4polig oder 12polig Näheres zu RS 232C Protokollen und Kabel...

Page 178: ... in den Menüs folgende Einstellungen vor Setzen Sie G SYNC im Menü PAGE 3 auf ON Setzen Sie D SUB Sync im Menü PAGE 3 auf WEN Einzelheiten zum Einstellen dieser Optionen finden Sie unter G SYNC auf Seite 147 und D SUB Sync auf Seite 147 VIDEO OUT EXT CTRL DC IN REMOTE CCU LENS MENU FUNCTION DATA UP WHITE BARS RGB SYNC VBS SCAN DOWN FREEZE SOURCE 1 2 Kabel CCMC 9DSMN Fernsteuer anschluß Videoeingan...

Page 179: ...n 180 181 und 182 sowie im Abschnitt Hinweise zum Betrieb der Kamera auf Seite 181 Systemausfall Benutzen Sie das Gerät im Falle eines Systemausfalls nicht weiter und wenden Sie sich an einen autorisierten Sony Händler Hinweise Kapitel 4 Anhang Bei Funktionsstörungen Wenn Sie am Gerät Rauch ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen Wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gehäuse gelangen...

Page 180: ...an vor Wenn Sie das Gerät zerlegen oder Veränderungen daran vornehmen besteht Feuergefahr und oder Verletzungsgefahr Überlassen Sie alle Einstellarbeiten am Gerät Inspektionen und Reparaturen interner Komponenten einem autorisierten Sony Händler Installieren Sie das Gerät ordnungsgemäß Wenn Sie Fragen zur Installation des Geräts haben wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie das Produkt erworben...

Page 181: ... Gleichstromkabel besteht Feuergefahr Beachten Sie insbesondere folgendes Klemmen Sie Kabel bei der Installation nicht zwischen den Geräten Gestellen und der Wand usw ein Nehmen Sie keine Veränderungen an den Gleichstromkabeln vor und beschädigen Sie sie nicht Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kabel und ziehen Sie nicht zu stark an den Kabeln Verlegen Sie die Kabel nicht in der Nähe v...

Page 182: ...das Gerät nicht in Umgebungen in denen es Rauch Dampf hoher Luftfeuchtigkeit oder Öl ausgesetzt ist Bei Betrieb des Geräts unter einer der oben genannten Umgebungsbedingungen besteht Feuergefahr Wenn Sie das Gerät unter anderen Umgebungsbedingungen als den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen benutzen besteht Feuergefahr Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Oberfläche Das Gerät könn...

Page 183: ... Anschlüsse Schließen Sie nicht gleichzeitig etwas an die Anschlüsse CCU und DC IN VBS an Werden diese Anschlüsse gleichzeitig benutzt kann das Gerät beschädigt werden Transport Verpacken Sie die Kamera zum Transportieren wieder in der Original oder in einer gleichartigen Verpackung Reinigung Staub können Sie mit einem Staubbläser vom Objektiv und dem optischen Filter entfernen Reinigen Sie die Ob...

Page 184: ...enn eine durch Infrarotstrahlung im Innern des Fotosensors hervorgerufene elektrische Ladung an die Widerstände übertragen wird Es ist auf das Zwischenzeilentransfer System der CCD Bilderzeugungselemente zurückzuführen Treppeneffekt Aliasing Beim Aufnehmen schmaler Streifen gerader Linien oder ähnlicher Muster können die Linien leicht treppenförmig gezackt erscheinen Bildelementfehler Ein CCD Bild...

Page 185: ... 31 25 kHz Vertikal 50 Hz Funktionen Leistung Horizontale Auflösung Horizontal 800 Fernsehzeilen Vertikal 575 Fernsehzeilen Empfindlichkeit 2 000 lux F5 6 3200 K Signal Rauschabstand 57 dB Gain Regelung AGC und 0 bis 18 dB in Schritten von 1 dB Weißabgleich Automatisch Manuell Rot Gain und Grün Gain Wert einzeln einstellbar ATW Elektronische Verschlußzeit Step Modus Einstellbar im Bereich von 1 10...

Page 186: ...etrisch EXT CTRL BNC 75 Ohm unsymmetrisch DC IN VBS 12polig REMOTE Mini DIN 8polig RGB SYNC D Sub 9polig LENS 6poliger Anschluß für 2 3 Zoll Objektiv CCU 20polig Sonstiges Betriebsspannung 12 V Gleichstrom Leistungsaufnahme 12 0 W Betriebstemperatur 5 C bis 45 C Transport Lagertemperatur 20 C bis 60 C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 bis 80 nicht kondensierend Luftfeuchtigkeit bei Transport Lagerun...

Page 187: ... Verbindungskabel mitgeliefert Mikroskopadapter und koppler Mikroskopadapter MVA 40 mit automatischem Dimmer Mikroskopadapter MVA 41A Mikroskopadapter MVA 265 mit automatischem Dimmer Mikroskopadapter MVAC 33 O für Olympus Mikroskope Mikroskopadapter MVAC 33 N für Nikon Mikroskope Mikroskopadapter MVAC 33 SM für Nikon Mikroskope Adapter für Objektivfassung Adapter für Objektivfassung LO 32BMT Stro...

Page 188: ...ker Länge 3 m CCTQ 3RGB für RGB Ausgang mit CCQQ 1 Verlängerungsstecker Länge 3 m Verlängerungskabel für CCU Verbindung CCZA max Länge 300 m CCQ AM max Länge 100 m Kamerakabel CCXC 9DB D Sub BNC 5 CCXC 9DD D Sub D Sub CCMC 9DS D Sub BNC 4 S Video CCMC 9DSMN D Sub BNC 3 Cinchbuchse S Video Empfohlenes Sonderzubehör Sony Corporation Printed in Japan ...

Reviews: